Купить
 
 
Жанр: Детектив

Меня прислал Чарли

страница №3

К ограде подключен
электрический ток, а система безопасности - это просто что-то выдающееся!
Легче пробраться в тюрьму Тиффани.
На секунду его рот закрылся и безвольно расслабился.
- Ну а потом - недели две назад - в первый раз появился этот скелет. Его
послал Чарли, чтобы передать, будто последние пару лет он был так занят, что
чуть было не позабыл о Сандре. Но теперь освободился и полагает, что было бы
здорово, если бы Сандра смогла отправиться вместе с ним в месячный отпуск на
Западное побережье.
- Что? - Каблин был явно шокирован.
- Что слышали, - подтвердил Эдди. - Ренц предоставил мне выбирать - или я
на месяц отдаю ему свою жену, или же мне придется расплачиваться, а
последствия не заставят себя ждать. Я сказал этому тощему подонку, чтобы он
убирался вон - но он взял за моду возвращаться снова и снова. Остальное вам
уже известно!
Лейтенант ненадолго задумался, устало пожав своими широченными плечами.
- Ренц, естественно, от всего станет отпираться. Кроме того, у него
всегда найдется пара десятков свидетелей, которые подтвердят под присягой,
что Чарли и в помине не было на Западном побережье, когда началась эта
сегодняшняя стрельба. Стало быть, все, чем я располагаю, - это ваши слова,
Сэквилл, касающиеся заявлений того тощего парня, так?
- Полагаю, так оно и есть, - безнадежно кивнул Эдди, - разве что вы
найдете где-нибудь этого тощего подонка.
- Согласно тем заявлениям, которые я слышал сегодня утром, - сказал
Каблин, - человек, отвечающий за реквизит и используемый в репетиции скетча
- включая револьвер, заряженный холостыми патронами, - принес его в зал в
девять часов утра - а затем снова ушел. Первым, кто вошел в эту комнату, -
примерно в девять тридцать, - были вы?
- Это так, - согласился Эдди. - Примерно через полчаса пришел Сливка;
чуть позже - Ларри Бейкер, и...
- Таким образом, любой человек мог беспрепятственно войти сюда в
промежутке между девятью и девятью тридцатью и поменять холостые патроны на
настоящие? - прервал его Каблин.
- У этого костлявого подонка времени было сколько угодно! - взвизгнул
Эдди.
- И у любого другого человека тоже, - мягко уточнил лейтенант. - Откуда
было человеку Ренца узнать об этом новом скетче и о том, что вы собирались
ставить его этим утром? Откуда, черт побери, он мог узнать, что в сценарии
фигурирует револьвер, и про то, что мисс Данн будет стрелять в вас из него?
- В самом деле? - Эдди, будто приходя в себя, наконец одарил мир
рассеянным взглядом, медленно выпрямляясь на стуле. - Полагаю, ему неоткуда
было узнать, разве что... - Он медленно обвел глазами комнату, поочередно
задерживая взгляд на каждом из сидевших здесь.
- Начинаете понемногу соображать, - удовлетворенно рявкнул Каблин. - Он
никак не мог этого знать - разве что у него есть свой человек в шоу.
- Но это просто смешно, лейтенант! - заблеял Хэлл Уайт. - С какой
стати?.. Мы все здесь - друзья Эдди, и...
- Все, как один, меня ненавидят и продадут в случае чего с потрохами! -
закончил за него Эдди.
- Создается любопытная ситуация. - Голос Каблина помягчел. - Чарли Ренц
способен в течение недели раскопать какую-нибудь историю из личной жизни
любого человека в этой стране, стоит ему только по-настоящему захотеть.
Таким образом, он мог шантажировать одного из вас ради того, чтобы получить
этот необходимый компромат и держать тощего парня в курсе всего, что здесь
происходит?
- Это ужасный человек! - Кэйт всю так и передернуло. - Я имею в виду
этого человека, которого "послал Чарли". Где-то я его раньше видела. Но
где...
- Где же? - с готовностью посмотрел на нее Каблин.
- В этом-то и беда. - Кэйт с несчастным видом помотала головой. - Просто
не могу вспомнить! И все же уверена, что видела его раньше.
- Может быть, посмотрев кое-какие снимки из нашей картотеки на
Сентрал-стрит, вы освежите свою память? - спросил лейтенант. - Давайте
поедем и посмотрим прямо сейчас, пока впечатления еще не остыли.
- В такое время, посреди ночи? - взмолилась Кэйт.
- Точно. - Лейтенант подтвердил свои слова жестким кивком. - И чем
быстрее сработает ваша память, тем быстрее вы сюда вернетесь!
Кэйт неохотно поднялась, и лейтенант, взяв ее за локоть, повел девушку к
выходу. Достигнув двери, он на миг остановился и посмотрел на оставшихся.
- Полагаю, нам придется работать всю ночь, - прохрипел он. - Вы же можете
немного поспать, поскольку я вернусь только к утру, но очень рано.
После того как они скрылись за дверью, Эдди громко зевнул.
- Вы слышали, что сказал этот человек? - проскрипел он. - Всем следует
отправиться спать, коли уж появилась такая возможность, а?
- Конечно, Эдди! - согласился Хэлл Уайт своим обычным голосом, в котором
ощущалась особая сердечность. - Начинаешь задумываться, куда смотрят лучшие
люди Нью-Йорка, не правда ли? Я имею в виду, когда дают лейтенантский чин
таким вот придуркам, как этот Каблин.

