Купить
 
 
Жанр: Любовные романы

Кружева страстей

страница №9

тключен.
— Ты могла позвонить мне домой.
— Я звонила, но тебя не было дома.
— Ты могла оставить сообщение.
— Надо было так и сделать, — раздраженно сказала она и взглянула на
часы. — Уже поздно...
— Еще нет девяти, — заметил Джо. — Или тебя кто-то ждет?
— Нет.
— Так что же ты делаешь в такое время в Пеннингтоне?
— Мне пришлось съездить в больницу.
— Что? — Маска безразличия слетела с лица Джо. — Почему? Что случилось?
— Как ты был одет?
— А какое это имеет значение?
— В новостях я услышала, что сегодня напали на мужчину на берегу реки,
ограбили и оставили там без сознания. Ты подходил под описание, поэтому я
позвонила в полицию, и они попросили, чтобы я приехала в больницу для
опознания жертвы.
Он с недоверием смотрел на нее.
— Ты поехала туда одна?
— Да.
Джо наклонился вперед, сложив руки на коленях. Его глаза были полны тревоги.
— Я так беспокоился, когда не встретился с тобой сегодня днем. Промок
до нитки, потерял мобильный телефон, и мне пришлось искать телефон-автомат.
Я позвонил в офис Адама, и мне сказали, что ты в офисе, живая и невредимая.
Я так разозлился, что готов был прийти и свернуть тебе шею, но вместо этого
просто отправился домой.
Фен хотела посочувствовать ему, но передумала.
— Почему ты не брал трубку, когда я звонила?
— Я был в бассейне, пытался развеяться. — Он пожал плечами. — Я плаваю,
ты бегаешь. — Его глаза помрачнели. — Ради бога, Фен, найди себе более
безопасное место для пробежек. Ты сказала, что на мужчину напали.
Представляешь, что могло бы случиться с тобой?
— Да. Адам прочитал мне нотацию, когда я вернулась, а папа говорил что-
то насчет того, чтобы купить тренажер.
— Я тебя не виню. — Джо взглянул на нее. — Ты рада, что снова живешь
дома?
— И да, и нет. — Она вздохнула. — Пойми меня правильно. Я была рада,
что родители вернулись и что я им все рассказала, но сейчас я чувствую, что
мне там уже не место.
— У тебя там есть комната?
— Конечно. Я могу переехать туда в любую минуту. У меня также есть
комната в главном доме, с ванной. У меня есть все. — Она улыбнулась. — Но
жизнь на Фартинг-стрит показала мне, что пора жить одной.
— А что говорят твои родители?
— Они знали, что я рано или поздно захочу этого, и смирились. У них же
есть еще три дочери, и они уже все это проходили. С Адамом все немного по-
другому. Фрайарз-Вуд принадлежит ему по наследству.
— Где же ты намереваешься жить?
— Хочу купить квартиру в центре, но это дорого. — Она замолчала. — Хотя
это уже не проблема.
— Почему?
Она улыбнулась.
— Я только что узнала, что Рейчел оставила мне наследство! Я получу его
на следующий день рождения.
Глаза Джо опять стали холодными.
— Значит, ты больше не бедная маленькая девочка.
— Это небольшое состояние, но его вполне достаточно, чтобы купить
квартиру. — Она взглянула на часы. — Мне правда нужно идти.
Джо встал.
— Хочешь посмотреть на гравюру Патрика Херона? Не волнуйся, она не в
спальне.
— Обидно держать ее там, где никто не видит, — согласилась она, хотя
через его спальню могло пройти много женщин, с тех пор как они расстались.
Ненавидя саму эту мысль, она пошла в другую часть комнаты, чтобы посмотреть
на яркие краски абстрактной картины.
— Она хорошо здесь смотрится!
— Здесь никого не было, — быстро сказал он.
Проклиная его за умение читать ее мысли, Фен улыбнулась ему:
— Твоя личная жизнь — это твое личное дело, Джо.
— Возвращаясь к записке, которую я прислал вместе с цветами...
— Приказывая мне прийти в парк? — спросила она, повернувшись, чтобы
уйти.
Но Джо преградил ей путь.
— Там было еще кое-что написано.
— Я знаю. Очень таинственно.

