Купить
 
 
Жанр: Любовные романы

Австралийское сокровище

страница №6

h; Огромное спасибо, Джуленн. Вы так
добры ко мне, я вовеки этого не забуду.
— Разве не я качала тебя на руках, когда ты была младенцем? —
ответила та, польщенная благодарностью девушки. — И Кайла тоже. —
Джуленн улыбнулась брату Кристин и его милой невесте.
— Я вспоминаю то время, когда Митч, Крис и мы с Сарой мечтали найти
сокровища Клейдонов, — заговорил Кайл, накрыв своей большой ладонью
руку Сары. — Мы с головой ушли в изучение старинной карты.
— Я помню все, словно это было вчера. — Митч улыбнулся; казалось,
его загорелое лицо и золотистые волосы притягивали к себе свет. —
Сокровища существуют. Без шуток. Мама, присядь и расскажи нам эту
удивительную историю, — попросил он.
— Я уверена, большинство из вас знает ее.
— Пожалуйста, Джуленн; — подхватила Кристин. Даже я не знаю всю
историю целиком.
— А я о ней вообще никогда не слышала, — заметила Шелли Логан.
— Господи, да ты еще ходить училась, когда они начали поиски, —
резко напомнила ей сестра. — Милый Син был еще жив.
Воодушевление исчезло с лица Шелли, она словно окаменела, и все сидящие за
столом почувствовали печаль.
Кристин сочувствующе улыбнулась молодой девушке. Шелли выглядела такой
хрупкой, маленькой не выше ста шестидесяти сантиметров, но, по всеобщему
мнению, именно она являлась непробиваемой скалой Логанов в бушующем
житейском море. Кристин, как опытная фотомодель, разглядела в Шелли
настоящую красавицу: фарфоровая кожа, огромные зеленые глаза и яркая грива
рыжевато-золотых кудрей. Скромный наряд Шелли на фоне вызывающего красного
платья ее сестры, делал ее похожей на подростка. В Шелли Логан было что-то
такое, что брало за душу.
Подчинившись просьбам, Джуленн присела за стол и приступила к легенде под
названием Сокровища клана Клейдонов.
— Далекие сороковые годы девятнадцатого столетия. Эдвард Клейдон,
уроженец Англии, вместе со своей женой Корнелией, двумя сыновьями и двумя
дочерьми, переехал в Австралию и огородил триста тысяч акров плодородной
земли на плоскогорье Дарлинг Даунс, которые сейчас, как вы все знаете, лежат
в ста семидесяти километрах восточнее Брисбена. Эдвард Клейдон, как и многие
другие, проделал долгое и опасное путешествие по морю, чтобы на этой земле
основать свою династию.
В те дни Дарлинг Даунс считался хлебородным районом, но многие поселенцы
начали разводить овец. Когда среди скота вспыхнул мор, Эдвард вместе с
семьей и здоровым стадом, насчитывавшим десять тысяч овец и тысячу коров и
лошадей, перешел вглубь страны.
Здесь, в Марджимбе, он и осел. Здесь он разбогател, мирно сосуществуя с
туземцами.
Но на этой территории орудовал беглый каторжник Белфор со своими людьми. Им
удавалось держать нескольких переселенцев в полной изоляции, поэтому Эдвард
Клейдон решил собрать все золото, которым владел, а также драгоценности
своей жены и спрятать их. Клейдон никому не доверил тайну, где закопал
сокровища.
Шайка распалась после того, как напуганная жена какого-то поселенца, который
уехал из дома по делам, застрелила двух бандитов. Почти в то же самое время
Эдварда Клейдона убил конокрад. Когда семья стала приходить в себя после
страшной потери, вспомнили о сокровищах.
— И интересуются ими по сей день, — заметил Митч. Он сидел в
кресле, умиротворенный и очень красивый.
— А карта? — Зеленые глаза Шелли походили на огромные блюдца.
— Мы прошли две мили от поместья, и нас сморила жара и усталость, от
поисков пришлось отказаться, — улыбнулся Митч. — Крисси не могла
выдержать столь утомительное приключение.
— Мне кажется, кто-то что-то путает. — Глаза Кристин с насмешливым
вызовом остановились на молодом Клейдоне. — Я умела терпеть, Митч.
Сколько лет нам было, Сара?
— Тебе около девяти. — Сара улыбнулась. — Кайлу... — она с
нежностью дотронулась до его руки, одиннадцать, почти двенадцать. Митч и я
были на несколько месяцев моложе. Ну и влетело же нам, когда мы вернулись,
особенно тебе, Крис, — добавила она.
— Это правда! — прозвучал решительный голос Митча. Дома
действительно наказали не Кайла, а Кристин, хотя она была младшей из всех
детей.
Кайла вообще никогда не ругали.
— Итак, никто из семьи не имеет ни малейшего представления, где зарыты
сокровища? — спросила Шелли, возвращая всех к реальности. — Может,
они спрятаны где-нибудь в доме? В тайнике?
— Думаешь, мы не искали? — Митч кинул на нее насмешливый
взгляд. — Мы с Крис исследовали каждый закуток. — И занимались
любовью
, — подумал он, наблюдая, как розовеет кожа на щеках у
Кристин. — Сокровища так и не найдены.

