Купить
 
 
Жанр: Любовные романы

Плененное сердце

страница №12

ь, ему не повредит, если он еще
немного помучается. Мне надо подумать,
каким должен быть мой ответ.
- Я надеюсь, вы нас не подведете, - сказала Сабина нерешительно.
- В этом случае меня вынуждают обстоятельства, - ответил Артур. - Но уверяю
вас, Сабина, в других ситуациях я не буду
таким щедрым и великодушным. Фактически я, по-моему, ясно дал понять, что ваша
семья не должна приходить ко мне с
протянутой рукой за милостыней. Я, конечно, богатый человек, но отнюдь не дурак.
Сабина гордо возразила ему:
- Мои близкие никогда не думали, что могут рассчитывать в этом плане на
вас, и уж тем более просить милостыню они
никогда не будут.
Артур засмеялся.
- Итак, мои слова задели вашу гордость, не так ли? - спросил он. -
Простите, Сабина, но у меня практичный взгляд на
жизнь. Я не так глуп, чтобы не понять, что ваши родители, имея пятерых
неустроенных дочерей и сына, которому еще надо
помогать, очень рады тому, что их старшая дочь нашла богатого мужа.
- Я думаю, что мои мама и папа хотели бы видеть нас скорее счастливыми, чем
богатыми, - парировала она.
- И если наше счастье немного позолочено, то это еще лучше, - заметил Артур
цинично.
Сабина вдруг потеряла терпение и топнула ногой.
- Вы не имеете права так говорить! - воскликнула она. - Если бы вы только
знали, какой папа добрый и бескорыстный
человек! Он никогда не думает о деньгах и всегда готов отдать последний фартинг
нуждающемуся. Если бы он сейчас
услышал, что вы сказали, он потребовал бы, чтобы я немедленно ехала домой.
Артур опять засмеялся, потом обнял Сабину и прижал ее к себе.
- Я не знал, что у вас есть характер, - улыбнулся он. - Может быть, вы
хотите, чтобы я извинился перед вами за то, что
рассердил вас?
- Вы говорили.., жестокие и.., злые вещи, - ответила Сабина. Ее голос
сорвался, и из глаз потекли слезы.
- Не плачьте, - сказал Артур. Он неожиданно наклонился и прижался к ее
губам. Долгое время она оставалась его
пленницей. Когда он наконец отпустил ее, Сабина почувствовала, как кровь прилила
к щекам.
- Пришлите ко мне этого игрока, - сказал он.
Сабина, стараясь не встречаться с ним глазами, повернулась и быстро
выскочила через французское окно в сад. Гарри
выглядел очень подавленным и обеспокоенным и мерил шагами дорожку за живой
изгородью из фуксии. Сабина видела, что
у него вырвался вздох облегчения, когда он заметил, что она направляется к нему.
- Что он сказал? - спросил Гарри.
- Все будет в порядке, - ответила Сабина, всхлипнув. - Но, Гарри, не говори
ему ничего, как бы он тебя ни провоцировал и
как бы ты ни рассердился.
- Тебе было очень неприятно? - спросил он.
Сабина кивнула.
- Проклятие... - начал он.
Сабина взяла его за руку.
- Послушай, Гарри! Что бы он ни говорил, ты должен молчать. Ты должен
вытерпеть. У нас нет другой возможности
достать сто фунтов, понимаешь? Пообещай мне, что не скажешь ничего, кроме
"спасибо".
- Но если он обидел тебя... - начал Гарри.
- Пообещай мне, - настаивала Сабина. - Прошу тебя, будь благоразумным,
Гарри. Если я смогла вытерпеть все ради твоего
спасения, то ты тем более должен выдержать. Слишком много поставлено на кон.
- Хорошо, Сабина.
Он сжал ее руку, а потом, ссутулившись, пошел к вилле.
Сабина оглянулась, в поисках скамьи, села на нее и прижала руки к лицу. Ее
сердце буквально кровоточило от гнева и
обиды, но она не смогла дать слезам волю, они так и остались невыплаканными.
- Я - дура, - сказала она громко. А потом, когда стала доставать носовой
платок, вдруг поняла, что находится в той самой
беседке, где разговаривала во вторую ночь после своего приезда в Монте-Карло с
цыганским королем.
Она помнила его слова и низкий мелодичный голос. Как отчетливо она помнит
теплую твердость его руки и
прикосновение мягких губ к ладони. Сабина вздохнула, и вдруг слезы сами собой
ручьем полились из глаз по щекам...
Тем не менее, когда через двадцать минут появился Гарри, она была
совершенно спокойна. По выражению его лица и по
тому, как были стиснуты его челюсти, Сабина сразу поняла, что он в воинственном
настроении. Как только брат подошел
ближе, она нетерпеливо воскликнула:
- Все в порядке? Дал он тебе денег?

