Купить
 
 
Жанр: Любовные романы

Рискнуть и выиграть

страница №2

и, с
необъятным бюстом, который вываливается из чашечек.
Джош беспечно отмахнулся.
— Ты просто зациклилась на больших грудях. А это ошибочное мнение...
— Ошибочное или нет, но я хотела бы, чтобы мои были побольше.
— Сексуальность — это скорее поведение, чем оснастка, — уверенно
изрек Джош. — И вот еще что... нам надо немного опоздать.
— Я никогда не опаздываю. Не люблю опаздывать, — воспротивилась
Люси.
Джош бросил на нее лукавый взгляд.
— Но ведь я же горячий парень, Люси, любовь моя!
Разве ты могла устоять и не заняться любовью со мной перед самым выходом,
из-за чего мы и опоздали? К черту пунктуальность!
Люси не выдержала и снова рассмеялась.
— Боюсь, что он даже не заметит нашего опоздания, Джош.
— Поверь мне, дорогая, обязательно заметит. —
Он поиграл бровями, как всегда, когда затевал озорство. — Его
предсказуемая маленькая секретарша напрочь выбьется из рамок, в которые он
ее поставил. Поверь мне, он обязательно заметит.
— Что ж, мне действительно нет необходимости быть там вовремя, —
сдалась Люси. — Он сказал, что я могу расслабиться и развлекаться,
поскольку иду туда не работать.
— Так в чем же дело?! — воскликнул Джош. — Иди собирайся, а я
ровно в семь тридцать принесу тебе джин с тоником, чтобы поднять настроение.
В семь тридцать они должны уже выехать, взывали к Люси остатки ее
здравомыслия. Ведь им потребуется не меньше получаса, чтобы добраться из Белвью-
Хилл до Дарлинг-Харбор, припарковать машину и дойти до сиднейского Конвент-
Центра, в главном зале которого должен состояться благотворительный бал.
Фуршет будет происходить в фойе, как написано в пригласительных билетах.
Впрочем, почему бы ей не выпить перед выходом? Конец света не наступит, если
она не появится в зале в восемь часов минута в минуту. Почему бы ей
действительно не побыть один раз непредсказуемой?
— Хорошо. И... спасибо, Джош. — Она благодарно улыбнулась. — Друзья познаются в беде.
Заходя в свою квартиру, Люси продолжала с благодарностью думать о Джоше.
Даже это жилище она приобрела благодаря ему. Пара, жившая здесь раньше,
тяжело и скандально разводилась и хотела как можно скорее продать квартиру,
так что Люси удалось купить ее за более низкую цену, чем обычно стоят
квартиры в этом районе.
Мысль о том, что это ее собственная квартира, всегда поднимала Люси
настроение. И что бы ни думал о ней Джеймс Хэнкок, она рада, что живет не на
подачки от мужчин, а на собственные деньги.
Все-таки ее мать была права: быть здравомыслящей и благоразумной не так уж
плохо.
Тем не менее, направляясь в ванную, Люси жалела, что не раскошелилась и не
купила для этого вечера какой-нибудь сногсшибательный наряд. Впрочем, ее
традиционное маленькое черное платье подходит для любых случаев, но оно
такое... скучное. Люси пыталась убедить себя, что это не имеет значения.
Платье было классическим и универсальным, купленном в бутике секонд-хенд для
эксклюзивных вещей. В любом случае она никогда не сможет конкурировать с
Баффи Тэннер и даже не станет пытаться. А на сэкономленные деньги она купит
мебель, на которую давно нацелилась.
И все-таки внутренняя борьба в Люси не прекращалась — здравый смысл боролся
с желанием сразить Джеймса Хэнкока наповал. Столь колоритный спутник, как
Джош, навсегда переменит взгляд Джеймса на свою помощницу и ее личную жизнь.
Но вся беда в том, что Люси еще никогда не делала ничего столь вызывающего.
Она всегда тщательно взвешивала причины и возможные последствия своих
поступков.
Здравомыслие...
Желание совершить что-нибудь безумное и даже вызывающее взяло верх. Джеймс
сам освободил ее от каких-либо обязательств на этот вечер. Она может вести
себя как угодно безрассудно, не боясь каких-либо последствий, поскольку в
понедельник все равно подаст заявление об уходе и начнет подыскивать новую
работу. Так почему бы не рискнуть? Мнение Джеймса о ней задело ее гордость.
И причинило боль.
Бесшабашная Люси...
Сексуальность — это не внешность и не одежда, сказал Джош. И Люси приняла
решение...
Люси никогда не опаздывала. Джеймс Хэнкок непрерывно поглядывал на часы. Еще
несколько минут, и гости, насладившись коктейлями, займут свои места в зале.
Она должна была подъехать уже полчаса назад. Джеймс приветствовал все
прибывающих гостей, но улыбка его становилась все более натянутой, поскольку
мысли то и дело возвращались к Люси Уортингтон. Черт бы побрал эту женщину!
Где ее носит?
Ожидание постепенно сменялось раздражением, а затем и тревогой. Вдруг
произошел несчастный случай? Люси не водит машину, у нее ее даже нет она
слишком экономна, но кто знает, какой водитель этот ее Джош Роган. А вдруг
он и за рулем горячий парень, и по его вине они
попали... Нет, Люси слишком здравомыслящая, чтобы позволить своему другу
лихачить за рулем.

