Купить
 
 
Жанр: Любовные романы

Ловушка для двоих

страница №3

ки счастливой жизни. Надеюсь, вам нравится итальянская кухня?
- Нравится, - сдержанно ответила Николь, подумав, как много у них общего.
Ведь ее отец тоже был итальянцем, только он в отличие от деда Криса уехал из
Америки, бросив ее с матерью, и обзавелся новой семьей именно в Милане. Кроме того,
они с ним оба вдовствуют. Но об этом ему знать совсем ни к чему.
- А далеко этот... Калабасос?
Николь до сих пор имела слабое представление о пригородах Лос-Анджелеса. Кроме
Энсино, где жила тетушка Кэти, она вообще нигде не бывала.
- На моей машине мы туда доберемся довольно быстро. Если я правильно понял, вы в
окрестностях ориентируетесь весьма слабо, хотя работаете в этом городе не первый год. В
Калабасосе очень красиво. Когда-то там были фермы. Теперь же новые владельцы, скупив
землю, понастроили на месте коровников и конюшен роскошные загородные виллы и
превратили это райское местечко в небольшой поселок со своей инфраструктурой. Но
сельский дух там сохранился. Да вы сами скоро все увидите.
- Это, конечно, очень заманчиво, но стоило ли терять время на дорогу, можно было
найти для нашей беседы какой-нибудь неприметный ресторан и поближе.
- Главное, что там не столь высок риск напороться на очередного репортера. - Он
помолчал. - Слух о нашей вчерашней встрече уже просочился в печать. Но мы не давали
сегодня никаких комментариев. Так что пока о наших переговорах известно лишь на
уровне слухов. Чем позже мы официально сообщим о них, тем лучше для обеих сторон.
Вы согласны?
- Согласна. Мы тоже сегодня отбивали телефонные атаки журналистов.
Николь тоскливо поглядывала на пустынное загородное шоссе, по которому ее увозил в
незнакомое место этот красивый чужой человек. Его близость волновала ее, что было
глупо, и тяготила. С какой радостью она перенеслась бы сейчас в дом тетушки Кэти,
чтобы наслаждаться там общением с сыном. Проклятая работа, неожиданно пронеслось в
ее голове.
- Я понимаю, что после Вашингтона здешние места вам кажутся
малопривлекательными, - вдруг сказал Крис.
Николь внутренне напряглась. Что еще ему известно о ней?
- Но для эмигрантов из Европы и Азии наши просторы - сущий рай. Они селятся
замкнутыми общинами на окраинах города. Жизнь тут для них куда дешевле, чем на
восточном побережье, да и рабочих мест больше.
- А в Калабасосе есть итальянская община?
- Нет, там ведь прочно обустраиваются толстосумы со всех концов света. - Крис искоса
бросил на нее взгляд. - В Вашингтоне вам нравилось больше?
Николь молчала, хотя понимала, что ведет себя не правильно.
- Да, - наконец лаконично ответила она и напряглась в ожидании следующего вопроса,
который не замедлил последовать.
- Что же заставило вас переехать? Николь с надеждой подумала, что, к счастью,
агентам Леонетти не так много удалось разузнать о ней.
- Так сложились обстоятельства. - Ответ был правдивый, хотя не содержал никакой
информации.
- И вам нравится работать у Форбса?
- Да, он великолепный руководитель, мистер Леонетти.
- Просто Крис, пожалуйста, - дружелюбно попросил он.
- Эрик Форбс умный и знающий свое дело человек. Внешность бывает обманчива. За
его грубоватыми манерами и наружностью скрывается доброе сердце. Он великолепно
разбирается в людях, поэтому в его штате трудятся хорошие специалисты. Лучшего
начальника для себя я и пожелать не могла бы. С первого дня моей деятельности в
компании Эрик поддерживал меня.
- Да, я успел заметить его повышенный интерес к вам, - насмешливо заметил Крис.
- Что вы хотите этим сказать?
- Не пытайтесь убедить меня, что он питает к вам только профессиональный интерес.
Вы - очаровательны, и я могу понять Эрика.
- А не кажется ли вам, что подобные намеки оскорбительны? Впрочем, многие судят о
других лишь по себе.
- Теперь вы сами пытаетесь задеть меня. Но оставим эту тему, раз она вас раздражает.
Только еще один вопрос. Как вы получили эту работу?
- Прочитала объявление о конкурсе на должность юриста в правовом отделе фирмы,
заполнила и отправила анкету. Личные показатели и рекомендации.., из Вашингтона
помогли мне победить в этом конкурсе.
- А что вы заканчивали?
- Юридический колледж в Нью-йоркском Университете. Стажировку проходила в
Вашингтоне, в суде третьей инстанции. У меня были хорошие учителя.
Она с благодарностью вспомнила Армена, который и стал ее главным учителем. Он
помог ей разобраться не только в вопросах права. Главный урок, который тот преподал,
был уроком высокой нравственности. Именно поэтому ее муж стал в конце концов комуто
настолько неудобен, что его, верховного судью, решили убрать с дороги, обставив
гибель как самоубийство. Полиция поверила этой версии, но не Николь...
Им известно обо мне не так уж и много, подумала она, но в ее душе поселилась
тревога.
Тем временем они свернули на скоростную автостраду. Когда же кончится эта пытка,
маялась мисс Нолт. Скорей бы уж приехать в этот чертов Калабасос.
- А вы знакомы с женой Форбса? Похоже, он расставляет ей очередную ловушку,
решила Николь и косо посмотрела на Леонетти.

