Купить
 
 
Жанр: Электронное издание

TITAN

страница №16

испугавшись ненароком коснуться его. Э. Б. Черный напоминал ей
других---тех существ, против которых они играли. Играли и выиграли! А
затем их подло лишили победы.
— Нет, не подло, --- возразил ей Э. Б. Черный. --- Ваш выигрыш
просто... задержали. Он по-прежнему ваш, и вы его обязательно получите.
Вуг помолчал и добавил:
— Со временем.
В его тоне сквозил оттенок удовольствия. Судя по всему, Э. Б. Черный не
был огорчен тем положением, в котором оказалась "Милая Голубая Лиса". Его не
волновал тот факт, что победителей Игры, напуганных до икоты, разбросали по
разным городам страны. Что их едва не смешали с хаосом вселенной.
— Я могу улететь в Кармел? --- спросила Мэри-Энн.
— Конечно. Вы можете катиться ко всем чертям, мисс Маккарлик. Куда
пожелаете. Но мистера Шиллинга вы в Кармеле не найдете. Вам придется
поискать его в каких-то других местах.
— Я поищу, --- ответила Мэри-Энн. --- И буду искать его, пока не
найду. Его и Питера Сада.
Я не успокоюсь до тех пор, пока группа не соберется вместе, подумала
она. В том составе, в котором мы играли против телепатов Титана. Пока я не
найду всех, с кем встретилась в Кармеле несколько часов назад.
Несколько часов, а как давно это было.
Развернувшись на каблуках, она ушла из дома. Ушла и ни разу не
оглянулась.

x x x

Голос, ворчливый и резкий, проник в мысли Шиллинга. Джо отпрянул от
него---вернее, попытался это сделать---но голос крался следом.
— Эй, мистер Шиллинг, хм-м, э-э, хм-м, --- невнятно тараторил он. ---
Можно вас на минуточку?
Пользуясь темнотой, голос подплыл к нему поближе и оказался совсем
рядом, справа. От его удушливой близости Шиллингу нечем было дышать. Он
начал задыхаться.
— Я лишь ненадолго отвлеку вас, и все. Хорошо?
Голос выжидающе замолчал. Джо тоже ничего не говорил.
— Ладно, --- продолжил голос. --- Я скажу вам, чего бы мне хотелось.
Как только вы оказались здесь, у нас в гостях, я подумал, вот это
действительно особая честь...
— Отойди от меня, --- прохрипел Шиллинг.
Он отмахнулся рукой, и ему показалось, что его ладонь прошла сквозь
липкую паутину, беспорядочно сотканную из тонких пустых мыслей. Прошла и
ничего не достигла.
А голос продолжал скулить:
— Да, так вот мы оба хотели спросить, Эс и я---конечно, если вы не
против---вам ведь вряд ли когда-нибудь доводилось добираться до Портленда,
верно? Так может быть у вас, совершенно случайно, есть запись Эрны Бергер?
Ах, черт! Ну как же она называлась? Да вы знаете, из "Зауберфлоте"*.

*Zauberflote---"Волшебная флейта", опера Моцарта (примеч. переводчика)

— Ария Царицы ночи? --- спросил Джо, с трудом переводя дыхание.
— Да! Вот именно!
Голос с жадностью наполз на него, придавив своей тяжестью. Теперь от
него уже нельзя было отделаться.
— Да дум-дум дум, да ди-ди да-да дум дум, --- присоединился к нему еще
один голос, на этот раз женский.
Они оба накрыли Джо Шиллинга криком.
— Да, у меня есть такая пластинка, --- ответил он. --- Швейцарской
фирмы грамзаписи "Хиз Мастерз Войс". С двумя ариями Царицы ночи. По одной на
каждой стороне.
— И мы можем ее заказать? --- в унисон спросили голоса.
— Конечно, --- ответил Джо.
Перед глазами забрезжил серый фрагментарный свет. Ему удалось подняться
на ноги. Где я, подумал он. В моем магазине пластинок? Нет. Голоса говорили,
что я сейчас в Портленде, штат Орегон. А почему меня сюда забросило?
Наверное, эти вуги совсем сдурели. Джо осмотрелся вокруг.
Он стоял в гостиной незнакомого старого дома, на голом дощатом полу,
перед изъеденным молью диваном в красно-белую полоску, на котором сидели две
знакомые фигуры---мужчина и женщина. Эти маленькие коренастые люди, с давно
нестриженными волосами, искоса посматривали на него, потирали руки и жадно
облизывались.
— А может быть вы привезли эту пластинку с собой? --- визгливым
голосом спросила Эс Траур.
Глаза Леса, сидевшего рядом с ней, пылали от нетерпения. Он вскочил на
ноги и зашагал по пустой гостиной, стены которой отозвались эхом на его
шаги.

