Купить
 
 
Жанр: Любовные романы

Любовь и грезы

страница №24

я к ней
с такими вопросами! — Знаю. Я не могу допустить, чтобы она узнала о
наших встречах. Пока. Сначала нам нужно обсудить наши планы. Но мне жаль,
что я не могу этого сделать: она наверняка проговорилась бы мне о чем-то.
Она так нервничает, когда я начинаю расспрашивать ее о прошлом! Вы были с
ней знакомы? — Очень мало. — До того, как я на ней женился, или
после?
Джейд почувствовала приближение опасности. Этот день должен был стать днем
их последней встречи, и она не смела давать ему пищу для новых мучительных
попыток что-нибудь вспомнить. — Это не имеет значения, —
проговорила она, и в ее голосе прозвучали усталость и печаль. —
Перестань об этом думать, Колт. Мы не сможем изменить прошлого.
Выскользнув из его объятий, она начала одеваться. Колт неохотно потянулся за
своей одеждой. — В свадебном платье была ты!
Джейд резко обернулась к нему, чувствуя, как ее охватывает леденящий душу
страх. — Мы разведены, Джейд? — Он смотрел ей в лицо, требуя
ответа. — Меня поэтому так тянет к тебе? Потому что мы на самом деле
были женаты, но по глупости развелись? Я имею право знать правду и намерен
ее добиться. Я твердо решил обо всем поговорить сегодня с Лореной, какими бы
ни были последствия, но когда я проснулся, ее дома уже не было. Ее мать
сказала, что она взяла малыша и уехала навестить родных где-то в Новой
Англии... И отказалась говорить, где именно. У меня есть сильное подозрение,
что она уехала из-за страха перед вопросами, которые я задавал ей в
последнее время.
Подойдя к ней, он схватил ее за плечи и легонько встряс, снедаемый досадой.
— Происходит что-то странное, Джейд! И ты должна мне сказать, что
именно!
Подобного отчаяния Джейд еще никогда не испытывала.
Глотая слезы, она смотрела в его лицо — лицо, которое было ей так
дорого. — Ох, Колт! Милый мой, хороший Колт! Как бы мне хотелось все
тебе рассказать! Но некоторые вещи лучше оставить в покое. — Да!
— раздался гневный голос, заставивший их обоих вскочить. Например,
лучше оставить в покое чужих жен!
Из темноты появился Брайан, а в руке он держал пистолет. — Колтрейн!
— угрожающим тоном проговорил он. — Тебе что, никто не говорил,
что трогать чужих женщин опасно для жизни?
Глава 33
Колт быстро встал перед Джейд, пытаясь заслонить ее своим телом. — Кто
вы такой?
Брайан безумно расхохотался, и Джейд поспешно объяснила Колту, кто это. Она
попыталась выйти из-за его спины, но он не пустил ее. Опасаясь наихудшего,
она крикнула: — Брось пистолет, Брайан! Ты сошел с ума!
Тихим, спокойным голосом, который звучал более угрожающе, чем самый ужасный
крик, Брайан ответил: — Ты уже давно знаешь, Джейд, что я схожу с
ума... схожу с ума от любви к тебе. И я поклялся, что убью всякого, кто
попытается отнять тебя у меня.
Пытаясь не выказать испуга, который он не мог не испытывать, Колт
примирительно протянул к нему руку: — Послушайте, Стивенс, положите
пистолет, и давайте поговорим. Мирно.
Брайан насмешливо поднял бровь: — Поговорим? О чем мне с тобой
говорить, подонок! Я застал тебя здесь, с моей женой, и по вашему виду ясно,
чем вы тут занимались. Я бы сказал, что единственное, о чем мы могли бы
говорить, — это кого из вас мне пристрелить первым.
Он процедил это сквозь стиснутые зубы.
Прижавшись лицом к спине Колта, Джейд прошептала: — Пожалуйста, Колт,
дай мне самой с ним поговорить.
Пожалуйста!
Колт отрицательно покачал головой и обратился опять к Брайану: —
Разрешите ей уйти отсюда, и мы с вами все решим.
Брайан закинул голову назад и вновь расхохотался, но пистолет по-прежнему
держал нацеленным, не давая Колту шанса броситься вперед и обезоружить его.
— Колт, ну, пожалуйста! — снова взмолилась Джейд. — Дай
мне попробовать, пока не произошло ничего плохого! Пожалуйста...
Она в отчаянии впилась ногтями ему в спину. — Ладно, — проворчал
он ей, — но оставайся на месте. — Брайан, послушай, —
начала она, — не делай глупостей Мы можем обо всем поговорить и...
— Замолчи, Джейд! — приказал он. — Подойди ко мне, иначе
обещаю: я его прикончу!
Колт отрезал: — Не двигайся! — Не надо геройствовать! —
насмешничал Брайан. — Если ты ее не отпустишь, я всажу пулю туда, где
она будет полезнее всего и помешает тебе увиваться за чужими женами!
Тут он повел дулом пистолета в сторону его паха и гадко засмеялся.
Джейд неожиданно отскочила в сторону. Колт попытался ее остановить, но
Брайан выстрелил, и пуля просвистела между ними. Джейд закричала, шагнула
вперед, и Брайан схватил ее за руку и грубо рванул к себе, так что она
тяжело упала на пол.

