Жанр: Научная фантастика
Немезида
...ю слиться с местными жителями никогда не удавалось. Даже
если агент внешне и не отличался от поселенцев, его выдавали специфический
акцент, неумение спокойно реагировать на изменение гравитации и плавать в
зонах с низкой силой тяжести. Раньше или позже он выдавал себя, и тогда
поселенцы начинали сторониться его, хотя наверняка знали, что, прежде чем
попасть на поселение, он прошел карантин и специальную медицинскую
обработку. Само собой разумеется, на каждом поселении Крайл оставался лишь
на несколько дней, в крайнем случае - на несколько недель. Теперь его
задания не предусматривали длительного пребывания, а тем более получения
местного гражданства и создания семьи, как это было на Роторе. Тогда
причиной всему было открытие там гиперсодействия. Теперь же Землю
интересовали более мелкие вопросы; во всяком случае Крайла посылали именно
для выяснения частных проблем. Последний раз он вернулся три месяца назад. О
новом задании ему пока не сообщали, а сам он не торопил события. Его утомили
частые перелеты, безуспешные попытки казаться своим, необходимость
притворяться беззаботным туристом.
К Крайлу заглянул его старый приятель и коллега Гаранд Уайлер, только что
вернувшийся со "своего" поселения. У Уайлера были усталые глаза. Он поднял
красивую темнокожую руку и на минуту поднес к носу рукав куртки.
Крайл слегка улыбнулся. Это движение было ему хорошо знакомо, он и сам не
раз так делал. Для каждого поселения был характерен свой специфический
запах, зависевший от того, какие растения там выращивали, какие пряности
употребляли, какие ароматы предпочитали и даже какие механизмы и смазочные
масла были там в ходу. На поселении к этому запаху быстро привыкаешь и не
замечаешь его, но после возвращения на Землю от него почти невозможно
отделаться. Этот запах преследует тебя даже после того, как ты тщательно
помоешься сам и почистишь всю одежду так, что никто другой ничего не
почувствует.
- Рад тебя видеть. Как твое очередное поселение? - приветствовал приятеля
Крайл.
- Как обычно - хуже некуда. Старина Танаяма прав. На любом поселении
больше всего боятся разнообразия и даже ненавидят его. Поселенцы не
допускают различий ни во внешнем виде, ни во вкусах, ни в образе жизни. Там
подобрались только люди, похожие друг на друга как две капли воды. И они
ненавидят всех, кто от них отличается.
- Ты прав. И это очень плохо, - согласился Крайл.
- Слишком мягко сказано - очень плохо. "Ах, я разбил чашку - это очень
плохо". "Ой, у меня вышел из строя контакт - очень плохо". Мы же сейчас
говорим о судьбе человечества, о тысячелетних поисках путей сосуществования
людей всех рас и всех культур. Конечно, мы не достигли совершенства, но
сейчас у нас рай по сравнению с тем, что было даже сто лет назад. И вот,
когда мы готовы лететь в межзвездное пространство, мы все это забываем,
перечеркиваем и возвращаемся в средневековье. А ты говоришь - очень плохо.
Это не плохо, это - глубочайшая трагедия.
- Согласен с тобой, - сказал Крайл. - Но ведь ты не можешь предложить
что-то конкретное, чтобы улучшить положение. А если так, то что толку от
твоих обличительных речей, какими бы яркими и пространными они ни были? Ты
вернулся с Акрумы?
- Да, - ответил Уайлер.
- Они знают о Ближней звезде?
- Без сомнения. Насколько мне известно, нет такого поселения, до которого
не дошло бы это известие.
- Они обеспокоены?
- Нисколько. Почему они должны беспокоиться? У них тысячи лет на
подготовку. Задолго до того, как Ближняя звезда заметно приблизится и
окажется, что она действительно опасна - а это еще, как ты знаешь, не
доказано, - они смогут улететь куда угодно. Все поселения смогут улететь.
Все поселения в восхищении от Ротора и только ждут удобного случая, чтобы
смыться самим, - с горечью сказал Уайлер. - Все они смоются, а мы останемся
здесь. Невозможно построить столько поселений, чтобы на них смогли улететь
все восемь миллиардов землян.
- Ты повторяешь слова Танаямы. Что мы выиграем, если будем гоняться за
поселениями, накажем или даже уничтожим их? Все равно мы останемся на Земле
и никуда отсюда не денемся. И если все поселения будут послушными детьми и
не покинут своего родителя до самой встречи с Ближней звездой, то разве нам
от этого будет лучше?