- Почему ты думаешь, что он придурок? - холодно спросила Фрайда.
- Разумеется, из-за его диких предположений о том, что один из нас
работает на Ренца. - Голос Хэлла дрожал от негодования. - Это при том, что у
Эдди - самая преданная команда в шоу-бизнесе, та самая, что собралась сейчас
в этой комнате. Разве не так, Борис?
Сливка ответил сочувственной улыбкой.
- Преданность? - повторил он, словно пробуя слово на вкус. - Мой друг, я
работаю в шоу-бизнесе вот уже тридцать пять лет и до сих пор не знаю
значения этого слова.
- Вот видишь, дорогой? - заметила Фрайда, улыбаясь Хэллу со знающим
видом. - Может быть, Борис и никудышный продюсер, но во всяком случае он
честен. И я предпочту такого человека никудышному менеджеру, который к тому
же всегда врет, дорогой, поскольку вранье оставляет у меня во рту оскомину.
- Ну уж этому мне стоило поучиться у тебя, - со значением сказал Хэлл. -
Ни одна маленькая фригидная сучка еще не...
- Хэлл! - шикнул я на него. - Тебе не кажется, что на сегодняшний день у
нас было достаточно развлечений?
Он повернул ко мне лицо, искаженное яростью.
- Знаешь что, Бейкер? - Голос Хэлла звучал издевательски. - Припоминаю,
что этот сценарий написал ты, и если бы ты всего этого не придумал, то
ничего бы и не случилось.
- Хэлл? - Эдди повысил голос.
- Извини, Эдди. - Хэлл нервно сглотнул. - Я не хотел сказать, что...
Его голос становился все тише и, наконец, смолк. В полном молчании он
уставился на Эдди, который водрузил локти на стол, сильно сжал ладони и стал
медленно сплетать пальцы. В комнате повисло тяжелое молчание, а Эдди тем
временем держал совет со своим собственным гением, и казалось, что прошла
чертова уйма времени, пока он снова не поднял голову.
- Я думал о Нейле +++++ Фуе, - откровенно признался комик. - Нам следует
позаботиться о нем - Эдди Сэквилл никогда не бросает своих людей на произвол
судьбы. Я хочу, чтобы у него были лучшие похороны, которые только можно
устроить за деньги, и хочу, чтобы он был похоронен в лучшем склепе на лучшем
кладбище, какое только можно найти. Я хочу, чтобы весь мир узнал, как мы все
относились к несчастному Нейлу +++++ Фуе. Он был великим актером и великим
человеком.
- Это замечательная мысль, Эдди, - с чувством поддержал босса Хэлл. -
Только такой гений, как ты, мог проявить такое смирение и щедрость в
отношении своего покойного актера и...
- С мелочами сам управишься, - перебил его Эдди. В голосе комика снова
зазвучали знакомые гнусавые, хныкающие нотки. - Только попробуй завалить это
дело, тогда можешь сразу же начинать чистить обувь постояльцам прямо у входа
в этот отель!
Он поднялся и медленно вышел из комнаты, ссутулив плечи и шаркая ногами,
смахивая на карманного Атланта, одновременно смешного и героического.
- Не думаю, что было бы разумно с твоей стороны давать Эдди повод убивать
тебя - особенно после всего того, что он передумал за этот день, Хэлл, -
сказала Фрайда счастливым голосом. - Если ты по-настоящему хотел сделать ему
приятное, то мог бы пойти в туалет и тихо, без лишней суеты, застрелиться.
Хэлл вылетел из комнаты, пот ручьями тек по его дряблым розовым щекам.
Судя по звукам, которые доносились из глотки бизнес-менеджера, он едва
сдерживал рыдания. Дверь за ним со стуком захлопнулась, и Фрайда злобно
рассмеялась.
- Немного пережала, дорогая, - грустно констатировал Борис. - Он и так
умирает по несколько раз в день и всякий раз бывает в агонии. Человек вроде
Хэлла, с таким упорством разрушающий свой организм, не нуждается в твоей
моральной поддержке.
- Не люблю трусов! - спокойно сказала Фрайда. И словно машинально она
охватила руками свои маленькие груди и нежно сжала их. В секундном экстазе
Фрайда прикрыла глаза, прежде чем продолжить:
- А больше всего на свете я не люблю огромных, толстых, перепуганных
мужчин, таких, как Хэлл Уайт, - сказал она. - Трусость сама по себе плоха,
но трусость, исходящая потом, просто отвратительна.
- Если это философия, то я ее не понимаю, - ровным голосом заметил Борис.
- Будь добр, Ларри, объясни.
- С большим удовольствием, товарищ. - Я уныло усмехнулся, взглянув на
Фрайду. - Ты слышал голос ледяной девы - этакой Снежной королевы, одно
прикосновение которой способно заморозить мужчину до смерти. Она не приемлет
страх, потому что страх - это эмоция; и она отрицает любые эмоции, поскольку
они просто выше ее разумения.
Кожа на лице Фрайды туго натянулась, очерчивая изящные линии ее головы.
Несколько секунд она смотрела на меня без всякого выражения.
- Если вы и вправду так считаете, Ларри, - пробормотала она, - мне
следует серьезно позаботиться о том, чтобы вы переменили свое мнение. - Она
встала и грациозно проследовала через комнату к двери. - Как очаровательно
складываются обстоятельства - есть о чем подумать перед сном, - лениво
произнесла она. - Может быть, убийца уже покинул эту комнату? Или же я
оставляю убийцу среди вас? Или же убийца в данный момент только собирается
покинуть нас...

