Купить
 
 
Жанр: Любовные романы

Украденная невеста

страница №2

ожатия она ни разу больше не ощутила той искры, что пробежала тогда
между ней и Лаззаро. Ничего не происходило, даже когда они целовались! А как
ей хотелось снова испытать это! Она уже начинала сомневаться в том, что все
случилось на самом деле.
Свидания с Лаззом были очень приятными. Нет! Пожалуй, это слишком бледное
описание для их встреч. Их связывала страсть. Без сомнения. Лазз не раз ясно
дал ей понять, как сильно он желает ее. Просто она сама не торопится с этим.
Кейтлин воткнула вилку в салатный лист и вздохнула. Она хотела снова
испытать то удивительное чувство, хотела быть захваченной потрясающими
переживаниями. Но с каждым днем ей становилось все яснее и яснее, что они с
Лаззаро совершенно одинаковые. Как две горошины в одном стручке. Оба слишком
практичные, и это не шло им на пользу.
Со стороны все выглядело просто идеально. Кирпичики сложились в прочный
фундамент. Все было так, как говорила ей бабушка. Но чего-то все же не
хватало. Обидно! Ведь Лазз ей действительно очень нравился. Но почему же
тогда та искра, что вспыхнула между ними во время первой встречи,
превратилась теперь в спокойное тепло?
Кейтлин отложила вилку и сдвинула очки на нос. Этот жест у нее всегда
означал, что пора приниматься за работу. Что ж, надо посмотреть фактам в
лицо. Она жаждала большего, чем спокойное тепло. Она хотела повторения того,
что произошло в холле. Настало время продвинуть их отношения на новый
уровень. Необходимо во что бы то ни стало выяснить, существует ли еще та
самая искра, ждет ли она того, чтобы из нее раздули пламя любви, или уже
погасла, так и не успев разгореться.
— Кейтлин?
Девушка резко вскинула голову и обнаружила, что подруги смотрят на нее с
беспокойством.
— С тобой все в порядке? — поинтересовалась Брит. — Пошли.
Нам пора, — поторопила она ее. — Чего ты ждешь?
— Зорро, — пролепетала в ответ еще не пришедшая в себя
Кейтлин. — Я жду Зорро.
— Нет, Марко, — прошептала Нонна, удерживая своего внука от
необдуманного поступка. — Нет. Ты не должен ходить туда и стыдить этих
женщин.
Марко Данте и его бабушка Нонна сидели в кабинете Лаззаро Данте и слышали
все, что говорили Энджи, Брит и Кейтлин.
— Не останавливай меня, Нонна, — горячился Марко. — Нужно
положить этому конец. Я так долго ждал возвращения домой, чтобы ближе
познакомиться с Кейтлин. Я не видел ее больше месяца и чуть с ума не сошел.
И что же теперь? — Марко покачал головой. — Я не могу позволить
Лаззаро сделать ей предложение. Она принадлежит мне.
Нонна подошла к внуку и обняла его.
— Лаззаро утверждает то же самое, внучек. Тебя не было дома полтора
месяца. За это время многое могло произойти. Лаззаро и Кейтлин Вон испытали
Инферно.
— Это невозможно, — сквозь зубы процедил Марко.
— Возможно, внучек, — продолжала успокаивать его Нонна. —
Тебе понравилась женщина, но это еще не значит...
— Нет, ты не понимаешь! — снова взорвался Марко. Он повернулся и
посмотрел в глаза Нонне. — Это я и Кейтлин испытали Инферно. И Лаззаро
знает это. Вот почему он послал меня за границу. Брат сделал это намеренно,
Нонна. А в те дни, когда я был дома, Кейтлин отправляли в командировки в Нью-
Йорк. Все для того, чтобы разлучить нас, чтобы Лазз смог взять ее себе.
Некая Брит, его секретарша, намекнула мне на днях по телефону о том, как он
собирается поступить.
Нонна в изумлении смотрела на внука. То, что она услышала, потрясло ее.
— Да ты понимаешь, что говоришь? — укоризненно глядя на Марко,
сказала она.
Молодой человек протянул правую руку ладонью вверх и большим пальцем левой
руки указал на то место, где возникло незабываемое ощущение. Он понизил
голос, потому что не хотел быть подслушанным.
— Я почувствовал жгучую боль в этом месте в тот день, когда Кейтлин
впервые появилась в нашем офисе, и догадался, что эта женщина предназначена
мне. А когда я прикоснулся к ней, сомнений у меня уже не осталось. Мы
встретились с ней в холле корпорации и обменялись рукопожатиями. С тех пор
жажда обладать ею только возрастала. Она стала просто невыносимой. Но
главное заключается в том, что Кейтлин принимает Лаззаро за меня. Теперь я
понял это. — Глаза Марко потемнели. — Еще я понял, что мой дорогой
брат, обнаружив, сей факт, сделал все возможное, чтобы Кейтлин даже не
заподозрила моего существования.
— Она не знает, что вы близнецы? — Нонна удивленно вскинула бровь.
— Ясно, не знает, — твердо ответил ей Марко.
Нонна села в кресло, что стояло напротив письменного стола Лаззаро, и
перекрестилась.
— Ты явился сюда, чтобы заставить его сказать Кейтлин правду, не так
ли?