И все-таки, почему она задерживается?
— Вот это да! Кто это? — воскликнула Баффи, не скрывая своей
заинтересованности.
Джеймс отвлекся от своих мыслей, почувствовав удар по своему мужскому
самолюбию. Даже если Баффи дуется на него за недостаточное внимание к ее
персоне, это не повод так откровенно восхищаться другими мужчинами. Это
грубо и неприлично и наряду с ее непунктуальностью укрепило решимость
Джеймса закончить их отношения.
Ревнивым взглядом он посмотрел туда, куда было приковано внимание Баффи, и
обомлел. Люси! Его Люси под руку с парнем, который выглядел как герой-
любовник из фильма и наверняка был им для Люси.
Лицо в обрамлении черных вьющихся волос было лицом кумира миллионов женщин,
а тренированное тело атлета было затянуто в вызывающий жилет. Вместо
традиционной для таких мероприятий бабочки, которая была и на Джеймсе, на
шее у красавца болтался переливающийся галстук.
Молодой болван! Пока Джеймс пытался взять себя в руки, Баффи рядом с ним
издавала полувздохи-полустоны, отчего ее роскошные груди ходили ходуном в
глубоком вырезе платья, привлекая всеобщее внимание. Джеймс стискивал зубы,
наблюдая за Люси, которая — слава богу! — выглядела как всегда: волосы
тщательно подобраны, очки на носу, а маленькое черное платье она надевала
всегда, когда ей по служебным обязанностям приходилось посещать какие-нибудь
мероприятия.
И все же что-то в ней неуловимо изменилось. Походка! Джеймса поразило, как
она идет — естественно и соблазнительно покачивая бедрами. А ее рот?! Она
так чувственно складывала губы, особенно когда смотрела на своего
горячего парня, который, несомненно, полностью
околдовал ее своим плейбойским шармом.
Джеймсу стало казаться, что Люси выглядит намного более интригующей и
желанной, чем Баффи со всеми ее выставленными напоказ прелестями. Это было
мучительно — наблюдать, как какой-то красавчик уверенно ведет его Люси к
группе гостей, среди которых был он сам.
Джеймс разозлился на себя за то, что имел глупость волноваться из-за
опоздания Люси. Он изо всех сил старался взять себя в руки, чтобы быть
любезным, когда придется представлять вновь прибывших, надеясь, что Баффи
наконец перестанет строить глазки спутнику Люси и вспомнит, с кем она сюда
пришла.
— А вот и вы! — протянул Джеймс, сияя улыбкой. — Мы как раз
собирались пройти в зал, — не удержался он, чтобы не указать на их
опоздание.
— Но мы еще не представлены друг другу, — излишне настойчиво
произнесла Баффи, прямо-таки дрожа от нетерпения.
— Люси... — Улыбка Джеймса больше напоминала оскал.
— Джеймс Хэнкок, Джош Роган, — Люси кратко, без комментариев
представила мужчин друг другу.
Джеймс приготовился к молчаливому состязанию в силе во время рукопожатия, но
молодой человек вовсе не собирался состязаться. Он и без того излучал
самоуверенность, его темные глаза смотрели на людей с неподдельным
интересом, что делало Джоша симпатичным и привлекательным. Джеймс узнал этот
прием, поскольку сам им всегда пользовался, когда ему требовалось
расположить к себе человека.
— Мы рады, что вы сегодня здесь с нами. — Джеймс хорошо знал свою
роль гостеприимного хозяина бала. — Думаю, вы все знакомы с моим
исключительно исполнительным и пунктуальным секретарем Люси Уортингтон.
Джош, это Баффи Тэннер...
Баффи наклонилась вперед, чтобы пожать руку Джоша и продемонстрировать свои
прелести. Но в отличие от большинства мужчин, которые нашли бы этот вид
неотразимым, Джош улыбнулся Баффи прямо в лицо и повторил ее имя. Если он и
получил сигналы Баффи, то не имел ни малейшего желания отвечать на них.
Джош был представлен остальным трем парам. Джеймс не смог найти ни одного
изъяна в его безукоризненных манерах. Как ни странно, парень начинал
вызывать у него симпатию.
— Чем вы занимаетесь, Джош? — поинтересовался Хэнк Гидли.
— Дорогие вина. Экспорт и импорт, — последовал ответ, удививший
Джеймса. Это совсем не соответствовало нарисованному им образу спутника
Люси. С другой стороны, это объясняло немного вызывающий внешний вид и
изысканную светскость Джоша. Он привык иметь дело с покупателями, которые
знают толк в дорогих винах и могут позволить себе покупать их.
— А я думала, ты — модель, как и я, — вмешалась в разговор Баффи.
В обращенных к ней темных глазах сквозила насмешка.
— Как и все люди, я восхищаюсь внешней красотой, Баффи, но для меня
важнее внутреннее содержание. — Он бросил выразительный взгляд на Люси,
не оставляя сомнений, кто соответствует его вкусам.
Люси улыбнулась ему улыбкой Чеширского кота, объевшегося сливок, а Джеймс
почувствовал, как его желудок скручивается в узел от негодования. Он здесь
волновался за нее, а она... с этим ценителем тонких вин... Причина их
опоздания не оставляла сомнений. Так вот почему ее походка так вызывающе
сексуальна, а на лице самодовольное и удовлетворенное выражение.

