Жанр: Любовные романы
Поиск любви
...могла
допустить, поэтому она чуть ли не бегом бросилась
в свою квартиру, чтобы натянуть черное платье, не раз выручавшее ее во всех
случаях жизни, собрать волосы в пучок и
привезти коляску, чтобы Айрин могла уложить мальчика спать. Если бы ребенок уже
умел говорить, она бы никогда не
рискнула оставить его с женщиной, которая мгновенно выпытала бы у Ника всю
правду. Возможно, Айрин, с ее презрением
к условностям, и нашла бы услышанную историю весьма забавной, но вот ее сын...
При одной только мысли о возможной
реакции Фрэнка сердце Элис бешено забилось. Она одернула красный жакет,
придававший особую элегантность простому
черному платью с глубоким декольте. И действительно, в ресторане Элис не
выглядела среди других дам бедной
родственницей.
- С тобой все в порядке? - От неожиданности она вздрогнула.
- Что? Извини.
- Тебе плохо? Или наступает время кормления? - Она хмыкнула.
- Да нет, Ник поел перед сном.
- Не сомневаюсь, я и сам припал бы к женской груди, - выпалил Фрэнк,
бесстыдно уставившись в вырез платья.
- Ты явно напрашиваешься на пощечину, - резко сказала Элис, чувствуя, что
краснеет.
- Если ты и впредь собираешься носить платья с таким декольте, то должна
быть готова к любым неожиданностям...
- Не преувеличивай, это платье у меня уже сто лет и ни разу не было
поводом для каких-либо неожиданностей.
- Возможно, но тогда ты еще не была кормящей матерью. А сейчас твой бюст в
любой момент может вывалиться из
декольте.
- Такого еще не случалось. - Вероятно, переехав в город, я прибавила
несколько лишних фунтов, с досадой
отметила Элис, но на обновление гардероба денег нет.
- Все когда-то случается впервые. Вот и сейчас вдруг бросилась в глаза
твоя кожа. Для сельской девушки она
слишком бледная. Мне всегда казалось, что на фермах все женщины загорелые.
- Разве ты никогда не слышал об озоновых дырах и солнечной активности?
Теперь все женщины, работающие на
ферме, стараются защититься от ультрафиолета, чтобы не заболеть раком. Кроме
того, большую часть времени я провожу в
помещении.
- Да-да, конечно, я и забыл, что ты трудишься над романом.
Ну и зловредный же тип!
- Думаю, именно по этой причине ты тоже бледен как сметана, - огрызнулась
Элис. - Работа над леденящими
кровь триллерами, по всей видимости, поглощает все твое свободное время.
Появился официант и начал расставлять на столике заказ: для дамы - шоколад
разных сортов, а для ее спутника -
свежие фрукты, слегка политые все тем же шоколадом. Фрэнк подождал, пока Элис
примется за еду, и тоже взял в руки
вилку и нож.
- Это что, профессиональная ревность? Обычно начинающие авторы буквально
забрасывают меня вопросами.
- Должно быть, подобная назойливость весьма утомительна. Теперь понятно,
почему ты так рассердился, когда я
сдержала свой порыв припасть к ногам такой знаменитости.
- Сомневаюсь, что ты способна припасть к чьим-либо ногам, не говоря уже о
твоей пресловутой сдержанности.
Когда же ты догадалась, что Фрэнк Бартон это я и есть?
- Я никогда не читала произведений Фрэнка Бартона, поэтому мне не о чем
было догадываться.
- Придется одолжить тебе пару книг, - спокойно заметил он. - Так как же ты
все-таки узнала, что я пишу?
- Я поинтересовалась книгами в твоем книжном шкафу, а затем увидела
рукопись на письменном столе.
- Оказывается, ты не только без спроса вломилась в мою квартиру, но еще и
рылась в моих вещах?
- Я не вломилась, а просто воспользовалась ключом. Мне показалось, что ты
дома, но не хочешь открывать дверь.
Дело в том, что я слышала, как ты печатаешь на машинке.
-Удивительно, как это ты смогла услышать мою машинку, когда твоя
собственная стучала так громко, что можно
было оглохнуть? Именно поэтому я и потел прогуляться. Просто был не в состоянии
сосредоточиться. Порыв твоего
творческого вдохновения выгнал меня на улицу. Так вот где он был!
