Купить
 
 
Жанр: Любовные романы

Грезы наяву

страница №2

дпругами, поводьями и
седлами.
Джесси улыбнулась про себя. Ей нравились мужчины. Она росла вместе с
братьями и достаточно хорошо знала сильную половину рода человеческого.
Большинство из них боялись женщин до смерти.
— Доброе утро, парни, — произнесла Джесси.
Один или два ковбоя кивнули головой в ее сторону. Двое или трое дотронулись
до своих шляп. Один застенчиво улыбнулся. Остальные только пристально
взглянули на нее и быстро отвели глаза.
Девушка направилась к ближайшему мужчине и протянула ему руку.
— Джесси Хуберт, — представилась она.
С легкой застенчивой улыбкой ковбой накрыл ее руку своей, назвав себя:
— Роб.
Пребывая в прекрасном настроении, Джесси заметила бесконечную голубизну
утреннего летнего неба. Затем обошла остальных мужчин и познакомилась с
ними.
Спустя десять минут со стороны конюшни подошел Сидни Эджертон. Он насмешливо
посмотрел на лошадей, сиротливо стоявших под ранним утренним солнцем.
Невдалеке раздавались взрывы смеха, и он пристально посмотрел в ту сторону.
Его люди радостно столпились вокруг... чего? Он пригляделся и заметил, что в
центре этого круга мужчин мелькнули красноватые кудри.
Сидни скрестил руки на груди, не веря своим глазам. В течение минуты он
задумчиво рассматривал своих людей. Ни один из них даже не подозревал, что
босс уже здесь, поскольку все их внимание было поглощено этим маленьким
распушившимся павлином, стоявшим в центре.
— О'кей, ребята, вечеринка окончена. Сегодня утром у нас много работы.
Он поймал на себе испуганные взгляды. Некоторые парни действительно
выглядели глуповато. Но большинство — нет. Они отвернулись от девушки с
явной неохотой.
— Пока, Джесси.
— Еще увидимся, Джесси.
— Если вам что-то понадобится, мисс Джесси, то сразу же дайте нам
знать.
Теперь она осталась в одиночестве. Ее лицо раскраснелось и было счастливым
от такого внимания.
Сегодня на ней были белые джинсы, такие облегающие, что Сидни сразу понял,
почему его команда закаленных ковбоев только что растеклась перед ней, как
болотная жижа. Наряд дополняла ярко-желтая блузка с изящной вышивкой на
воротничке и манжетах.
— Мисс Хуберт? — прохладно произнес Эджертон, подходя к ней.
— Доброе утро, Сидни. Я принесла вам свои предложения по поводу
развлечения гостей. Это просто здорово, что у вас под началом именно девять
парней. Всего, считая вас, — десять.
Он знал, что поддаваться не следует, но не смог удержаться.
— Что значит здорово?
— Бейсбол, — сияя, сообщила она ему. — Гости против ковбоев.
Сидни открыл рот и недоверчиво уставился на нее.
— Что вы имеете в виду?
— Всего один раз в неделю, — быстро проговорила она, осторожно
наблюдая за выражением его лица.
— Мои люди не будут играть в бейсбол, чтобы развлекать ваших гостей.
Они — не игрушки для вас и ваших тупоумных, богатых дружков!
Джесси неожиданно побледнела, отчего веснушки на ее лице стали заметнее.
Сверкнув глазами, она ткнула указательным пальцем ему в грудь.
Сидни отступил назад.
— Люди приедут сюда не только поразвлечься, — сказала она, —
хотя и в этом нет ничего плохого. Они приедут сюда, потому что им необходимо
верить, что хоть где-то существует такой образ жизни, который трудно
отыскать. Им хочется верить, что великий миф о Западе — это реальность. Что
жизнь может быть простой и в то же время интересной, что люди могут обладать
достаточной силой, чтобы вести такой образ жизни, и еще не утрачены доброта
и внимание, которые сделали Запад легендой.
— Браво, ваше лордство! — пробормотал он, снова отодвигаясь от
этого колющего пальца. — Вам следовало бы писать речи для премьер-
министра. Желательно, для премьер-министра страны, расположенной подальше
отсюда. Республики Заир, например.
Она метнула в него обвиняющий взгляд прищуренных зеленых глаз.
Пламя и лед. Эта схватка не закончится, пока не уничтожит все вокруг. Сидни
услышал шум у себя за спиной и понял, что ковбои внимают каждому ее слову.
— Черт возьми, Джесси, я буду играть в бейсбол один раз в неделю.
Сидни повернулся и с изумлением посмотрел на Роба. Этот ковбой весьма
энергично высказывался против идеи организации гостевого ранчо. И тут, ни с
того ни с сего, слова, произнесенные мисс Джесси, превратили его в чашку
дрожащего желе.
— Разумеется, я тоже сыграю, — сказал Джо, посмотрев на Джесси с
таким откровенным обожанием, что Сидни почувствовал странное желание
задушить его.