— Пора занять наши места, — резко бросил Джеймс и, положив руку
Баффи на сгиб своего локтя, повел маленькую процессию к столику.
Ужасный вечер! Все идет не так, как следует.
А ведь он только начинается!

ГЛАВА ТРЕТЬЯ



Идя вслед за Джеймсом и Баффи в зал, Люси продолжала посмеиваться,
вспоминая, как Джош уел Баффи, высказавшись по поводу внутреннего
содержания. А какое лицо было у Джеймса, когда Джош отверг притязания его
спутницы, отдав явное предпочтение Люси. А что уж говорить о красотке
Баффи?! У нее буквально челюсть отвисла, когда ее отвергли в пользу какой-то
там секретарши.
Одним выстрелом Джош поразил две цели — отомстил Джеймсу за то, что тот
представил Люси как своего исполнительного и пунктуального секретаря, и
Баффи, которая решила, что сможет без труда увести Джоша из-под носа Люси.
Но веселому настроению Люси скоро пришел конец. Идя вслед за Джеймсом и
Баффи по направлению к зарезервированному для них столику, Люси не могла не
признать, что даже сзади Баффи смотрится просто потрясающе. Белое, расшитое
бисером вечернее платье было настолько коротким, что едва прикрывало
бесстыдно вихляющие бедра, оставляя почти полностью оголенной спину.
Роскошные черные локоны, достающие почти до лопаток, выгодно контрастировали
с платьем.
На прекрасной коже не было ни единого изъяна, и Люси казалось кощунственным
даже предположить, что под облегающим бедра платьем может притаиться
целлюлит. И все-таки было очень приятно вспоминать, какой щелчок по носу
получила Баффи, когда Джош отверг ее сексуальные притязания, но Джеймс-то
по-прежнему оставался рядом с ней.
Когда в распоряжении Джеймса такие прелести, разве он посмотрит на какую-то
секретаршу? Их с Джошем затея — безумие, хотя их появление и произвело
фурор. И воспоминание о нем бальзамом проливалось на раненую гордость Люси.
Она призывала саму себя удовольствоваться этой маленькой победой, потому что
вряд ли этим вечером случится чудо. Лучше расслабиться и получать
удовольствие от вечера, чем мучить себя несбыточными надеждами на то, чему
никогда не бывать.
Зал был огромным — вокруг танцевальной площадки было расставлено множество
столов. Четыре сотни гостей уже заняли свои места и сидели вокруг накрытых
белыми крахмальными скатертями столов, на которых поблескивали дорогие
столовые приборы и бокалы. В центре каждого стола в подсвечнике в форме
камелии горели свечи. С потолка свисало множество серебряных звезд,
символизируя цель этого благотворительного бала — помочь детям, больным
раком.
Устроителем этого мероприятия был Джеймс Хэнкок. Популярный ансамбль
исполнял джазовые композиции, помогая гостям настроиться на праздничный лад.
Позади музыкантов, на возвышении, стоял сверкающий альфа-спайдер — красный
спортивный автомобиль с откидным верхом. Это был приз, который
предполагалось разыграть в лотерею в течение вечера, символ того, что мечты
могут сбываться.
Именно сбывающиеся надежды были лейтмотивом сегодняшнего благотворительного
бала, но Люси не тешила себя иллюзией, что ее мечты, касающиеся Джеймса
Хэнкока, смогут когда-нибудь сбыться. Вряд ли она станет для него желанной,
скорее, он недоумевает, как такой мужчина, как Джош, может считать ее
привлекательной. Впрочем, какая разница, что он думает?
Сексуальное влечение — это химическая реакция, а у Люси не было необходимых
элементов, чтобы привлечь внимание Джеймса. Восемь месяцев ежедневных
платонических отношений убили в ней всякую надежду.
Джеймс усадил Баффи за стол, стоящий напротив сцены, через один ряд от
танцевальной площадки. Естественно, подумала Люси, где же еще мог сидеть
Джеймс Хэнкок, если не за самым лучшим столиком?
— Люси, ты рядом со мной, — скомандовал он, кивком указывая на
стул слева от себя. Справа уже сидела Баффи.
Люси сначала онемела от неожиданности, а затем пришла в волнение при мысли,
что весь вечер ей предстоит находиться так близко к Джеймсу. Это будет та
еще мука — сидеть рядом, почти вплотную, но не касаясь его, слушать его
разговоры с Баффи и видеть разницу в его отношении к ней, его секретарю, и к
Баффи, его любовнице.
Люси предполагала, что для своих друзей Джеймс зарезервирует лучший столик,
но она-то всего лишь его секретарь. Однако все восприняли присутствие Люси
как должное, а Джош, усаживая ее на указанное место, прошептал на ухо:
— Мы — почетные гости, Люси. Пока один — ноль в нашу пользу.
Люси не могла разделить его триумф. Она подозревала, что это приглашение
вызвано отнюдь не внезапным прозрением босса, разглядевшим наконец ее
прелести, а привычкой всегда иметь ее под рукой. Поэтому стоило ему усесться
рядом, как она спросила его:
— Почему ты усадил нас здесь?