Проигрыватель, стоявший в углу, воспроизводил "Вишневый дуэт". Джо
впервые в жизни захотел засунуть пальцы в уши, чтобы отделаться от этих
мелодичных звуков. Они были слишком громкими и пронзительными. От них болела
голова. Он отвернулся и сделал несколько глубоких вздохов, стараясь
успокоить нервы.
— К сожалению, нет, --- ответил он. --- Пластинка осталась в моем
магазине.
Ему хотелось пить. Я отдал бы полцарства за чашку горячего кофе,
подумал он. Или крепкого чая марки "ю-лонг".
— Вам нездоровится, мистер Шиллинг? --- спросила Эс Траур.
Он отрицательно покачал головой.
— Нет, я в порядке.
Интересно, подумал Джо, где сейчас остальные члены группы? Наверное,
вуги разбросали их по разным местам, как ветер разносит сухие листья по
равнинам Земли. Демарш отчаяния! Как видно, игроки с Титана не пожелали
признать свое поражение.
Хорошо, что они вообще вернули группу назад после того, как Игра
закончилась.
— Извините, а...
Шиллинг старался выразить вопрос как можно осторожнее. Он составлял его
слово за словом.
— Моя... машина... снаружи?
О, как ему хотелось, чтобы так оно и было. Он молил небеса об этом.
— Нет, --- ответил Лес Траур. --- Мы подобрали вас по пути и привезли
сюда, в Орегон. Разве вы не помните?
Эс захихикала, показав длинные крепкие зубы.
— Он не помнит, как попал сюда, --- сказал ей Лес, и они дружно
засмеялись.
— Я хочу вызвать Макса, --- сказал им Джо. --- Мне пора домой.
Простите за беспокойство.
Он, шатаясь, поднялся на ноги.
— До свидания.
— А как же пластинка Эрны Бергер? --- разочаровано спросила Эс.
— Я пришлю ее вам по почте.
Джо осторожно, шаг за шагом, направился к передней двери. У него
появились смутные воспоминания---или предчувствие---о том, где она
находилась.
— Мне нужен видеофон. Чтобы вызвать Макса.
— Вы можете позвонить отсюда, --- сказал Лес Траур, проводив его по
коридору в столовую. --- А потом вам, возможно, захочется задержаться у нас
и...
— Нет.
Шиллинг подошел к видеофон и, включив его, набрал номер своей машины.
— Да? --- ответил недовольный голос Макса.
— Это Джо Шиллинг. Лети и забери меня отсюда.
— И куда же мне лететь, чтобы забрать твою толстую задницу? ---
спросила машина.
Джо Шиллинг дал адрес. Затем ему снова пришлось вернуться в гостиную.
Он опустился в кресло, где сидел раньше, и по привычке похлопал себя по
карманам в поисках сигары или, по крайней мере, трубки. Музыка, еще более
громкая, чем прежде, оглушила его и заставила съежиться.
Покорно сложив руки на груди, Джо Шиллинг начал ждать. Однако с каждой
минутой он чувствовал себя все лучше и лучше. Ему стало ясно, что случилось
с ними на Титане. И как они вырвались оттуда.

x x x

Оказавшись в роще эквалипатов, Пит Сад понял, что вуги отпустили его.
Он находился в Беркли---в своем прежнем владении, которое у него выиграл
Уолт Ремингтону и через Ассоциацию Метронома передал ныне покойному Лакмену.
Прямо перед ним на грубо сколоченной скамье среди деревьев молча сидела
молодая женщина. Его жена.
— Кэрол? --- спросил он ее. --- С тобой все в порядке?
Она задумчиво кивнула.
— Да, Пит. Я сижу здесь уже очень долго и разбираюсь со своими
мыслями. Ты знаешь, нам повезло, что она оказалась на нашей стороне. Я имею
в виду эту Мэри-Энн Маккарлик.
— Да, --- согласился он.
Пит подошел к ней и нерешительно сел рядом. Он был настолько рад этой
встрече, что даже не мог выразить своих чувств словами.
— Как думаешь, что она сделала бы с нами, если бы была на стороне
вугов? --- спросила Кэрол. --- Я знаю. Она вызвала бы у меня выкидыш. Она
лишила бы меня ребенка. Понимаешь?
Он не понимал. Пит даже сожалел, что услышал это.
— Возможно, ты права, --- признался он, и его сердце дрогнуло от
страха.