Она шагнула за дверь и аккуратно прикрыла ее за собой, оставив
обескураженных Бориса и меня уставившимися друг на друга и словно
превратившихся в пару вопросительных знаков.
- Актеры! - пробормотал наконец Сливка. - Всегда умеют эффектно уйти со
сцены. Почему бы им просто не выйти из комнаты, как это делают простые
смертные?
- Это ее лучшая сцена, - выдавил я с трудом. - А контрапункт к словам
Хэлла о том, что Эдди Сэквилл работает с самой преданной командой в
шоу-бизнесе, разве нет?
- Ну да, и один из них изо всех сил пытается уничтожить звезду, -
подхватил Борис с мрачной улыбкой. - Следовательно, это оказалась, полагаю,
самая обыкновенная команда!
- Самое главное, - я сглотнул, - это вовремя промочить глотку.
- Кто бы возражал! - отозвался Борис с явным одобрением.
- Так почему бы нам не пойти и не выпить немного до того, как мы начнем
обвинять друг друга в совершении убийства? - предложил я.
Таким образом, мы сделали по паре глотков в баре отеля, затем на лифте
поднялись на верхний этаж из тех двух, которые Эдди постоянно снимал в этом
отеле. Я пожелал Борису спокойной ночи и, когда уже добрался было до своей
комнаты, неожиданно заметил свет, пробивавшийся из-под соседней двери. Это
означало, что Кэйт Данн уже вернулась после своего визита в полицейское
управление и что впервые за восемь месяцев у меня появился законный повод, -
а именно: любопытство, - чтобы постучать в ее дверь.
- Кто там? - прокричал из-за двери приглушенный голос в тот же миг, как я
постучал.
- Ларри Бейкер, - сообщил я. - Как прошла вылазка в город с этим свирепым
лейтенантом?
- Минуточку!
В течение десяти секунд я нетерпеливо ждал, после чего дверь отворилась и
Кэйт пригласила меня войти. Она снова была в той самой ярко-голубой пижаме,
и одного взгляда на эти выступающие из-под тонкого шелка округлости было
достаточно, чтобы наполовину лишиться рассудка.
- Это было ужасно скучно, Ларри! - Кэйт нетерпеливо отбросила прядку
волос пшеничного цвета, касавшуюся уголка ее рта. - Я просто сидела там и
просматривала тысячи фотографий мужчин, и, поверь, сроду не видела более
отвратительной публики!
- И среди них вы обнаружили человека-скелета? - с интересом спросил я.
- Нет! - Она грустно покачала головой. - Лейтенант Каблин пришел в
ярость, когда я закончила просматривать фотографии, потому что я все еще так
и не могу отчетливо вспомнить, где я его раньше видела. Но я ему сказала,
что - рано или поздно - вспомню, я всегда вспоминаю. - Она самодовольно
улыбнулась. - У меня фотографическая память, никуда не денешься.
- Только вы позабыли зарядить в нее пленку, - проворчал я.
- О чем вы? - Кэйт неуверенно заморгала.
- Вы должны были запомнить, что говорил лейтенант в комнате для
заседаний. Он утверждал, что человек-скелет мог узнать подробности сценария
только в том случае, если у него есть свой человек в шоу.
Голубой муаровый шелк головокружительным образом натянулся на ее груди,
поскольку Кэйт глубоко вздохнула.
- На что вы намекаете? - холодно спросила она. - Я помню каждое слово,
которое говорил лейтенант!
- И тем не менее вы полезли прямо в пасть льву? - проскрипел я.
- Нет, на что вы намекаете? Вы не могли бы выражаться яснее?
- Как раз после того, как Каблин установил, что человек-скелет должен
иметь своего человека в шоу, - заговорил я жутко нудным голосом, - вы тут же
заявили во всеуслышание, что видели этого скелета раньше и уверены в том,
что вот-вот вспомните. Ведь так?
- Разумеется, - нетерпеливо подтвердила Кэйт. - Я могу вспомнить это в
любой момент.
- А между тем "своему человеку" достаточно только встретиться с этим
скелетом или позвонить ему по телефону, - с горечью продолжал я, - чтобы
сообщить ему о том, что вы сказали. Вы что же, думаете, что скелет
собирается просто сидеть и ждать, пока сработает ваша так называемая
фотографическая память?
Кэйт одарила меня взглядом, исполненным враждебности.
- Я все еще не вижу поводов для беспокойства, Ларри. Даже если я и
вспомню, где видела этого ужасного человека раньше, и это поможет связать
его со "своим человеком" в шоу, это еще не... Ой!
- Ой! - ив самом деле! - жестоко сказал я. - Если бы вы только держали
ваш сладкий ротик на замке до тех пор, пока не сумели бы отозвать лейтенанта
в сторонку и тихонько не поговорили бы с ним с глазу на глаз.
- Вы просто животное, Ларри Бейкер! - Она вся дрожала, и голубой муаровый
шелк в экстазе затрещал по швам. - Вы добились того, что по ночам меня
теперь будут мучить кошмары.
- Не позволю им этого. - Я демонстративно пожал плечами. - Просто больше
не рискуйте без нужды. Загляните под кровать, прежде чем ложиться спать
вечером. А если кто-то постучит в вашу дверь, просто зовите на помощь,
прежде чем соберетесь открыть, понятно?