Колт застыл на месте — он был беспомощен.
Брайан целился ему в голову. — Я предупреждаю тебя в последний раз.
— Его губы растянулись в злобном оскале. — Убирайся отсюда к
дьяволу!
Сию секунду! И больше не пытайся увидеться с моей женой, или я тебя убью. И
буду в полном праве.
Колт взглянул на Джейд, которая замахала в сторону двери: — Уходи,
пожалуйста! Он безумен. Если ты его не послушаешь, он убьет нас обоих.
Просто уходи. Сейчас же.
Колт с отчаянием посмотрел на Джейд: — Я не могу оставить тебя здесь с
этим сумасшедшим. — У тебя нет выбора! — Брайан сделал ему знак
идти. — Убирайся. Сию секунду.
Колт стоял, не в силах выговорить ни слова. Он понимал, что не может вырвать
у Брайана пистолет: тот наверняка выстрелит в него. Похоже, что у него
действительно не было выбора: он должен был отступить. — Я уйду,
— хрипло предостерег он Брайана. — Но если ты причинишь ей боль,
то, клянусь...
Брайан сделал второй выстрел. Пуля вошла в пол между ступнями Колта. —
Ты не в том положении, чтобы угрожать мне! А теперь убирайся, пока я не
передумал и не пристрелил тебя.
Колт ушел, бросив Джейд взгляд, который без слов сказал ей, что он найдет
возможность увидеться с ней. Джейд в отчаянии отвернулась. В эту минуту ей
даже хотелось, чтобы Брайан убил ее: ведь она знала, что в последний раз
видит человека, которого любит больше всего на свете.
Брайан подошел к окну, чтобы убедиться в Юм, что Колт действительно уходит.
Потом он спрятал пистолет, схватил Джейд за локоть и потащил из студии.
— Оглянись в последний раз, — отвратительным голосом посоветовал
он ей. — Больше тебе тут не бывать!
Джейд испуганно спросила, что он хочет этим сказать?
Брайан грубо поволок ее по лестнице. — Я увезу тебя в то единственное
место, где мы знали покой и счастье, где ты любила меня. Где нам следовало
остаться! Потому что только здесь, среди цивилизации, у нас появились
проблемы. Мы уезжаем на остров!
Они уже были на улице. Брайан осмотрелся, убеждаясь в том, что Колт не
прячется где-нибудь поблизости, и повел Джейд к экипажу, которым правил сам.
Бесцеремонно затолкав ее внутрь, он уселся рядом и ударил вожжами по
лошадиным крупам.
Страх сменился необузданной яростью, и Джейд отчаянно набросилась на него:
— Ты не имеешь права этого делать, Брайан! Ты не можешь увезти меня
насильно, превратить в пленницу! — Замолчи!!! — закричал он и
поднял руку, словно собираясь ударить ее. Джейд в ужасе отпрянула. Он с
отчаянием замотал головой и прерывающимся голосом прошептал: —
Господи, Господи! Посмотри, что ты со мной делаешь! Я чувствую, что стал
способен убить человека, ударить женщину! — Не пытайся заставить меня
чувствовать себя виноватой, Брайан. Ничего этого не произошло бы, если бы ты
с самого начала сказал мне правду. — Ты позволила этому подонку
овладеть твоим телом! — обвиняющим тоном бросил он.
Джейд изумленно уставилась на него: — Он имел на это полное право. Он
мой муж, Брайан! А не ты! Мы с тобой никогда не состояли в законном браке!
— А он помнит, что женат на тебе? — Нет, но... — Тогда ты
для него всего лишь чужая жена, с которой он обманывает свою собственную! Я
считаю, что он аморальный негодяй, и мне следовало его прикончить. Но не
важно. Ты больше никогда его не увидишь, а мне не придется брать грех на
душу.
Он пустил лошадей быстрой рысью. Джейд смотрела прямо перед собой, а в
голове ее рождались самые разные планы. Она собиралась выскочить из экипажа,
как только они остановятся у дома, броситься внутрь, забаррикадироваться в
комнате и вызвать полицию. Когда полиция приедет, она скажет, что ее
пытаются превратить в пленницу, — и Брайана заставят ее отпустить.
Тогда она уедет в гостиницу и будет скрываться до отплытия в Европу.
Господи, как тяжело было думать о том, что она больше никогда не увидит
Колта! Но разве у нее был выбор? Теперь она не сможет рассказать ему правду,
не посмеет встречаться с ним после того, как Брайан продемонстрировал, на
что он способен. Ей оставалось только одно — бежать, спасая свою
жизнь!
Они доехали до дома, и Брайан повернул лошадей на подъездную аллею: ворота
были открыты. Он остановил экипаж у каретного сарая за домом, где ярко
горело электричество, которое он недавно туда провел.
Джейд приготовилась действовать. Въехав в сарай, Брайан остановил лошадей.
"Пора!" — подумала она. Выскочив из кареты, Джейд бросилась к дверям
и, ахнув, застыла на месте: перед самым ее носом двери захлопнулись. Брайан
все еще не выходил из экипажа. Джейд растерянно оглянулась и увидела Литу,
которая стояла, прислонившись спиной к дверям, и торжествующе улыбалась.
— Ты! — воскликнула Джейд.
Лита кивнула. — А ты думала, я буду стоять в стороне и смотреть, как
ты предаешь такого чудесного человека, как мистер Стивенс? —
самодовольно спросила она, посылая сияющую улыбку Брайану, который вышел из
экипажа и с благодарностью похлопал ее по плечу.