— А откуда появилась карта? — Шелли была заинтригована. Как бы
сокровища облегчили жизнь ее сражающейся с бедностью семье!
— Забавный случай. — Митч давно это выяснил. Карту свернули и
спрятали в игрушечный дилижанс. Теперь это предмет коллекционный, конец
восемнадцатого века. Он все еще существует и находится здесь. — Митч
указал на длинный встроенный застекленный шкаф. Его верхние стеклянные
секции заполняли прекрасный коллекционный фарфор и старинное серебро.
— Покажи нам его, Митч, — попросила Кристин. Он часть легенды.
— Так точно, мэм. — Митч поднялся, низко поклонился в сторону
Кристин, затем прошел к шкафу и через секунду вернулся к столу с игрушечным
дилижансом, который поставил перед Шелли.
— Какая прелесть!
— К тому же очень ценный экземпляр, — прибавил Митч. —
Настоящий раритет.
Шелли почтительно дотронулась пальцем до деревянной кареты. Маленькие
занавески на окошке, четыре чемодана наверху, впереди возница, а на заднем
сиденье мужчина с ружьем.
— А карта еще внутри?
— Позволь ей посмотреть, Митч, — попросила Кристин.
— Хорошо. — Ловкие сильные пальцы Митча работали проворно и
осторожно. Через секунду дверь дилижанса открылась и на свет появился кусок
пожелтевшей бумаги.
— Никто не хочет сделать копию? — пошутила Кристин.
— Да, Митч, — усмехнулся Рик Сондерс. — Как насчет гонорара
сыщику?
— Могу пообещать достойную награду тому, кто сможет найти клад, но
должен предупредить, сокровища принадлежат Клейдонам. Вот только где они?
— Где-то далеко в пустыне, — ответила Кристин. Все вы можете
начать копать. — Она обвела взглядом веселых гостей.
Шелли усердно изучала карту.
— Ну и что ты там обнаружила? Можешь указать хоть один ключ?
— Да, — ответила Шелли.
На весь зал раздалось четырехкратное что?.
Бывшие охотники за сокровищами, Митч, Кристин, Кайл и Сара, застыли, открыв
рты.
— Думаю, вы все его видели. — Шелли игриво взглянула на них.
Митч наклонился вперед.
— Прошепчи мне на ушко, Шелли.
— Черт возьми, мое любопытство возрастает, Кайл наблюдал, как Шелли
приложила ладошку к уху друга и что-то зашептала.
Митч откинулся назад и изумленно посмотрел на девушку.
— Никто из нас этого не увидел, Шелли, — произнес он наконец.
— Что это? — Кристин потянулась за картой. — Ну же, Митч, нам
нужно знать.
— Секрет, дражайшая Крисси, это тайна.
— Я выужу из тебя эту тайну, — предупредила она, и взгляды,
понятные лишь им одним, полетели от одного конца стола к другому.
Гости рассмеялись.
— А нам надо уговорить Шел, — заявил Рик Сондерс, тайно влюбленный в младшую сестру Логан.
— Ни слова не скажу. Никому! — Девушка расплылась в широкой
очаровательной улыбке. — Когда Митч вернет семейные драгоценности,
гонорар получу я, а не ты, Рик.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ



Она провела дома только два дня, а уже так истосковалась по Митчу, как
человек в пустыне тоскует по воде. У Кайла была Сара, и они были счастливы.
Вчера они узнали очень важную новость за две недели до свадьбы Фиона,
наконец, приедет домой в Уаннамурру.
Кристин с нетерпением ждала встречи с племянницей и надеялась, что Фиона и
Сьюзен, никогда не имевшая настоящей семьи, подружатся. Если Фиона
унаследовала характер Сары, то, с ее добротой, чувствительностью, тактом,
она станет настоящей опорой для неуверенной в себе Сьюзен.
После ежедневной верховой прогулки Кристин возвращалась домой в великолепном
настроении и замерла от удивления, услышав громкий спор родителей. Их голоса
неслись из кабинета, по коридору и эхом звенели в холле. Кристин
остолбенела. Она редко слышала, чтобы родители ссорились. Отец были
цивилизованным человеком, возможно, даже излишне, и всегда предоставлял
матери свободу действия: она поступала так, как хотела. Единственным
неповиновением с его стороны были попытки защитить дочь от нападок бабушки
Рут и Энид.
Кристин не хотела смущать их своим присутствием, поэтому на цыпочках
пересекла холл и уже подошла к мраморной лестнице, когда мать, вся в слезах,
вылетела из кабинета.
Кристин ужаснулась: мать плакала очень редко.

— Мама, что произошло?
— Отойди, Кристин. — Энид трясло от гнева и возмущения.
— Могу я помочь?
Энид, вся — один комок нервов, развернулась к дочери. Казалось, матери
хотелось разнести на кусочки усадьбу, ферму, конюшни.
— Твой отец хочет оставить меня, она во всю мощь своих легких.
закричала — О господи! — Разве она не догадывалась, что это произойдет?
Ведь Кайл предупреждал ее.
— Ты только это и можешь сказать? — взвилась Энид. — О
господи? Ты всегда вставала на сторону своего отца.
— Но, мама, это несправедливо. Мне очень-очень жаль. — Почему они
не могут найти общего языка?
— Тебе жаль? — Влажные темные глаза Энид вспыхнули, моментально
делая ее похожей на Рут. — Я делала все... заботилась о нем... в
течение тридцати трех лет. А он предал меня с какой-то грязной шлюхой из
города. Какой стыд! Слава богу, твоя бабушка не дожила до позора.
Ну уж лицемерия с меня довольно, — подумала Кристин.
— Оставь бабушку в покое, — жестко сказала она. Я наслышана о ее
подвигах. Она отвратительно обращалась с отцом, но постоянно приговаривала,
что о нем необходимо позаботиться. Все это миф, иллюзия.
Папа долго трудился на процветание Уаннамурры. И ты...
— Твоя позиция мне известна! — горько воскликнула Энид. —
Всегда стоишь горой за отца. Расцениваю это как предательство с твоей
стороны. — Женщина внезапно с размаху опустилась на ступеньку и уронила
голову на руки.
— Я беспокоюсь и о тебе, мама. — Кристин осторожно подошла к