— Я спустился с трапа самолета всего час назад и сразу же пришел к
нему, — подтвердил Марко. — Я хочу знать, почему он пытается
отнять у меня мою женщину?
— Из того, что говорит Лаззаро, мы все решили... — Нонна смутилась
и замолчала, потом продолжила, несколько иначе выразив свою мысль: — Мы
предполагали, что Лаззаро испытал Инферно.
— Вы ошиблись, — поспешил разуверить ее внук, но в голову ему
пришла внезапная мысль, и тогда он спросил: — А возможно ли, что близнецы
могут испытывать Инферно к одной и той же женщине?
— Нет, Марко, я это точно знаю, — без колебаний ответила Нонна, и
это весьма обрадовало ее внука. — Однако я никак не могу понять, почему
он так настойчиво добивается ее, если она ему не предназначена. — Нонна
беспомощно всплеснула руками. — Как он может так заблуждаться?
— Я не заблуждаюсь! — Это был голос Лаззаро. Нонна сразу узнала
его. Повернувшись, она увидела второго внука в дверях кабинета. Лаззаро
подошел к Нонне и поцеловал ее в обе щеки. — Ты принесла кольцо?
Она кивнула, но лицо ее при этом выглядело таким несчастным!
— Лаззаро, ты уверен? — осторожно спросила она. — Марко
утверждает, что...
— Ты украл у меня Кейтлин Вон! — Марко едва сдерживал эмоции.
Лаззаро, напротив, был совершенно спокоен. — Ты наверняка знал, что
между нами проскочила искра, иначе ты никогда не зашел бы так далеко.
Лаззаро слегка пожал плечами:
— Ты прав. Основываясь на том, как Кейтлин приветствовала меня, я сразу
догадался, что ты прибегнул к одному из своих трюков. К счастью, она понятия
не имела, что мы близнецы и что это ты был в холле.
Марко сжал кулаки и приблизился к брату.
— Может быть, мне стоит разукрасить тебе физиономию? Тогда у Кейтлин
появится возможность различать нас.
Глаза Лаззаро налились кровью, как у разъяренного быка. От его спокойствия
не осталось и следа.
— Ты уже разукрасил меня однажды, — раздраженно сказал
Лаззаро. — Помнишь, мы уже дрались из-за женщины? С тех пор у меня на
бедре остался шрам. Это вполне достаточное различие.
— Кейтлин видела этот шрам? — Когда вопрос слетел с языка Марко,
он немедленно пожалел об этом, но было уже поздно. Лаззаро лениво улыбнулся
и утвердительно кивнул. В глазах его загорелся победный огонь. — Ах ты,
сукин сын...
— Марко! — резко оборвала внука Нонна.
— Позволь объяснить тебе кое-что. — Лаззаро, не обращая внимания
на бабку, обратился к брату. — Ты вбил себе в голову, что я отнял у
тебя Кейтлин. Но она никому не принадлежит. Она свободный человек, сама
принимает решения и выбирает, с кем ей встречаться. — Он сделал
намеренную паузу. — Или за кого выходить замуж.
Марко с трудом сдерживал себя. Там, где он предпочитал действовать, его брат
любил рассуждать. И Марко знал: когда дело касается логических рассуждений,
ему лучше сдерживать свой темперамент. Если ему это не удавалось, Лаззаро
всегда оставался с синяками. Сейчас Марко с удовольствием поколотил бы
своего братца, вместо того чтобы выслушивать его доводы. Но в кабинете была
Нонна, поэтому слова — единственное, что оставалось в его распоряжении.
— Ты сказал семье, что испытал с Кейтлин Инферно. Мы оба знаем, что это
ложь, — обвинил Марко брата.
— Инферно тоже выдумка, — не задумываясь, ответил Лаззаро.
— Как ты смеешь! — Дрожащая рука Нонны потянулась к горлу. —
Как ты смеешь говорить такое!
Лаззаро подошел к ее креслу.
— Мне жаль огорчать тебя, Нонна, — сказал он. — Но я не верю
в проклятие семьи Данте. Я считаю, что это очень романтичная сказка,
придуманная для оправдания природной страсти, которая берет верх над
разумом. Северо воспользовался легендой для того, чтобы заморочить голову
первоклассному дизайнеру и увести ее у наших основных конкурентов. Марко же
хочет соблазнить одну из лучших сотрудниц корпорации и затащить ее к себе в
постель. А дед с помощью этой сказки в свое время увел невесту у своего
друга. Никакого Инферно не существует.
После этих слов Марко суждено было увидеть то, чего он никогда раньше не
видел, и это потрясло его до глубины души. Нонна встала и дала Лаззаро
пощечину. Плаза ее были полны слез. Только это смогло остановить ее внука.
— Ни слова больше! — возопила Нонна по-итальянски. — Марко
прав, — добавила она, нервно дыша. — Эта женщина не для тебя. Если
бы ты действительно почувствовал настоящую любовь, то никогда не сказал бы
здесь такого. Ты издеваешься над тем, чего никогда не переживал сам. Как ты
можешь утверждать, что знаешь больше нас с дедом о том, что между нами было
и есть? Не смей отрицать те чувства, которые испытывает твой брат к Кейтлин!
Не смей обвинять его во лжи!
Лаззаро стиснул зубы.