- Видела ее несколько раз. Она редко приезжает в город, предпочитая жить с детьми в
предместье. Форбс проводит всю неделю в городской квартире и приезжает к ним на
выходные.
- Из того, что рассказала мне Мэри Форбс, я тоже понял, что Эрик крайне редко
наезжает в свою загородную резиденцию в Бэверли-Хиллз.
Николь обернулась к Леонетти, ожидая увидеть на его губах насмешливую ухмылку, но
лицо ее спутника было серьезным, даже немного печальным. Что бы это значило?
- А вы, как я понимаю, хорошо знакомы с женой Форбса, если она рассказывает вам
такие вещи о своем муже, - язвительно отпарировала Николь, испытывая непонятную
досаду.
- Нет, я недавно познакомился с ней. Странное совпадение, оказалось, что она,
несмотря на разницу в возрасте, дружила в колледже с моей женой, Вивьен.
Николь было известно, что Крис очень любил свою жену и до сих пор не обзавелся
женщиной, видимо, тосковал по ней, хотя со дня ее гибели прошло почти два года.
Встреча с близкой подругой жены, наверное, много значила для него. Досадное
совпадение для Эрика, подумала Николь.
- Мэри Форбс, скажу вам, личность незаурядная, - продолжал Леонетти. - Женщина
огромного обаяния и проницательного ума. По-моему, Эрик просто недостоин ее. Но вы,
конечно, со мной не согласитесь, Николь?
- Я ничего не могу сказать о его жене, - сдержанно ответила Николь, подумав про себя,
что никакая женщина не заслуживает в мужья такого эгоиста.
Но Форбс - начальник и в этом качестве устраивает ее. А личная жизнь этого Казановы
не касается никого, кроме жены и тех доверчивых красоток, что угодили в его сети то ли
по наивности, то ли вполне сознательно в поисках романтических приключений.
- Далеко еще? - спросила она, чтобы окончательно закрыть тему жены Форбса.
- Скоро будет поворот и, считайте, что мы уже там.
- Ну, наконец, а то я было подумала, что вы заблудились, - недовольным тоном
произнесла Николь.
Не успела она договорить, как машина свернула с шоссе и в одно мгновение перенесла
их в сказочный мир цветущих деревьев и всевозможных причудливых строений в глубине
садов с фонарями, создававшими приглушенный световой фон. Воздух был напоен
божественными ароматами. И над всей этой красотой сияла в безоблачном небе полная
луна, освещая вдалеке серебристый шпиль собора и готические башенки какого-то
современного замка.
- Волшебный мир! - вырвалось у Николь. Сердце ее трепетало от восторга, ей не
приходилось видеть раньше такого изумительного места. Она была благодарна Крису за
то, что тот сбросил скорость. Теперь машина ползла еле-еле, и можно было разглядеть
окружавшее их великолепие.
- В таком раю должны жить только счастливые люди, - тихо сказала Николь и,
почувствовав на себе взгляд Криса, повернулась к нему.
Машина остановилась, хотя мотор продолжал работать. Странное выражение увидела
она в его глазах. Там не было обычной насмешки, скорее грусть и сожаление о чем-то в
сочетании с молчаливым вопросом, словно обращенным к ней. Но каким? Николь
взволновал его взгляд, она внутренне притихла...
Они чуть проехали дальше, и у бензоколонки Крис притормозил.
- Одно мгновение, - извинился он, вышел и направился к окошку.
В это время из остановившейся за ними машины буквально выскочил сухонький
старичок и, размахивая шляпой, прокричал:
- Мистер Леонетти, мистер Леонетти, подождите!
Он подбежал к Крису и стал что-то сбивчиво говорить ему. Николь не могла слышать,
что именно, но увидела, как изменилось выражение лица Криса.
Он кивнул старику и вошел в стеклянную дверь бензозаправочной станции. Было
видно, как Леонетти снял телефонную трубку висящего на стене аппарата и стал набирать
номер.
Испытывая странную тревогу, мисс Нолт вышла из машины и остановилась на полпути
к двери. Но и оттуда она услышала напряженный голос своего спутника.
- В каком состоянии она сейчас? - спрашивал он, чуть ссутулившись.
Теперь Николь явственно видела, как заострились черты его лица, и поняла, что
произошло нечто серьезное.
- Нет-нет! - горячо протестовал в трубку Крис. - Пожалуйста, не отдавайте ее, я сейчас
приеду. Мне понадобится не больше десяти минут, к счастью, я нахожусь совсем рядом.
Очень прошу, побудьте еще немного с ней, только не будите ее! Она может испугаться.
Он выслушал ответ.
- Благодарю вас, миссис Бримли, вы добры как ангел. Ждите меня!
Леонетти быстро повесил трубку на рычаг, вышел из павильона. Николь едва успела
заскочить в автомобиль и усесться на свое место. Ей было неловко оттого, что подслушала
чужой разговор. Но Крис, пожалуй, не заметил этого. Он так нажал на газ, что машина
рванула с места, а виды за окном стали мелькать с такой скоростью, что у Николь
закружилась голова.
- Что-то случилось? - спросила она, перекрывая рев мотора.
- Да, Николь, мне очень жаль, но наш с вами деловой ужин сегодня отменяется. Мою
мать забрали в больницу. У нее был тяжелый сердечный приступ, есть подозрение на
инфаркт. Мне сказал об этом мистер Грей, ее сосед. Каким-то чудом он оказался здесь, на
заправочной. Николь, простите меня, я довезу вас до шоссе и вызову