- Крайл, ты рассуждаешь слишком спокойно. Танаяма более эмоционален, и я
на его стороне. Он готов всю Галактику разорвать на части, если только это
поможет нам овладеть гиперсодействием. А гиперсодействие ему нужно для того,
чтобы найти Ротор и согнать с насиженного места. Но даже если в этом он не
прав, то гиперсодействие все равно необходимо нам, чтобы иметь возможность
эвакуировать с Земли как можно больше людей - если к этому нас вынудит
Ближняя звезда. Так что Танаяма все делает правильно, даже если мы не
согласны с его мотивами.
- Хорошо, предположим, мы научились обращаться с гиперсодействием.
Пусть потом окажется, что времени и сил у нас хватит на эвакуацию,
например, только одного миллиарда человек. Как ты будешь выбирать этот
миллиард? И не думаешь ли ты, что руководители Земли будут спасать только
себя и себе подобных?
- Об этом рано думать, - проворчал Уайлер.
- Конечно, рано, - согласился Крайл. - К счастью, нас уже давным-давно не
будет на этом свете, когда появятся первые намеки на начало работ.
- Раз уж ты сам заговорил об этом, должен тебе сказать, что первые
намеки, возможно, уже есть, - Уайлер резко снизил тон. - У меня есть
основания полагать, что мы уже научились работать с гиперсодействием или по
крайней мере вот-вот научимся.
На лице Крайла отразилось глубокое недоверие:
- И что же это за основания? Сны? Мечты? Интуиция?
- Нет. Я знаю одну женщину, сестра которой знакома с кем-то из ближайшего
окружения Танаямы. Этого тебе достаточно?
- Конечно, нет. Тебе придется выложить все, что ты знаешь.
- Этого я сделать не могу. Послушай, мы же друзья. Ты ведь знаешь, я
немало сделал для того, чтобы ты смог занять прежнее положение в Бюро.
- Знаю и очень благодарен тебе, - кивнул Крайл. - И я старался не
подвести тебя.
- Да, конечно. И я ценю твою работу. Но дело не в этом. Я хотел сообщить
тебе некоторые сведения, считающиеся секретными. Я думаю, для тебя это будет
полезно и очень важно. Ты готов выслушать и обещать, что дальше тебя эта
информация не пойдет?
- Безусловно.
- Ты знаешь, конечно, чем мы занимаемся?
- Да, - коротко ответил Крайл. Вопрос был чисто риторическим и иного
ответа не предусматривал.
Вот уже пять лет агенты Бюро (а последние три года среди них и Крайл
Фишер) охотились за научно-технической информацией поселений и рылись в
необъятных кучах информационного мусора. Как только просочились первые
сведения об успехах в изучении гиперсодействия на Роторе и, уж конечно,
после того, как эти сведения были убедительно подтверждены его Уходом из
Солнечной системы, на всех поселениях и на Земле начались интенсивные работы
в этой области. Очевидно, в результате этих работ на многих, если не на
всех, поселениях были получены те или иные разрозненные данные и среди них,
возможно, именно такие, которые позволили в свое время роторианам овладеть
гиперсодействием. В соответствии с Договором об открытом обмене научной
информацией все эти данные нужно было передавать на Землю; если бы удалось
их собрать, изучить и суммировать, то, вероятно, все поселения и земляне
получили бы возможность на практике использовать гиперсодействие. Однако на
самом деле никто и не ожидал такого идеального сотрудничества, так как на
каждом поселении рассчитывали попутно по ходу работ сделать полезные
побочные открытия. Кроме того, на каждом поселении не оставляли надежд, что
в чем-то ею опередят других и таким образом получат определенные
преимущества. Поэтому все мало-мальски ценные данные - если таковые вообще
были - хранились в секрете, а в результате ни одно поселение не добилось
решающих успехов. Земляне с помощью широко разветвленной сети агентов
охотились за информацией на всех без исключения поселениях.
- Проанализировав всю полученную информацию, мы, кажется, получили вполне
законченную картину. Скоро мы сможем путешествовать с помощью
гиперсодействия и, я думаю, направимся к Ближней звезде. Ты не хотел бы
принять участие в этом путешествии?
- А что мне там делать? Если это путешествие вообще состоится, в чем я
очень сомневаюсь.
