Жанр: Триллер
Майами, 69
...лнцезащитные очки, которые настоятельно
посоветовал ей купить Мэллоу, когда они еще были в вестибюле "Отель
Интернэшнл", и посмотрела сквозь темные стекла на пилота. Если Джек Мэллоу
думал, что он полностью завладел ее сердцем, то он глубоко заблуждался. Джек
был с ней мил, но только когда он этого хотел. В отношении к Каре он порой
становился таким внимательным, добрым и чутким, что не могло ей не
нравиться. Взять хотя бы тот случай с бутоном розы и хрустальной вазочкой,
которые он послал в ее контору. Что и говорить, пилот девушке нравился все
больше и больше. Ей он теперь уже более симпатичен, чем кто-либо из ее
бывших любовников. Однако Кара испытывала к нему нежные чувства только до
той степени, до которой могла себе это позволить, и ничуть не больше. Все,
что было между ними до этого момента, никак не могло повлиять на ее будущие
планы. Девушка твердо решила - если она снова выйдет замуж, то только за
очень богатого.
- Все еще дуешься на меня? - спросил Мэллоу.
- Скажем так, я не очень довольна твоим поведением, - ответила Кара. - И
считаю, что ты себя вел отвратительно.
- О, да будет тебе! - игриво произнес пилот. - Не побывай ты замужем за
чопорным англичанином, ты бы не была такой придирчивой. А что, по-твоему, я
должен был чувствовать, когда этот мужлан обеими лапами тискал твои сиськи?
- А он мои, как ты называешь, сиськи совсем не тискал. Он просто удержал
меня, иначе бы я упала, - ответила девушка.
- Может быть, и так, но он точно хотел с ними поиграть, - возразил
Мэллоу.
- Так ты умеешь читать чужие мысли?
- Совсем нет. Просто я хорошо знаю, чего хотят все мужчины, - сказал
снедаемый ревностью пилот и тут же решил разрядить ситуацию. - Ну хорошо,
возможно, я немного переборщил. Так сказать, сорвался. Извини. А теперь,
пока этот Гонсалес еще не подошел, не купить ли тебе что-нибудь поесть?
После завтрака в гостинице прошло уже несколько часов, и Кара начала
испытывать чувство легкого голода. Более того, аппетитные запахи,
доносившиеся из ближайшего киоска, приятно щекотали ей ноздри. Кара давно
чувствовала, что вот-вот, и у нее потекут слюни.
- Отлично, - согласилась она. - Но мне только один хот-дог и, может быть,
пиво.
- Ты уверена, что хочешь именно хот-дог? - спросил Джек.
- О нем я мечтала долгие пять лет, - ответила девушка. - О таком, который
обычно покупала в киоске на Голливуд-бульвар, учась в школе
секретарей-машинисток. Да-да, с соусом чили, кружочками репчатого лука и
тертым сыром!
- А ты на меня больше не сердишься? - с надеждой в голосе спросил ее
Мэллоу.
- Совсем нет.
Пилот, осмелев, похлопал ее по бедру.
- Вот какая у меня умная девочка! - улыбаясь, произнес он. - Две бутылки
пива и два хот-дога с соусом чили, кружочками репчатого лука и тертым сыром
будут через минуту. А тебе лучше всего оставаться здесь и ждать Гонсалеса.
Если мы оба отойдем, то можем его не заметить.
- Поэтому не двинусь отсюда ни на дюйм! - заверила пилота девушка.
Оставшись одна, Кара с еще большим любопытством принялась разглядывать
проходивших мимо нее людей, толпу играющих, желавших сделать ставки. Те из
них, кто находился у самого окошечка, протягивали букмекеру стодолларовые
банкноты, получали от него жетоны и с горящими от волнения глазами отходили
от прилавка. Букмекер, получив банкнот, тщательно рассматривал его, опасаясь
подделки, а потом бросал настороженный взгляд на клиента, словно у того была
старая тетушка, чей двоюродный брат держал в доме повара, которому один из
жокеев на ипподроме доводился племянником. Девушка смотрела на них и
поражалась тому, как много в ее стране граждан, которые могут так легко
расстаться с огромной по ее меркам суммой денег.