Гарри кивнул, но какое-то время не мог заставить себя вымолвить ни слова.
Потом, усевшись рядом с Сабиной, он
вытянул ноги и засунул руки в карманы.
- Ну и ну! Я бывал во многих неловких ситуациях в своей жизни, но ничего
подобного мне не приходилось видеть.
- Ты ничего ему не сказал? - спросила Сабина.
- Хорошо, что ты заставила меня пообещать тебе, что я буду молчать, -
ответил он. - Раз или два у меня было огромное
желание съездить ему по физиономии, но тогда я вспоминал, что ты мне сказала.
- Гарри, ты, наверное, сошел с ума!
- Сошел я с ума или нет, но это доставило бы мне огромное удовольствие.
- Он дал тебе денег?
- Да, он одолжил мне сто фунтов, и я должен их вернуть через год.
- Через год? - воскликнула Сабина. - Но ведь это оставит тебя без
средств...
- Практически без жалованья, - закончил за нее Гарри. - Но это будет мне
уроком! Он очень ясно дал мне понять, что
сейчас самое необходимое для меня - это урок.
- Это жестоко. Очень жестоко, но по крайней мере мы можем ничего не
сообщать папе.
- Я все время об этом думал, - сказал Гарри. - И повторял про себя, не
переставая: "Сабина, папа. Папа, Сабина".
- Больше не думай об этом, - быстро сказала Сабина. Просто забудь. Деньги у
тебя есть. Это самое главное.
Гарри вдруг выпрямился и, повернувшись к Сабине, взял ее за плечи.
- Послушай, сестричка, - сказал он. - Ты любишь этого человека?
Вопрос застал Сабину врасплох. Какое-то мгновение ее голубые глаза смотрели
в карие глаза брата, но потом она
отвернулась и высвободилась из его рук.
- Перестань обо мне беспокоиться, Гарри. На сегодня эмоций больше чем
достаточно. Я больше не желаю говорить ни о
себе, ни об Артуре. Ты спасен, а все остальное не имеет значения.
- Я думаю о тебе, - сказал он мягко.
- Думай о чем-нибудь другом, пожалуйста, - взмолилась она, а потом добавила
вполне жизнерадостным тоном:
- Со мной все в порядке, и я абсолютно счастлива, Гарри. Я ведь не
вмешиваюсь в твою жизнь, вот и тебе не надо этого
делать.
- Подумай, Сабина, прошу тебя.
- Я уже подумала, - ответила девушка. - Я очень много думала, и разговоры
сейчас мало что могут изменить.
Гарри пожал плечами:
- Ну что ж. Тогда все хорошо. Я, наверное, пойду.
- Пожалуйста, останься. Давай попьем чая, - предложила она и быстро
добавила:
- Но я.., забыла. Артур ушел?
- Да, он ушел. И просил тебе передать свои сожаления по поводу того, что не
может остаться, так как обещал покататься
верхом с ее королевским высочеством.
Сабина почувствовала огромное облегчение.
- Тогда ты можешь остаться на чай, - сказала она слабым голосом. - Леди
Тетфорд всегда пьет чай около пяти часов.
Ты останешься, Гарри?
- Прости меня, Сабина, но я не могу остаться. Я чувствую себя несколько
потрясенным, и, наверное, мне не обойтись без
чего-нибудь более крепкого, чем чай. Кроме того, я обещал встретиться с
нескольким людьми.
- Хорошо, Гарри. Я понимаю, Конечно, Сабина понимала, что ему хотелось как
можно скорее уйти из этого дома. Она
встала на цыпочки, обняла его за шею и прошептала:
- Береги себя, Гарри, дорогой, - А ты себя, - ответил он.
- Я увижу тебя завтра?
- Я зайду после ленча, если ты будешь Одна, - пообещал Гарри. - И если нас
отпустят на берег.
- Да, хорошо. В такое время, как ты сегодня пришел, я обычно бываю одна.
Гарри поцеловал ее, и они рука об руку пошли к вилле.
Сабина попрощалась с ним около парадного входа, а потом бегом бросилась
наверх, в свою комнату, чтобы быстро
умыться и убрать следы слез. У леди Тетфорд острый глаз, а у Сабины не было сил
объяснять кому-то, что произошло, тем
более матери Артура.
Этим вечером они спокойно обедали дома. Присутствовали только двое из
друзей леди Тетфорд. Позже они планировали,
как всегда, пойти в казино, но у леди Тетфорд разболелась голова, и она решила
лечь в постель.