- Старые машинки действительно очень громко стучат, - согласилась Элис. -
В любом случае, я сомневалась,
стоит ли дожидаться твоего возвращения.
- Тем более в моей спальне, ведь мама именно там застала тебя.
- Просто я искала тебя по всей квартире.
- Польщен твоим вниманием. И вообще, должен признать, что ты самая
непостижимая женщина, которую мне
когда-либо довелось встречать. Ты не перестаешь удивлять меня своей
непредсказуемостью.
- Ну и отлично, - заметила Элис полушутя-полусерьезно. - Если бы я
действительно хотела совратить тебя, то не
пришла бы с грудным ребенком на руках.
- Почему бы и нет? Многие мужчины находят материнство возлюбленных весьма
эротичным.
-И ты в том числе? - не удержалась она.
- Если рассуждать абстрактно, думаю, это чисто инстинктивная реакция
мужчины на то, что мы называем женской
зрелостью.
Но Элис не позволила ему ускользнуть от ответа.
- Мы говорили не об абстрактном случае.
- Разве? - Фрэнк принялся сосредоточенно рассматривать наколотую на вилку
дольку киви, облитую шоколадом.
- По-моему, мы говорили конкретно обо мне.
Шоколад капнул ему на ладонь, и Фрэнк машинально слизнул его, подняв глаза
как раз вовремя, чтобы заметить, как
Элис даже вздрогнула от этого исполненного эротики жеста.
- Прекрасно, давай поговорим о тебе, - вкрадчиво согласился он. - Чего ты
вообще от меня хочешь? Почему ты
сегодня пришла?
- Мне хотелось кое-что объяснить тебе... - Элис почувствовала, как Фрэнк
словно отгородился от нее невидимой
завесой.
- И ты думаешь, меня это "кое-что" интересует?
- Да, в какой-то степени. - Элис с готовностью ухватилась за возможность
начать разговор.
- Очевидно, это тоже своего рода жизненный опыт, который тебе необходим
как писательнице, - холодно заметил
он.
- Вовсе нет. Все дело в том, что мне нужны деньги, чтобы закончить
университет.
- И ты готова заниматься проституцией ради образования. Ах, извините,
кажется, теперь это называется служением
любви.
- О чем ты? - От изумления она открыла рот.
- Разумеется, о тебе и твоих Джонах Доу. Или ты называешь их всех
Алексами?
- Я с ними не сексом занимаюсь, а делаю им массаж!
Сидящий за соседним столиком мужчина средних лет с интересом взглянул в их
сторону, явно прислушиваясь. Элис
продолжила уже тише:
- Физиотерапевт в больнице, где маме делали операцию, научил меня массажу.
Алекс и все остальные -
спортсмены, которым я помогаю обрести форму после травмы, а вовсе не любовники!
Если ты посмеешь еще хоть раз
назвать меня проституткой, то, клянусь, я надену тебе на голову эту шоколадницу!
- А что, по-твоему, я должен был подумать? - Фрэнк обиженно пожал плечами.
- Вообще-то каждый все понимает в меру своей испорченности.
- Как и ты, кстати. Заподозрила меня в связи с женщиной, оказавшейся моей
матерью!
- Ну, это совсем другое дело! - вспыхнула Элис.
- Пожалуй, да. Ведь ты не видела у моих дверей ни одной женщины, а вот
около твоей вечно толпятся молодые
тренированные парни. Впрочем, один, пожалуй, составляет исключение. Кто тот
толстяк, который ломился к тебе в
понедельник вечером? Только не говори, что он тоже спортсмен.
- Это приятель моего брата. Джон просил своих оклендских знакомых изредка
навещать меня. Извини, если он
побеспокоил тебя.
- Если честно, то они все беспокоили меня. Музыка у тебя играла
недостаточно громко, чтобы заглушить
периодические стоны. Можно было подумать, что твои посетители бьются в экстазе.
Элис рассмеялась, довольная тем, что все происходящее в ее квартире не
оставляет Фрэнка равнодушным.