В толпе стояли худые и толстые мужчины, солидные дамы, девицы, похожие на
балерин, певиц или же просто на проституток, старики и молодежь. Среди них
Каре попались на глаза даже те, чьи лица она видела в "Отель Интернэшнл",
включая и черноволосую девушку.
Восточная красавица стояла в очереди, держа в руке, усыпанной
бриллиантами, сто долларов. Люди в толпе, заметив в ее левой ноздре серьгу с
огромным драгоценным камнем, раз за разом с нескрываемым интересом
поглядывали на нее. Та явно чувствовала на себе любопытные взгляды, но
держалась очень спокойно.
Кара поискала глазами красивого мужчину с седеющими висками - постоянного
спутника загадочной брюнетки, но так и не нашла его. "Наверное, он со своими
охранниками в тюрбанах уже сидит в королевской ложе, а девушка сама решила
сделать ставки на понравившуюся ей лошадь", - подумала Кара.
Ей захотелось узнать, кто они такие, эти двое, и она решила навести о них
справки у кого-нибудь из служащих гостиницы. Мужчина наверняка был богачом,
а черноволосая красотка, учитывая ее молодость, могла оказаться его дочерью.
Тем не менее у Кары, видевшей, с какой материнской заботой та приняла из его
рук спящего ребенка, на этот счет возникли большие сомнения. Девушка с
бриллиантом в ноздре могла быть и магарани. Несколько таких магарани, бегум
и вторых жен очень богатых мусульман она встречала на Французской Ривьере, и
все они, как одна, были такими же молодыми. Мужчины на Востоке любят
обзаводиться очень молодыми женами, и чем они моложе, тем больше мужья
гордятся ими.
В парке оказалось значительно теплее, чем на Коллинз-авеню, и разомлевшая
от жары Кара принялась обмахивать лицо программкой бегов, которую в
аэропорту для нее купил Мэллоу. Для девушки стало ясно одно: если мистер
Родригес будет одет так же, как и прошлой ночью, то она его ни за что не
пропустит. Большинство же пришедших на ипподром мужчин ходили без головных
уборов или же в кепках-бейсболках, которые так любят туристы, поэтому жгучий
брюнет в белой широкополой панаме должен был выделяться среди остальных
точно так же, как затянутый в смокинг официант на пляже нудистов.
Тем не менее Кара не заметила, как тот подошел к ней сзади и встал за ее
спиной.
- Не вздрагивайте и не оборачивайтесь! - произнес он на урду те же слова,
что и при первой их встрече в международном аэропорту Майами. - Сделайте
вид, что читаете программку! Хочу предупредить, что встречаться с вами для
меня далеко не безопасно. Однако я вынужден это делать, потому что так
угодно Аллаху.
- Но, мистер Родригес... - запротестовала было Кара, однако загадочный
брюнет тотчас прервал ее., - Пожалуйста, мисс О'Хара, ничего не говорите, -
резко оборвал он ее. - Как я намекал в письме, наше с вами сотрудничество
может оказаться для вас весьма прибыльным делом. Единственное, что от вас
требуется, - это прийти к дверям публичной библиотеки Майами сегодня в
одиннадцать часов вечера. Сядете в автомобиль, который к вам подъедет,
сообщите Хассану имя, которое теперь носит тот парень, и в каком отеле он
работает, а также передадите ему все, что вам рассказала о нем Анжелика
Бревар. За это вы получите еще сорок тысяч, а затем вас доставят туда,
откуда забрали. После этого вы можете забыть, что когда-то встречались с
нами.