— Действительно, почему бы немного не повеселиться?
На щеках Джесси снова появился загадочный румянец. Она посмотрела на своего
противника с победной улыбкой.
— Я не буду играть ни в какой бейсбол, — тихо прорычал он. Девушка
пожала плечами.
— Может быть, это поможет вам избавиться от скуки. Вот здесь остальные
мои идеи. — С этими словами она протянула ему пачку бумаги, толщина
которой могла бы поспорить с телефонным справочником Калгари.
— Я занят, — отрезал он. — Вы можете оставить эти листы в
моем кабинете. Я займусь ими, как только смогу.
— А я думала, что мы могли бы посмотреть их вместе.
— Зря вы так думали. — У него не было желания делать что-либо
вместе с этой маленькой пушинкой одуванчика. Разве что поцеловать ее...
Сидни не знал, откуда возникла эта предательская мысль, но это еще больше
убедило его в том, что он хочет как можно скорее уйти прочь от зеленоглазого
чудовища. — Вы можете оставить... — он неприязненно посмотрел на
стопку листов, — вашу версию Войны и мира в кабинете, в задней части
Moeго дома, — и кивнул головой в сторону конюшен, — вон там.
Вымолвив все это, Сидни отвернулся от нее. Ковбои уже сидели верхом. Кто-то
оседлал для него Бренди. Он, поблагодарив, вскочил в седло и ускакал со
двора, уводя за собой людей.
Джесси посмотрела ему вслед.
В нем было что-то такое, что отличало его от остальных. Что же это могло
быть? Вероятно, то, что он обладал властью? А возможно, то, что он не был
простым человеком, как все? В пристальном взгляде зеленых глаз Сидни
Эджертона определенно была какая-то тайна, которая приводила ее в
замешательство. В его присутствии сердце Джесси начинало бешено стучать, она
чувствовала себя как загнанный зверь.
Одно было несомненно: этот мужчина совершенно не боялся женщин.
Глубоко вздохнув, Джесси побрела к конюшне. Пыльная дорога огибала ее и вела
к прелестной маленькой роще.
— Деревья, — пробормотала девушка, — это чудесно!
Она направилась в ту сторону, почувствовав жгучую тоску по дому. Ей
понравилась дорога, освещенная солнечными лучами, проникающими сквозь густые
зеленые кроны, нравился аромат деревьев и тихий шелест листвы.
Внезапно она остановилась. Длинный приземистый дом, окруженный верандой,
уютно расположился среди рощи. Он совсем не был похож на главный дом. Джесси
разглядела на крыше выложенную из камня каминную трубу.
С чувством легкой вины она поднялась на крыльцо и попробовала открыть дверь.
Та легко распахнулась под ее рукой.
Красота обстановки потрясла девушку. Гостиная была отделана старым деревом
легкого красноватого оттенка. Большой каменный камин сразу бросался в глаза.
Возле камина была расставлена удобная мебель.
Удивленная, Джесси прошлась по комнате, пытаясь представить себе, как можно
в домашнем уюте этой гостиной заниматься делами. Дверь кухни, находившейся
слева, была открыта. Все сверкало чистотой.
Отыскать кабинет не составило труда: проглядеть его было невозможно, и для
этого не требовалось открывать двери других комнат. Девушка вошла, положила
свои листки на письменный стол, на котором царил жуткий беспорядок по
сравнению со всем остальным и доме.
Она коварно усмехнулась, заметив дверь, ведущую из кабинета прямо во двор.
Однако Джесси не стала ее открывать. Она вышла в коридор, оказавшись
напротив двери в спальню. В его спальню?
Ноги Джесси абсолютно бесшумно двинулись к приоткрытой двери, а рука
толкнула ее. Комната оказалась прекрасной — спальня настоящего мужчины. Она
была отделана таким же грубо отесанным красным деревом, как и гостиная.
Большое окно выходило на рощу. Медвежья шкура, черная и блестящая, лежала на
сияющем полу из твердой древесины.
Джесси даже не поняла, почему в следующую минуту она сделала то, что
сделала. Это было как наваждение. Она упала прямо на его широкую кровать, и
ее охватило странное чувство полного удовлетворения. Мягкая кровать радушно
приняла ее, обволакивая девушку его запахом.
Она закрыла глаза. Вокруг нее заплясал теплый солнечный лучик. За окном
счастливо щебетали птицы. И почему-то Джесси расхотелось открывать глаза...
— Давай, Златовласка, просыпайся!
Джесси начала медленно пробуждаться, но в первые несколько секунд не сразу
смогла сообразить, где находится.
Она подскочила на кровати, раскрыв рот от изумления. Она находилась в
спальне Сидни Эджертона! И к тому же он был там!
Джесси заметила признаки гнева в суровой складке его рта, трепете ноздрей и
опустошающе-ярком блеске зеленых глаз. Она почувствовала запах кожи, лошадей
и одеколона — его запах, — показавшийся ей удивительно мужественным.
— О нет, — простонала девушка, пытаясь с юмором выйти из неловкой
ситуации. Она откинулась на спину и закрыла лицо руками. — Каким
образом я оказалась в этом беспорядке?