— Я не обвинял вас во лжи, — попытался оправдаться он. — Я
сказал только, что вы путаете рациональные понятия с романтическими
бреднями.
— Так, значит, твое чувство к Кейтлин рационально? — возмущенно
спросил Марко.
Лаззаро медленно подошел к брату. Марко увидел у него на щеке след от
пощечины Нонны.
— Разумеется, рационально, — процедил сквозь зубы Лаззаро. —
Кейтлин привлекает меня как физически, так и интеллектуально... и
эмоционально тоже. Но я не собираюсь изображать, что мои эмоции связаны с
каким-то семейным проклятием.
— Благословением, — в унисон поправили его Марко и Нонна.
Но Лаззаро только отмахнулся:
— То, что я чувствую, — абсолютно нормальное ощущение. Так всегда
было между мужчиной и женщиной еще со времен Адама и Евы.
— Ты хочешь сказать, что влюблен в Кейтлин Вон? — прямо спросил
Марко.
— А ты чего хочешь? — не отвечая, парировал Лаззаро. — Ты
встречался с ней всего один раз, говорил всего пять минут и теперь
стараешься убедить меня в том, что она предназначена тебе высшими силами?
Гнев с новой силой овладел сердцем Марко.
— Я настаиваю на этом, — сказал он, пылая ненавистью к
брату. — Ты намеренно разлучил нас, и бизнес здесь ни при чем.
Лаззаро отмахнулся и от этого обвинения.
— О, пожалуйста! Ты меняешь женщин, как перчатки. Я всего лишь уберег
ее от разочарования.
— И забрал ее себе.
Лаззаро просто улыбнулся в ответ на это утверждение брата, чем привел его в
бешенство.
— Нонна принесла мне обручальное кольцо. Сегодня вечером я собираюсь
сделать Кейтлин предложение. А принять его или нет, это уж ей решать. Если
исходить из того, что мы с ней очень похожи друг на друга, нам будет легко
ужиться вместе. Но даже если она и не согласится выйти за меня замуж,
поскольку все произошло слишком быстро, я подожду, а это кольцо станет
залогом наших прочных отношений.
— Пожалуйста, Лаззаро, — перебила его Нонна. — Если ты не
остановишься, то будешь жалеть всю свою жизнь.
— Я позабочусь об этом, — добавил Марко.
— Что ты задумал? — вскинув бровь, спросил Лаззаро. — Скажешь
Кейтлин, что у меня есть брат-близнец? Что ж, ей будет интересно узнать об
этом. Мы встречались с ней полтора месяца. Неужели ты думаешь, что теперь
имеет значение, с кем из нас она познакомилась в первый день работы? Слишком
поздно вспоминать об этом, Марко. Она привыкла ко мне. Найди себе другую.
— Кейтлин мне предназначена, и ты знаешь это, — горячо произнес
Марко. — Именно поэтому ты позаботился о том, чтобы мы не смогли
увидеться.
Впервые за все время разговора спокойствие изменило Лаззаро.
— Считаешь, все женщины предназначены тебе — раздраженно спросил он
брата. — У нас с тобой это не впервые. Шрам на бедре всегда будет
напоминать мне об этом. Ты забыл, Марко? Тогда мы с тобой тоже никак не
могли договориться.
— Я-то не забыл, — угрюмо буркнул Марко.
— Между тобой и Кейтлин ничего нет, поэтому мне не в чем себя
винить. — Лаззаро скрестил руки на груди, отгораживая себя этим жестом
от брата. — Посмотри фактам в лицо, Марко. Кейтлин единственная
женщина, на которую ты не можешь претендовать. Именно поэтому ты ее и
добиваешься. Остановись, брат. Иначе Снитч ухватится за эту историю и
снова будет перемывать косточки нашей семье на своих желтых страницах. Помни
о том, что сказал Витторио Романо. Он не станет вкладывать деньги в бизнес
семьи, скандальные истории о которой не сходят со страниц прессы.
Но Марко не собирался отступать. С тех пор как он встретил Кейтлин, она не
выходила у него из головы. Неважно, сколько раз он видел ее. Неважно, что
они разговаривали всего пять минут. Хватило бы и пяти секунд. Все это не
имело значения, потому что, как только они прикоснулись друг к другу, их
судьбы накрепко переплелись. Марко не мог этого объяснить. Прежде он тоже,
как и Лаззаро, считал веру в Инферно сумасшествием. Но то, что произошло,
заставляло его добиваться Кейтлин, чего бы ему это ни стоило.
Марко вплотную подошел к брату.
— Позволь мне самому позаботиться о Романо и о Снитче. Что же
касается Кейтлин... Почему бы нам не провести небольшое испытание? Тогда мы
посмотрим, кто из нас приведет эту даму к себе домой.
Если бы Нонна не поспешила встать между своими внуками, Лаззаро наверняка
ударил бы Марко.
— Не смей вмешиваться в наши отношения, братец, — зло прошипел
Лазз. — Это последнее предупреждение. Держись от нее подальше.