- Это не смешно. - Кэйт явно нервничала. - Это глупо, но вы меня
напугали. Что мне делать?
Скрестив руки на груди, она принялась яростно шагать взад-вперед по
комнате. Я стоял, искоса поглядывая на нее взглядом счастливого сатира,
созерцая подрагивание ее тугой груди, когда она поворачивалась ко мне лицом,
и подрагивание ее округлых ягодиц, когда она поворачивалась ко мне спиной и
удалялась.
- Хватит тут стоять и потихоньку раздевать меня своим бесстыжим взглядом!
- неожиданно заорала она. - Лучше придумайте, как меня защитить - Можете не
волноваться, - великодушно промолвил я. - Уже придумано верное средство!
- Правда? - Она остановилась и выжидающе посмотрела на меня. - И какое
же?
- Все, что вам нужно, милочка, - заявил я, уверенно улыбаясь, - это все
время иметь при себе мужчину, так что если что-нибудь случится, он будет
рядом, чтобы защитить вас.
- Все время, - медленно повторила она. - Вы полагаете, не только днем, но
и ночью?
- Ночь - самое опасное время, - серьезно заверил ее я.
Кэйт подошла ко мне совсем близко, по-настоящему близко, так что мы почти
касались друг друга, и я уловил пьянящий аромат ее духов. А ее
светло-голубые глаза были огромными и доверчивыми, как у ребенка.
- Вы готовы взяться за эту работу, Ларри? - прошептала она.
- Я готов умереть за вас, Кэйт. - Внезапно мой голос охрип. - И вы это
знаете.
Ее нижняя губа соблазнительно дрогнула.
- Будет гораздо веселее, если вы останетесь в живых и будете охранять
меня все время, не отходя ни на шаг. - Она многозначительно посмотрела на
меня. - И днем и ночью.
- Кэйт, дорогая! - Я заключил ее в объятия, но она ловко, увернулась, и
мне осталось только обнимать воздух, все еще пахнувший ее духами.
- Если вы приступаете к работе прямо сейчас, Ларри, - сказала она
мечтательно, - тогда вытяните за дверь и убедитесь, не подглядывает ли
кто-то в замочную скважину.
- Если это так, я размажу его мозги по полу! - мужественно взревел я.
Я полагал, что это - первая возможность продемонстрировать на практике
мои способности к новой работе по защите Кэйт, и потому мне следовало
развернуться в полную силу, чтобы произвести на нее сразу должное
впечатление. Поэтому я широко распахнул дверь и бесстрашно шагнул в коридор,
чтобы бросить долгий угрожающий взгляд влево и вправо.
- Никого! - наконец провозгласил я. - Никто не шастает вокруг, поджидая
своего часа, чтобы проникнуть в вашу комнату, дорогая!
- Кроме одного хитрого старого козла по имени Ларри Бейкер! - жестко
заключила она, и в следующую секунду дверь захлопнулась перед моим носом.
Похоже, угрюмо думал я, направляясь в свой одинокий номер, за детским
взглядом этих голубых глаз притаилась целая тысяча чертей. В следующий раз,
когда мне удастся попасть в ее номер, следует применить более тонкую
стратегию. Может быть, стоит врезать ей бейсбольной битой...