Кара выслушала мистера Родригеса, не отрывая глаз от развернутой
программки, а потом тихо произнесла:
- Минутку, мистер Родригес, а теперь выслушайте меня. Я совсем не хочу
влезать в это дело. Во всяком случае, до того, как вы мне хоть что-нибудь
объясните. Знайте, что, во-первых, я ни в какую машину к незнакомцу садиться
не буду, а тем более никуда с ним не поеду. Во-вторых, не знаю никакую
Анжелику Бревар и не слышала этого имени до тех пор, пока мистер Торк
сегодня ночью в аэропорту не показал мне ее фотографии. Это вам понятно?
Несколько минут Кара ждала, что скажет Родригес, но, так и не дождавшись
ответа и нарушив его инструкции, обернулась: она хотела удостовериться, не
ушел ли он.
Однако Родригес стоял на том же месте, где и был, с той только разницей,
что уже не смотрел на Кару. Со странным удивлением на лице он почему-то
водил рукой по спине, словно пытаясь почесать у себя под лопаткой. Наконец,
убрав со спины руку, Родригес поднес ладонь к лицу и, увидев на пальцах
кровь, в глубоком изумлении простонал:
- О нет, нет!..
Неожиданно у него подкосились ноги, и он, закрыв глаза, стал медленно
оседать на землю.
Кара проснулась далеко за полночь. В спальне было жутко темно. В открытое
окно дул теплый ветерок, напоенный крепкими запахами жасмина и
распускавшейся по ночам никотианы.
Девушка пролежала неподвижно несколько минут, прежде чем поняла, где она
находится. Да, она лежала на кровати. А где же еще ей быть, как не на ней?
Почему-то каждый раз все встречи с Мэллоу наедине заканчивались постелью, но
на этот раз все произошло совсем иначе - секса у них не было. Все, что
сделал ее любовник, так это крепко обнял ее, одетым улегся с ней на кровать,
а затем, целуя, гладил ее по волосам, пока у нее не просохли глаза.
Чтобы унять легкую головную боль, Кара потерла виски и вспомнила, что,
приехав ближе к вечеру с ипподрома в мотель, он расстегнул на ней, бившейся
в истерике, платье, стянул его через голову, затем снял с нее туфли и чулки
и дал ей две таблетки секонала. "Ну вот, сейчас будет как всегда", -
подумала она тогда. Однако Мэллоу не стал приставать к ней с ласками, а,
уложив в постель, крепко обнял ее. Он держал Кару в своих объятиях до тех
пор, пока рыдающая девушка не заснула.
Кара не была уверена, что, приехав в мотель, они не совершили ошибки.
Однако на невозвращении в гостиницу настоял Джек. "Давай сначала успокоимся,
а потом все обсудим", - предложил он.
Девушка свесила с кровати ноги, подцепила ступней с пола одну тапочку.
Вторую нащупать не смогла и полубосая подошла по кафельному полу к
приоткрытой двери, которая вела в небольшую гостиную. Заглянув в просвет
между дверью и косяком, она увидела Джека. Удобно расположившись в кресле,
пилот с явным удовольствием потягивал пиво и читал газету. Весь его вид
производил впечатление полного спокойствия и беззаботности.
Кара распахнула дверь и вошла в гостиную. Завидев ее, Мэллоу положил
газету на пол и открыл свои объятия.
- Хорошо поспала? - с улыбкой спросил он.
- Который сейчас час? - не ответив на вопрос, спросила Кара.
- Начало десятого.
Девушка села пилоту на колени.
- Мне бы еще поспать, но я уже не могу. Я все еще так напугана!
Мэллоу провел рукой по спине Кары, затем притянул ее голову к себе и
нежно поцеловал ее.
- Не бойся, крошка моя! Я же рядом! - сказал он.
- Но я даже не слышала выстрела, - дрожащим от ужаса голосом произнесла
девушка. - Раздался тихий хлопок, на который я и внимания не обратила. Такое
было впечатление, будто у кого-то во рту лопнул пузырек из жевательной
резинки.