— Я тоже предупреждаю тебя, Лаззаро, — ответил Марко. —
Инферно существует, и я никому не позволю отнимать у меня мою женщину. Даже
своему собственному брату.
— Господи, я опаздываю!
Бросив быстрый взгляд на часы, Кейтлин подбежала к зеркалу, чтобы в
последний раз проверить, как она выглядит. Машина прибывает через пять
минут. Почему Лаззаро изменил сегодня обычное время их встреч?
Кейтлин нацепила на нос свои очки для чтения и еще раз пробежала глазами
записку, которую он ей прислал. Лазз, должно быть, очень спешил, когда писал
ее. Кейтлин едва узнавала его почерк. Он был более округлым и менее четким.
И был... страстным. Удивительно, что все это происходит после ее разговора с
подругами за обедом. Итак, где они встречаются? На балконе в Ле Премьер?
Чтобы насладиться коктейлем при свете луны? Как это романтично!
Кейтлин посмотрела в зеркало. Сегодня она одевалась особенно тщательно,
чтобы не ударить в грязь лицом на вечере, посвященном юбилею Нонны и Примо
Данте. Она выбрала для этого случая платье нежно-сиреневого цвета и наложила
немного больше, чем обычно, косметики.
Она снова посмотрела в зеркало. В роскошном вечернем туалете Кейтлин
выглядела совсем по-другому, совсем не так, как в деловом костюме, который
она носила на работе. Макияж делал ее более загадочной и утонченной, а
облегающий лиф привлекал внимание к плечам и бюсту. Широкая, струящаяся юбка
окружала ее ноги, как легкая мглистая дымка, создавая чарующий романтический
образ. Кейтлин еще раз внимательно изучила себя. Что-то показалось ей
странным и нелогичным в ее образе. Ах, да! Очки. Они были лишними.
Кейтлин сняла их и положила на кровать рядом со своей сумочкой. Посмотрев на
часы, девушка запаниковала. Ох, как она ненавидела опаздывать! Лаззаро так
неожиданно изменил время! Слава богу, он прислал за ней машину, иначе она ни
за что не успела бы. А она очень хотела прийти вовремя, чтобы вдоволь
насладиться этим романтическим свиданием до того, как начнется торжество в
честь бабушки и дедушки Данте, на котором они оба просто обязаны быть.
Подхватив маленькую сумочку, Кейтлин опрометью кинулась к машине. Она
спешила навстречу большим переменам в своей жизни, собираясь, во что бы то
ни стало выяснить сегодня вечером, есть ли в душе Лаззаро хоть немного от
Зорро.
Как только она вошла в вестибюль отеля, швейцар немедленно поприветствовал
ее и, спросив ее имя, проводил по длинному коридору, шедшему параллельно
бальному залу, до арки, ведущей на широкий балкон. Оттуда открывался
восхитительный вид на ночной Сан-Франциско и усыпанное звездами темное небо
над ним.
Кейтлин остановилась ненадолго. Она хотела, чтобы ее глаза привыкли к
полутьме и стали отчетливее видеть обстановку. Но в какой-то момент девушка
вдруг поняла, что зрение ей не нужно. Всем своим существом она почувствовала
присутствие мужчины. Он был совсем рядом, слева от нее. Тело охватила
странная дрожь, кровь побежала по венам быстрее. Эти ощущения заставили
Кейтлин врасплох. Она никогда ничего подобного не чувствовала с тех пор,
как...
Девушка тут же вспомнила, когда впервые испытала это — в то утро она впервые
увидела Лаззаро Данте в холле их офиса.
Кейтлин улыбнулась.
— Я чувствую тебя, — прошептала она сквозь темноту. — Я не
вижу тебя, но чувствую твое присутствие. — Она медленно повернулась и
увидела это лицо. — Неужели ты ничего не хочешь мне сказать?
— Я ждал тебя, — просто ответил он.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ



Одна только фраза... И нервы Кейтлин отреагировали с такой силой, что она
затрепетала всем телом. Именно это Лаззаро сказал ей во время их первой
встречи. С тех пор они разговаривали друг с другом бесчисленное количество
раз, неоднократно оставались наедине в самой разной, в том числе и весьма
романтичной обстановке, но только сейчас она снова испытала то незабываемое
чувство.
Возможно, все дело было в его голосе. Сейчас он звучал глубже, сексуальнее.
В нем ощущалось страстное желание, которое не могло не льстить женщине.
Кейтлин в одну секунду отреагировала на этот призыв. Она нагнулась к нему.
Этот голос заставлял ее подчиняться, отдавать себя всю целиком — так, как
способна отдаваться только женщина. Это был он, тот самый мужчина, о котором
она грезила в своих снах. Мужчина, разбудивший в ней столько эмоций. Эмоций,
о которых раньше она даже не подозревала.
— Где ты был все это время? — спросила Кейтлин.
Он вышел из тени и приблизился к ней. Ее вопрос не показался ему странным.
То, что она только чувствовала, он знал наверняка.
— Какое это теперь имеет значение? Я здесь. — Он вытянул
руку. — Могу я задать тебе один вопрос?
Кейтлин, не колеблясь ни секунды, вложила свою ладонь в его ладонь. Да!
прокричал какой-то голос у нее внутри. Когда их руки соприкоснулись, она
ощутила столь сильное и всепоглощающее желание принадлежать только этому
мужчине, что ей стало трудно удержаться на ногах. Радость заполнила все ее
существо. Перед ней стоял мужчина ее мечты, практичный, надежный,
благородный и чертовски привлекательный. Все, что нужно для успешных
отношений.