Взгляд, которым наградил ее Джеймс, пронзил Люси до самого сердца.
— А почему бы и нет?
— Ты же сказал, что сегодня моя помощь не потребуется и я свободна...
— Так и есть.
— Но ты усадил меня рядом с собой...
Одна бровь Джеймса выразительно приподнялась.
— Это тебя оскорбляет?
— Нет. Конечно, нет, — быстро ответила Люси, хотя, по правде
говоря, чувствовала себя пойманной в ловушку.
— Ты что, не можешь даже вообразить, что мне может быть приятна твоя
компания и вне работы?
— У тебя уже есть компания, — возразила она, кивнув в сторону
Баффи, поглощенной созерцанием Джоша.
— А я жадный, — парировал Джеймс, не стесняясь признаться в том,
что желает общества обеих женщин. — Это мой персональный столик, и я
вправе пригласить за него кого пожелаю.
— Значит, ты пожелал иметь с одной стороны красоту, а с другой
ум? — не удержалась Люси от язвительного замечания.
Губы Джеймса изогнулись в усмешке.
— Ну, я бы не стал противопоставлять столь категорично.
— А как бы стал? — с вызовом спросила Люси, теряя самообладание.
Джеймс окинул нарочито медленным взглядом Джоша, затем таким же — Люси.
— Интересно, что заставило тебя опоздать? — протянул он. — Я
почему-то сомневаюсь, что вы были заняты интеллектуальной беседой.
От шока Люси несколько секунд не могла вымолвить ни слова. А затем все в ней
возликовало: их план сработал! Ее опоздание, а затем появление под руку с
Джошем все-таки заставили Джеймса взглянуть на нее другими глазами. Наконец-
то он увидел в ней не только исполнительного и
пунктуального секретаря, но и интересную женщину.
Затрепетавшая на ее губах улыбка становилась все шире.
— Это, оказывается, так замечательно — быть свободной от всех
обязанностей и просто наслаждаться жизнью, — прозвучал ее
легкомысленный ответ.
— Особенно когда рядом такой... дегустатор вин, — саркастично
заметил Джеймс.
Люси испытала еще один шок, осознав, что на самом деле Джеймс говорит о
несколько иной дегустации. Господи, знал бы он об истинных пристрастиях
Джоша! С другой стороны, было очень волнующе узнать, что в голове Джеймса
мелькают эротические видения с ней в главной роли.
Она не удержалась и захихикала. Как точно все рассчитал Джош! Теперь ей
требуется закрепить эту маленькую победу. Она подняла бокал с шампанским,
услужливо налитым расторопным официантом, и провозгласила тост:
— За удовольствие вкушать самое лучшее!
Боже! Какой бес вселился в нее?
Что-то странное промелькнуло в глазах Джеймса, когда он поднял свой бокал.
— Как знать, может, лучшее еще впереди. Требуется
продегустировать много вин, прежде чем определить
лучшее.
— Ты прав, — согласилась Люси. Ей привиделась длинная очередь из
роскошных мужчин с Джеймсом в самом ее хвосте, горящим желанием
продемонстрировать ей, что лучший — это он.
— В чем ты прав? — бесцеремонно влезла в разговор Баффи.
Ее голос вернул Люси к действительности. То, что Джеймс взглянул на нее
несколько иначе, еще не означает, что он нашел ее сексуально
привлекательной. Он оказался просто заинтригованным, увидев ее рядом с
Джошем. А его выбор — это Баффи.
Люси лихорадочно придумывала, что бы ответить.
— Джеймс сказал, что нужно попробовать множество вин, чтобы понять,
какое из них нравится тебе больше всего, — выкрутилась она,
поворачиваясь к Джошу в поисках поддержки. Она надеялась, что он перехватит
инициативу в разговоре, дав Люси время восстановить равновесие. — Ты
согласен, Джош?
— Полностью, — немедленно вступил в разговор Джош. — Впрочем,
мне кажется, бывает и так, что человек сразу понимает: вот оно,
лучшее! — Он бросил на Люси лукавый взгляд. — Неповторимое!
Незабываемое!
Люси изо всех сил сдерживалась, чтобы не рассмеяться, и чуть не поперхнулась
шампанским. Джош явно слышал их разговор с Джеймсом и нарочно его
провоцировал.
— Ты тоже занимаешься дегустацией? — спросила Баффи простодушно,
не уловив подтекста разговора.
— Нет. Просто Джош иногда делится со мной своим опытом. — Люси
ответила совершенно искренне на вопрос, не сообразив, насколько двусмысленно
прозвучали ее слова. Она хотела положить конец разговору, но Джош решил, что
она снова дает ему пас, и принял подачу.

