Вспомни меня, любовь
Аннотация
Юной английской аристократке Ниссе Уиндхем предстояло стать женой короля —но хитрые придворные интриги привели ее вместо этого в объятия неотразимого
Вариана де Винтера. Словно сама судьба взялась доказать девушке, что блеск,
роскошь и даже королевское могущество — ничто в сравнении с извечным женским
счастьем разделенной любви и пылкой, пламенной страсти...
Пролог
Королева умерла.В пятницу, двенадцатого октября, она благополучно разрешилась крепким,
здоровым младенцем. Король, пребывавший в тот момент в Эшере, узнав, что
королева подарила ему принца, тут же помчался в Хэмптон-Корт взглянуть на
сына. При виде крупного светловолосого ребенка Генрих Тюдор преисполнился
безграничной радости. Наконец-то он получил наследника мужского пола! Он
даже ощутил некоторое расположение к дочерям: фанатично-набожной,
болезненного вида Марии, всегда бросающей на него исподлобья угрюмые
взгляды, и малютке Елизавете, ребенку Нэн. Мало кто отзывался о ней хорошо:
девчонка была чересчур упряма, капризна и своевольна. Хорошо хоть Джейн,
Господь да вознаградит ее, любит его девочек. Она пожелала, чтобы они жили
рядом с ней, во дворце: Мэри для компании, а Бесс будет воспитываться с их
сыном.
— Ты хорошо потрудилась, любовь моя, — сказал король, целуя
королеву в лоб и пожимая тянущуюся к нему маленькую руку. — Отличный
парень, и мы должны заделать еще парочку, чтобы ему не было скучно, а,
Джейн? — Его глаза, обращенные на королеву, сияли любовью. — Еще
три или четыре мальчишки для Англии!
Он чувствовал себя победителем; Господь, похоже, простил его. Наконец-то
Господь оценил его труды, его примерное поведение за последние годы и послал
ему сына!
Джейн Сеймур слабо улыбалась, глядя на мужа. Она выдержала почти трое суток
боли, изнурительного труда, но, прежде чем отдыхать, нужно решить вопрос об
имени ее сына.
— Как вы назовете его, мой государь? — спросила она мужа. Сейчас,
когда память о перенесенных страданиях еще так свежа, королева не хотела
даже думать о следующих родах. Если бы Бог дал мужчине способность к
деторождению, мелькнуло у нее в голове, оставались бы они такими же
убежденными сторонниками многочисленного потомства?
— Эдуард, — подумав, ответил король. — Мой сын будет носить
имя Эдуард.
Во все концы страны понеслись королевские герольды, чтобы возвестить народу
добрые вести: у короля Генриха VIII и его королевы Джейн родился здоровый
младенец, мальчик. Церковные колокола города Лондона начали веселый
перезвон, который продолжался весь день и всю следующую ночь. Во всех
церквах Англии по случаю рождения принца Эдуарда запели
Те Deum(
Тебя,). Повсюду запылали праздничные костры, лондонский Тауэр
Бога, хвалим
скрылся в облаке голубоватого дыма, когда его пушки дали двести залпов в
честь новорожденного. Хозяйки украсили свои дома гирляндами и начали
стряпать кушанья для праздничных пиршеств в ознаменование счастливого
события. Поток подарков и поздравлений хлынул в Хэмптон-Корт со всех концов
Англии. Кто знает, может быть, радость, переполняющая короля, прольется
милостями и щедротами? Вся Англия вместе с Генрихом и его супругой
приветствовала рождение принца Эдуарда.
Пятнадцатого октября, в понедельник, младенец был крещен в королевской
церкви Хэмптон-Корта. Крестными, согласно решению короля, которому с
готовностью повиновалась его кроткая супруга, стали архиепископ Кранмер,
герцоги Суффолк и Норфолк, а также старшая дочь короля принцесса Мария.
Девчонка Нэн тоже должна была принять участие в церемонии; на этом настояла
мягкосердечная королева Джейн.
Так что маленькая леди Елизавета, сидя на руках брата королевы лорда
Бьючемпа и изо всех сил стараясь удержать чашу с елеем, нисколько не
сомневалась ни в важности происходящего, ни в своей исключительной в нем
роли. Она, правда, не была до конца уверена, что же все-таки нравится ей
больше — то, что она участвует в таком грандиозном спектакле, или то, что ее
нарядили в такое роскошное новое платье. После окончания обряда Елизавета
вернулась на половину королевы, держась за руку старшей сестры.
И король, и королева благословили своего сына.
Затем вызвавший всеобщее восхищение младенец был передан герцогине
Суффолкской, которой отныне предстояло о нем заботиться. Для юного принца
отвели отдельные покои.
Помня о судьбе, постигшей его сыновей от принцессы Арагонской, король
распорядился, чтобы на половине принца Эдуарда поддерживалась
безукоризненная чистота. Все помещения, включая коридор, следовало ежедневно
подметать и мыть мыльной водой. Все вещи, которые носил или до которых
дотрагивался принц Эдуард, должны были быть чистыми. Такие требования
гигиены в те времена казались причудой, но Генрих Тюдор требовал
неукоснительного их выполнения. Две королевские кормилицы были крепкие,
пышущие здоровьем деревенские молодки. У одной из них родился мертвый
ребенок, вторая отдала свою новорожденную дочку на попечение невестки, так
как наследнику трона не пристало делить свою пищу ни с каким другим
младенцем — ведь тот, другой, мог заболеть и заразить принца. А это дитя
должно жить, чтобы наследовать корону отца. Для этого были приняты все,
решительно все возможные меры. Эдуард Тюдор был слишком важным ребенком.