Он с ухмылкой повернулся к Джейд: — Самая моя большая удача —
это то, что я заново нанял ее перед нашим отъездом в свадебное путешествие.
Она оказалась просто бесценной: сообщала мне о всех твоих делах. Она очень
предана мне!
Джейд переводила взгляд с Брайана на Лигу. Какая низость! О, она знала, что
Лита наблюдает за каждым ее движением, но приписывала это простому
любопытству. Она не подозревала, что ей было приказано шпионить. — Ах,
какая же ты подлая. Лита! — воскликнула Джейд.
Лита возмущенно выпрямилась, а Брайан снова похлопал ее по плечу: —
Ну-ну, не позволяйте ей себя обижать. Пора ею заняться.
Он шагнул к Джейд, и она попыталась отступить, но вскоре оказалась у задней
стены сарая: дальше идти было некуда. Джейд пронзительно закричала, но ее
мучители только расхохотались, сказав, что прислуга отпущена на уик-энд. До
соседей было далеко — они ничего не могли услышать.
Джейд попробовала проскочить мимо них к дверям, но они тут же схватили ее.
Брайан быстро связал ей руки за спиной, а Лита грубо засунула в рот кляп.
Они не отвели ее в дом, как надеялась Джейд: там у нее оставался бы шанс на
побег. Вместо этого ее заперли в сарае.
Несколько секунд Джейд пыталась избавиться от кляпа и веревок, но потом
затихла, заметив, что они все еще стоят у дверей и о чем-то говорят. —
Но вы же обещали, что если узнаете о ее неверности, то разведетесь с ней!
— сквозь слезы причитала Лита. — Она моя жена. Лита. Вы должны
это понять, — объяснял Брайан. — Но вы же говорили, что
разлюбите ее, если узнаете, что она вас обманывает! — рыдала та.
— И я следила за ней, чтобы доказать вам это, потому что с самого
начала чувствовала, что она вас недостойна, что она не понимает, какой вы
чудесный человек. И вот теперь вы говорите мне, что все равно остаетесь с
ней! Я не понимаю!
Он устало вздохнул: — А мне и не нужно, чтобы вы меня поняли, милочка:
вы ведь не знаете всего. Дело слишком запутанное и слишком личное. Знайте
одно: я очень высоко ценю то, что вы для меня сделали, и намерен
позаботиться о том, чтобы ваши усилия были заслуженно вознаграждены.
О, теперь Джейд все стало совершенно ясно. Лита ревновала ее, желая
заполучить Брайана себе. Брайан это знал и воспользовался ею. — Ну,
прекратите же, Лита! — Брайан заговорил резко, теряя терпение. Вы
только все осложняете. — Вы могли бы взять меня с собой на Бермуды. Я
могла бы там на вас работать, присматривать за ней. Вы же знаете: она все