Джо придвинулся ближе.
— Это был ответ на твои слова в прошлую пятницу. О том, что у нас был
просто секс. Как я написал в открытке, ты была не права. Стал бы я
волноваться, если бы мне было на тебя наплевать?
— Откуда мне знать? — отрезала она. — Совсем недавно ты достаточно ясно
дал понять, что я не заслуживаю твоего одобрения.
— Если ты имеешь в виду тот вечер на Фартинг-стрит...
— Да. Когда ты подслушал мой разговор с Адамом.
— Я подозревал об этом с самого начала.
— А я тебе верила. Я верила всему, что ты говорил. — Фен отвернулась. —
Мне не нужно было приходить...
— Подожди. Я хочу сделать тебе предложение. — Джо усадил ее на диван,
сам сел рядом, держа ее за руку, которую Фен пыталась отнять. — Я знаю, что
обидел тебя тогда. Но я разозлился, и мне в голову пришла идея пригласить
тебя еще на одно собеседование. — Он усмехнулся. — Даже заплатил кучу денег
за костюм, чтобы произвести на тебя впечатление. — Я не заметила, — соврала
Фен. — Я видела только торжествующую улыбку на твоем лице, пока шла к тебе
по ковру.
— Тебе понравился мой офис? — спросил он, гладя ее по руке. Фен отняла
руку.
— А тебе, наверное, понравилось упиваться триумфом?
— Да, — честно признался он. — Но когда ты встала, я понял, что, если
ты сейчас уйдешь, я могу больше тебя никогда не увидеть. Я говорил себе, что
мы не подходим друг другу, что ты слишком молода для меня, что ты...
— Испорченный ребенок!
Джо повернул ее лицо к себе.
— Я скучал по тебе, Фен.
— Ты говорил, что хочешь сделать предложение, — напомнила Фен.
— Да. Мне понравился наш обед в парке. А тебе?
— Очень. Обожаю бутерброды с крабовым мясом.
— Мне было хорошо с тобой. Я хотел сказать тебе об этом, но ты
ошарашила меня, сказав на прощание о сексе.
Она пожала плечами.
— Ты предложил мне пойти с тобой домой. Чего еще ты ожидал?
— Что бы это ни было, я этого не получил, Я поехал к брату в Лондон на
пару дней, чтобы немного развеяться. Не помогло. — Джо улыбнулся, и у Фен
забилось сердце. — Я думал, как доказать тебе, что между нами был не просто
секс. Другими словами, мисс Дайзарт, я хочу начать ухаживать за вами.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ



— Ты отвечаешь за свои слова? — спросила Фен, когда дар речи вернулся к
ней.
— Да. — Он придвинулся ближе. — Если бы я поддался своим инстинктам, то
прямо сейчас отнес бы тебя в спальню...
— В которой не было других женщин? — спросила она, с трудом сдерживая
чувства.
— Я был не совсем честен насчет этого. — Джо схватил ее за руку, когда
она попыталась улизнуть. — Я имею в виду, что нанял чудесную женщину,
которая убирается здесь два раза в неделю.
Фен ударила его по рукам.
— Ты сердишься?
— Нет.
— Неправда!
Джо ухмыльнулся. Сейчас он выглядел совсем другим, не таким холодным и
враждебным, каким был несколько минут назад, и Фен не могла не улыбнуться.
— Хорошо, — сказала она. — Можешь ухаживать, если хочешь. Звучит
довольно забавно.
— Забавно?! — Он покачал головой, не веря своим ушам. — Я дарю тебе
цветы, мокну под дождем, ожидая тебя, с ума схожу, беспокоюсь о тебе, бегаю
по берегу реки в поисках тебя... И ты думаешь, что это забавно? Я провожу
тебя домой. — Джо замолчал, когда зазвонил ее телефон.
Фен достала мобильник из сумки и услышала голос мамы.
— Со мной все в порядке, мама, я собираюсь домой. До встречи.
Она положила телефон обратно в сумку, искоса наблюдая за Джо.
— Ты уверен? У меня большая семья. Они будут задавать тебе неловкие
вопросы, если ты придешь. Я обычно не приглашаю бойфрендов к себе домой.
— Я не один из твоих бойфрендов, Фенни, — с чувством сказал Джо и обнял
ее. — И не смотри на меня так. Я знаю, что тебя так называют только любимые
и близкие люди. Но сейчас я близкий. И если пока еще не любимый, то, черт
побери, намереваюсь им стать.
Джо поцеловал ее, и Фен ответила на поцелуй. Затем, не будучи в состоянии
справиться с чувствами, крепко обняла его.
— Я так рада, что это был не ты, — прошептала она.
— Если ты испугалась, что со мной что-то случилось, и бросилась в
больницу, бесполезно утверждать, что тебе на меня наплевать.