Глава 4


Мой собственный номер в первый момент показался мне беспредельно
одиноким. Я вошел, медленно переоделся в одинокую пижамную пару, соорудил
себе на ночь одинокую чашечку чая - из одинокой бутылки бурбона,
припрятанной в одиноком ящике письменного стола, а затем уселся на свою
одинокую постель, чтобы спокойно выпить. Я чувствовал себя глубоко
несчастным и бесконечно одиноким. Стоило мне закрыть глаза, как перед моим
мысленным взором в полный рост вставало мерцающее видение Кэйт в голубой
муаровой пижаме, и я мог бы натворить немало глупостей, если бы только знал
как.
Наконец я допил свой "вечерний чай", стащил с кровати покрывало и уже
собрался было ложиться, когда услышал осторожный стук в дверь. Я прыгнул с
кровати и рванул через комнату. Мой организм возликовал, ободренный
полубредовой мыслью о том, что это, должно быть, смягчилась и пришла Кэйт,
чтобы принести свои извинения и опять обратиться ко мне с очаровательным
предложением охранять ее день и ночь, начиная с этой минуты. Я с готовностью
открыл дверь и неожиданно обнаружил, что попал в какую-то идиотскую сказку.
Вместо Спящей красавицы, которую пробудили мои неотразимые чары, я наткнулся
на взгляд ледяной Снежной королевы, явившейся к моей двери собственной
персоной.
Фрайда Ансель уверенно прошла в мой номер, тогда как я буквально застыл,
глядя на нее с каменным лицом. Единственное, что мне оставалось сделать, -
это закрыть дверь. Красавица проследовала прямиком к окну, затем медленно
обернулась и посмотрела на меня. В ее темных глазах горел огонь. Она была
одета в свободный халат из какого-то тяжелого блестящего материала цвета
устрицы; его высокий воротник плотно облегал шею, подобно кителю прусского
офицера; странное одеяние складками ниспадало с плеч и доходило до пола,
вызывая в памяти сооружение, напоминающее собой палатку. Однако в целом ее
наряд был настолько целомудренным, что это становилось даже смешно: под
этими широкими юбками можно было бы упрятать целый кавалерийский полк!