— Люси использует меня совершенно бессовестно, — заявил он. —
Я по первому требованию выполняю все ее желания... — он бросил на Люси
сладострастный взгляд, — какими бы они ни были.
Люси под столом пнула его ногой. Чистая правда об их отношениях звучала
полностью извращенно, а слово желание приобрело совершенно порочный смысл.
— И как, успешно? — сухо осведомился Джеймс.
— Насколько это в человеческих силах, — пылко ответил Джош. —
Приглашение Люси — стопроцентная гарантия удовольствия. — Он вздохнул и
кивнул в ее сторону. — Иногда мне кажется, что она себя недооценивает.
Люси снова пнула его ногой, но в глазах Джоша искрилось такое озорство и
удовольствие от разыгрываемого спектакля, что она поняла: его уже не
остановить.
— То есть в ваших отношениях главенствует Люси? — все так же сухо
спросил Джеймс.
— Она очень энергичная особа, — тут же согласился Джош. —
Если она что-то решила, вам остается либо присоединиться, либо отойти в
сторону.
— Перестань, Джош. — Люси поняла, что пора вмешаться и остановить
поток откровений. — Ты сгущаешь краски.
Джош вскинул руки в красноречивом жесте.
— Люси, любовь моя, я не жалуюсь. Я готов поддержать все твои
инициативы. — Он прижал руку к сердцу. — Вот он я, твой
добровольный раб. Твои желания — мои желания, твое удовольствие — мое
удовольствие.
— Добровольный раб, — с придыханием повторила Баффи. Весь ее вид
выражал желание, чтобы этот добровольный раб принадлежал ей.
Люси поняла, что ситуация выходит из-под контроля, но никак не могла
сообразить, что делать. Она сама согласилась с безумным планом Джоша, но все
пошло не так, как она задумывала. Джеймс, чего доброго, решит, что она
использует Джоша как мальчика для забав.
— Никогда не замечал у тебя стремления доминировать в... личных
отношениях, Баффи, — заметил Джеймс, не скрывая своего раздражения.
— Что? — Баффи нехотя перевела взгляд с Джоша на Джеймса. Ее
прекрасные глаза янтарного цвета были пусты и бессмысленны. Впрочем, как
всегда.
Люси же пребывала просто в шоке. Неужели Джеймс теперь так представляет себе
ее? В обтягивающем кожаном наряде, с хлыстом в руке, заставляющей мужчин
выполнять свои извращенные желания? Ей хотелось умереть на месте.
Туповатая озадаченность Баффи смутила Джеймса.
— Ладно, неважно, — отрывисто бросил он. — Тебе нравится
ансамбль? — Он кивнул в сторону музыкантов, переключая ее внимание.
— Да. Ты думаешь, они смогут стать такими же популярными, как и...