— Я и не буду. — Она глубоко вздохнула. — Когда я увидела того мужчину,
избитого, всего в синяках, без сознания, я могла бы его поцеловать. Но это
был не ты.
— Поцелуй меня вместо него, — приказал Джо хриплым голосом, и Фен с
радостью подчинилась.
— Хочешь еще? — спросил он, выпуская ее. — А я думал, что нужен тебе
только для секса.
— Конечно, нет, — недовольно ответила она, — по крайней мере не на
первом свидании. Джо усмехнулся и погладил ее по голове.
— Но это не первое свидание.
— Если ты только начал ухаживать, будем считать, что это первое
свидание, Джо.
Когда Фен вернулась домой, уставшая, голодная, но невероятно счастливая,
четыре пары глаз пристально посмотрели на нее.
— Я дома.
— Уже давно пора! — воскликнула Фрэнсис, вскакивая. — Ты что-нибудь
ела?
— Нет. Но не волнуйтесь. Я сделаю бутерброд или еще что-нибудь.
— Ну уж нет, Фенелла Дайзарт. Я подогрею ужин и принесу тебе на
подносе. В больнице был твой знакомый?
— Нет, — ответила Фен. — Это был совершенно незнакомый мужчина.
Бедняжка.
Когда Фрэнсис вышла, Адам спросил у Фен:
— Ты думала, что это Трегенна?
Фен кивнула:
— Описание мужчины полностью соответствовало Джо. И поскольку он так
больше и не объявился, я подумала, что это он.
— Иди сюда, садись, — сказала Гэбриэл, указывая на место рядом с собой.
— Кто такой, — спросил Том, пронзительно глядя на дочь, — этот
Трегенна?
— Мужчина, с которым я познакомилась, когда вас не было.
— Все в порядке, папа, — вмешался Адам, — я видел его. Он не женат,
богатый, старше Фен на несколько лет и на вид очень респектабельный.
— И она так беспокоится о нем, что бросается в больницу, — задумчиво
произнес Том. — А он относится к тебе так же, Фенни?
— Ты бы видел его сегодня в моем офисе, — сказал Адам. — Он накинулся
на меня за то, что я не слежу должным образом за сестрой, а потом пошел
искать ее под дождем.
— Прямо рыцарский поступок! — воскликнула потрясенная Гэбриэл.
— Хотите узнать, как мы познакомились? — начала Фен, но замолчала,
услышав шаги Фрэнсис. — Расскажу позже, — прошептала она.
— К счастью, — строго сказала Фрэнсис, ставя поднос на колени Фен, — я
приготовила много мясного ассорти.
— Замечательно, — сказала Фен и принялась за еду, одновременно
рассказывая, как съездила в больницу.
— Полицейский сообщил мне, что на нем были дорогие костюм и ботинки, но
не было документов.
— Но что мог делать такой мужчина на берегу реки под проливным дождем?
— спросила Гэбриэл.
Стараясь не смотреть на Фрэнсис, Адам заметил, что это место печально
известно разбойными нападениями.
— Слишком много укрытий, — добавил он туманно.
— Короче говоря, мама, описание полностью соответствовало человеку, с
которым я недавно познакомилась, — сказала Фен, подтирая тарелку кусочком
хлеба. — Его зовут Джо Трегенна, и, поскольку он мне очень нравится, я
бросилась в больницу, думая, что потерпевший — он.
— Не верится, что ты пробыла в больнице так долго, — сказала Фрэнсис.
— Нет. Я поехала к Джо, — пожала плечами Фен. — Увидев этого
несчастного, я хотела убедиться, что с Джо все в порядке.
Фрэнсис пристально посмотрела на Фен.
— Ты сказала, что он тебе нравится. Что конкретно ты имела в виду?
— Я еще не уверена, — ответила Фен, хотя в глубине души у нее был ответ
на этот вопрос, — будем считать, что я и Джо встречаемся.
Что бы ни подразумевал Джо под словом ухаживание, Фен смотрела на это
консервативно.
Когда Том и Фрэнсис ушли к себе, Гэбриэл попросила Адама приготовить чай.
— Или что-нибудь перекусить, — сказала она, — потому что я не пойду
спать, пока Фен все мне не расскажет. В сумочке Фен зазвонил телефон.
— Фенни? — это был Джо. — Ты не позвонила мне.
— А должна была?
— Да. Таковы правила свиданий. Если ты едешь домой одна, то звонишь
мне, чтобы я не волновался. Ты не одна?
— Да.
— Я перезвоню через полчаса?
— Хорошо.