— А меня больше интересует, каким образом вы из него выберетесь, —
произнес он, сверля ее глазами.
— Я обещаю, что это никогда не повторится. Никогда в жизни.
— Хм. — Она почувствовала, как кровать осела под его тяжестью.
Джесси резко приподнялась и попыталась соскочить с другой стороны кровати.
Сердце бешено заколотилось. Сильная рука поймала ее запястье.
— А вам никогда не рассказывали, что может произойти, если три медведя
из сказки поймают Златовласку?
— Отпустите мою руку! — Она понимала, что затуманенный взгляд его
зеленых глаз не сулил ей ничего хорошего.
— Когда Папа-медведь найдет такую сладкую юную штучку в своей постели,
он может расценить это как приглашение.
Она взглянула на его губы: их скупая улыбка была безжалостной, но вместе с
тем, несомненно, чувственной. Ее сердце застучало еще быстрее.
— А что скажут Мама-медведица и Ребенок-медвежонок? —
поинтересовалась Джесси. Она беспомощно извивалась, пытаясь освободиться от
железных тисков, сдавивших ее запястья.
— Как раз сегодня Мама-медведица и Ребенок-медвежонок заблудились в
лесу, — хрипло произнес он.
— Отпустите меня! Вы ничего не узнаете о медведях, пока не встретитесь
с моим любимцем — Гарольдом. Он очень пушистый и сильный. И очень ревнивый!
— В самом деле? — Причиняющие боль тиски продолжали сжимать ее
запястье.
— Сидни! Позвольте мне уйти. Вы делаете мне больно.
Тиски на ее запястье тотчас ослабли.
— Я никогда больше не буду спать на вашей кровати, — выдохнула она
с облегчением, — без приглашения.
Однако облегчение было недолгим. Рука, сжимавшая ее запястье, скользнула к
талии девушки и крепко сдавила ее.
Она уперлась ладонями в его грудь, пытаясь бороться с той силой, которая
настойчиво приближала ее к нему. Ее руки почувствовали твердость и тепло его
груди и ослабли. Потеряли волю.
Джесси позволила ему притянуть себя ближе и почувствовать легкое
прикосновение его груди к своей. Он слегка ослабил объятия. Она могла бы
отодвинуться.
Могла бы. Но ее задержал прилив неожиданного наслаждения, охватившего все ее
существо, когда она почувствовала тепло его тела.
Девушка подняла голову и взглянула на Сидни — ее глаза широко раскрылись.
Он понимающе улыбнулся. Его губы слегка коснулись ее рта.
— Такое приглашение вас устроит? — хрипло спросил он.
Сидни прижался к ее губам. Этот поцелуй был нежным, как крылья бабочки,
прикоснувшиеся к цветочному лепестку. Он так не соответствовал его усам,
покалывающим ее кожу, и насмешливому выражению его лица, что она закрыла
глаза и почувствовала, как ее охватывает сладостная истома.
— Я не имела в виду подобное приглашение, — пробормотала она.
Его язык, горячий и мягкий, очертил контур ее губ.
— Как это понимать? — проворчал он.
— Я имела в виду, что больше никогда не войду в ваш дом, пока вы сами
меня не пригласите. — Она едва смогла произнести это. Ее мозг
отказывался принимать слова и складывать их в предложения. Рассудок не хотел
бороться с телом, охваченным желанием полностью оказаться во власти его губ,
легко скользящих по ее шее.
Джесси уже почти ничего не соображала. Ей совсем не хотелось о чем-либо
думать. Только чувствовать. Чувствовать легкие пульсирующие волны,
пронизывающие все ее существо, вызывая непонятные опасения и одновременно
сладостный трепет перед этим человеком.
— Вы знаете, как обращаться с мужчинами, не так ли, Джесси?
— Не так, — слабо запротестовала девушка. Его язык легонько
коснулся ее уха, и Джесси почувствовала, как будто внутри нее выстрелила
огненная хлопушка.
— Нет? Сегодня утром вы заставили моих парней безоговорочно подчиниться
вам.
— Может быть, я им понравилась. Я вполне порядочная особа. Честно.
— Порядочные девушки не станут спать на кровати незнакомого мужчины.
Он снова прижался к ее губам, и Джесси показалось, что в ее груди вспыхнули
и тут же исчезли волшебные искры.
— Это была случайность.
Его рот приоткрылся, и со вздохом капитуляции она проникла языком в его
теплое пространство. Джесси обвила руками его плечи, чувствуя пальцами
упругость его кожи. Она тесно прижалась к Сидни, пытаясь слиться с ним,
чтобы всем своим существом почувствовать мужскую силу, обжигающими волнами
исходившую от него.
Внезапно крепкие руки отпустили ее плечи, и он отстранился.
— Не играйте с огнем, Джесси Хуберт, — произнес он срывающимся
голосом. — Либо вы обожжетесь, либо я.