- Непременно состоится, я уверен. Я не могу назвать тебе источник
информации, но поверь мне на слово - он вполне надежный. Больше того, я
уверен, что ты захочешь полететь к этой звезде. Ты сможешь увидеть жену.
Если не ее, то свою дочь.
Крайл беспокойно заерзал в кресле. Ему казалось, что половину жизни он
потратил на то, чтобы научиться не думать о своей дочери. Марлене сейчас
шесть лет, она уже должна рассуждать совсем здраво - как Розанна. И, как
Розанна, видеть человека насквозь.
- Гаранд, ты несешь чепуху. Даже если такой полет состоится, мне никогда
не разрешат в нем участвовать. Туда пошлют разных специалистов. И потом:
старик разрешит лететь кому угодно, только не мне. Да, он согласился взять
меня снова в Бюро и даже дать мне множество заданий, но ты же знаешь, как он
относится к провалам. А у меня на Роторе был самый настоящий провал.
- Согласен, но только ты смотришь на все не с той стороны. По сути дела
ты тоже специалист. Если старик охотится за Ротором, как он может не
включить в команду единственного землянина, который прожил там четыре года?
Кто может лучше понять роториан и знать, как с ними обращаться? Попробуй
поговорить с ним. Приведи все мои доводы, но помни - ты ничего не знаешь о
наших успехах с гиперсодействием. Поговори просто как о возможности. И ни в
коем случае не втягивай меня в эту историю, вообще не упоминай моего имени.
Предполагается, что я тоже ничего не знаю.
Крайл задумался. Возможно ли такое? Он не осмеливался надеяться.
Aeaaa 30
Iа следующий день, когда Крайл Фишер все еще колебался, стоит ли рискнуть
и попроситься на прием к Танаяме, проблема решилась сама собой: его вызвал
старик.
Директор редко вызывает простого агента. На то у него есть несметное
число заместителей. Но уж если агента вызывает он сам, ничего хорошего ждать
не приходится. Мысленно Крайл уже смирился с назначением на должность
инспектора предприятий по производству удобрений.
Танаяма сидел за столом. За три года, прошедшие после открытия землянами
Ближней звезды, Крайл видел его лишь мельком и считанное число раз. Внешне
Танаяма совсем не изменился. Он уже давно так усох и сморщился, что,
казалось, дальнейшие физические изменения просто невозможны. Впрочем,
острота и проницательность его взгляда не притупились; прежней оставалась и
жесткая складка тонких выцветших губ. Фишеру показалось, что на директоре
даже костюм тот же, что и три года назад.
Хотя голос у Танаямы был по-прежнему резким, его тон поразил Крайла.
Оказывается, старик вызвал его лишь для того, чтобы похвалить. Это было
сродни чуду космического масштаба. Танаяма взглянул на Крайла и на довольно
приятном, хотя и своеобразном, диалекте земного английского сказал:
- Фишер, вы хорошо поработали. Я хочу, чтобы вы услышали это
непосредственно от меня.
Крайлу с трудом удалось не выказать удивления. Между тем директор
продолжал:
- Мы не будем устраивать по этому поводу публичные празднества, лазерный
парад или голографическую процессию. Это было бы нецелесообразно. Но я
считаю необходимым объявить вам благодарность.
- Этого вполне достаточно, директор. Весьма признателен.
Танаяма не сводил с Фишера острого взгляда узких глаз. Фишер все так же
стоял перед столом директора - Танаяма так и не предложил ему сесть. Немного
помолчав, старик спросил:
- И это все, что вы хотите сказать? У вас нет никаких вопросов?
- Я полагаю, директор, вы скажете все, что мне полагается знать.
- Вы - агент, способный человек. Что вы нашли полезного или интересного
для себя?
- Ничего, директор. Я не ищу ничего, кроме того, что мне поручено найти.
Танаяма еле заметно кивнул:
- Достойный ответ, но мне нужен другой. Какие выводы вы сделали сами для
себя?
- Очевидно, вы довольны моей работой, потому что я принес информацию,
которая оказалась полезной для вас.
- В каком смысле полезной?
- Мне кажется, сейчас самое главное - это овладеть техникой
гиперсодействия.
Танаяма беззвучно подвигал губами, что должно было означать "да", и
продолжил:
- Ну а дальше? Предположим, мы научились использовать гиперсодействие.
Каким должен быть наш следующий шаг?
- Полет к Ближней звезде и обнаружение Ротора.