- Я, наверное, съела что-то неподходящее, - сказала она. - С этим всегда
надо быть осторожным, но я действительно
чувствую себя неважно. Ты простишь меня, Сабина, если мы сегодня ляжем спать
пораньше?
- Ну, конечно, - ответила девушка. - Кроме того, я и сама хотела бы лечь
спать пораньше. У меня ведь нет привычки к
такому количеству развлечений. Дома мы всегда ложились спать в десять часов.
Оба гостя засмеялись и стали делать комплименты по поводу ее свежего вида,
говоря, что час до полуночи стоит двух
после полуночи. Вскоре они ушли, а потом и леди Тетфорд, зевая, отправилась
наверх, в свою спальню.
- Я попрошу Марию, чтобы она дала мне немного настойки опия, - сказала она.
- Вообще-то я не одобряю, когда его
принимают, но мне нужно как следует выспаться, а завтра я; буду в порядке.
- Тогда я надеюсь, что вы хорошо выспитесь,. - сказала Сабина, целуя ее с
чувством.
- Спокойной ночи, детка, - ответила леди Тетфорд. Затем она положила руку
на плечо Сабины и сказала:
- Я не говорила тебе еще, как я рада, что ты здесь. Твое присутствие
заставило меня понять в первый раз, как я одинока
была до твоего приезда.
Она улыбнулась и пошла в свою спальню, оставив Сабину тоскливо смотреть ей
вслед. Какая она замечательная женщина!
Какая добрая и понимающая! Если бы только Артур был таким же! Мужчины и женщины
очень отличаются друг от друга,
подумала Сабина. И она была не права, когда обижалась и жаловалась, ведь Артур
оказался достаточно добр и дал Гарри
деньги, в которых он так нуждался.
Сабина вошла в спальню и закрыла дверь, потом сняла красивое, искусно
вышитое платье, которое надевала к обеду, и
переоделась в голубой муслиновый пеньюар, сшитый дома перед ее отъездом. Она
села за туалетный столик, намереваясь
вытащить шпильки из прически, когда раздался стук в дверь.
- Что случилось? - спросила она.
- Вас хочет видеть лейтенант Вэнтедж, мисс.
- В такой час? - воскликнула Сабина, но потом вспомнила, что еще нет
одиннадцати.
Она встала и открыла дверь. Там стоял дворецкий Бейтс.
- Лейтенанту очень нужно с вами встретиться, мисс. Я сказал ему, что вы
отдыхаете, но у него дело чрезвычайной
важности, - Я сейчас спущусь к нему, - ответила Сабина. Она запахнула пеньюар,
затянула потуже поясок и пошла в
гостиную.
Гарри ждал ее там, меряя шагами комнату взад и вперед.
Она сразу заметила на его лице выражение ужаса.
- Что случилось?
В ответ Гарри подошел и взял ее за руки.
- Я погиб.
- Погиб? Что ты имеешь в виду?
- То, что я сказал. Сегодня ночью я напишу отцу. Но, я подумал, что сначала
должен рассказать тебе.
- В чем дело? Что случилось? - Сабина чувствовала, как у нее от дурного
предчувствия замирает сердце. - Гарри, не тяни,
скажи скорее, что произошло.
- Я не могу.
- Не можешь мне сказать? Что ты имеешь в виду? Почему не можешь?
Гарри тяжело опустился на один из стульев, закрыл лицо руками и громко
застонал.
- Я не могу поверить, что это со мной случилось.
Сабина опустилась около него на колени.
- Гарри, ты должен немедленно мне рассказать, что с тобой случилось, -
потребовала она.
Гарри отнял руки от потрясенного несчастного лица.
- Я потерял деньги, - коротко ответил он.
- Потерял?
Сабине показалось, что слово застряло у нее в горле.
- Да, потерял.
- Но как ты мог? Это невозможно! Расскажи мне все с самого начала!
Гарри сделал глубокий вдох и издал звук, подозрительно напоминающий
рыдание, прежде чем ответить.
- Как тебе известно, из этого дома я вышел с деньгами. Я был очень
благодарен тебе за то, что ты выручила меня. Хотя в
душе у меня бушевал огонь из-за слов, которые мне сказал будущий шурин по поводу
моего поведения. Я знаю, что был
дураком, никто не знает это лучше, чем я сам, но он меня сильно оскорбил. Я
думал, что встречусь с друзьями, выпью
немного, а потом сразу пойду в казино.