Девушка изумленно взглянула на него. В этот момент она хотела не только
обжечься. Это было преуменьшением. Ей хотелось сгореть дотла в этом огненном
вихре, бушевавшем вокруг них.
Однако расстояние, которое он создал между ними, быстро охладило ее пыл.
Сидни поднялся, оставив девушку на кровати, одинокую и потрясенную. Она
взглянула на него — его лицо было холодным и замкнутым.
— Вставайте и уходите, — сказал он напряженно.
Джесси сползла с кровати и отвернулась от него, заправляя помятую блузку в
джинсы. Она была удивлена, сбита с толку и чуть не плакала.
— Мне не хотелось бы, чтобы вы думали, будто я такая девушка, —
прошептала Джесси, не глядя на него.
— Какая вам разница, что я думаю?
— Я не женщина легкого поведения!
— Послушайте, Джесси, лично я не имею привычки прыгать в постель к
незнакомым людям. И у меня нет повода гордиться тем, что только что
произошло.
Она внимательно посмотрела на него и нахмурилась. Он стоял как-то странно,
сильно опираясь на левую ногу.
— Что-то случилось? Почему вы вернулись?
— Я собирался здесь поработать, — сказал он мрачно.
— У вас что-то болит? — внезапно догадалась она, видя, что он морщится вовсе не от злости.
— Да, нога, точнее, колено. Теперь наконец вы уйдете?
— Может быть, принести вам лед или еще что-нибудь? Я с радостью помогу
вам. Как это случилось? — выпалила Джесси.
Сидни страдальчески вздохнул.
— Это старая рана. Несколько лет назад я неожиданно столкнулся с быком
Браммой. Он победил. Теперь иногда я неправильно поворачиваю ногу, делая что-
то до смешного простое, например садясь на лошадь, а потом несколько дней не
могу сесть в седло.
— Вы участвовали в родео? — спросила девушка с неподдельным
восхищением.
— Только один раз. А сейчас, Джесси...
— Наши гости будут заинтригованы: настоящий ковбой с родео. Так,
значит, вы поможете мне организовать мини-родео?
— Неужели ваша маленькая рыжая головка не в состоянии понять, что мне
неинтересно выставляться напоказ для развлечения ваших гостей? Я не
продаюсь. И мой образ жизни тоже.