- Только и всего? Это все, что нам предстоит сделать? Дальше вперед вы не
осмеливаетесь заглядывать?
Крайл решил, что лучшего момента для просьбы не будет и если уж вообще
рисковать, то рисковать нужно сейчас.
- Для меня лучшей наградой было бы место на том корабле, который первым
вырвется с помощью гиперсодействия из Солнечной системы. Крайл еще не успел
закончить фразу, как понял, что проиграл - или во всяком случае не выиграл.
Лицо Танаямы потемнело. Резким повелительным тоном он сказал:
- Садитесь!
Крайл услышал тихий шорох; сзади к нему подкатилось кресло, примитивный
компьютеризованный двигатель которого принял команду Танаямы. Фишер сел, не
осмелившись обернуться, чтобы удостовериться, что кресло точно выполнило
приказ. Такая проверка могла бы оскорбить Танаяму, чего в сложившейся
ситуации делать, очевидно, не стоило.
- Почему вы хотите быть в составе первой экспедиции? - спросил директор.
Крайл постарался ответить как можно спокойнее:
- Директор, на Роторе осталась моя жена.
- Вы оставили ее пять лет назад. Вы полагаете, она будет рада вас
видеть?
- Директор, у нас есть дочь.
- Когда вы покинули Ротор, ей был только год. Вы думаете, она знает, что
у нее есть отец? А если и знает, вы уверены, что ее это волнует?
Крайл ничего не ответил. Он и сам не раз задумывался вал этими вопросами.
Танаяма немного выждал, потом объявил:
- Но дело даже не в этом. Полета к Ближней звезде не будет, значит, не
будет и космического корабля, место на котором вы себе зарезервировали.
Крайлу еще раз пришлось сделать усилие, чтобы скрыть удивление. Он
попытался исправить положение:
- Прошу прощения, директор. Вы не сказали, что мы располагаем
гиперсодействием. Вы сказали: "Предположим, мы научились использовать
гиперсодействие..." Я должен был внимательно следить за вашими словами.
- Само собой разумеется, вы должны были слушать меня более внимательно.
Следить за моими словами с вниманием надо всегда и в любом случае. И тем не
менее мы уже научились работать с гиперсодействием. Мы можем перемещаться в
пространстве точно так же, как и Ротор, или во всяком случае сможем это
делать после того, как построим космический корабль, убедимся в адекватности
его конструкции и надежности всех блоков и деталей. На это потребуется год,
может быть, два. Ну а что дальше? Вы серьезно предлагаете отправиться к
Ближней звезде?
- Конечно. Я уверен, что мы можем рассматривать такой полет как один из
вариантов. - Один из бесполезных вариантов. Сами пораскиньте мозгами. До
Ближней звезды больше двух световых лет. Даже лучшим образом используя
гиперсодействие, мы доберемся туда не меньше чем через два с лишним года.
Наши теоретики говорят, что, хотя гиперсодействие позволит кораблю короткое
время двигаться быстрее света - чем быстрее, тем короче этот промежуток
времени, - в конечном счете наш корабль никогда не сможет долететь до любого
заданного пункта в пространстве быстрее луча света, если свет и корабль
отправились бы одновременно из одной точки.
- Но, директор, если так...
- Если так, то вы вместе со всеми членами команды будете вынуждены
провести в тесном космическом корабле больше двух лет. Вы считаете, это вам
по силам? Вы отлично знаете, что малые корабли никогда не отправлялись в
длительные путешествия. Значит, нам нужно что-то вроде Ротора - поселение,
способное обеспечить человеку сносные условия. Сколько времени потребуется
на создание поселения?
- Не могу сказать, директор.
- Вероятно, около десяти лет, если все пройдет гладко, если не будет
никаких неожиданных препятствий и происшествий. Не забывайте, что за
последние почти сто лет мы не построили ни одного поселения. Все они
создавались другими поселениями. С другой стороны, если мы все же возьмемся
за строительство поселения, мы привлечем внимание всех уже существующих
поселений, а это крайне нежелательно. Наконец, если мы все же сможем
построить такое поселение, обеспечим его двигателями с гиперсодействием и
пошлем в двухлетнее путешествие к Ближней звезде, что ждет нас там? Если у
Ротора есть военные корабли - а они у него, очевидно, будут, - то роторианам
не составит никакого труда уничтожить наше почти беззащитное поселение,
потому что у них к тому времени будет намного больше военных кораблей, чем
сможет нести с собой все наше поселение. Учтите, они находятся там уже три
года, а до нашего предполагаемого визита пройдет еще не меньше двенадцати
лет. Роториане не оставят и следа от нашего поселения.