— Что ты хочешь спросить? — едва справившись с волнением, сказала
Кейтлин.
— Ты доверяешь мне?
Если бы он сам не был так взволнован, спрашивая ее об этом, она бы
рассмеялась.
— Конечно, я доверяю тебе.
— Тогда поцелуй меня, — потребовал мужчина.
Кейтлин всегда успешно сопротивлялась соблазну, но сейчас в ней взыграло
любопытство.
— Я не могу понять, — удивленно произнесла она, — что это
вдруг с тобой случилось?
— Просто я хочу выяснить, на самом ли деле было то, что произошло между
нами? Действительно ли ты та самая женщина, которая захочет провести со мной
ночь, и не только одну ночь, но каждую ночь до конца нашей жизни?
Кейтлин покраснела.
— Тебе известно то, о чем мы с подругами говорили во время обеда? Ты
нас подслушал, — грустно произнесла она.
— Да, — признался мужчина. — Прости меня.
— Не извиняйся. Я просто хотела знать, — тихо сказала Кейтлин.
Он подошел к ней, обхватил ладонями ее лицо и поцеловал. И как только его
губы прикоснулись к ее губам, она сразу же отправилась в путешествие по
таким местам, в которых еще ни разу не была и о существовании которых даже
не догадывалась.
За прошедшие полтора месяца Лаззаро целовал ее бесчисленное количество раз,
но она ни разу не испытала ничего подобного. Во время этого поцелуя Кейтлин
охватили совершенно новые ощущения, незнакомые и захватывающие. И зачем она
только колебалась так долго? Зачем держала его на расстоянии? Вот чего она
хотела! Именно это ей и было нужно. Если бы Лаззаро и раньше целовал ее с
такой сладкой агрессией, она, не задумываясь, прыгнула бы к нему в постель
на первом же свидании.
Мужчина медленно и осторожно отстранился.
— Ну, как? — спросил он.
— Как день и ночь, — призналась Кейтлин, затем, нахмурив брови,
спросила: — Но я не могу понять, почему ты не целовал меня так прежде?
— Я целую тебя так сейчас, — ответил мужчина.
Его руки скользнули вниз, нежно спустились по шее и обнаженным плечам.
Кейтлин снова охватила дрожь. Он улыбнулся так, как улыбаются только
мужчины, понимающие, что чувствует женщина в ответ на их ласки. Она
прерывисто дышала, пока его руки скользили по ее телу, с нескрываемым
наслаждением исследуя выразительные изгибы фигуры. Он посмотрел ей в глаза и
еще раз привлек к себе, радуясь обретенной гармонии ощущений.
Из-за своей дальнозоркости Кейтлин видела его лицо немного расплывчато, но
она знала, что его глаза ни на миг не оторвались от ее глаз. Она отчетливо
различала переливы темно-карих глаз. Сейчас в них вспыхивали янтарные, светло-
коричневые и зеленоватые искорки. Кейтлин впервые видела их, так же, как
впервые видела сочную комбинацию страсти, желания и решимости, светящуюся в
этих глазах. И сама она ни разу ничего подобного не испытывала. Сейчас у
Кейтлин было такое чувство, будто после долгого пути она вернулась домой.
Кейтлин поймала себя на странной мысли — то, чем она сейчас занимается,
очень похоже на игру Найди пять отличий. Все эти отличия очаровывали ее,
но она не могла понять, в чем дело, не могла объяснить ни те перемены,
которые произошли в ней, ни те перемены, которые произошли в Лаззаро. Но что
бы это ни было, она надеялась: это больше никуда не исчезнет. Если до
сегодняшней встречи у нее и были какие-то сомнения по поводу их отношений,
то сейчас все они растворились от одного лишь поцелуя.
— И все это только потому, что ты подслушал наш разговор за
обедом? — спросила Кейтлин, преодолевая головокружение.
Он не стал отрицать:
— Ты хочешь такого мужчину, как Зорро? Что ж, я смогу заменить его. Ты
хочешь, чтобы тебя соблазняли? Я с удовольствием устрою тебе и это.
— Ах, Лаззаро. — По какой-то причине мужчина вздрогнул, и Кейтлин
подумала, что его заставило это сделать сострадание в ее голосе. — Не
надо отказываться от того, что присуще тебе, — продолжала она. —
Оставайся таким, каков ты есть. — Сказать по правде, его
экстравагантные обещания смутили ее. Люди, которые верят в сказки, рано или
поздно остаются у разбитого корыта. Пфф! Она не хотела, чтобы ее роскошный
экипаж в полночь превратился в тыкву. Кейтлин хорошо усвоила уроки своей
бабушки, которой когда-то пришлось сидеть вот так, в обнимку с пустой
тыквой.
— Ты можешь верить мне, можешь не верить, — сказал мужчина, —
но я всегда останусь собой.
Ее губы дрогнули в легкой улы

Список страниц

Закладка в соц.сетях

Купить

☏ Заказ рекламы: +380504468872

© Ассоциация электронных библиотек Украины

☝ Все материалы сайта (включая статьи, изображения, рекламные объявления и пр.) предназначены только для предварительного ознакомления. Все права на публикации, представленные на сайте принадлежат их законным владельцам. Просим Вас не сохранять копии информации.