- Да они не выносят ни малейшей боли. Просто поразительно, какие нытики
все эти здоровые с виду парни. Но если
мы ив самом деле слишком шумели, почему ты не вмешался? Помнится, в нашу первую
встречу, ты сделал это без малейших
колебаний.
- Мне не хотелось прерывать вас, - смущенно ответил Фрэнк.
- Но почему? Ты подслушивал?
Его лицо стало пунцовым. К своему немалому удовлетворению, Элис поняла,
что даже солидный человек может вести
себя, словно снедаемый любопытством подросток.
- Должно быть, ты недоумевал, почему я не подавала голос? - продолжала она
безжалостно издеваться. - Поэтому
и не мог удержаться, чтобы не подслушивать? Тебя, наверное, интересовало, не
привязывают ли меня к постели и не суют ли
мне в рот кляп?
- Заказать что-нибудь еще? - раздраженно поинтересовался Фрэнк, видимо
стараясь увести разговор в сторону.
- Я уже наелась. - Элис отложила в сторону ложечку, накрыла ладонью руку
Фрэнка и принялась неторопливо
ласкать ее. - Тебе не хочется поделиться со мной своими самыми сокровенными
фантазиями? Кто знает, может, они у нас
совпадают.
Элис радовалась, что ей все-таки удалось вывести Фрэнка из равновесия, и
поэтому страшно растерялась, когда вдруг
сильные мужские пальцы с чувством сжали ее руку.
- Прекрасная идея, почему бы нам и в самом деле не поделиться друг с
другом фантазиями? В конце концов, мамуля
дала нам карт-бланш на целую ночь. Мы можем совершить захватывающее путешествие
в страну взаимных откровений.
7
Элис пригубила кофе с ликером и надкусила облитую шоколадом вафлю. Они
продолжали болтать о разных пустяках,
между тем как глаза Фрэнка откровенно скользили по ее груди, заставляя трепетать
каждую клеточку тела. Неужели он
просто пошутил, предлагая путешествие в страну откровений?
- Твоя мать часто приезжает к тебе? - поинтересовалась Элис.
- Достаточно часто. Чтобы нарушить, как она выражается, покой холостяка, -
рассмеялся Фрэнк, помешивая кофе.
- Мама много путешествует. У нее куча друзей по всей стране, а также в Австралии
и в Штатах, и, отправляясь навестить
их, она всегда заезжает ко мне.
- Завидую тем, кто имеет возможность колесить по миру. Я поэтому и изучаю
языки, хочу знать их в совершенстве.
Когда получу степень, обращусь в министерство иностранных дел, и, возможно, мне
предложат место переводчицы.
- А я думал, что ты хочешь стать писательницей. Это замечание не застигло
Элис врасплох.
- Писать можно где угодно, было бы о чем, -нашлась она.
- Ты говоришь, как моя мать. Я уже уловил определенное сходство между
вами.
- Мы ничуть не похожи.
- Разумеется. Но я имею в виду не внешнее сходство. В вас обеих сидит
какой-то телячий оптимизм.
- Между прочим, это не так уж и плохо. Я на собственном опыте убедилась,
что если человек не верит в лучшее, то
ему нет смысла жить, - с чувством сказала Элис, вспомнив состояние своей матери
в первые после несчастья месяцы, когда
та поверила приговору медиков, что больше не сможет ходить. - Ты тоже оптимист,
хотя и не хочешь признаваться в этом.
В противном случае ты бы не писал книги с хорошим концом, а сочинял мрачные
опусы, герои которых рассуждают о
неизбежности смерти и ничтожности человеческих страданий по сравнению с
вечностью.
- Ладно-ладно. - Фрэнк рассмеялся, перехватив руку Элис, которой она
возмущенно размахивала. - Я вовсе не
собирался критиковать тебя. Забудь об этом.
- Но ведь ты никогда ничего не говоришь просто так, - ответила она,
стараясь не замечать, как нежно он играет ее
пальцами. - Как у профессионального писателя, в каждой твоей фразе кроется
подтекст.
- Что особенного в том, что я назвал тебя оптимисткой? - Фрэнк сжал ее
пальцы. - Конечно, ничего, важно, как ты
это сказал. - Он слегка ослабил хватку. Это был подходящий момент, чтобы
окончательно высвободиться.