такси, чтобы вы могли вернуться в город.
- Не надо беспокоиться, я доберусь сама. Надеюсь, что подозрение на инфаркт не
подтвердится и ваша мама скоро поправится.
- Я тоже на это надеюсь. Сейчас меня больше беспокоит моя пятилетняя дочь, которую
полицейские собираются забрать в ночной приют. Таков закон, детей нельзя оставлять
одних в доме. А миссис Бримли, маминой подруге, уже под восемьдесят, она не сможет
управиться с девочкой. Мне необходимо примчаться, чтобы остановить их. Вам это,
конечно, все в диковинку. Вы не мать и не понимаете, какое потрясение для маленькой
девочки оказаться в незнакомом месте среди чужих людей.
У Николь чуть было не вырвалось, что лучше ее этого никто не поймет. Разве не ей
пришлось пережить мучительное расставание с сыном два года назад?! Она до сих пор
помнила растерянность и страх в глазах Джонни, его дрожащие губы. Сдержав свой
порыв, мисс Нолт искренне произнесла:
- Бедная малышка! Хоть бы они не успели разбудить ее! Представляю, каким кошмаром
обернется это для девочки. Как ее зовут?
- Джуди. Она еще не успела оправиться после смерти матери, а теперь новое несчастье.
- Крис вздохнул. - Проблема в том, что мне надо будет съездить в больницу, а оставить
дочь не с кем.
- Я могла бы побыть с ней до вашего возвращения из больницы, - неожиданно для себя
предложила Николь, движимая состраданием к малышке.
И сразу поняла, что совершает большую глупость. Неизвестно, как расценит ее
предложение Крис, но по отношению к собственному сыну она совершала явное
предательство. Единственное оправдание, что он сейчас в окружении любящих людей, а
пятилетняя девочка, потерявшая мать, находится в доме одна, если не считать
престарелой приятельницы ее бабушки.
- Вы мне просто Богом посланы, Николь. Спасибо. А вам не трудно будет иметь дело с
маленьким ребенком?
- Не трудно. - Николь не сдержалась и улыбнулась своим мыслям. Джонни согласится,
что она поступила правильно, когда узнает, как обстояло дело.
- Вы мне здорово поможете.
Вот уж чего Форбс от меня не ждет, так именно того, чтобы я вам помогала, подумала
Николь. Как бы ей не пришлось пожалеть о своем благородном порыве, если босс узнает
об этом. Впрочем, если она сама не расскажет, то Крис тем более не станет этого делать,
пришла к ней успокоительная мысль.