- Вот так сюрприз! - Я идиотски улыбнулся девушке. - Это довольно
неожиданно, Фрайда, что вы нанесли мне визит посреди ночи, да еще в таком
сексуальном халатике!
- Похоже, вы чего-то испугались, Ларри. - Слова прозвучали как
медицинский диагноз, и я немедленно почувствовал себя букашкой, которую по
ошибке сунули под микроскоп. - Пожалуйста, не трусьте, иначе все будет
испорчено.
- Я даже не нервничаю, - ответил я вполне искрение. - Просто мне
любопытно, почему это вы пришли ко мне в такое позднее время. Поскольку этот
визит не вызван какими-то примитивными причинами типа роковой страсти или
каких-либо других эмоций, осмелюсь предположить, что вам от меня что-то
нужно?
Она выключила лампу, стоявшую позади нее, и комната погрузилась в
полутьму. Теперь номер освещала лишь лампа затененного ночника, стоявшего у
кровати, и тени причудливо ложились на ледяной красоты лицо девушки,
осененное двумя вороновыми крылами ее прически. На какое-то мгновение сказка
стала реальностью, и я услышал торопливые звуки, которые издавали ножки
этого прелестного гоблина, приближаясь ко мне.
- Снежная королева, - нежно сказал я. Ее губы медленно сложились в
улыбку.
- И вы умрете от холода, если я прикоснусь к вам, Ларри?
- А что мне еще остается? - пожал я плечами. Пару секунд она что-то
делала, держа руки за спиной, а затем на затылке. Воротник расстегнулся, и
сползающий халат обнажил ее сияющие белые плечи. Она изогнулась всем телом,
и одеяние с протестующим ханжеским шепотом глубокими складками упало к ее
ногам.
Ночник у кровати беспристрастно бросал свой свет и тени на ее обнаженное
тело, подчеркивая коралловые пики ее маленьких округлых грудей и укрывая в
тени гладкие округлости ягодиц и бедра, изящно суживающиеся к коленям.
- Я же сказала, что просто обязана серьезно заняться тем, чтобы изменить
ваше мнение о замороженной деве, предмете ваших вечных шуток, Ларри, -
неожиданно сказала она. - Меня это не на шутку обеспокоило, и я решила, что
вас нужно переубедить.
Девушка неторопливо двинулась ко мне через комнату с гибкой, изысканной
грацией, от которой у меня перехватило дыхание. Секундой позже она уже
стояла рядом, обвивая руками мою шею. И сильно прижимаясь ко мне всем телом.
- Остерегайтесь Снежной королевы, когда наступает оттепель, - сказала
Фрайда и сухо улыбнулась. - В это время сходят лавины!
Желание шевельнулось где-то внутри меня, словно нечто живое и
самостоятельное, когда ее прохладные губы легко коснулись моих, и из груди
моей вырвался стон, когда ее острые зубы безжалостно впились в мою нижнюю
губу.
Но тут из соседней комнаты раздался пронзительный крик, и мы отпрянули
друг от друга, словно марионетки, которых мастер-кукольник дернул за
веревочки.
- Черт побери, что это? - дрожащим голосом спросила Фрайда.
- Кэйт. Данн! - выдавил я. - Это скрипучее весло снова здесь!
В мгновение ока я очутился у двери Кэйт, колотя в нее кулаками и