- А ведь ты, наверное, и представить себе не можешь, что я завидую твоей
жизнерадостности и уверенности в том,
что судьба поступит с тобой по-справедливому.
Элис удивленно взглянула на собеседника из-под опущенных ресниц. Он ей
завидует... Это не совсем то, чего она
ожидала.
- Я только сейчас начинаю понимать тебя, но, возможно, через пару часов
пойму еще лучше, - с хитроватой
усмешкой заметил Фрэнк.
Элис растерянно заморгала. Ей явно не хватало искушенности в общении с
мужчинами, чтобы понять, что он имел в
виду. Просто насмехается над ней?
- Опять ищешь подтекст в моих словах? Возможно, страстью к полунамекам я
воспылал благодаря тому, что
несколько лет проработал в аппаратах наших военных атташе в странах Европы.
- Так ты служил в армии? - удивленно воскликнула Элис.
Вот, оказывается, откуда прекрасная физическая форма и жесткость
характера, а также вызывающая раздражение
привычка считать, что другие должны безоговорочно выполнять его приказания!
- Я окончил университет благодаря денежной помощи дяди-адмирала, - пояснил
Фрэнк. - Моя семья жила
довольно скромно, пока не раскрылось дарование мамы. Когда она добилась успеха и
признания, то хотела возместить дяде
убытки, но тот отказался. Поэтому я счел себя просто обязанным посвятить армии
как минимум пять лет. К тому же я
достаточно хорошо владел иностранным языком, чтобы работать за рубежом.
Элис тут же осенило.
- Позволь мне угадать где. Это... Париж!
Фрэнк кивнул, заметив искорки зависти в ее глазах.
- Да, я защищался по внешней политике Франции.
- Так, значит, ты не только читаешь, но и говоришь по-французски? Все эти
книги в книжном шкафу... Ты знал, что я
учу французский, и даже словом не обмолвился, что владеешь им!
- Я не даю частных уроков, - пожал плечами Фрэнк. - Никому. У меня и так
забот полон рот. Но ты можешь брать
любые книги, которые тебе нужны.
Элис не обиделась. Она слитком часто думала о Фрэнке, а что было бы, если
бы он стал заниматься с ней
французским? Одно его присутствие уже повергало ее в трепет.
- И долго ты пробыл во Франции? - Элис замерла в ожидании ответа. - Ты был
в Лувре, на Монмартре, гулял по
Елисейским полям?
- О, не раз. Рассказать?
- Ну конечно...
К тому времени, когда после недвусмысленных намеков официантов они
вынуждены, были, наконец, покинуть
ресторан, глаза Элис блестели от возбуждения. Она не сомневалась, что в один
прекрасный день непременно увидит страну,
которую ей только что так живо описали. Неудивительно, что Фрэнк состоялся как
писатель. Он, несомненно, обладает
широким кругозором и умеет увлекательно рассказывать об увиденном.
Они уже подходили к дому, когда Элис вдруг ощутила какую-то перемену в
погоде.
- Зря мы не поехали в ресторан на машине, - заметила она, прервав
напряженную паузу.
- Ты боишься?
Она вовремя сообразила, что ее спутник имел в виду безлюдные улицы ночного
города.
- Нет, просто по всем приметам скоро пойдет дождь.
- Надеешься, разговор о погоде поможет избежать интимных тем?
Не успел он договорить, как первые капли дождя упали им на плечи. Фрэнк
рассмеялся и увлек спутницу в длинную
аллею деревьев со светлыми стволами и густыми кронами, ведущую к университету.
- Это что, колдовство? Или ты, ко всему прочему, изучаешь еще и
метеорологию? - поинтересовался он, замедляя
шаг. Его рука легла на плечо девушки.
- Какой ответ ты бы предпочел?
- Думаю, меня бы больше устроило чисто научное объяснение, но подозреваю,
что ты все окрасишь в романтические
тона. - Чем плох романтизм?
- Ничем, если его не идеализируют до такой степени, что потом горько
сожалеют. - Элис старалась идти в ногу с
Фрэнком. - Тем самым ты предупреждаешь, чтобы я не питала иллюзий в отношении
тебя?
- А в этом есть необходимость? - Элис тряхнула головой, отчего заколка,
державшая волосы в пучке, упала, и уже
намокшие пряди рассыпались по плечам.