равно будет пытаться бежать. — Так не получится. Наши отношения с
Джейд будут очень напряженными, пока она не поймет, что я люблю ее, и не
научится ценить мою любовь. Вы только осложните ситуацию, будете соблазнять
меня...
Джейд с презрением подумала, что он просто пытается успокоить Литу. Он
получил от бедняжки, что хотел, и теперь готов от нее отмахнуться. —
Ну же, — добавил он, и голос его выражал самодовольную радость из-за
того, что он добился своего, — будьте начеку, чтобы Колтрейн сюда не
проник, а я пойду и прикажу приготовить яхту. А потом вернусь за ней.
Лита обиженно сказала: — И оставите меня здесь. — С большой
суммой денег, — весело напомнил он ей. — Я намерен заплатить вам
столько, что вы сможете жить, как королева. И будете так заняты покупкой
всякой всячины, что даже не вспомните обо мне. Ну а теперь будьте умницей:
идите в дом и соберите кое-что из ее вещей!
Голоса их стали отдаляться и наконец затихли.
Джейд привалилась к стене и медленно сползла по ней вниз.
Она должна, должна придумать выход из ужасной ситуации, в которой оказалась.
Неожиданно она услышала шум, который мгновенно вывел ее из печальных
раздумий. Джейд попыталась встать, чувствуя, как напрягается каждый нерв в
ее теле. Тихо скрипнув, дверь распахнулась, и в ярком свете электричества в
проеме возник силуэт Литы. — Не пытайся что-нибудь устроить, —
предостерегла она Джейд. — У меня нож.
Джейд увидела блеск стали.
Лита приказала: — Выходи сюда, чтобы я могла тебя видеть.
Джейд послушалась.
Лита вырвала у нее изо рта кляп, и Джейд стала жадно глотать свежий воздух.
Она с ледяным презрением посмотрела на предательницу и, встряхнув гривой золотисто-
рыжих волос, процедила: — Будь ты навечно проклята за свое
предательство, Лита!
Злобно усмехнувшись. Лита приставила кончик ножа к подбородку соперницы:
— И это ты смеешь называть меня предательницей?! Посмотри на себя!
Прелюбодеяние не прощается, особенно женщинам. А ты настоящая шлюха, и я
ненавижу тебя за то, что ты причинила мистеру Стивенсу боль... — Она
явно была на грани истерики. — Он был так добр к тебе! Ты не достойна
его! Он заслуживает любви и преданности хорошей христианки... — Вроде
тебя, — с усмешкой проговорила Джейд.
Лита гордо подняла голову: — Да, это так! И я сделаю его счастливым,
для этого мне надо только избавиться от тебя! — Если ты меня убьешь,
то попадешь в тюрьму и у тебя не будет возможности сделать Брайана
счастливым.