— Не бойся, --- сказала Кэрол. --- Она не собирается никому вредить.
Ты же не давишь машиной пешеходов, верно? Хотя для этого потребовался бы
лишь небольшой поворот руля.
Она взглянула на него и улыбнулась.
— Мэри-Энн не представляет для нас опасности. Просто она более
чувствительная, чем мы. Более разумная и зрелая женщина. Я много думала над
этим, сидя здесь. Как мне казалось, долгие и долгие годы.
Пит ласково похлопал ее по плечу и поцеловал в бархатистую щеку.
— Знаешь, милый, я надеюсь, что ты когда-нибудь отыграешь Беркли у
Шиззи Лакмен. Тебе это явно по силам. Она не такой уж хороший игрок.
— Шиззи могла бы обойтись и без этого города, --- ответил Пит. ---
После смерти Счастливчика она владеет всеми землями Восточного побережья.
— Как думаешь, нам удастся удержать Мэри-Энн в нашей группе?
— Нет, --- ответил он.
— А жаль.
Кэрол посмотрела по сторонам, любуясь огромной эквалиптовой рощей.
— Как здесь красиво. Я понимаю, почему ты так расстроился, проиграв
Беркли Ремингтону. Да и Лакмен не успел полюбоваться им. Впрочем, он купил
его только как точку опоры для новых побед и приобретений.
Она помолчала.
— Пит, мне интересно, а уровень рождаемости теперь вернется к норме?
После того, как мы победили вугов?
— Да поможет нам Бог, если этого не случится, --- ответил он.
— Я надеюсь на лучшее, --- сказала Кэрол. --- Мне почему-то верится,
что все будет хорошо. Я стану одной из первых молодых матерей. Называй это
псионическим даром или предвидением, но я верю в это. Как мы назовем нашего
ребенка?
— Это будет зависеть от того, кто у нас родится---мальчик или девочка.
Кэрол улыбнулась.
— А если и то, и другое?
— Тогда Фрейя окажется права, --- сказал Пит. --- Помнишь ее шизоидную
фразу, когда она намекала на то, что желает тебе не совсем обычных родов.
— Один ребенок у меня будет точно. Но верх моих мечтаний---это
близнецы. Когда последний раз на Земле рождались близнецы?
Он знал ответ наизусть.
— Сорок два года назад. В Кливленде. У мистера и миссис Тоби Ферат.
— Значит мы будем следующими, --- сказала Кэрол.
— Это маловероятно.
— Мы же выиграли, --- тихо сказала Кэрол. --- Помнишь?
— Помню, --- ответил Пит и крепко обнял свою жену.

x x x

Споткнувшись в темноте, как потом выяснилось, о бордюр тротуара, Дейв
Трюкс вышел на главную улицу небольшого городка в штате Канзас. Впереди
показались огни. Облегченно вздохнув, он торопливо зашагал в их направлении.
Дейв искал машину. Он решил не вызывать свою. Одному Богу было
известно, где она сейчас и как долго пришлось бы ее дожидаться, если бы ему
удалось связаться с ней по видеофону. К счастью, идти пришлось недолго. На
единственной улице города, называвшегося Фернли, он наткнулся на
гомеостатическое агенство по прокату машин.
Трюкс приобрел там автолет, отъехал на сотню метров, остановился у
обочины и, собравшись с духом, спросил у эффекта Рашмора:
— Я вуг или терранин?
— Сейчас посмотрим, --- ответила машина. --- Вы--Дэвид Трюкс из
Канзас-Сити. Терранин. Я ответила на ваш вопрос?
— Слава Богу, --- произнес Дейв. --- Да, ты ответила на мой вопрос.
Он завел мотор и отправился на Западное побережье---в Кармел, штат
Калифорния.
Лучше всего вернуться к ним, подумал Трюкс. Тогда какое-то время мне
нечего будет бояться. Я для них не опасен, потому что вышел из-под контроля
вугов. Доктор Филипсон остался на Титане. Натс Котик уничтожен психокинезом
Мэри-Энн, а организация этих высокомерных идиотов навеки стерта с лица
Земли. Пора побыть героем. Это я помог им одержать победу и четко исполнил
свою роль в Игре.
Он предвидел горячий прием. В данный момент все члены "Милой Голубой
Лисы" собирались по одному из различных точек страны, куда их переместили
титанийцы. Через несколько часов они снова встретятся в штаб-квартире,
откроют бутылку теннессийского виски "Джек Дэниел", потом бутылку канадского
виски...
Машина летела в Калифорнию, а он ощущал вкус напитков, слышал голоса
людей и видел их радостные лица.
Череда поздравлений. Тосты за победу. Все будут веселиться, обнимать
друг друга и смеяться.
Или не все? Хотя какая разница? Почти вся группа. А ему и этого
хватало.