Фрэнк несильно толкнул девушку к ближайшему раскидистому дереву. - Так да
или нет?
- А что бы ты хотел услышать? - снова ответила она вопросом на вопрос.
Фрэнк схватил Элис за плечи и слегка встряхнул.
- Отвечай же, черт побери. Почему ты все время уходить от ответа?
Она вдруг разозлилась на Фрэнка за нетерпеливые попытки заставить ее
раскрыть свои чувства и уже не могла
сдержаться.
- Потому что мне не хочется признаваться в том, что я влюбилась в тебя по
уши, - приторно-сладко улыбнулась
она. Фрэнк растерянно хмыкнул.
- Тебе и впрямь нравится играть с огнем.
-Конечно, ведь моя репутация уже достаточно подмочена. - Элис неожиданно
для себя развязала его галстук и,
прежде чем Фрэнк успел остановить ее, расстегнула ворот рубашки и нежно провела
пальцами по шее. Сердце ее бешено
колотилось, ноги подкашивались. Она не была уверена, что сможет долго солировать
в этой любовной сцене без какой-либо
поддержки.
Фрэнк мгновенно перехватил ее руку и притянул девушку к себе с такой
силой, что их тела буквально столкнулись.
Она инстинктивно отпрянула назад, упершись спиной в дерево, и почувствовала, что
плотно зажата между стволом и
нависшим над ней, словно скала, мужчиной.
Несмотря на внутреннее ликование, что ей все же удалось вызвать ответную
реакцию, Элис не покидала мысль: а не
слишком ли далеко я зашла?
- Вот ты какая... - Он больше не проронил ни слова.
Неловкое молчание затянулось, отчего нервы девушки, казалось, натянулись
как струны. Аллея в этот поздний час
была пустынна, лишь изредка мимо проезжали случайные машины. Даже шум дождя не
заглушал неровное дыхание Фрэнка.
Он взял ее за плечи.
- Не забывай, мы все же в общественном месте.
Элис лишь улыбнулась в ответ и в этот момент каблуком задела выступающий
корень дерева. Чтобы не упасть, она
вцепилась в Фрэнка и снова оказалась в его крепких объятиях. Он наклонился и
слегка коснулся губами ее рта.
- Что ты хочешь? Я все для тебя сделаю. - Черт побери, она не позволит ему
представить все так, словно она
разжигает в нем страсть, а не наоборот.
- По-моему, я не говорила, что мечтаю подчиняться какому бы то ни было
мужчине.
- Разве? А я, между прочим, тоже не привык подчиняться женщинам. Но ты
фактически заставила меня уступить.
Так что не притворяйся скромницей: ты хочешь меня не меньше, чем я тебя,
Ну вот, признался, наконец! Элис искоса взглянула на Фрэнка. Неожиданно
ветви над их головой колыхнулись под
порывом ветра, и уличный фонарь высветил горящие желанием глаза мужчины.
- Хочешь, чтобы я принялся умолять тебя подарить мне любовь? Именно это
подстегнет твою страсть?
Элис открыла было рот, чтобы возмутиться, но Фрэнк мгновенно припал к ее
губам и, навалившись всем телом, еще
плотнее прижал к дереву, нетерпеливо раздвигая коленкой ее бедра. Девушка
чувствовала, как жакет цепляется за кору
ствола, но какое это имело сейчас значение? Страстное желание все сильнее
овладевало ею. Дрожь прошла по телу Фрэнка и
передалась Элис. Она безропотно подчинилась его воле. Фрэнк по-прежнему прижимал
ее к дереву, словно боялся, что она
вот-вот ускользнет. Но Элис вовсе не собиралась никуда бежать, да и не хотела...
Губы Фрэнка коснулись ее шеи и начали медленно продвигаться к мягким
холмикам груди, выступающим над
вырезом платья, а руки жадно задвигались вдоль тела и остановились на ягодицах.
Элис инстинктивно подняла ногу, и
соскочившая со ступни туфля шлепнулась где-то рядом. Она еще плотнее обвила
бедро Фрэнка, как наездник, старающийся
угадать следующее движение сильного скакуна.