Глава третья



— Последний раз, когда я вас видел, мисс Хуберт, мне показалось, что вы
поклялись не возвращаться в мой дом без приглашения. — Сидни стоял,
прислонившись к дверному косяку, и выглядел великолепно в белой хлопковой
рубашке и новых с иголочки, джинсах.
— Вот именно, в дом, — поправила его Джесси. — Я поклялась,
что не войду в ваш дом без приглашения. Между тем, мистер Эджертон, гости
приедут через два дня. Поэтому мне нужно поговорить с вами.
Он отступил назад, приглашая ее войти. Однако девушка уловила в его жесте
явную неохоту. Вспомнив их последнюю встречу, она сама почувствовала себя
неловко и все же решила переступить порог.
— Кофе? — спросил Сидни, жестом предлагая ей сесть, и пошел на
кухню, все еще слегка прихрамывая на правую ногу.
— Нет, спасибо.
Джесси заметила листки со своими предложениями, разбросанные по кофейному
столику.
На полях страниц были видны мужские каракули. Она вытянула шею, чтобы
посмотреть, что он там написал.
— Может быть, уксуса? — спокойно спросил Сидни.
— Лучше чаю, — парировала она.
Из кухни послышалось пыхтение.
— Стакан воды будет в самый раз.
Джесси опустилась в мягкое кресло, поддавшись расслабляющей обстановке
комнаты. С тех пор как она вчера ушла отсюда, девушка была охвачена
беспокойством. И его причиной был не только глубокий волнующий поцелуй на
его кровати.
Джесси задумчиво рассматривала Сидни. Холодный взгляд его зеленых глаз был
прикован к окну. В своем доме он расслабился и выглядел таким
привлекательным и сексуальным, что она стиснула зубы. Бесполезно. Он мог бы
стать мужчиной ее мечты, похожим на персонаж какого-нибудь безнадежно
романтического вестерна, если бы никогда не открывал рта и держал при себе
свое безмерное высокомерие.
— Почему вы не женаты? — выпалила она.
Сидни пожал плечами.
— Это пустынная местность. Девушки остаются здесь до окончания школы.
Потом либо выходят замуж, либо уезжают. Немногое могло бы удержать женщину в
этих краях. Я не был готов к женитьбе, только что окончив высшую
школу. — Он усмехнулся, но за этой усмешкой явно скрывалось нечто
большее. — Однако теперь я готов. Я сказал парням, что в сентябре мы с
нами поженимся.