матери. — Мне больно видеть тебя оскорбленной и униженной.
Энид подняла голову, жестом приказав дочери молчать.
— Подумать только, у твоего отца была интимная связь с другой женщиной!
Я не перенесу такого позора. — Она разразилась высоким истерическим
смехом.
— Мама, — Кристин тихо присела рядом с матерью, —
удивительно, что ты считала, будто если ты можешь обойтись без секса, то и
отец тоже. Он здоровый, крепкий, красивый мужчина.
— Он мой муж! — закричала Энид, словно все остальное не имело
значения.
— Однако это не делает его твоим рабом.
— Не смейте разговаривать со мной в подобном тоне, молодая леди! —
Голос Энид взвился на такой крик, что мертвого поднял бы из могилы. — Я
требую уважения. Я думала, ты хорошо познала жизнь вдали от родного дома, но
оказывается, у нас разное мировоззрение. Супружеские узы священны. В нашей
семье никогда не было разводов.
— Тебя волнует скандал или ты боишься потерять папу? — парировала
Кристин.
— Я его не потеряю. — Энид упрямо задрала подбородок. — Я не
дам ему развод.
— Извини, мама, но ты же не можешь заставить отца остаться.
— Ты ошибаешься.
— Как?
— Я могу сделать его жизнь невыносимой.
Кристин в эту минуту решила, что, если отцу понадобится, она поддержит его
материально.
— Кто эта женщина, ради которой он хочет оставить тебя?
На виске матери забилась голубая жилка.
— Он мне не сказал, но я выведаю. Она, наверно, сумасшедшая, раз
считает, что может тягаться со мной. Я убью ее.
— Звучит не просто глупо, а возмутительно. Ты сделала все для его шага,
только что не преподнесла этой женщине папу на тарелочке. Ты не понимаешь,
что раздельные спальни воспринимаются как отказ от совместной жизни?
Энид гневно заметила:
— Это тебя абсолютно не касается.
— Возможно, но мне показалось, ты хочешь знать причину его ухода.
— Что ты знаешь о супружеских проблемах? усмехнулась мать. — Разве
не ты потеряла Митчелла Клейдона? Я была великолепной женой и доброй
матерью. И я ужасно, ужасно разочарована в тебе и твоем отце, Кристин.
Можешь бежать к отцу прямо сейчас, — зло бросила Энид. — Он в
кабинете. И это накануне нашей тридцать четвертой годовщины свадьбы. Удачный
момент! Предательство.! Ты знала, что твой отец спит с кем-то?
Кристин поднялась, спрашивая себя, неужели ее отношения с матерью и в зрелые
годы будут такими же натянутыми, как в детстве и юности.
— Пойди поговори об этом с Кайлом, — мягко предложила она. —
Он — твой любимец. Я же пойду к отцу. Несмотря на все мои благие намерения,
наши разговоры всегда оборачиваются ссорой. И... мне очень жаль, мама. Я
искренне желаю тебе счастья.
— Уходи! — неистово крикнула Энид. — Ты никогда не любила
меня. Мы совершенно разные люди.