- Скорее всего, они использовали глушитель, - продолжая массировать ей
спину, пояснил Мэллоу. - Когда я вернулся с хот-догами, лицо у тебя было
белее, чем у этого Гонсалеса. Ты даже слова не могла произнести, только
попискивала, как кошка. Это была одна из причин, по которой я, не дожидаясь
приезда полиции, сразу же увез тебя в могель.
Кара уселась поудобнее и прижалась щекой к груди пилота.
- А какая была вторая причина? - спросила она.
- Сейчас объясню, - покрепче обняв девушку, сказал Мэллоу. - Логично
предположить, что Родригес был заинтересован в тебе, а те, кто его
застрелил, очень не хотели, чтобы между вами состоялся разговор. Убийца с
глушителем мог убрать и тебя, а мне после того, как я потратился на розочку
с вазой, очень не хотелось нести дополнительные расходы. Ведь тогда пришлось
бы покупать огромные охапки цветов. - Он пожал плечами и продолжил:
- Кроме всего прочего, я постоянно летаю туда, где часто бывал Родригес.
Более того, после того, как меня забрали местные детективы, мне очень бы не
хотелось лишний раз светиться в полиции. Во всяком случае, до тех пор, пока
в твоем деле хоть что-нибудь не прояснится.
- А откуда тебе известно, где он бывал? Мэллоу молча поднял с пола
газету.
- Из сегодняшних новостей, - ответил он и пробежал глазами газетную
статью. - Вот, здесь говорится, что его полное имя Порфиро Гонсалес и что он
известный частный детектив, услугами которого пользовались во многих странах
мира. У него офисы в Париже, Бизерте, Бейруте и Карачи. - Пилот, держа
газету одной рукой, пальцем другой провел по тексту статьи. - Да, еще
сообщается, что он много делал по заданию Интерпола, что был отличным
семьянином и что в Бейруте у него осталась жена и восемь детей, - продолжил
он.
- А там не говорится, кто его убил? Может быть, высказываются
какие-нибудь предположения? - спросила Кара.
- Нет. Ни того ни другого. Просто сообщается, что он убит неизвестным и
что полиция Майами-Бич и Майами ведет расследование этого преступления в
сотрудничестве с полицейскими Холландейла.
- - А что такое Холландейл?
- Местечко, где расположен ипподром.
- А, понятно.
Мэллоу бросил газету на пол.
- Ты в состоянии обсудить случившееся, крошка? - спросил он девушку.
Кара еще крепче прижалась щекой к груди пилота.
- Думаю, что да, - ответила она.
- Тогда перед тем, как перекусить, давай проанализируем то, что
произошло. Пожалуйста, повтори, что сказал тебе Родригес относительно
какого-то парня.
- Хорошо. Говорил Родригес со мной в основном на урду.
- А что это такое?
- Язык, на котором говорят в некоторых мусульманских странах. Думаю, что
он происходит от хинди, но алфавит у него арабский. Так вот, предупредив
меня, чтобы я не оборачивалась, Гонсалес сказал, чтобы я сообщила какому-то
Хассану имя парня и название отеля, в котором он работает. А еще все, что
рассказала мне про него Анжелика Бревар. Он пообещал, что за эту информацию
я получу еще сорок тысяч долларов. После их получения меня должны были
отвезти на то же место, с которого забрали. С этого момента я могла бы
забыть, что когда-то с ними встречалась.
- Тебе неизвестно, о каком парне шла речь?
- Нет.
- А что ты ему ответила?
- Я сказала, что не хочу иметь с ними никаких дел и что я вообще не знаю
никакую Анжелику Бревар.
- А что было потом?
- Родригеса убили.
- А кто, не видела?
- Нет, но думаю, что Родригес знал того, кто в него выстрелил. Как только
я обернулась, он по-английски произнес:
"О нет, нет". Получается, то, что произошло, явилось для него полной
неожиданностью.
- Ну хорошо, - сказал Мэллоу. - Если мы в одиннадцать собираемся быть у
ступенек публичной библиотеки, то нам следует хоть немного подкрепиться.