Фрэнк, издав хриплый стон, мгновенно поднял ее, обхватив за талию. Элис
почувствовала, что еще немного - и она
взлетит высоко-высоко от переполнявшего ее желания.
Мимо проехала машина, на мгновение, осветив их фарами, и, хотя дерево
достаточно надежно скрывало парочку,
девушка почувствовала себя так, словно выставлена напоказ в витрине магазина.
- Фрэнк, пожалуйста... - прошептала она.
- Пожалуйста - что? По-моему, ты, как и я, сгораешь от нетерпения, - глухо
пробормотал он.
- Но мы на улице!
- Ты права. Я никогда не занимался любовью на улице, да еще стоя, -
признался он.
- В самом деле? - с замиранием сердца спросила Элис, понимая, что не такой
должна быть реакция опытной
женщины. Впрочем, возможно, Фрэнк скоро узнает правду. - В жизни все когданибудь
случается впервые, - прошептала
она. - Обещаю, что со мной у тебя многое будет впервые.
-Я с нетерпением жду этого. - Фрэнк нашел губами бьющуюся у нее на шее
жилку. - Я всегда был довольно
консервативен в вопросах секса... но ты чертовски возбуждаешь меня. Уверен, ты
прекрасно знаешь свою способность
доводить мужчин до крайности, ведь я не первый в твоей жизни.
- Конечно, я только этим и занимаюсь, - севшим от волнения голосом
пробормотала она и в этот момент заметила
белую машину, вырвавшуюся из туманной завесы дождя. Фары высветили сиротливо
валявшуюся на стриженом газоне
туфлю, и машина резко затормозила. - Фрэнк! - Она попыталась освободиться.
- Ммм?
- Бога ради, Фрэнк, отпусти меня, это полиция.
Элис едва не упала, когда он рывком выпрямился и опустил ее на землю, и
тут же лихорадочно начала одергивать
платье и приглаживать растрепавшиеся волосы. Между тем из машины вышел
полицейский, второй остался за рулем.
- С вами все в порядке, мисс? - спросил блюститель порядка.
- Да, все замечательно, - бодро ответила Элис, отходя от дерева.
- Это ваше? - Полицейский нагнулся, поднял туфлю и протянул Элис. Та
быстро надела ее.
- Спасибо, потеряла в темноте, когда мы... то есть... - Она ткнула локтем
застывшего истуканом Фрэнка, давая
понять, что пора и ему открыть рот.
- Мы немного увлеклись, - широко улыбнулся он.
Полицейский окинул обоих понимающим взглядом и немного смягчился.
- Решили прогуляться перед сном, сэр? Вы хорошо знаете эту леди?
Даже наивной сельской девчонке не составило труда понять, на что намекает
коп.
- Этот господин не подцепил меня на улице, если вы это имеете в виду, -
трясясь от обиды, выпалила она. - Мы
живем неподалеку и возвращаемся из ресторана.
- Понятно. - Полицейский снисходительно усмехнулся, и это еще больше
разозлило Элис.
- Мы не совершаем ничего предосудительного, просто решили переждать дождь.
Вдруг девушка почувствовала, что Фрэнк дрожит. Решив, что это от гнева и
что он вот-вот может кинуться на
полицейского, она схватила его за руку, но вдруг услышала:
- Будь полюбезней со стражем порядка, дорогая, он выполняет свою работу.
Элис взглянула на своего спутника и только тут поняла, что дрожит он от
едва сдерживаемого смеха.
- Тебе следует сказать спасибо за то, что эти люди остановились узнать, в
порядке ли ты. Ведь то, чем мы занимались
в общественном месте, отнюдь не поощряется законом.
- Послушай... - Элис вспыхнула.
- Уверяю вас, что у нас не было намерений нарваться на обвинение в
неприличном поведении, - добавил Фрэнк,
обращаясь к полицейскому. - Если вы позволите, мы тут же отправимся домой
невзирая на дождь.
- Неплохая идея, сэр. Так будет безопаснее для вас и вашей леди.
- Не говоря уже о том, что и комфортабельнее, - хмыкнул Фрэнк, обменявшись
с полицейским понятным только
мужчинам взглядом.
Страж порядка, откозыряв, направился к машине, которая тут же и уехала.