Но мой сын защитит мою честь.
Кристин нашла отца сидящим за столом. Не в пример разбушевавшейся матери он
оставался тихим и спокойным.
— Господи, папа, что ты наделал? — Она закрыла за собой дверь,
прошла в комнату и уселась на большой мягкий диван с подлокотниками.
— Мне крайне горько так поступать, но я терпел наш брак столько,
сколько мог. С тех пор как мы переехали в поместье к Рут, союз с твоей
матерью был обречен.
— Так почему вы не уехали?
— Лишить Энид места, которое она обожала? Затем появился Кайл, и
переезд стал невозможен. Рут боготворила мальчика и видела в нем своего
наследника. Кайл Маккуин. Твоя мама и я никогда не были любящей парой. На
заре наших отношений я испытывал к ней горячие чувства, мы понимали друг
друга. И я надеялся, брак станет счастливым.
Мы оба сделали не правильный выбор, и оба расплачивались за свои ошибки. Я
не мог потерять своих детей. Рут знала это и ловко играла на моей слабости.
— Ну, мне-то она позволила вылететь из поместья, как пробке из
бутылки, — коротко рассмеялась Кристин.
— Она нуждалась в тебе, но только чтобы мучить. Такова ее натура.
— Она подавлена, заметила Кристин. — Слишком неожиданный удар.
Макс содрогнулся всем телом.
— Мне правда очень жаль, но у меня есть право на долю счастья. Теперь
ни ты, ни Кайл во мне не нуждаетесь, а вашей маме я по-настоящему никогда не
был нужен.
— Я так не думаю, папа. Она просто не знает, как показать свою любовь и
нежность.
— Теперь уже слишком поздно. Со смертью Рут закончился этот печальный
водевиль. Мне нужно стать самим собой, а не лакеем твоей матери. И кстати,
первый раз в жизни я искренне влюблен.
Ей ли не понять, как восхитительна и щедра любовь!
— Могу я спросить, кто она? — мягко поинтересовалась Кристин.
— Ты ее не знаешь. Она приехала в город после твоего отъезда. Она очень
красивая и очень талантливая. Намного моложе, чем я, но она меня любит.
Ее имя Кэрол Лу, она художница. Рисует пейзажи и дает частные уроки. Мне она
казалась недостижимой — ну вообще, вся эта любовь... Мы заботимся друг о
друге. Она придает мне силы. Силы, которые помогут мне разорвать отношения с
твоей матерью.
— Но, папа, это похоже на ампутацию, — запротестовала
Кристин. — Я понимаю, мама во многом не права, но она все-таки любит
тебя. Я никогда не думала, что ты оставишь ее.
— Я оставляю ее, Крис, — твердо сказал отец, — ... не
чувствую себя виноватым. Конечно, новая любовь — серьезное испытание для
меня, но я устал жить во лжи. Долгое время моя семейная жизнь была
бесполезной и безрадостной. И я не хочу умереть, не испытав человеческого
счастья. Кэрол может дать мне его, а я — ей. У нас с ней отношения, которых
с твоей матерью никогда не было. Я не могу отказаться от Кэрол, и я не могу
здесь больше жить.
Кристин почувствовала, что падает в темную пропасть.
— Ты хочешь уйти до свадьбы Кайла, папа?
— Думаешь, я не размышлял об этом? — Макс наклонил голову. —
Я не собирался заводить разговор о разводе сегодня, но твоя мама что-то
сказала что-то о моих ошибках, неудачах, о том, что я не стою ее, — ну
я и сорвался.
— А что скажет Кайл?
— Кайл не удивится, — спокойно, с внутренней уверенностью ответил
Макс. — Кайл не будет стоять на пути моего счастья. Для Энид мой уход —
настоящий шок, и для тебя тоже, но это мой последний шанс на счастье. Нашему
супружеству пришел конец.
Кристин пыталась из-за всех сил, но не могла помочь матери справиться с
тяжелым жизненным ударом.
В глазах матери она выглядела врагом, а не союзником. Кристин всегда любила
отца больше, чем Энид.
Как и предсказывал отец, новости Кайла не удивили. Разрыв казался ему
неизбежным, намеченным устрашающей властной рукой бабушки. Как и Кристин, он
испытывал боль при виде страданий матери, но не мог не радоваться за отца.
Ситуация осложнялась состоянием Энид, из-за чего свадьбу пришлось отложить.
В конце концов, после ряда семейных встреч и переговоров Макс и Энид
согласились представлять единый фронт... по крайней мере до окончания
свадебных торжеств.
— Я просто не переживу позора, — говорила Энид, ее темные глаза
пылали.
Возможно, втайне она надеялась на сохранение брака. Но ни Кайл, ни Кристин не лелеяли пустых надежд.
С помощью Кристин Сара выдвинула идею о пикнике и матче в поло.
Сама Сара была занята в больнице, на потрясенную горем мать рассчитывать не
приходилось, поэтому все заботы по организации благотворительного пикника
легли на плечи Кристин, что ее очень устроило. Приготовления занимали у
девушки все свободное время, к тому же она обнаружила у себя способности для
такой работы.