Я встретил их, как мы и договаривались. Мы выпили по паре стаканчиков, а
потом они захотели пойти на набережную,
поискать там развлечений. Это грубо и вульгарно, леди не положено об этом
слушать, но дело в том, что там мы встретили
двух женщин определенного сорта и вступили с ними в разговор. Короче, мы
предложили им провести с нами вечер, и все
отправились обедать.
Я, конечно, не забывал о деньгах, и не истратил ни пенни из них, как и
обещал. У меня оставалось пять шиллингов перед
тем, как я пришел к тебе. Я отдал их друзьям и объяснил, что больше не могу
заплатить. Но они были при деньгах и
предложили угостить меня. Все было забавно, но не переходило границ приличия.
Так что ничего плохого это не
предвещало. Женщины были определенного сорта, с которыми я, конечно, не стал бы
знакомить тебя или маму, но они
казались довольно приличными и были хорошо одеты. Слишком хорошо, я бы сказал.
- Продолжай, - попросила Сабина, едва дыша.
- Мы пошли обедать в небольшой ресторанчик, который они хорошо знали. Там
неплохо кормили, и довольно дешево.
Потом они предложили сходить в казино, и мы все отправились туда. Женщины
оставили нас ненадолго, сказав, что им
надо в дамскую комнату. Их не было довольно долго, и мы стали шутить по этому
поводу, гадая, что они там делают и
говорят ли о нас. "Мне кажется, они дают нам время соскучиться, - предположил
один из моих друзей. - Я выбираю
блондинку". Тут я понял то, о чем не задумывался раньше. У нас был один лишний
мужчина, и это был я. Поэтому я сказал,
что не могу с ними остаться, что у меня дела, и собрался уходить. В этот момент,
я сунул руку в карман, где лежали деньги,
которые мне дал Артур. Их там не оказалось.
- Не оказалось?! - с ужасом повторила Сабина.
- Да, деньги исчезли, - подтвердил Гарри. - Сначала я проверил все свои
карманы. Даже снял китель, чтобы не оставалось
сомнений, но их нигде не было, они испарились так же, как и женщины.
- Ты имеешь в виду, что они их украли? - спросила Сабина.
- У меня нет сомнений. Чтобы добраться до ресторанчика, мы нанимали экипаж,
а поскольку нас было пятеро, то сидели
мы в нем довольно тесно. Ты ведь знаешь подобных женщин, хотя откуда тебе знать.
Они всегда очень шумные, развязные,
хватают за руки, обнимают за шею. Они могли их вытащить в один из таких моментов
во время поездки.
- Гарри! Что же ты наделал!
- Мне теперь ничего не остается, - ответил он. - Ты не можешь еще раз
просить Артура. Кроме того, я больше не позволю
тебе этого. Да и потом, из того, что он сказал, совершенно очевидно, что он
больше мне ничего не даст.
- Но, Гарри, ведь должен же быть какой-то выход. Может быть, стоит
обратиться в полицию?
- Неужели ты думаешь, что они станут мной заниматься?
Да и разве они поверят, что у меня с собой была такая огромная сумма? Вовторых,
мне неизвестны даже настоящие
имена женщин. Одна была блондинка, а вторая - темноволосая, чем-то похожая на
цыганку. Это все, что мне о них известно.
Так что с полицией ничего не получится. Я сегодня пойду к нашему капитану и
подам рапорт об отставке, а потом напишу
обо всем папе.
- Подожди! - воскликнула Сабина. - Ты сказал, что одна из девушек была
цыганкой?
- Я не знаю точно, - ответил Гарри хмуро. - У нее были темные волосы, кожа
золотистого оттенка и большие круглые
серьги в ушах. Ты представляешь себе такой тип женщин. Я сам предпочитаю
светловолосых девушек.
- Но как ее звали? - спросила Сабина. - Пожалуйста, Гарри, подумай. Может
быть, ты вспомнишь, как они называли друг
друга?
- Она называла себя Катиша, - ответил Гарри. - Вторая - Мими. Та была
гораздо симпатичнее.
- Симпатичные они или уродины не имеет никакого значения, - нетерпеливо
сказала Сабина. - Если Катиша цыганка, я
попытаюсь кое-что сделать.
- Что ты задумала?
- Не важно, - ответила Сабина. - У меня нет времени на объяснения. Но ты
пока не станешь ничего предпринимать.
Не пойдешь к капитану и не будешь писать папе, пока я не скажу тебе, что
нет никакой надежды. Ты мне обещаешь это?