Глава 3


Леонетти гнал машину с такой скоростью, что Николь боялась с ним заговорить, но,
когда в окно ворвался свежий солоноватый ветер, она спросила:
- Мы приближаемся к морю?
- Да. А вы любите море?
- Больше всего на свете. Мы с матерью жили на берегу озера Верхнее, вокруг были
леса, там и прошло мое детство. А море я увидела довольно поздно и влюбилась навсегда.
- А мое детство прошло как раз на берегу моря и любимым моим занятием было
собирать раковины и всякую всячину, остававшуюся на берегу после отлива. Мать
запрещала мне заходить далеко, но, как вы понимаете, я ее не слуш...
В этот момент машина повернула налево, и в глаза им ударил ослепительный свет фар
встречной машины. Чтобы избежать грозившего им столкновения, Крис резко вывернул
руль вправо и успел затормозить, уткнувшись в забор. Виновник происшествия только
прибавил скорости и быстро исчез за поворотом.
- Мерзавец! - выкрикнул Леонетти. Во время торможения Николь швырнуло вперед, и
она пребольно ударилась головой и грудью. Хорошо, что на ней был ремень безопасности,
без его страховки последствия могли быть намного печальнее.
- Николь! Как ты? Ударилась? Ничего не сломано?
- Больно... - с трудом выговорила она, как только воздух стал снова поступать в ее
легкие. От сотрясения гудела и кружилась голова.
- Господи, это я виноват, что втравил тебя в свои беды. У меня явно полоса невезения.
Прости меня, напрасно я согласился взять тебя с собой, надо было вызвать такси.
- Не переживай, у нас не было другого выхода, - тихо произнесла она, замерев, - как
кролик, от того, что рука Криса гладила ее по голове, лежавшей на его плече.
И не было сил вырваться из этой, словно специально созданной для нее, уютной
впадины.
Правой рукой он обнимал ее за плечо, а левой нежно гладил по голове. Николь
чувствовала, что все ее тело сотрясает мелкая дрожь. Испугавшись, что Крис это заметит,
она попыталась высвободиться и тут поняла, что такая же вибрация исходит и от его тела.
- Все в порядке, Крис. Просто мы пережили мгновенный шок. Сейчас все пройдет.
Если ты уже можешь вести машину, то нам лучше поторопиться.
- Можно считать, мы приехали, так что торопиться больше не придется. Слава Богу,
пронесло.
Крис снова выехал на дорогу, и вскоре они увидели полицейский "форд",
припаркованный у чугунной ограды небольшого красивого деревенского дома с
опоясывающей террасой.
- Вовремя приехали. - Крис выскочил из машины и помог выбраться Николь, которая
нетвердо ступила на землю, испытывая головокружение после сильного удара.
Дверь дома распахнулась, и на крыльце появились двое полицейских, мужчина и
женщина, а следом - солидная старая дама с царственной осанкой. Со стороны казалось,
что представители власти просто-напросто отступали под ее напором.