Насколько я помню, в двух-трех милях от этого мотеля стоит придорожный
ресторанчик, этакий приют для туристов. Там готовят отличные стейки.
Кара вытянулась на кровати во весь рост и попыталась разобраться в том,
что с ней происходит. С Мэллоу она всегда чувствовала себя в полной
безопасности, а то, что он иногда себе позволял, за что она порой на него
обижалась, было не в счет. Сейчас, глядя на пилота, Кара испытывала самые
нежные чувства. Она была чрезвычайно благодарна Джеку за все, что он сделал
для нее в эти последние несколько часов, и хотела хоть как-то отблагодарить
его.
Девушка приподняла голову, подставив лицо для поцелуя.
- Джек, нам действительно уже пора уезжать? - спросила она.
- Нет, у нас в запасе еще несколько минут.
- Тогда...
Кара ехала, откинув голову на спинку глубокого ковшеобразного сиденья
автомобиля. От ночной поездки она испытывала истинное блаженство. Легкий
ветерок ласково шевелил ей волосы, а трели цикад и даже надрывное кваканье
лягушек, доносившееся из придорожных канав, доставляли ей удовольствие. Она
чувствовала себя снова семнадцатилетней девушкой той поры, когда еще не
выходила замуж за Сесла. Она надеялась, что прощание с Джеком обойдется без
слез, хотя и расставание с ним обещало быть не из легких. Не отрывая спины
от сиденья, Кара повернула голову и посмотрела на Мэллоу. "А может случиться
так, что я с ним уже и не расстанусь?" - подумала она.
Придорожный ресторан под названием "Деревня семинолов" Каре понравился
сразу. Кроме большого зала, тут находился и сувенирный магазин, где
продавались семинольские куклы, одетые в яркие полосатые юбочки, морские
раковины, живые морские коньки, апельсины в сетках и высушенные
крокодильчики. Рядом располагался небольшой зоопарк, предназначенный для
того, чтобы удивлять детей туристов, путешествовавших из одного штата в
другой по известному маршруту "Тропа Тамайами".
В зоопарке содержались живые крокодилы, семейка дружелюбно настроенных
енотов, несколько оленей, привезенных из парка Эверглейдс, и кажущийся
одиноким слоненок, который позванивал цепью, когда, захватив в очередной раз
своим длинным хоботом пучок сена, отправлял его в рот. Неподалеку от загона,
в котором находился прикованный к цепи слон, на деревянном основании стоял
паланкин, на котором ярко-красными буквами было выведено:
"ПРИГЛАШАЕМ ОТОБЕДАТЬ В "ДЕРЕВНЕ СЕМИНОЛОВ".
Прогулки на слоне для детей бесплатны.
Часы работы: с 10.00 до 17.00".
Похлопав слона по ноге. Кара с большим интересом осмотрела паланкин.
- Когда-нибудь я в нем все-таки да прокачусь, - сказала она.
- Тогда удачи! - пожелал ей Мэллоу. - Но я все же больше привык к
реактивным самолетам. Считаю, что они гораздо безопаснее.
- Нет, я вполне серьезно, - заметила девушка. - Не могу с уверенностью
сказать почему, но для меня поездка на слоне стала навязчивой идеей. Может
быть, потому, что у меня это ассоциируется с огромным богатством, а я
страстно хочу иметь деньги. Очень много денег!
- Знаю. Ты мне уже об этом говорила. Это все потому, что в детстве ты
жила бедно, - сказал Мэллоу и, пожав плечами, добавил:
- А кто из нас не был бедняком? Хорошо помню те годы, когда у нас в
Джорджии был неурожай хлопчатника и наша семья так бедствовала, что дети
неделями не видели ни кукурузного продела, ни даже чечевицы.
- А что такое продел?
Мэллоу молча взял Кару под руку и повел ее в ресторан.
- Сейчас узнаешь. Возможно, и то и другое нам подадут на гарнир к мясным
стейкам. Здесь, на юге, местные жители добавляют их к каждому блюду.