- Что ты собираешься делать?
На мгновение у него в голосе и в глазах мелькнул лучик надежды, но тут же
пропал.
- Не беспокойся, Сабина, - продолжил он. - Здесь уже ничего нельзя сделать.
Я величайший дурак, который когда-нибудь
ступал по земле. Этот человек, за которого ты собираешься выходить замуж, все
правильно обо мне сказал. Он был
абсолютно прав. Я причиняю столько неприятностей себе и людям, что теперь не
остается ничего, кроме как смириться.
Ну, я пойду. Мне только нужно было, чтобы ты знала правду.
- Послушай, Гарри, - сказала Сабина. - У меня есть идея. Мне кажется, я
смогу вернуть эти деньги. Может быть, у меня
получится.
- Но как? - спросил Гарри.
- Я не собираюсь тебе это рассказывать, - ответила Сабина. - Дай мне
подумать. - Какое-то время она молчала, прижав
пальцы к вискам, потом сказала:
- Гарри, ты должен привести мне лошадь.
- Лошадь? - с изумлением переспросил Гарри.
- Да. Думаю, ты найдешь подходящую в той конюшне, где леди Тетфорд держит
свой экипаж. Она обещала, что позже
мне обязательно надо будет покататься верхом, и даже привезла из Парижа
амазонку. Леди Тетфорд считает, что любой
ребенок нашей мамы обязательно захочет покататься верхом.
- Тебе нужна лошадь сейчас, так поздно? - спросил Гарри, все еще не
понимая, что хочет сестра.
- Ты должен сделать это так быстро, как только сможешь, - сказала Сабина. -
Но нельзя, чтобы ее привели к парадному
входу. Жди меня около дальней стены сада, где она выходит к нижней дороге. Ты
понимаешь, что я имею в виду?
- Думаю, да, - ответил Гарри. - Но, Сабина.., - Пожалуйста, Гарри, не спорь
со мной сейчас и не задавай вопросов. Ступай
и приведи лошадь. Кстати, позаботься о том, чтобы на ней было женское седло. Я
встречу тебя на нижней дороге через
четверть часа.
- Лошадь не довезет нас обоих, - возразил Гарри. - Хотя одному богу
известно, куда ты собираешься.
- Ты не поедешь, в любом случае, - заявила Сабина - а будешь ждать, когда я
вернусь назад, Гарри. Это может занять час
или два, возможно, три. Я не знаю. Иди и найди своих друзей. Делай что хочешь,
только не трать больше денег.
- Можешь не сомневаться, этого я больше не сделаю, - ответил юноша. -
Потому что у меня их просто нет. Но послушай,
сестричка, я не могу позволить тебе отправляться бог знает куда ночью одной.
- Это не так далеко, - ответила Сабина. - Но, Гарри, если мне удастся
вернуть деньги, пообещай, что ты их понесешь
прямо в казино.
- Неужели ты думаешь, что я идиот? - спросил Гарри. - Хотя, конечно,
думаешь, потому что я и есть идиот. Но мне
никогда не приходило в голову, что я могу попасть в такую переделку! Наверное,
это произошло потому, что я никогда
раньше не бывал в таких местах.
В его голосе было столько детского, трогательного, что Сабина инстинктивно
протянула руки и обняла его.
- Нас ведь это не сломает, Гарри. Правда?
- Не знаю, сестричка. Надежды остается немного...
- Приведи мне лошадь, - перебила его Сабина. - И держи на удачу пальцы
скрещенными. - Она поцеловала его и
повернулась к двери. - Только никому ни слова, - прошептала девушка. - Ни одна
душа не должна об этом знать!
- Можешь не сомневаться, - сказал Гарри. - А как насчет парня, за которого
ты собираешься замуж? Бог знает, что он
подумает.
- Конечно, Артур ничего об этом знать не должен! - воскликнула Сабина. Ее
бросило в дрожь, когда она представили себе,
что было бы, стань ему известно, что она задумала.
Но потом Сабина независимо вздернула подбородок. - Мы будем верить, что
чудеса возможны до последнего момента,
Гарри. У меня есть надежда, что.., один человек, может быть, спасет тебя.