Неужели это и есть восьмидесятилетняя старушка? - с восторгом подумала Николь.
Сцена была настолько забавной, что она чуть не расхохоталась, когда увидела
растерянные лица полицейских, шедших по гравиевой дорожке им навстречу.
- Мистер Леонетти? - спросила женщина-полицейский.
- Да, мэм, - ответил Крис. - Рада, что вы приехали. Можете дать гарантию, что ребенок
больше не останется в одиночестве?
- Но Джуди и не была... - От волнения или от сдерживаемого смеха Крис поперхнулся.
- Разумеется, мэм, видите, я даже няню ей успел найти. - Он подмигнул Николь. - Кстати,
офицер, - сказал Крис, обращаясь к мужчине-полицейскому. - Здесь неподалеку носится
на огромной скорости какой-то сумасшедший или пьяный. Он чуть не врезался в нас. Мы
из-за этого задержались. Будьте осторожны.
- Благодарю, сэр. Не заметили, что за машина?
- Кажется, белый мерседес. Он ослепил нас фарами, и все произошло так мгновенно, а
нарушитель еще прибавил скорости и умчался, не удосужившись поинтересоваться, что с
нами. Хорошо, что мне удалось затормозить и, свернув вбок, хотя бы не нарушить право
частной собственности.
- Мы прочешем окрестности. Желаем вам спокойной ночи. - Сержант отдал честь, и
оба полицейских направились к "форду". Шум мотора стих, и на мир спустилась тишина,
которая бывает только вдали от города.
Крис поспешил к дому, где на террасе возвышалась фигура миссис Бримли. Плечи ее
были закутаны в пеструю шаль. Николь постояла еще минуту, наслаждаясь внезапной
тишиной, а потом последовала за ним. Теперь она получила возможность разглядеть дом
и сразу поняла, что он построен давно, когда еще в моде был георгианский стиль
архитектуры. Возможно, именно здесь и прошло детство Криса. Странно, что этот
человек так быстро стал ей небезразличен. Ее интерес к мужчинам, как ей казалось, угас
давным-давно. Попытка дружбы с Клинтом Моранисом окончилась неудачей. Жаль,
конечно, он был ей симпатичен, но не более того.
- Миссис Бримли, я вам безмерно благодарен. Как Джуди?
- Она спит в своей комнате, я бы не пустила к ней полицейских, будьте уверены. Но я
рада, что вы уже здесь, Крис. Я очень устала. Столько волнений и переживаний за один
день в моем возрасте уже недопустимо. В больницу я звонила. Элизабет уже получше, так
мне сказали.
- Спасибо вам за все, миссис Бримли. Я довезу вас до вашего дома.
- Не беспокойтесь, я дойду сама. Через калитку здесь совсем недалеко. Лучше поешьте,
пока не остыло. Я приготовила курицу с шампиньонами в белом вине. Надеюсь, вам
понравится. Кастрюля стоит на плите. В холодильнике найдете все для салата и мусс на
десерт. - Она перевела взгляд на Николь, которая тихо стояла за спиной Криса. В глазах ее
мелькнуло любопытство, но она ничего не спросила. - Желаю вам спокойной ночи.
Крис помог ей спуститься со ступенек и проводил до боковой калитки в ограде.
- Спокойной ночи, миссис Бримли. - Он быстро вернулся к Николь и повел ее в дом. -
Первым делом нам надо выпить. Поищи на кухне, в шкафу, бутылку красного вина, а я
сбегаю наверх, посмотрю как Джуди.
Николь осталась одна в большой прихожей, где сонно тикали большие напольные
часы. Прислушавшись, она уловила, - как тихонько что-то где-то потрескивает и
поскрипывает, то был голос старого дома. Как водилось в старину, он был выстроен с
большим камином в прихожей, на мраморной полке которого стояла белая ваза,
наполненная цветами из сада. Ирисы всевозможных расцветок, лиловые, желтые, розовые,
синие. На изящном столике в углу стояла еще одна ваза с ветками розовой акации.
Со второго этажа не доносилось ни звука, и мисс Нолт прошла в просторную кухню.
Здесь у нее разбежались глаза. Веселые яркие краски стен, шкафчиков, деревенской
керамической посуды радовали глаз. Она представила, как все это смотрится при
солнечном освещении. Открыла наугад первый же шкафчик и быстро нашла бутылку
красного и бокалы. Подумав, она решительно стала вытаскивать тарелки и приборы.
Потом заглянула в холодильник, достала оттуда овощи, приготовленные для салата,
порезала их на доске и смешала с ореховым соусом, который нашла там же.
Когда Крис спустился вниз, он увидел красиво сервированный стол, в центре которого
стояла миска с салатом и возвышалась бутылка вина.
- Когда ты успела? - удивился он. - Хорош хозяин, пригласил в гости и заставил
работать в кухне. Я и сам бы мог приготовить салат. В городе я готовлю себе сам. Мать
рано начала приучать нас с братом заботиться о себе. Когда мы пытались увильнуть от
выполнения домашних обязанностей, она обычно говаривала, что если хочешь быть
независимым, научись все делать сам. У нас в доме, сколько себя помню, всегда
заправляла мать. Наверное, потому, что отец долго и тяжело болел... - Крис замолчал
внезапно, словно испугался, что слишком разоткровенничался.
- Меня тоже так воспитывали. Николь промолчала, что в городе предпочитала
основательной кулинарной возне быстрое приготовление замороженных полуфабрикатов.
Единственным ее оправданием было то, что с работы она приходила поздно и была
настолько усталая, что порою не разбирала вкуса того, что ест. Обычно ей хотелось
только добраться до душа и лечь в постель. Работа у Форбса отбирала у нее не только
физические, но и душевные силы.
- Теперь садись и почувствуй себя гостьей, я буду ухаживать за тобой. Что ты
предпочитаешь, бедрышко или грудку?
Выйдя из задумчивости, Николь нахмурилась.
- Что ты имеешь в виду?
- Я спрашиваю, какой кусок курицы тебе положить.