- Невероятно! Да как ты смел сказать такое?! - в ярости вскричала Элис.
- Не знаю, считай, что это из страха. Я не привык иметь дело с полицией
нравов. Профессор домогается студентки.
- Он взял ее под руку и потащил в сторону дома.
- А я, по-твоему, привыкла?
- С полицией нравов - не знаю, а с пожарной охраной - вполне возможно.
Ведь ты огнеопасная и мгновенно
воспламеняющаяся женщина.
Беззлобно-насмешливые нотки в этом двусмысленном замечании вернули девушке
хорошее настроение.
Рассмеявшись, она прильнула к своему спутнику. Сегодняшний вечер показал, что
Фрэнк обладает чувством юмора и по
достоинству оценит их со Стеллой авантюру.
- Да, пожалуй, ты прав. Твоя репутация была бы изрядно подмочена, если бы
полицейский забрал тебя в участок,
застав на месте преступления с проституткой, да еще в общественном месте! -
поддразнила его Элис.
- Это не преступление. - Фрэнк обнимал ее все крепче по мере того, как они
приближались к дому. - Преследуют
сутенеров, а клиенты обычно отделываются легким испугом. А вот тебе наверняка
было бы предъявлено обвинение.
- Зря радуешься, я бы заявила, что ты мой сутенер, - смеясь, возразила
Элис.
- Не сомневаюсь,- притворно-свирепо заметил Фрэнк, отпирая входную дверь
дома.
Добежав до своего этажа первой, запыхавшаяся Элис с победоносным видом
повернулась и опустила руки на плечи
Фрэнка. Стоя на ступеньку выше, она посмотрела ему прямо в глаза, и от того, что
она прочла в них, у нее перехватило
дыхание.
- Интересно, Айрин уже спит? - робко поинтересовалась она, бросив взгляд
на соседнюю дверь.
- Какое это имеет значение? - Вид у Фрэнка стал серьезный и
сосредоточенный. Элис была уверена, что готова
отдаться ему, по крайней мере сейчас. Ведь он принимает ее не за ту, кто она на
самом деле.
- Фрэнк! - Элис решила, что следует все же осторожно подготовить его. - У
меня уже давно не было таких встреч.
Он выжидающе застыл на месте.
- Как долго?
Ну вот теперь и скажи ему обо всем, подсказывал ей внутренний голос. -
Очень давно.
- Еще до рождения Ника? - Он выжидающе уставился на девушку. Слабо
улыбнувшись, она покачала головой. -
Задолго до того, как...
- Отлично, - перебил он, прежде чем Элис смогла полностью сформулировать
свое признание. - Так даже лучше,
никаких сравнений с обеих сторон, поскольку у меня подобных встреч тоже не было
очень давно. - Он нежно перебирал ее
шелковистые волосы, перекидывая пряди ей на грудь и, словно бы невзначай,
касаясь их ладонями. - У. тебя необычайно
красивые волосы. - Он зарылся в них лицом.
- Айрин сказала, что ты питаешь слабость к женщинам с длинными волосами, -
прошептала Элис.
Их лица были на одном уровне, и Фрэнк поцеловал ее долгим и полным
одержимости поцелуем, тем самым, рассеяв
все сомнения Элис в правильности ее действий.
- Ты боишься меня, дорогая? - наконец оторвавшись от нее, спросил Фрэнк.
Она растерянно замотала головой, не зная, что ответить. По-своему поняв ее
жест, Фрэнк рассердился.
- А следовало бы, порядочные женщины не ложатся в постель с мужчиной при
первом же свидании.
Обидевшись, Элис хотела, было броситься к своей двери, но Фрэнк,
чертыхнувшись, удержал ее.
- Прости за бестактность, я совсем потерял голову. И все из-за того, что
сам растерялся. Как бы мне ни хотелось
улечься с тобой в постель и всю ночь заниматься любовью, я не должен этого
делать.
- Почему?- От волнения Элис почти потеряла голос.
- Мы должны немного потерпеть. - Увидев, что она поражена, Фрэнк торопливо
продолжил: - Мне кажется, что
этого делать пока не следует. Ведь ты еще кормишь грудью... а значит, тебе
нельзя принимать
...Закладка в соц.сетях