x x x

Шагая по песку безжизненной невадской пустыни, Фрейя Выгода знала, что
она не скоро доберется до Кармела.
Ну и пусть, подумала она. Мне нечего ждать от будущего. Ей вспомнились
мысли, одолевавшие ее в той дыре между мирами, куда она попала по воле
мстительных игроков с Титана.
— Я и теперь не отрекусь от них, ---с ядовитой злобой
прошептала она. --- Пит обзавелся беременной женой---его милой Кэрол. Он
больше никогда не посмотрит на меня, не коснется рукой....
Фрейя нашла в кармане пластинку тестовой резинки. Сорвав обертку, она
пожевала ее и при свете зажигалки проверила цвет. Ничего, подумала она,
свирепо отбросив комочек резинки в сторону. Как всегда, ничего. Но это вина
Пита! Если он осчастливил Кэрол, то мог бы проделать то же самое и со мной.
Сколько раз мы пытались! Тысячи и тысячи проб. Нет, он просто не хотел от
меня ребенка.
Над ней пронеслись две фары. Она настороженно остановилась и перевела
дыхание. Интересно, кто бы это мог быть в такой глуши?
Машина аккуратно опустилась на песок. Ее сигнальные огни то вспыхивали,
то гасли. Проехав немного вперед, автолет остановился.
Дверь открылась.
— Миссис Выгода! --- позвал ее дружелюбный голос.
Вглядываясь в темноту, Фрейя подошла к машине.
За рулем сидел лысоватый пожилой мужчина приятной наружности.
— Я рад, что отыскал вас в этих мертвых песках, --- произнес мужчина.
--- Садитесь, и давайте улетим из этого ужасного и пустынного места. Куда бы
вам хотелось отправиться?
Он тихо засмеялся.
— В Кармел?
— Нет, только не в Кармел, --- ответила Фрейя.
Ноги моей там больше не будет, подумала она.
— Тогда куда же? Может быть в Покателло, штат Айдахо?
— А зачем мне лететь в Покателло? --- спросила Фрейя.
Тем не менее она села в машину. Уж лучше так, чем бесцельно блуждать по
ночной пустыне, решила она. Все равно мне никто не поможет---особенно, эти
придурки из нашей группы. Будь, что будет, и пусть все катится к чертям!
Пожилой мужчина поднял машину в воздух и тихим приятным голосом
представился:
— Я---доктор Э. Р. Филипсон.
Фрейя испуганно посмотрела на него. Она знала... Она положительно
знала, кто он такой. Или, вернее, кем было это существо.
— Может быть хотите выйти? --- спросил ее доктор Филипсон. --- Вы
только скажите, и я мигом доставлю вас туда, где нашел минуту назад.
— Н-нет, --- прошептала Фрейя.
Она откинулась на спинку кресла, искоса взглянула на вуга, и в ее
голове замелькало множество идей.
— Миссис Выгода, --- спросил доктор Филипсон, --- как вы
относитесь к тому, чтобы для разнообразия поработать на нас?
Он одарил ее ледяной улыбкой, в которой не было ни тепла, ни юмора.
— Это интересное предложение, --- ответила Фрейя. --- Но я должна
обдумать его. Я не собираюсь принимать скоропалительных решений.
Заманчиво, очень заманчиво, подумала она.
— Я дам вам время, --- сказал доктор Филипсон. --- Мы терпеливы. У вас
будет столько времени, сколько вы захотите.
В его глазах сверкнули холодные огоньки.
Фрейя усмехнулась в ответ.
Что-то напевая себе под нос, доктор Филипсон сделал крутой вираж, и
автолет, рассекая ночное небо Земли, понесся в сторону Айдахо.

Список страниц

Закладка в соц.сетях

Купить

☏ Заказ рекламы: +380504468872

© Ассоциация электронных библиотек Украины

☝ Все материалы сайта (включая статьи, изображения, рекламные объявления и пр.) предназначены только для предварительного ознакомления. Все права на публикации, представленные на сайте принадлежат их законным владельцам. Просим Вас не сохранять копии информации.