- Директор, в таком случае...
- Довольно гаданий, агент Фишер. В таком случае мы должны овладеть
настоящим переносом через гиперпространство, таким, чтобы мы могли
преодолевать любое расстояние за сколь угодно малое время.
- Извините, директор, но возможно ли это? Хотя бы теоретически?
- Ответ на этот вопрос должны дать не вы и не я. Следовательно, нам нужны
ученые, которых мы могли бы нацелить на решение этой проблемы, а у нас их
нет. Целое столетие, если не больше. Земля страдала от утечки мозгов на
поселения. Теперь перед нами стоит обратная задача. Мы должны, так сказать,
прочесать все поселения и убедить лучших физиков и инженеров перебраться к
нам. Мы в состоянии предложить и обеспечить им великолепные условия, но
делать это надо чрезвычайно осторожно. Вы понимаете, мы не можем действовать
слишком открыто, иначе поселения опередят нас. Далее... - Танаяма замолчал;
казалось, он внимательно изучает Фишера.
Под его взглядом Крайл почувствовал себя неловко и поторопил:
- Да, директор?
- Я имею в виду конкретного физика - Т. А. Вендель. Мне сказали, что
лучшего специалиста по гиперпространству нет во всей Солнечной системе.
- Гиперсодействие открыли роториане, - не удержался от возражения Крайл.
Танаяма не обратил внимания на его замечание и продолжал:
- Часто открытия совершаются по воле случая. Тогда ограниченный
счастливчик спешит использовать свое открытие, а настоящий ученый
неторопливо берется за основательную переработку теоретических основ.
Известно много таких фактов. Кроме того, роториане располагают сейчас только
тем, что в итоге оказалось простейшим вариантом гиперсодействия, то есть
возможностью переносить материальные объекты со скоростью света. Я же хочу,
чтобы наши космические корабли перемещались со сверхсветовой скоростью,
намного быстрее скорости света. Для этого мне и нужен этот ученый.
- И вы хотите, чтобы я доставил его на Землю?
- Ее. Этот ученый - женщина. Тесса Анита Вендель с поселения Аделия.
- Ах так?
- Вот почему мы хотим поручить это дело вам. Похоже, женщины не могут
устоять перед вами. - По-видимому, последнее было шуткой, хотя выражение
лица Танаямы ничуть не изменилось.
- Прошу прощения за возражение, директор, но я так не считаю и никогда не
считал, - ледяным тоном сказал Крайл.
- Это не важно, отчеты говорят сами за себя. Вендель - женщина средних
лет, ей сорок с небольшим, дважды была замужем. Думаю, вам нетрудно будет ее
убедить.
- Честно говоря, сэр, это задание представляется мне безнравственным,
поэтому, возможно, для его выполнения лучше подошел бы другой агент.
- Тем не менее я хочу, чтобы этим занялись именно вы. Возможно, вы
боитесь, что вам не помогут ни умение флиртовать, ни ваша неотразимая
внешность. Я облегчу вам решение этой задачи. Агент Фишер, вы провалились на
Роторе, но отчасти компенсировали свой провал дальнейшей работой. Теперь вы
имеете возможность целиком реабилитировать себя. Если же вы не привезете с
собой эту женщину, это станет для вас несравнимо большим провалом и лишит
всяких шансов поправить свое положение. И все же я хочу, чтобы вами двигало
не чувство страха, а только желание получить награду. Я предлагаю вам такое
вознаграждение: вы привозите Вендель на Землю, с ее помощью мы строим
сверхсветовой космический корабль и направляем его к Ближней звезде. Если к
тому времени вы не передумаете, то сможете занять место на его борту.
- Я сделаю все, что от меня зависит, - сказал Фишер. - Я бы сделал все
возможное даже в том случае, если бы не ждал никакого вознаграждения.
- Хороший ответ и, без сомнения, тщательно отрепетированный, - подвел
итог Танаяма, и на его лице появился весьма отдаленный намек на улыбку.
Фишер вышел. Он хорошо понимал, что на этот раз ему предстоит самая
важная в жизни охота.
Чума
Aeaaa 31
Са десертом Юджиния с улыбкой сказала Генарру:
- Кажется, ты неплохо здесь устроился.