- Абсолютно все равно, - ответила она, смутившись.
Какое-то время они ели молча.
- Тебе нравится?
- Что? Да, все очень вкусно.
- Ты удивительно покладистая гостья.
- Похоже, тебе никогда не надоедает насмешничать, - сказала Николь.
- Разве я насмешничал? И в мыслях не было.
- По-моему, ты собирался съездить в больницу к матери, - сухо напомнила ему мисс
Нолт.
- Уже поздно, одиннадцатый час, меня к ней не пустят. К тому же ей стало лучше. Я
поеду утром и скорее всего заберу ее домой.
- Сколько лет твоей матери? - спросила неожиданно для себя Николь.
- Шестьдесят.., семь, кажется. А что? - Крис смотрел на нее с легким недоумением.
- А тебе не кажется, что ей уже не по силам заниматься воспитанием пятилетней
девочки, которая, кстати, нуждается уже в более широком общении и начальном
образовании?
- Во-первых, мать никогда не жаловалась, растерянно произнес Крис, не ожидавший от
нее такого наскока.
- Она просто не хотела доставлять тебе дополнительных хлопот, а ты никогда не
спрашивал ее об этом.
- Хочешь сказать, что я вел себя как эгоист? - резко спросил он.
Господи, зачем она заговорила об этом? - корила себя Николь. Ведь даже не видела
никогда его мать. И вообще, какое ей дело до личной жизни Леонетти?!
- Извини, что я заговорила об этом. Знаю, что не имела права.., и я не считаю тебя
эгоистом.
- Почему? Ты абсолютно права, мне и в голову не приходило задуматься над этим...
Вспомнил! Мать недавно сказала, что будет по утрам отводить Джуди в частный детский
сад, всего на несколько часов. Видимо, она уже плохо себя чувствовала, иначе никогда бы
на такое не согласилась. У нее нет никого, дороже внучки. Она безумно любит Джуди.
Наверное, мне нужно было нанять воспитательницу для дочери? - спросил он неуверенно.
Николь промолчала, ей и так уже было стыдно за то, что ему наговорила.
- Приготовить кофе или чай? - спросила она вместо ответа.
- На ночь, наверное, лучше чай. А может, кофе, и поговорим о делах? Ведь у нас
деловая встреча, - с улыбкой напомнил Крис.
Кажется, я действительно забыла о главной цели своей встречи с Леонетти, подумала
Николь. Чтобы скрыть смущение, она встала и включила электрический чайник.
- Поговорим, - лаконично ответила она.
- Тогда пьем кофе, - сказал, поднявшийся из-за стола Крис, и Николь вдруг
почувствовала на своей шее легкое прикосновение его пальцев.
- Что вы себе позволяете? - Она резко обернулась к нему и встретила обворожительную
улыбку.
- Мы снова перешли на вы? - огорченно спросил он. - У тебя такая красивая шея, что я
не удержался.
- Если вы не можете удержаться, мистер Леонетти, то мне лучше вызвать такси.
- Извини меня.
Крис бросился доставать из шкафчика кофе, а Николь поспешила сесть, потому что у
нее задрожали колени и снова закружилась голова. Наверное, последствие сотрясения в