Поло было популярно в Австралии. Конечно, существовали и другие виды спорта,
но именно эта возбуждающая, довольно опасная игра собирала толпы
почитателей. И, что гораздо важнее, она приносила хорошие сборы, так нужные
больнице. Чем лучше играла команда-фаворит, тем больше было пожертвований.
За команду Кайла, в которую входил и Митч, горячо болели. Оба они были
прекрасными спортсменами. Правда, для легионов поклонниц Кайл был потерян в
связи с его скорой женитьбой на Саре, но Митч все еще оставался свободным.
Многие знали о его отношениях с Кристин Рирдон, но, по последним сплетням, у
нее была связь с Беном Сэвиджем, который на днях собирался посетить
Австралию для рекламы своего шоу на телевидении. А такой расклад оставлял
местным девушкам тайную надежду завоевать внимание божественного Митча
Клейдона.
День, принесший команде Кайла победу, выдался удивительным.
На матче присутствовали и сестры Логан. Они сидели среди большой группы
молодых людей, друзей детства. Аманда вела себя соответствующим событию
образом: она откровенно позировала, излишне импульсивно смеялась,
выкрикивала слова восхищения и одобрения, особенно когда Митчу удавалось
сбить противника. Ее большие голубые глаза неотступно следили за ним.
Митч выглядел в седле, как настоящий античный бог.
После матча Аманда пробралась сквозь толпу и схватила его за руку.
— Разве ты не собираешься поздороваться со старым другом? — Она
лучезарно улыбнулась и прижалась грудью к его руке.
— Привет, Аманда! — улыбнулся Митч в ответ вежливой будничной
улыбкой. — Прекрасно выглядишь.
Она на самом деле прекрасно выглядела в желтом летнем платье, оставляющем
открытыми плечи и спину и выгодно оттенявшем загорелую кожу.
— Я помню, ты сказал, что желтый цвет мне к липу.
— Действительно, к лицу.
— Поздравляю с выигрышем, — промурлыкала она.
— Отличный матч. Шелли с тобой?
— Да, мы бы не пропустили этот день ни за что в мире. Когда Кристин
собирается возвращаться в Сидней? — спросила Аманда, всей душой желая,
чтобы восхитительная и веселая Кристин, обхаживающая гостей, оставалась на
расстоянии.
— Спроси у нее сама.
— Спрошу. — Она засмеялась, но смех вышел несколько
натянутым. — Сожалею, что стала причиной вашей размолвки. Я была
уверена, что читала ту статью, но вероятно, речь в ней шла о ком-то другом.
— Не переживай, Аманда. В следующий раз будь внимательнее.
— О, конечно. После всего этого я чувствовала себя ужасно. Естественно,
я извинилась перед Кристин. Она очень добрый человек и поняла меня.
Впрочем, такие вещи часто случаются со знаменитостями.
— Какие вещи? — Митч взглянул поверх локонов Аманды.
Он увидел Кристин, ее роскошные густые шелковистые волосы развевались на
легком ветерке.
Ему нравилось, когда она носила их распущенными. Она выглядела очень
элегантно в белом платье.
Кристин затратила много сил для организации благотворительного мероприятия и
сейчас была окружена морем человеческих лиц. Крис умела ладить с людьми. И
Митч не мог дождаться, когда останется с ней наедине. — — Ты же знаешь,
как много недопонимания в жизни людей, окруженных ореолом славы, — как
комар над ухом, жужжала Аманда. — Но не я виновата в неточности
информации. — Рывком она расстегнула висящую на плече желтую сумочку,
извлекла из нее сложенный кусок газеты и помахала им перед Митчем, словно
красной тряпкой перед быком. — Разве Кристин не рассказала нам о ее
романе с Беном Сэвиджем честно и откровенно?
— Аманда, не ставь себя в глупое положение, предупредил Митч. Но
девушка продолжала вертеть газету в руке, тыча ею молодому человеку в нос.
— Тогда что это? — Она победно взглянула на Митча и вонзила ноготь
в листок так, что он разорвался. — Яркий пример вожделения или
настоящая любовь?
— Выброси его, Аманда, — сухо посоветовал Митч. — Это старый
снимок.
— Конечно, но тебе придется признать, что это что-то вроде страстного
поцелуя!
Злость захлестнула его.
— Чего ты добиваешься?
Она схватила его руку и серьезно посмотрела на него.
— Я на твоей стороне, Митч. Я — твой друг. И хочу оградить тебя от
страданий.
— Ты слишком щедра.
— Я действительно забочусь о тебе, — горячо продолжала она. —
Когда я увидела эту фотографию в газете, то очень встревожилась. Посмотри
фактам в лицо. Однажды она уже оставила тебя, и она сделает это снова.
— Это мое дело, Аманда, а не твое. — Митч уперся взглядом в
девушку. — А теперь почему бы тебе не уехать? Я буду тебе более чем
благодарен.

— О, Митч, ты говоришь так, будто я человек, доставляющий одни
неприятности.
— Аманда, мы уже узнали, какова ты.
Надоедливая маленькая стерва, — подумал Клейдон.
Губы девушки задрожали, и она бросилась от него прочь. Однако Аманда была
права, поцелуй на фотографии выглядел настоящим. Таким настоящим, что привел
его в замешательство.
Доверяй мне, это все, о чем я прошу тебя.
Он видел большие красивые глаза, молящие поверить ей. Он и верил. Но все-
таки оставалось что-то, вызывающее сомнения.
Кристин оживленно беседовала, когда Митч присоединился к группе ее
почитателей. Настроение было замечательным, атмосфера — приятной; вс

Список страниц

Закладка в соц.сетях

Купить

☏ Заказ рекламы: +380504468872

© Ассоциация электронных библиотек Украины

☝ Все материалы сайта (включая статьи, изображения, рекламные объявления и пр.) предназначены только для предварительного ознакомления. Все права на публикации, представленные на сайте принадлежат их законным владельцам. Просим Вас не сохранять копии информации.