Фен выключила телефон и посмотрела на Адама.
— Да, это был Джо, и я хочу чаю.
— Сейчас принесу. Не начинай без меня.
— Лучше я приготовлю чай, — вмешалась Гэбриэл, — А ты проверь
мальчиков, Адам.
Фен растянулась на диване с чувством неподдельной радости. Меньше всего ей
сейчас хотелось спать, и она стала вспоминать все детали сегодняшнего
вечера. Скоро пришла Гэбриэл с двумя чашками чая, а за ней и Адам со
стаканом солода.
— Давай рассказывай, — попросил он. — Как ты познакомилась с Трегенной?
Фен поведала им о том, как на нее напали на Фартинг-стрит и как Джо спас ее.
— Хотя это были школьники и я могла справиться и без его помощи. Адам
застонал.
— Только не говори маме, иначе она никогда не разрешит тебе жить одной.
— Одной? — прищурилась Гэбриэл. — Уже давно пора.
— Я имела в виду, что, может, у мистера Трегенны другие планы?
— Мы просто хорошие друзья, — краснея, ответила Фен, допила чай и
поцеловала всех. — Спокойной ночи.
Не успела она войти в свою комнату, как зазвонил ее телефон.
— Ты уже легла? — спросил Джо.
— Нет. Но я одна.
— Хорошо. Я хотел пожелать тебе спокойной ночи, — сказал он, и после
его слов Фен легла спать, чувствуя себя самым счастливым человеком на
свете..
Следующее утро Фен провела с Адамом, подписывая лоты. Когда в полдень
позвонил Джо, Адам усмехнулся и тактично вышел.
— Окажите мне честь пообедать со мной, мисс Дайзарт, — попросил Джо.
— Дай подумать, — ответила она, притворяясь, что сверяется с
расписанием. — У меня есть окно с часу до двух.
— Отлично. У меня тоже.
С этого момента начался новый этап в их отношениях. Фен смотрела на это как
на должное, а не как на рутину. Было волнующе не знать, когда в следующий
раз позвонит Джо и пригласит ее на обед, или в театр, или в ресторан. Но он
держал слово и никогда не приглашал ее к себе домой. И Фен тоже требовалось
время, пока она не решила, что пора пригласить его во Фрайарз-Вуд.
В свободное время Фен занималась поисками квартиры. Фрэнсис смирилась с ее
неизбежным переездом, но настаивала, чтобы квартира была в хорошем районе и
в доме был консьерж.
— Таких квартир мало, поэтому их трудно найти, — сказала Фен однажды
вечером, когда они с Джо ужинали в итальянском ресторане.
— Мои соседи снизу переезжают, — сообщил Джо. — Ты могла бы купить у
них квартиру. Она покачала головой.
— Это мне не по карману. Я хочу что-нибудь уютное и безопасное и чтобы
у меня хватило денег на мебель и еще кое-что осталось.
— Тогда сними квартиру, — предложил Джо, наливая ей вина.
Фен уставилась на него.
— Какая замечательная идея! Почему она до сих пор не пришла мне в
голову?
— И я мог бы провожать тебя до дома, вместо того чтобы смотреть, как ты
уезжаешь, — сказал он и улыбнулся. — Я надеюсь, ты заметила, как я себя
хорошо веду в последнее время. Один поцелуй — и я отпускаю тебя домой вместо
того, чтобы оставить у себя.
— Рада слышать, что ты все еще хочешь этого, — ответила Фен. — Мне
нравится, как ты за мной ухаживаешь.
— Мне тоже нравится, — согласился Джо и глубоко вздохнул. — Но на самом
деле все это ужасно печально. Ты так хорошо выглядишь в этом платье...
— Что ты мог бы съесть меня на десерт? — спросила она, заливаясь
краской.
— Тебе нравится издеваться надо мной?
Она стала серьезной.
— Я бы с удовольствием провела вечер с тобой, лежа на диване и смотря
телевизор. Но...
— Но ты не доверяешь мне и думаешь, что я затащу тебя в постель? —
угрюмо спросил он.
— Я больше не доверяю себе, Джо. — Их глаза встретились. — Когда мы
расстались, я очень по тебе скучала.
Глаза Джо заблестели, и он наклонился к ней:
— Ты не думала, что будешь скучать по физической близости?
Она кивнула.
— Ты находишь меня наивной?
— Вовсе нет. Мне это льстит. — Он протянул руку. — Пошли.
Вскоре Фен поняла, почему Джо так торопился уйти. Он отвез ее за город и
остановился у реки. Кругом было тихо, небо усеяно звездами. Джо отстегнул
ремни безопасности и прижал Фен к себе.
— Я хочу сегодня больше, чем просто поцелуй, Фенни, — прошептал он и
жадно поцеловал ее. Их поцелуи становились все более страстными, и наконец
Джо поднял голову и застонал. — Ты убиваешь меня. Сколько мне еще ухаживать?