Джейд говорила спокойно, хотя внутри у нее все дрожало от страха. —
Неужели? — Лита презрительно скривила губы. — А кто узнает, что
я тебя убила? Я же могу привязать тебе к ногам побольше подков и сбросить в
реку, так что твоего тела не найдут. А я скажу мистеру Стивенсу, что ты
сбежала, и он мне поверит. — А если не поверит? — возразила
Джейд. — А что, если мое тело все-таки найдут и тебя обвинят в
убийстве? Ты думаешь, у тебя тогда останется шанс заполучить его? О нет! Ты
окажешься в тюрьме, а он тебя возненавидит. — - Никогда! —
прошипела Лита. — Если ты хочешь получить Брайана, — не
отступала Джейд, — то действовать надо совершенно иначе. И я готова во
всем тебе помогать, потому что мне он больше не нужен. Я понимаю теперь, что
никогда не любила его. Я хочу только одного. — снова вернуться в
Европу.
Лита ей не поверила. — А как же мистер Колтрейн? Разве ты в него не
влюблена?
Джейд заставила себя рассмеяться. — Нет, это было мимолетное
увлечение. Но потом про нашу связь узнала его теща, а теперь и Брайан
знает... Так что мне остается только одно: уехать раньше, чем я планировала.
Послушай, Лита, — медленно заговорила Джейд. — Если ты хочешь
заполучить Брайана, тебе надо меня отпустить. Скажешь ему, что мне удалось
убежать. И обещаю тебе: он никогда не узнает, что ты мне в этом помогла. Он
какое-то время будет меня искать, но рано или поздно перестанет и тогда
обратит свое внимание на тебя. — Я.., я не знаю. — Лита
озадаченно трясла головой. — Это большой риск"
Джейд воскликнула: — Чего тебе терять? Как только яхта отплывет, все
будет кончено. Он будет навсегда потерян для тебя, потому что сумеет держать
меня в плену на своем острове. Ты зашла слишком далеко, Лита. — Она
помолчала, чтобы та могла переварить услышанное. — Ведь ты ходила к
миссис Вордейн, правда? И рассказала ей обо мне и Колте? И следила за мной,
так что знала, что мы планировали встретиться у меня в студии сегодня
вечером, так ведь? — Да! Я поехала за тобой в парк, видела, как ты с
ним встретилась, и слышала почти все, о чем вы говорили. А потом я пошла к
миссис Вордейн и.., я продала ей эти сведения.
Джейд была потрясена. — Ты продавала ей сведения? Боже, да я заплатила
бы тебе куда больше за молчание!
Тут Лита призналась, что утром, когда Триеста явилась в студию, она тоже там
пряталась. — Я рассказала мистеру Стивенсу о том, что ты собираешься
встретиться с мистером Колтрейном. Это было сразу же после вашей ссоры. Я не
слышала, почему вы ссорились, только поняла, что ты ужасно разозлилась. Вот
я и пошла к нему и рассказала о вашей интрижке, потому что думала, что,
узнав, он окончательно отвернется от тебя... Только он не сделал этого!
— с горечью договорила она.
Джейд пыталась ненавидеть предательницу, но не могла.
Лита была всего-навсего бедной служанкой, которая решила, что у нее появился
шанс стать женой или хотя бы любовницей богатого мужчины и стать богатой
самой. Она не думала О том, какие трагические последствия будут иметь ее
поступки.
Вдруг в глазах Литы вспыхнул странный свет, который не заглушило даже сияние
электричества. — Повернись! — хрипло сказала она.
Джейд почувствовала прилив настоящей паники: она была уверена, что получит
удар ножом в спину. — Повернись, — повторила Лита, — и..,
и дай мне тебя развязать.
Джейд быстро послушалась. Когда ее руки освободились, она инстинктивно
отодвинулась подальше от опасного лезвия.
Лита заметила ее страх: — Я не стану тебя убивать. Я скажу мистеру
Стивенсу, что, когда пришла проверить тебя, то обнаружила, что ты сумела
распустить веревки и высвободиться. А теперь уходи поскорее...
Джейд выбежала из каретного сарая в ночь и попала.., прямо в объятия
Брайана.
Глава 34
Губы Джейд раскрылись в беззвучном крике ужаса. Глядя на нее в слабом свете
луны, он холодно объявил: — Я ожидал чего-то такого. Вот почему и
вернулся.
В эту минуту из сарая выбежала Лита, увидела Брайана, застыла на месте и
начала лихорадочно бормотать: — О, мистер Стивенс! Слава Богу! Я..,
пришла проверить, как она, а ее тут не оказалось, и...
Джейд вырывалась, и Брайану пришлось целиком сосредоточиться на том, чтобы
затолкать ее обратно в каретный сарай.
Он пытался действовать как можно осторожнее: ему не хотелось причинять ей
лишнюю боль. Он снова связал Джейд руки и заткнул ей рот кляпом, чтобы кто-
нибудь случайно не услышал ее отчаянных криков. Потом Брайан поднял веревку,
которой она была связана поначалу, осмотрел ее и повернулся к Лите. —
А я-то думал, что могу вам доверять! — разочарованно протянул он.
Лита расплакалась: — Простите! Я просто подумала, что если я ее
отпущу, то вы...