- Неплохо, но все мы в той или иной мере страдаем клаустрофобией, - тоже
улыбнулся Генарр. - Мы живем на огромной планете и вместе с тем привязаны к
станции. Люди здесь не задерживаются. Стоит мне встретить интересного
человека, как через месяц, самое большее через два он улетает. Как правило,
работники станции быстро мне надоедают, хотя, возможно, я им надоедаю еще
больше. Вот почему ваше прибытие показывали бы по головидению, даже если бы
это были не вы. Ну а раз к нам прилетела сама Юджиния Инсигна...
- Льстец, - с досадой прервала Юджиния. Генарр прокашлялся и продолжил:
- Марлена предупреждала меня - для моего же блага, конечно, - что ты не
совсем привыкла...
- Что-то я не заметила повышенного внимания со стороны головидения, -
быстро вставила Юджиния.
- Ну хорошо, - сдался Генарр. - Я хотел сказать, что завтра вечером мы
устраиваем небольшой прием. На нем ты будешь официально представлена всем, и
каждый сможет познакомиться с тобой.
- И обсудить мою внешность, мои туалеты и сравнить с тем, что обо мне
болтают.
- Конечно. Но Марлена тоже получит приглашение. А это значит, что ты
будешь знать о нас намного больше, чем мы о тебе. К тому же твоя информация
будет более надежной.
- Значит, Марлена все-таки... - с беспокойством сказала Юджиния.
- Ты хочешь спросить, читала ли она мои мысли? Да, мадам.
- Я ее предупреждала, чтобы она этого не делала.
- Не думаю, чтобы она могла выполнить твое пожелание, даже если бы очень
захотела.
- Ты прав. Иначе она не может. Но я сказала, чтобы она хотя бы не
говорила тебе об этом. Я вижу, она все разболтала.
- Да. Но дело не в ней. Я приказал ей говорить - как командор станции.
- Что же... Теперь ничего не поделаешь. Мне очень жаль. Иногда это так
раздражает.
- Да нет, меня это вовсе не раздражало. Юджиния, пожалуйста, постарайся
понять. Мне нравится твоя дочь, очень нравится. Мне кажется, что она -
несчастное существо, потому что, во-первых, слишком много знает и,
во-вторых, никому не нравится. Это почти чудо, что она в конце концов
оказалась, как ты выразилась, обладательницей неприятных добродетелей.
- Я хочу тебя предостеречь. Она из тебя вымотает всю душу. А ей - только
пятнадцать лет.
- Иногда мне кажется, что есть какой-то всеобщий закон, который запрещает
матерям помнить, какими они сами были в пятнадцать лет, - сказал Генарр. -
Если дочь упоминает о молодом человеке, то, казалось бы, мать должна знать,
что боль неразделенной любви так же мучительна в пятнадцать лет, как и в
двадцать пять, а может быть, даже еще более нестерпима. Правда, судя по
твоей внешности, твоя юность была более счастливой. Не забывай, что Марлена
находится в особенно невыгодном положении. Она знает, что Некрасива и в то
же время умна. Она чувствует, что ум должен более чем компенсировать
отсутствие красоты, и видит, что на самом деле это не так. Поэтому она в
бессилии только озлобляется, хотя и знает, что это тоже не приведет к добру.
- Ну, Зивер, ты настоящий психолог, - сказала Юджиния, стараясь свести
все к шутке.
- Вовсе нет. Я хорошо понимаю только одну ситуацию - ту, в которой
оказалась Марлена. Я сам был в таком же положении.
- О... - растерялась Юджиния.
- Все в порядке, Юджиния. Я не намерен жалеть себя и не хочу, чтобы ты
прониклась сочувствием к несчастному человеку с исковерканной судьбой,
потому что я себя таковым не считаю. Мне не пятнадцать лет, а сорок девять,
и меня уже не мучают противоречивые желания. Если бы в пятнадцать или в
двадцать лет я был бы - как тогда хотел - красивым и глупым, то сейчас моя
красота давно бы испарилась, а глупость обязательно осталась. Так что в
конечном счете я не проиграл, а выиграл; я уверен, что выиграет и Марлена,
если только удастся подвести конечный счет.
- Что ты имеешь в виду?
- Марлена рассказала мне, что во время ее разговора с нашим общим другом
Питтом нарочно вела себя так, чтобы спровоцировать враждебное отношение к
себе и таким путем вынудить его дать разрешение на ваш полет на Эритро -
ведь так он мог одним
...Закладка в соц.сетях