— прошептал он.
Фен отклонилась назад.
— Не знаю. Это зависит от того, что у тебя на уме. Некоторые вещи
остаются без изменения, Джо. Я намного моложе тебя, ко мне до сих пор
относятся дома как к ребенку. Наверное поэтому я такая испорченная.
Он провел рукой по ее щеке.
— Давай забудем это. Желательно, навсегда. И мне нет никакого дела до
твоего возраста. Ты можешь расти со мной. Не ищи квартиры, Фенни. Давай жить
вместе.
— Жить с тобой и быть твоей возлюбленной? — спросила она с замиранием
сердца.
Джо нежно взглянул на нее.
— Я буду любить тебя независимо от того, будешь ты жить со мной или
нет, Фенни. Но мне необходимо, чтобы ты была со мной постоянно. Я могу даже
начать бегать с тобой — все что угодно, только чтобы тот день, когда я не
мог тебя найти, не повторился вновь.
— Не хотел бы ты, — решила рискнуть Фен, — прийти к нам на обед в
следующее воскресенье?
Джо в удивлении отпрянул назад.
— После того как я ввалился в офис Адама в прошлый раз, не думаю, что
это хорошая идея.
— Конечно, это хорошая идея. Вот увидишь, наша семья очень
гостеприимная. Мои родители давно хотели с тобой познакомиться, с тех пор
как я сказала им, что мы встречаемся. — Она рассмеялась. — Извини, что
говорю, как школьница. Я не могла сказать им, что мы любовники.
— Мы и не любовники сейчас, — сказал он. — Но если встреча с родителями
направит наши отношения именно в это русло, я буду рад прийти в воскресенье.
Сколько будет Дайзартов?
— Мама, папа, Гэбриэл, Адам, Хэл и Джеми. Если все пройдет хорошо, ты
сможешь познакомиться с остальными позже.
— Но сначала мы съездим в Полруан, — неожиданно сказал он.
Фен широко открыла глаза.
— Ты хочешь познакомить меня со своими родителями?
— А что тут удивительного? Все должно быть честно. Сначала я
представлюсь твоим родителям, а потом ты убедишь мою маму, что подходишь
мне.
— Как я буду это делать? — заволновалась Фен.
— Просто будь сама собой — на меня это действует, — ответил Джо и
поцеловал ее.
Вернувшись домой, Фен сразу пошла к родителям, чтобы сообщить им, что в
следующее воскресенье у них будет обедать гость. Ее родители восприняли
известие с одобрением, сгорая от нетерпения познакомиться с Джо. У Фен и
раньше были парни, которые встречали ее, провожали вечером домой, подвозили
до колледжа и обрывали телефон. Но она никогда никого не приглашала домой,
чтобы познакомить с родителями.
— Если мы позовем Кейт и Аласдэра, здесь всем не хватит места, —
размышляла Фрэнсис, уже думая о меню обеда. — Хотелось бы приготовить все
самой.
Том подмигнул Фен.
— Твоя мама до сих пор не может привыкнуть к новой плите.
— Ерунда! Хотя старая мне больше нравилась, — запротестовала Фрэнсис. —
Я сама спрошу у Гэбриэл разрешения.
— Она вряд ли откажет тебе, — засмеялась Фен. — И вовсе не нужно приглашать целую кучу народа.
— Попробуй убеди ее в этом, — вздохнул Том. — По крайней мере ты
предупредила ее заранее. Я представляю, сколько времени мы проведем завтра в
супермаркете.
Фен усмехнулась и, пожелав всем спокойной ночи, пошла в главный дом, чтобы
сообщить новости Гэбриэл и Адаму.
— Извините, что так все вываливаю на вас.
— Нет проблем, — сказал Адам. — Моя жена будет рада, если обед в
воскресенье будет готовить мама.
— Совершенно верно, — сказала Гэбриэл, сверкнув глазами. — Мне
попросить миссис Бриггс посидеть с мальчиками?
— Совсем не обязательно. Я хочу, чтобы мальчики тоже были. Я уверена,
что им будет весело с Джо.
— Похоже, ситуация принимает серьезный оборот, Фенни? — спросил Адам.
— Да. Он даже везет меня в Корнуолл.
— Вы будете там что-то праздновать? — поинтересовалась Гэбриэл.
— Нет, — ответила Фен, состроив гримасу. — Он хочет познакомить меня с
родителями.
— О, это серьезно!
— Возможно. Так что я лучше обращусь к Джо с официальным приглашением.
Вскоре Фрэнсис уменьшила список приглашенных. Леони, Джон с детьми были в
Тоскании у Джесс, а Кейт отказалась приехать, поскольку врач запретил ей
длительные путешествия до родов.