Глава девятая


Сабина на цыпочках прошла вдоль балкона, стараясь держаться в тени из
страха, что ее кто-нибудь может увидеть. Могли
еще не спать слуги. Или, что еще хуже, леди Тетфорд может стоять около окна. Тем
не менее девушка дошла до узкой
деревянной лесенки и стала спускаться, обнаружив, что это нелегкая задача -
ходить в длинной юбке от костюма для
верховой езды.

Амазонка, которую леди Тетфорд привезла ей из Парижа, выглядела бы странно
во время охоты на английских полях, но
это был очень модный костюм. В подобные наряды одевались прелестные француженки,
и если бы у Сабины было время
посмотреть на себя в зеркало, она смогла бы убедиться, что он ей очень идет. Но
девушка собиралась в спешке.
Она натянула на себя отделанную кружевами рубашку и бархатный жакет с
красивым вырезом, который выгодно
подчеркивал тонкую талию. Не глядя на свое отражение, она надвинула на голову
треугольную шляпку, украшенную
длинным страусиным пером.
Надев перчатки, Сабина осмотрела комнату, потом задула свечи. Спускаясь с
лестницы, она вспомнила, что у нее нет
хлыста. Оставалось надеяться, что Гарри приведет такую резвую лошадь, которая не
заметит его отсутствия. - У нее ушло не
больше нескольких секунд на то, чтобы отыскать дорогу через залитый лунным
светом сад, спуститься по каменным
ступенькам, а потом по длинной тропинке пробежать между источающими душистый
аромат цветочными клумбами. Здесь
было гораздо темнее из-за теней, которые отбрасывали кипарисы и оливы.
Сабина заставила себя идти медленнее, выбирая путь с большей осторожностью,
пока наконец не оказалась около стены.
Она оглянулась в поисках какой-нибудь подставки под ноги и обнаружила
выступающий камень. Девушка с трудом
подвинула его к стене, потом взобралась на него и, наконец, смогла увидеть
дорогу по ту сторону сада. В течение некоторого
времени она с отчаянием вглядывалась в темноту, но никого не видела, потом
неожиданно заметила Гарри, нервно
расхаживавшего по дороге немного дальше, чем она ожидала. Рядом с ним стоял
грум, державший под уздцы лошадь.
- Гарри!
Сабина позвала брата, но так тихо, что тот не услышал.
Тогда она вместо того, чтобы еще раз его окликнуть, издала длинный
негромкий свист, которым они пользовались в
детстве, пытаясь привлечь внимание друг друга.
Гарри тотчас поспешил к стене.
- Это ты, Сабина?
- Да, я здесь. Трудность состоит в том, что мне нужно как-то перебраться
через стену.
- Карабкайся наверх, - посоветовал Гарри. - Потом ты прыгнешь, а я тебя
поймаю.
- Это не так просто, - ответила Сабина. Ее раздражало и смешило
одновременно предположение брата, что она может с
легкостью взобраться на стену, как когда-то в детстве, неотягощенная длинными
юбками и элегантной одеждой, слишком
узкой, чтобы заниматься гимнастическими упражнениями.
Тем не менее девушка не собиралась рассказывать Гарри о своих трудностях,
потому что это могло занять много времени,
а им надо было спешить. В конце концов ей удалось вскарабкаться на стену,
правда, с чувством отчаяния она несколько раз
слышала, как трещало ее платье.
- Вот молодец! - воскликнул Гарри. - Я был уверен, что ты справишься. А
теперь прыгай.
- Я не собираюсь делать ничего подобного, - ответила Сабина. - Ты или не
сможешь меня поймать, или мы оба упадем в
пыль. Подойди ближе и очень осторожно снимай меня.
Гарри сделал так, как она ему сказала. Сначала крепко ухватился за ее ноги
ниже коленей, потом стал постепенно
опускать ее вниз, пока Сабина наконец не оказалась на земле.
- Слава Богу! Я сделала это! - воскликнула она, глядя на него и улыбаясь.
Ее лицо покраснело от усилий, глаза сияли.
- На тебя совсем не похоже устраивать суету по поводу какой-то стены,
сестричка, - упрекнул ее Гарри. - Мне не раз
приходилось видеть, как ты очень ловко оказывалась по другую сторону и более
внушительных препятствий. И потом, я бы
запросто тебя поймал, ты легкая, как перышко.
- Я внизу, вот что главное, - сказала Сабина. - Кстати, давай пока потише,
нас может кто-нибудь услышать. Я вижу, ты
нашел лошадь.
- Неплохое животное, - заметил Гарри. - Пришлось потрудиться, пока я
отыскал одну лошадку, не такую медлительную,
как старый мул. Но мне пришлось сказать хозяину конюшни твое имя, иначе он не
соглашался дать мне лошадь.
Сабина вздохнула с отчаянием:
- Ой, Гарри, я совсем забыла, что тебе нужно было какоенибудь
поручительство. - Потом девушка пожала плечами. - Хотя
ладно. Не имеет значения. В любом случае он не скажет леди Тетфорд до
завтрашнего дня, что я выезжала верхом. Кроме
того, он может вообще ничего ей не говорить.