Говяжий стейк, который принесли Каре, оказался огромным куском мяса и
таким мягким, что его можно было резать вилкой. Понравилось ей и то, что
было на тарелке в качестве гарнира. По вкусу блюдо напоминало пирог из
взбитого теста с куском жареного мяса, который она никогда не могла должным
образом приготовить Сеслу, а по запаху - жареный окорок или бекон. Каким же
мог быть вкус у не заправленного ничем продела или пшенки, Кара догадаться
не могла.
Работая вилкой и ножом, девушка задумалась над отношением к еде у людей,
проживающих в разных странах. По ее глубокому убеждению, большинство
мужчин-британцев живут только для того, чтобы есть исключительно ростбиф с
безвкусной вареной картошкой, бороться в саду с улитками и постоянно
твердить, что от секса удовольствия они не получают. Однако через пролив,
всего в двадцати милях отсюда, живут их французские собратья, которые
ненавидят ростбиф и ни за что не станут есть вареную картошку. Зато они
обожают escargots , утопленные в сливочном масле, и считают
потерянным для себя тот день, в который не поцеловали ни одну женщину.
Кроме того, Кара прочитала, что есть на земле места, где люди едят друг
друга.
Ход ее мыслей постоянно прерывался воспоминаниями о том кошмаре, который
ей довелось пережить. На его фоне все волнения по поводу неприятностей в
аэропорту, ее неожиданного поселения в шикарном номере, разговора с мерзкой
девицей Конни Шварц, ее дальнейших отношений с Джеком Мэллоу отошли на
второй план.
Кара поправила растрепавшиеся волосы на голове небольшой куклы, которую
купил для нее Мэллоу. Если бы всего неделю назад кто-то в ресторане
стамбульской гостиницы "Хилтон" подошел к ней и сказал, что она в Южной
Флориде в придорожном ресторане, расположенном на маршруте "Тропа Тамайами",
в компании высокого белокурого пилота, с которым менее чем за двое суток
переспала четыре раза, будет есть нечто, называющееся проделом или пшенкой,
то она обозвала бы этого человека сумасшедшим.
- Ну, как стейк, дорогая? - поинтересовался Джек.
- Просто потрясающий! - ответила Кара.
Глава 11
Гараж и склад подержанных гоночных автомобилей, главным образом развалюх,
располагались неподалеку от скоростной магистрали. Келли, их владелец, уже
собирался закрываться на ночь, когда к нему на двор въехали двое молодых
парней.
- Нет, это абсолютно исключено, - стараясь оставаться вежливым, ответил
он на предложение ребят купить у них машину. - Меня не волнует, сколько вы в
нее вложили сил и какие у нее прекрасные внутренности. Я ее все равно не
куплю, какую бы цену вы за нее ни назначили. Я знаю, что она уже ни на что
не годится.
- А если за тысячу пятьсот? - продолжая улыбаться, спросил его Флип
Андерс.
- Нет.
- А за тысячу?
- Я же сказал, что не куплю ни по какой цене, - сказал Келли. - А теперь
выкатывайте отсюда свою колымагу, а то из нее капает масло. Видите, весь
двор мне испачкали.
Парень, сидевший за рулем гоночного автомобиля, пожал плечами, несколько
раз включил и выключил двигатель, мощным ревом которого дал понять Келли, от
какой выгодной сделки тот отказался, и выкатил машину со двора. Только
оказавшись на скоростной магистрали, парень дал волю своим чувствам.
- Черт подери этого сукиного сына, сбагрившего нам развалину! - прокричал
он. - Похоже, все в округе знают эту машину лучше, чем мы.
Билл Мейз, напарник Флипа, воспринял очередную неудачу продать автомобиль
более спокойно.
- Ну и что такого произошло? Зачем расстраиваться? - спросил он. - Да,
Келли был нашей последней надеждой. Так что теперь будем делать?
Андерс посмотрел на часы.
- Сейчас возвращаемся к себе в Майами-Бич. Мы тут с Пепе подцепили двух
очаровательных секретарш из Скенектади и обещали встретиться с ними не позже
одиннадцати.
