Загадочный поклонник
Аннотация
Аристократические манеры, безупречная репутация, респектабельное поведение —вот качества, которыми должны обладать поклонники леди-Александры Аластер. К
сожалению, этими качествами никак не обладает ее новый сосед Грейсон Финли,
виконт Стоук, в прошлом — знаменитый джентльмен удачи!
Глава 1
Лондон, июнь 1810 годаАлександра Аластер лежала в кровати старинной работы, украшенной балдахином
зеленого шелка, и размышляла, можно ли отнести соседа-виконта к числу
женихов.
Грейсон Финли, виконт Стоук.
О нем им с леди Федерстон мало что известно. Юношей он исчез из Англии и
появился всего неделю назад, чтобы принять титул виконта Стоука. После
расспросов в высшем свете леди Федерстон удалось выяснить, что новому
виконту тридцать пять лет и он холост. Леди Федерстон предположила, что
виконт поселился на Гросвенор-стрит, чтобы подыскать жену.
Александра рассматривала орнамент из виноградных лоз и листьев, вырезанный
на столбиках кровати. Леди Федерстон, несомненно, большая оптимистка. Сейчас
июнь, сезон вот-вот окончится, скорее всего, виконт пробудет в городе совсем
недолго, а потом отправится в имение.
Он явно не похож на джентльменов ее круга. Все они — воспитанные и уважаемые
господа, годящиеся на роль спокойного и надежного второго мужа. Первый муж
Александры не отличался постоянством, да и умер он, упав с лестницы в доме
одной из любовниц. Александра волновалась, щеки горели, несмотря на ночную
прохладу. Мысли о покойном муже всегда вызывали головную боль. Именно
поэтому они с леди Федерстон и составили список женихов, в который вошли
лишь самые достойные. Джентльмены, которым посчастливилось оказаться в
списке — герцог Сен-Клер, лорд Хилдебранд Колдикотт, мистер Бартоломью, —
были преданными, заслуживающими доверия, респектабельными господами.
Александра зажмурилась. Глупо.
Однако виконт — чрезвычайно занимательная личность. Он несколько раз
проходил мимо нее, когда она покидала карету. Виконт был очень хорош собой.
Ничто не говорило о том, что он ищет жену. Плащ неплохо сидел на его широких
плечах, а от легкой приветливой улыбки, озарявшей его лицо, у Александры
начинало бешено колотиться сердце. Бронзовая от загара кожа
свидетельствовала о любви к дальним странствиям. В волосах, не по моде
длинных и собранных в хвост, переливались золотистые пряди. Глаза его,
взгляд которых иногда задерживался на ней дольше, чем позволительно, были
синими, словно сумеречное июньское небо.
И одевался он совсем не как джентльмены из списка женихов. Иногда он был
лишь в свободном плаще, накинутом поверх рубашки и штанов из телячьей кожи,
в кожаных сапогах выше колена. Он нанимал хорошие экипажи и лошадей, но Энни
и Эми — служанки-близнецы в доме Александры — рассказали, что виконт открыл
в доме несколько комнат, а в остальных царят темнота и пыль.
Высокого слуги виконта, отличавшегося внушительными габаритами, очень темной
кожей и лысой головой, покрытой шрамами, очень боялся лакей Александры
Джеффри. Впрочем, едва ли существовал некто, кто не приводил бы его в
трепет.
Среди джентльменов, навещавших виконта, был молодой господин, возраста
Александры, одевавшийся столь же небрежно, как и виконт, а также человек
небольшого роста с грубым лицом, веселой улыбкой и ирландским акцентом.
Никто из них не выглядел верным и надежным.
Но эти люди явно не глупы.
Она открыла глаза и несколько раз глубоко вдохнула, пытаясь унять головную
боль. Ей непременно нужен преданный муж и надежный человек, который не
подведет. Муж, который желает и любит детей. Если Александра Аластер не
выйдет замуж за одного из таких джентльменов, у нее никогда не будет детей.
Когда-то, в той, другой жизни, она родила. Муж испытал нечто близкое к
облегчению, когда ребенок умер, прожив всего день. Горе окружило ее тьмой,
которая так до конца и не рассеялась. После случившегося Теофил перестал
обращать на нее внимание, и она больше не забеременела.
Ночь принесла свежий ветерок, осушивший слезы на ее щеках. Окна спальни
выходили в сад. От распустившихся цветов виноградных лоз, поднимавшихся к
окнам, исходил сладкий аромат. Сад был полон тишины и покоя, столь редких
для города. Александра любила сад — это было ее убежище, святилище все те
пять лет, которые она была замужем за Теофилом Аластером.
Из сада послышались голоса. Мужские.
Плющ у окна колыхался на ветру, словно атласная юбка. Голоса послышались
снова — резкие, злые, мрачные. Александра вытерла слезы и села.
Тут она поняла, что голоса доносятся из дома по ту сторону забора. Наверное,
там открыто окно, и кто-то спорит в комнате.