Она не смогла договорить, но в этом и не было нужды:
Брайан прекрасно понимал, что ею двигало. — Ну, тогда мне придется
взять ее с собой прямо сейчас. Я хотел повременить до тех пор, пока яхта не
будет полностью готова к отплытию. Теперь у меня нет выбора, потому что я не
могу оставить ее на вас.
Он запихнул Джейд в экипаж и сел на козлы.
Лита рыдала, умоляя о прощении, но Брайан только отмахнулся от нее: он был
слишком зол и слишком утомлен, чтобы ее слушать. У него были дела поважнее.
Например, ему надо было придумать, как сделать из ненавидящей его жены жену
любящую. Ведь, Бог свидетель, он любил Джейд, боготворил ее и всеми правдами
и не правдами хотел зажечь в этих прекрасных изумрудных глазах теплый свет
любви.
И горе тому, кто попытается ему помешать.
Брайан постарался подъехать как можно ближе к тому месту, где "Марни" стояла
у причала. Хотя была уже глубокая ночь, он боялся, что кто-то может увидеть
связанную Джейд с кляпом во рту и попытаться ему помешать. Он надеялся, что
экипаж яхты лишних вопросов задавать не станет.
Монро Бертон стоял на палубе. Узнав Брайана, он поспешно спустился по
сходням: — Мы почти готовы. Времени на сборы было мало, но мы сделали,
что могли, и... — Тут он заметил Джейд со связанными руками и
заткнутым тряпкой ртом и невольно спросил: — Что происходит?
Брайан рявкнул: — Не твое дело, Бертон. Перенеси ее как можно быстрее
на борт, пока никто не видит. Запри ее в каюте, а потом скажи экипажу, что
мы отплываем немедленно. Если они не готовы, то пусть поторопятся.
Монро неуверенно засмеялся: — Но, сэр, она ведь ваша жена, и...
— Не важно! — Брайан гневно посмотрел на него. — Она не
хочет уезжать на отдых. А большего вам знать не надо. А теперь изволь
выполнять мой приказ!
Матрос кивнул и подхватил Джейд на руки. Поднявшись по сходням, он ступил на
палубу яхты как раз в тот момент, когда из трюма вышел Уолт Гиббоне. Увидев
их, он завопил: — Что ты, К черту, делаешь, Бертон? Почему она
связана?
Он бросился вперед, чтобы отнять Джейд у матроса, но Монро ему не уступил.
— Прекрати, старый дурень! Я просто выполняю приказ.
Брайан, который вынимал из экипажа личные вещи, второпях брошенные туда
дома, услышал шум и стремительно взбежал по сходням. — Бертон, унеси
ее вниз, пока мы не перебудили весь порт.
Гиббоне, не вмешивайся.
Но Уолту ситуация очень не понравилась, и он загородил Монро дорогу. —
Не пущу, пока вы не скажете мне, что происходит.
Брайан раздраженно повторил: — Не вмешивайся!
Уолт Гиббоне был человеком не из робких и не боялся рисковать своей шкурой,
если надо было помочь человеку, который ему нравился, а мисс Джейд ему