выкрикивая ее имя. Я слышал, как повернулся ключ в замочной скважине, и
навалился плечом на дверь - та с силой распахнулась. Раздался негромкий
глухой удар, затем звук падения, и все те несколько секунд, которые
понадобились мне, чтобы ворваться внутрь, я в отчаянии думал лишь о том, что
мне, быть может, уже не удастся спасти Кэйт.
Я увидел на ковре груду голубого муара с разметавшимися по шелку волосами
цвета спелой пшеницы - горькое свидетельство моей опрометчивости. Если я
непременно желал убить ее после того, как кому-то другому это не удалось,
вовсе не обязательно было использовать в качестве оружия тривиальную дверь.
Полагаю, мое резкое вторжение и было причиной того негромкого глухого удара
и звука падения, которые я слышал. Но как я мог предположить, что дверь мне
откроет сама Кэйт?
Я помог ей подняться на ноги, причем она обхватила меня руками за шею, а
потом с видом глубочайшего облегчения прислонилась ко мне всем телом.
Через короткий промежуток времени - пока я был занят тем, что успокаивал
Кэйт, крепко ее обняв, - за моей спиной кто-то громко откашлялся. Я
обернулся и увидел Бориса Сливку, стоявшего в дверях в бледно-зеленом
халате, накинутом поверх черной шелковой пижамы. В таком виде он походил на
тяжеловеса из немых старых фильмов, которые в огромном количестве снимали в
Германии в середине двадцатых годов.
- Я услышал, как кто-то кричал, - словно извиняясь, сказал он. - И мне
показалось, что это был настоящий крик, не имеющий никакого отношения к
чьим-то шалостям. Прошу меня извинить.
- Все в порядке, товарищ! - Я неловко улыбнулся ему. - Кэйт испугалась
мышки, только и всего.
- Разумеется. - Продюсер понимающе кивнул. - Сожалею, что побеспокоил
вас. Спокойной ночи.

После того как Борис удалился, я разжал свои объятия, закрыл дверь и
запер ее на ключ.
- Что же все-таки случилось? - требовательно поинтересовался я, глядя на
Кэйт.
- Это было ужасно! - Девушка сильно дрожала. - Я просто причесывалась
перед зеркалом, когда услышала, как у меня за спиной открылось окно. А когда
обернулась, он стоял прямо там, наставив на меня пушку.
- Кто он? - резко спросил я.
- Человек-скелет - этот подонок, "которого послал Чарли", кто же еще? -
жалобно протянула она.
Я подошел к открытому окну и выглянул на улицу. Ее и моя комнаты выходили
на освещенную сторону, всего в каких-нибудь трех футах ниже подоконника шла
пожарная лестница.
- И что произошло дальше? - спросил я, закрывая окно, прежде чем
вернуться к ней.
- Выражение его лица было пр

Список страниц

Закладка в соц.сетях

Купить

☏ Заказ рекламы: +380504468872

© Ассоциация электронных библиотек Украины

☝ Все материалы сайта (включая статьи, изображения, рекламные объявления и пр.) предназначены только для предварительного ознакомления. Все права на публикации, представленные на сайте принадлежат их законным владельцам. Просим Вас не сохранять копии информации.