- А вам с Пепе есть на что надеяться?
- Очень даже возможно. Пока мы знаем о них только то, что они работают в
одном офисе, отлично танцуют и остановились в Сан-Хосе, а также что они обе
получили призы на конкурсе самых стройных ножек.
Мейз глубокомысленно покачал головой.
- Что ж, звучит совсем неплохо, - произнес он. - Неплохо поохотились. И
все-таки что будем делать с нашей "Бетси"? Помнишь, что прошлой ночью сказал
нам мистер Флетчер?
- Конечно помню, - кивнул Андерс. - Слушай, Билл, а как ты смотришь, если
нам поговорить с Чарли или с каким-нибудь другим водителем и попросить их
поставить ее в гараж гостиницы? Всего на одну ночь? Наш старикан вряд ли
забредет туда. А завтра днем, если мне удастся договориться об участии в
автогонках, с ветерком проедемся на ней по только что построенному треку.
Слышал, что посмотреть на гонки молодые толстосумы съезжаются толпами. Может
быть, там нам удастся напасть на какого-нибудь простофилю, который ничего о
ней не знает. Вдруг ему захочется заиметь такую машину? А мы сможем сбагрить
ему нашу "Бетси" тысячи за четыре, а то и за все пять.
- Что ж, разумно. Тогда мы с лихвой оправдаем наши расходы, - ответил
Мейз и похлопал машину по дверце. - Извини, дорогая, но нам придется с тобой
расстаться. Если бы нам было куда тебя поставить, то нам бы хватило
пары-тройки ночей, чтобы сделать из тебя конфетку.
Андерс просигналил, дав понять, что занимает соседнюю полосу, и, слегка
затормозив, пропустил вперед ехавший рядом с ними автомобиль.
- Слушай, я бы такой себе купил! - Он кивнул в сторону обогнавшего их
пикапа. - Да, а ты помнишь лицо нашего старикана, когда он к нам ворвался? Я
думал, у него от злости кишки лопнут. А тут еще Пеле со своим "си, сеньор
Флетчер, все же вы наш управляющий". Еще минута - и я бы взорвался от смеха.
- Да-да, я это заметил, - улыбаясь, сказал Мейз. - Однако мистера
Флетчера нам не одурачить. Этот тип сует нос во все дырки.
- И уже давно, - подтвердил Андерс. - Держит всех под строгим
наблюдением. Да, кстати, надо кому-то из нас поговорить с Рене, пока его не
уволили. Три сезона назад, когда я впервые пришел наниматься на работу,
мистер Флетчер сказал мне, что его не волнует, чем его служащие будут
заниматься в свободное от дежурства время, что это не его дело. Но только в
том случае, если это будет происходить за пределами гостиницы. А вот разного
рода связей с гостями отеля он не допустит.
- Да, я об этом знаю, - кивнув, ответил его напарник. - О том же самом он
предупредил и меня. Как я понял, ты уже знаешь, что у Рене и той, что
остановилась в 409-м номере, любовный роман?
Оживленно беседуя, они не заметили, как въехали в центр города. Была
суббота, и, как обычно, в это время на Коллинз-авеню образовалась пробка.
Так что Андерсу пришлось то и дело нажимать на тормоза, чтобы не столкнуться
с другими машинами, и постоянно чертыхаться.
- Более того, она за этот сезон прилетает сюда второй раз, - продолжил
Мейз. - А с Рене эта дамочка познакомилась, когда тот летом работал где-то
под Акроном. Мне кажется, что ему следовало бы продолжать отношения с Конни,
а не бросаться на тридцатилетнюю бабу. И чего он только в ней нашел? Что
такого, чего не было у Конни, могла предложить Рене замужняя женщина?
- Деньги, - ответил Андерс. - Откуда, ты думаешь, у него дорогие часы и
все его новые тряпки? Насколько я понял, ее муж очень богатый п
...Закладка в соц.сетях