— Может, пригласишь своего молодого человека ко мне на чай? —
предложила она. — Я бы с удовольствием с ним познакомилась.
На следующее утро Том и Фрэнсис отправились в Пеннингтон, чтобы купить все
необходимое для приближающегося обеда, по дороге заехав в офис Адама, где
Том с наслаждением смотрел, как протягивают сигнализацию на окнах часовни. В
конце концов Фрэнсис устала ждать и попросила Фен сказать ему, что пришло
время обеда, и пригласила Адама присоединиться к ним.
— Извини, мама, не смогу. Я должен срочно ехать в Тетбери. Позови Фен.
Пусть она отменит свой пикник с Джо в парке.
— Он все равно сегодня занят, — проговорила Фен и улыбнулась родителям.
— Но чтобы пообедать с вами, я бы обязательно отменила пикник, честное
слово.
— Охотно верим, — ответил Том, смеясь.
— Вы каждый день обедаете вместе? — спросила Фрэнсис.
— Когда мы оба свободны — да, — ответила Фен. — Но у Джо часто бывают
встречи и другие дела, иногда он разговаривает по телефону с клиентами.
— Ты же говорила, что он возглавляет эту компанию? — удивился Том.
— Так и есть. Его два брата управляют офисом в Лондоне. Но Джо нравится
заниматься семейным бизнесом, и пару часов в неделю он выслушивает просьбы
клиентов.
— Я поражена, — произнесла Фрэнсис.
— Я передам это Джо. Он заедет за мной после работы. — Фен улыбнулась
Адаму. — Так что можешь сразу отправляться домой к жене, офис я закрою сама.
Днем Джо позвонил Фен, чтобы сообщить, что немного задержится и приедет за
ней, как только освободится.
Наконец наиболее ценные экспонаты были перевезены на выходные в хранилище,
оба здания проверены и включена сигнализация. Фен дождалась, когда уйдут все
сотрудники, затем взяла свою сумку из машины и начала приводить себя в
порядок.
Вместо костюма она надела красный топ и белые джинсы, которые уже надевала
однажды по менее счастливому случаю, приготовила себе кофе и в ожидании Джо
села за книгу.
Увлекшись сюжетом, Фен не сразу поняла, что что-то не так. Она отложила
книгу, села и прислушалась. Старое здание скрипело как обычно, но она уже
привыкла к этому. Благодаря сигнализации, которой Адам оснастил все здание,
она не боялась воров.
Фен взяла телефон, вышла из офиса и пошла по коридору, внимательно
осматривая комнаты. Все было тихо. Но интуиция подсказывала ей продолжать
обход. Она закрыла дверь на ключ и отправилась в пристройку, где
располагались экспонаты, оставшиеся после аукциона. Войдя внутрь, она н

Список страниц

Закладка в соц.сетях

Купить

☏ Заказ рекламы: +380504468872

© Ассоциация электронных библиотек Украины

☝ Все материалы сайта (включая статьи, изображения, рекламные объявления и пр.) предназначены только для предварительного ознакомления. Все права на публикации, представленные на сайте принадлежат их законным владельцам. Просим Вас не сохранять копии информации.