нравилась. И даже очень. Она всегда была к нему добра, и, после того, как
Уолт помог ее выходить, он чувствовал к ней почти отеческую любовь. Увидев,
что она совершенно беспомощна и явно оказалась на яхте против своей воли, он
не мог остаться в стороне и бездействовать. — Нет, — решительно
проговорил он, стоя у них на пути. — Я с места не двинусь, пока вы ее
не отпустите. Так с леди не обращаются. И если ей не хочется плыть, то. Бог
свидетель, я не стану помогать совершать над ней насилие.
Брайан яростно посмотрел на него, раздувая ноздри. Медленно выдохнув, он
почувствовал, что трясется от ярости. Времени на споры у него не было.
— Ты уволен, — бросил он. — Убирайся с моей яхты.
Немедленно.
Уолт ушам своим не поверил. Он знал Брайана всю его жизнь, работал еще на
его отца... "Марни" ни разу не уходила в плавание без него! — Вы.., вы
шутите! — воскликнул он.
Брайан принял Джейд из рук Монро. — Нет, не шучу. Я дал тебе шанс, но
тебе понадобилось вмешаться в мои дела. Я сказал: убирайся с моей яхты!
Бертон, гони его.
Уолт изумленно уставился на нож, который Монро Бертон стремительно вытащил
из заднего кармана. — Ты слышал, что сказал шкипер, старик, —
усмехнулся Монро, играя стальным лезвием. — Либо сходи на берег, либо
я скормлю тебя рыбам.
Уолт понял, что выбора у него нет, но попытался оттянуть время. — У
меня в трюме вещи, — проворчал он. — , Я хочу забрать их, если
вы не возражаете. — Ладно, — согласился Брайан. — Но
поторапливайся.
Бертон, проследи за ним. Ему ни к чему здесь задерживаться.
Брайан быстро спустился в каюту, бережно уложил Джейд на кровать и пообещал:
— Я скоро вернусь, "дорогая, и как только мы отплывем, я развяжу тебя
и мы сможем поговорить.
Он поцеловал ее в лоб и поспешно закрыл глаза: презрение, которым горели ее
ясные изумрудные глаза, было невыносимо.
Он вышел, заперев за собой дверь. Уолт Гиббоне спустился в тесное помещение
для матросов и вошел в свою крошечную каюту. Монро следовал за ним по пятам.

Брайан окликнул его, и тот вернулся к своему шкиперу, продолжая настороженно
следить за дверью каюты Уолта.
Брайан прошипел: — Когда Гиббоне будет сходить на берег, захвати с
собой еще одного человека. Сильно не избивайте, но позаботьтесь о том, чтобы
он отключился на несколько часов, — мы должны у

Список страниц

Закладка в соц.сетях

Купить

☏ Заказ рекламы: +380504468872

© Ассоциация электронных библиотек Украины

☝ Все материалы сайта (включая статьи, изображения, рекламные объявления и пр.) предназначены только для предварительного ознакомления. Все права на публикации, представленные на сайте принадлежат их законным владельцам. Просим Вас не сохранять копии информации.