- Мы попросим его держать это в тайне, когда ты вернешься, - предложил
Гарри. - Сейчас мне не хочется ничего ему
говорить, это будет выглядеть подозрительно.
- Да, ты прав, - согласилась Сабина.
- Я вообще не знаю, правильно ли поступаю, - продолжал Гарри. - Ты не
сказала мне, куда собираешься и что
намереваешься делать. Позволь мне ехать с тобой, сестричка.
Сабина покачала головой:
- Пет, Гарри, я не могу этого разрешить. Тебе нужно только доверять мне и
молиться, чтобы у меня получилось помочь
тебе.
- Если у тебя ничего не выйдет, я погиб.
На лице Гарри отразилось такое отчаяние, что Сабина погладила его по руке.
- Нет, Гарри, не думай об этом, - сказала она. - Я должна все уладить. Я
должна.
Они подошли к лошади, и Сабина посмотрела на нее оценивающим взглядом. Она
сразу поняла, что животное прекрасное,
хорошо накормленное, полное сил, что заставляло его беспрестанно двигаться и
переступать ногами.
- Человек в конюшне сказал, что эту лошадь он не стал бы рекомендовать
женщине для поездок верхом, - сказал Гарри. -
Я думаю, ему приходилось подсаживать не одну француженку с цыплячьим сердцем.
Откуда ему знать, с каким азартом ты
скачешь впереди всех по полю, когда гончие берут след.
Сабина улыбнулась и подавила вздох.
- Ты заставил меня заскучать по дому, Гарри, но охота уже не была прежней с
тех пор, как ты уехал.
- Если бы ты знала, как я скучаю по дому, - сказал юноша. - Если бы
только... - Он замолчал. Слова затихли в темноте, но
Сабина знала, что осталось недосказанным. "Если бы я был в кавалерийском полку".
Именно туда стремилось его сердце. Но говорить об этом сейчас не было
смысла, да и вряд ли такой момент мог
наступить когда-нибудь. Она мечтала, что после замужества как-нибудь попросит
Артура заплатить за Гарри, чтобы он мог
заняться любимым делом. Но после того, что случилось сегодня, с

Список страниц

Закладка в соц.сетях

Купить

☏ Заказ рекламы: +380504468872

© Ассоциация электронных библиотек Украины

☝ Все материалы сайта (включая статьи, изображения, рекламные объявления и пр.) предназначены только для предварительного ознакомления. Все права на публикации, представленные на сайте принадлежат их законным владельцам. Просим Вас не сохранять копии информации.