— Вы что? — задохнулась Джесси, но потом рассмеялась. Итак, в
мрачной глубине его зеленых глаз скрывается чувство юмора. Она поспешно
сменила тему: — Мне нужен повар. Кто готовят для вас и ваших людей? Я думаю,
что, если бы он не обеспечивал вам хорошую пищу, вы бы его давно
четвертовали.
— Крок, Да, он в хороших отношениях с кормежкой.
— Крок? Что это за имя?
— Сокращенно от крокодила. Он отлично готовит, но зол, как крокодил,
когда входит в раж.
— Как вы думаете, может быть, он согласится готовить и для нас? Пока
нет Пьера. На первую неделю заявок немного — приедут только тринадцать
человек.
— Я не уверен, что Крок — профессиональный повар. Мы говорим о
человеке, который настаивает на том, что надо класть пепел от сигар в его
Чилли кон карни.
— Чилли? Это же великолепно! В любом случае я думаю, что к ранчо мало
подходит французская кухня для гурманов.
— А как же пепел?
— Меня не волнует, даже если он положит туда гремучую змею, при
условии, что это будет вкусно. Можно, я с ним поговорю, вы не возражаете?
— Это свободная страна. — В голосе Сидни звучала явная насмешка,
как будто он с огромным удовольствием представил себе ее встречу с людоедом
Кроком. — Разве здесь нет какого-нибудь местного управляющего, который
должен присматривать за этим? Я тут как-то встретил одного. Как его зовут?
— Джек, — произнесла Джесси с прискорбием. — Если я доверю
это ему, то не думаю, что ранчо когда-нибудь откроется.
— Это мысль, — пробормотал Сидни. — А чем вам не нравится
Джек?
— Он бездельник и к тому же очень неорганизован, только шастает вокруг,
сунув руки в карманы, и жалуется. Потом исчезает и возвращается, благоухая,
как сильный одеколон после бритья. Но тогда он по крайней мере вынимает руки
из карманов.
— На двери вашей спальни есть замок? — небрежно спросил Сидни.
Слишком небрежно.
— Да, но...
— Пользуйтесь им.
Джесси была приятно удивлена. А может быть, Сидни Эджертон беспокоился "не о
ее безопасности и благополучии.
Она изучала его лицо, которое вдруг стало непроницаемым.
— Хорошо бы привести в порядок бассейн... — задумчиво произнесла
Джесси. — Если бы в их распоряжении был бассейн, то они, возможно,
меньше бы слонялись вокруг загонов в свободное время. Я даже могу придумать
несколько мероприятий для бассейна. Но если его не отремонтируют, мне
придется спланировать кое-что на вашей территории. Бой быков. Укрощение
диких лошадей. Клеймение скота. Что-нибудь в этом роде.
— Это шантаж, — мрачно сказал Сидни.
— Вот именно, — усмехнулась она.
— Я постараюсь взглянуть на бассейн завтра, — устало уступил он.
— Огромное спасибо. А как насчет моего предложения?
— Я же сказал: в сентябре.
— Прекрасно. У меня будет масса времени, чтобы купить свадебное платье.
А мои остальные предложения?
— Ладно. — Он взял бумаги со стола и аккуратно сложил их. —
Одни из них хороши, другие — нет. Например, о мини-родео не может быть и
речи.
— Но это была моя лучшая идея!
— Она неосуществима. С новичками не стоит устраивать родео. В конце
концов вы получите несколько трупов.
— А не могли бы мы научить наших гостей нескольким основным приемам, а
потом устроить родео? — не желала сдаваться Джесси. — Нужно не так
уж много и...
— Вы могли бы научить кого-нибудь нескольким основным разрезам и затем
позволить ему практиковаться в нейрохирургии? Чтобы стать серьезным
участником соревнований на родео, нужны годы.
— А это и не должно быть серьезно.
— Я сказал — нет. — Его тон внезапно стал резким.
— Ваша проблема в том, что вы слишком серьезны, и у вас нет совершенно
никакого воображения.
— Моя проблема? Это смешно. Пока вы не приехали, я и не подозревал ни о
каких проблемах. — Сидни снова скользнул глазами по ее губам, а затем,
когда она нервно облизнула их, быстро отвел взгляд.
— Нам не нужно настоящее родео, если оно так уж неосуществимо. Мы можем
устроить какое-нибудь развлекательное родео. Ловлю откормленных свиней...
— Не смейте привозить никаких свиней на мое ранчо.
— Это не ваше ранчо.

— Свиньи — только через мой труп!
— Сидни, почему бы вам не послушать, о чем я говорю? Я говорю о свиньях не в буквальном смысле.
— Какое облегчение!
— Нужно лишь несколько забавных вещей, чтобы организовать что-то,
похожее на родео. Например, мы могли бы нарядить кого-нибудь коровой и
устроить состязание по бросанию лассо. Или обойдемся теленком. Мы могли бы
положить в воду бочку, на нее — седло и предложить гостям попробовать
проехаться верхом. Мы могли бы устроить соревнование по метанию коровьих
лепешек
.
— И что вам нужно от меня? — спросил Сидни.
— Лошадей и еще ковбоев, помимо Стива. А вы лично можете помочь нам
песней, — упрямо настаивала Джесси.
— Я уже приготовил для вас лошадей и могу предоставить в ваше
распоряжение одного из моих парней раз в неделю. И даже спою Песню
примирения с мисс Хуберт
.
— А в бейсбол вы будете играть? Я подумала, что мы могли бы устроить
игру как-нибудь на неделе. Может быть, по средам, а потом большое барбекю.
— Я уже говорил вам, что не играю в бейсбол.
— Вы могли бы повеселиться.
— У меня пов

Список страниц

Закладка в соц.сетях

Купить

☏ Заказ рекламы: +380504468872

© Ассоциация электронных библиотек Украины

☝ Все материалы сайта (включая статьи, изображения, рекламные объявления и пр.) предназначены только для предварительного ознакомления. Все права на публикации, представленные на сайте принадлежат их законным владельцам. Просим Вас не сохранять копии информации.