Джеймс втянулся в разговор с Баффи, и Люси смогла перевести дух. Ей
требовалось время, чтобы осознать последствия их с Джошем затеи и принять
решение, как вести себя дальше. Вечер, судя по всему, предстоял долгий и
нелегкий, наполненный рискованными шутками и двусмысленностями.
— Он заглотил крючок, — прошептал Джош ей на ухо. В его голосе
сквозили нотки триумфа.
Люси искоса взглянула на друга.
— Да, но наживка ему явно не нравится.
— Ну и что? Главное, что от его безразличия не осталось и следа. Люси,
любовь моя, он уже сгорает от любопытства.
— Но я не хочу, чтобы он считал меня какой-то... какой-то...
садомазохисткой! — Люси была просто в ужасе от одной мысли об этом. И
еще оттого, что в своих фантазиях она не раз представляла босса
прикованным наручниками к ее кровати. Но ведь это были
просто безумные фантазии, порожденные одиночеством и безнадежностью,
старалась убедить себя Люси. Она никогда не делала и не собиралась делать
ничего подобного! Все, о чем она действительно мечтает, — это
захватывающая дух обоюдная страсть.
— Вызов подстегивает мужчину, — уверенно заявил Джош. —
Теперь он будет непрестанно представлять, как берет верх над тобой и сам...
доминирует в постели.
Люси нахмурилась.
— Ты что, не понимаешь, что выставил себя моей сексуальной игрушкой?
Джош усмехнулся.
— Ну и что? Ты думаешь, Баффи для него не точно такая же игрушка?
Ничего, скоро он созреет и решит, что лучше тебя ему никто не подходит.
Люси покачала головой.
— Не думаю.
— Дай ему время. Этот парень и сам не осознает, как собственнически
относится к тебе. Люси, да он сгорает от ревности! Как ты думаешь, почему он
усадил тебя рядом?
Люси не могла согласиться с Джошем, но и отрицать тот факт, что Джош не
только прекрасно разбирался в людях, но и тонко чувствовал их, тоже не
могла. И что самое главное, Джеймс никогда не вел себя по отношению к ней
подобным образом, не искал ее общества, если это не было связано с работой.

Вне работы его вполне устраивали Баффи и ей подобные.
До сегодняшнего вечера.
И все равно, искать ее общества на людях и наедине — большая разница. Джош,
может

Список страниц

Закладка в соц.сетях

Купить

☏ Заказ рекламы: +380504468872

© Ассоциация электронных библиотек Украины

☝ Все материалы сайта (включая статьи, изображения, рекламные объявления и пр.) предназначены только для предварительного ознакомления. Все права на публикации, представленные на сайте принадлежат их законным владельцам. Просим Вас не сохранять копии информации.