машине, подумалось ей. Да и неделя была тяжелой... Но в глубине души она знала
истинную причину своей слабости.
Близость мистера Леонетти тревожила ее. Она давно не испытывала ничего подобного
в обществе мужчин. Видимо, напрасно предложила Крису свою помощь, ей не стоило
оставаться здесь на ночь, наедине с человеком, от легкого прикосновения которого ее
бросает в дрожь... Николь оперлась головой на сжатые ладони, пытаясь унять
сердцебиение. Хорошо хоть Форбс ничего не узнает о том, что с ней происходит. Хитрый
лис конечно же одобрил бы такое развитие событий, но сама она была собой недовольна.
И хватит об этом думать, надо переводить разговор в деловое русло.
- Кофе готов! - сообщил Крис. Николь даже не заметила, когда он успел убрать со стола
грязную посуду и поставить фарфоровые чашки с дымящимся кофе на поднос.
- Переходим в гостиную, там нам будет уютнее, - сказал он бодрым голосом и пошел
вперед.
Войдя в гостиную, Николь почувствовала себя перенесенной в прошлый век. Вся
обстановка комнаты, включая причудливую лепнину на потолке, изящную люстру и
гобелены на стенах - все было из другой эпохи.
Оказавшись рядом с узким столиком красного дерева, она увидела свадебную
фотографию, на которой рядом с Крисом стояла смеющаяся юная невеста. Не красивая, а
скорее, очаровательная в своей юности и счастливая, о чем свидетельствовали ее
сияющие большие глаза. Такую нельзя не полюбить, подумала с уколом ревности Николь.
Теперь было ясно, почему Крис Леонетти до сих пор не может примириться с ее смертью.
Она задумчиво отвернулась от фотографии. Ей хорошо было знакомо чувство горестной
утраты, когда рушится привычная жизнь и нужно заново учиться существовать в этом
мире. Подняв глаза, Николь увидела, что Крис наблюдает за ней.
- Ликер или коньяк к кофе?
- Спасибо, я не большой охотник до алкоголя, - холодно ответила она. - Лучше
перейдем к делу. Главное, что я должна вам сообщить, корпорация, приобретая вашу
фирму, хочет, чтобы вы оставались во главе ее и продолжали свои научные изыскания.

Вас высоко ценят, вами восхищаются, мистер Леонетти.
- Николь, прошу, зовите меня просто Крис.
- Хорошо, Крис. Вливаясь в корпорацию, вы обретаете больше возможностей для
реализации своих научных достижений. Финансирование, связи - все будет к вашим
услугам. Вы сможете увеличить штат ученых по своему усмотрению, ваши будущие
замыслы получат всемерную поддержку.
- У тебя кофе остыв

Список страниц

Закладка в соц.сетях

Купить

☏ Заказ рекламы: +380504468872

© Ассоциация электронных библиотек Украины

☝ Все материалы сайта (включая статьи, изображения, рекламные объявления и пр.) предназначены только для предварительного ознакомления. Все права на публикации, представленные на сайте принадлежат их законным владельцам. Просим Вас не сохранять копии информации.