Жанр: Любовные романы
Если ты со мной
...ыли бы деньги. Но вчера она еще не знала Сета
Тейта.
Лорел наконец оторвалась от записки, и лицо ее приняло сосредоточенное
выражение.
- Да, - пробормотала она.
Кэролайн не сводила с кузины тревожного взгляда. Она уже открыла рот,
чтобы задать вопрос, но Софи ее опередила:
- Принеси мне письменные принадлежности, Кэролайн, и поскорее! Я
немедленно должна отправить ответ.
Разумеется, мы примем его любезное приглашение и отправимся на прогулку. Не
помню, когда я в последний раз выезжала!
Девочки, это будет так весело, правда?
Кэролайн колебалась, взволнованно поглядывая на Лорел, но та лишь холодно
улыбалась. Потом сказала:
- Да, это будет очень весело.
Глава 7
Лорел не знала, почему они приехали в Чайнатри и чья это была идея -
закончить обычную прогулку пикником. Она
была склонна подозревать тетушку Софи. Лорел пыталась себя убедить, что провести
как можно больше времени с Сетом
Тейтом в ее интересах. Однако ей совсем не хотелось ехать с ним в Чайнатри.
Сет нанял на весь день открытый экипаж. Лорел сидела рядом с ним впереди,
Кэролайн и Софи расположились сзади.
Балдахин с оборками игриво колыхался, пока коляска двигалась по изрезанной
колеями дороге. Наконец они подъехали к
одной из самых роскошных когда-то плантаций в округе. Прежде к дому вела длинная
дубовая аллея, и сейчас они ехали
сквозь строй переплетенных высохших стволов. Софи весело рассказывала о том, как
все выглядело раньше. Дорога тогда
была усыпана белыми и розовыми битыми раковинами, деревья стояли в окружении
пышных кустов ярко-красных азалий.
Чернокожие дети в коротких штанишках бежали впереди экипажа, отгоняя павлинов,
которые часто прогуливались по
дорожкам.
Разумеется, Лорел ничего этого не помнила. Плантацию Чайнатри сожгли
остервенелые янки за три месяца до ее
рождения. Это было вскоре после начала осады, зимой 1863 года. Все, что осталось
от наследства, которое должно было
достаться Лорел, это воспоминания матери, болтовня тетушки Софи и собственная
богатая фантазия. Это место
принадлежало ей и значило очень много. Лорел чувствовала себя не совсем спокойно
оттого, что с ними был Сет, совершенно
чужой человек.
- Конечно, мистер Тейт, теперь вы вряд ли сможете представить себе, как
здесь было раньше, - со вздохом
произнесла Софи, - многое, увы, потеряно. - Она стала обмахиваться веером. -
Слишком многое.
- Не уверена, что мистеру Тейту это интересно, - заметила Лорел, - и что
стоило ехать сюда, в такую даль. Теперь
это место напоминает кладбище. Вряд ли оно годится для пикника.
- Зато какая прелестная прогулка! - воскликнула Кэролайн. - За городом
гораздо прохладнее, не правда ли?
- Вовсе нет, - ответила Лорел.
Сет улыбнулся, заглянув в лицо Лорел, скрытое под широкими полями шляпы.
- Надеюсь, я не слишком вас расстроил, мисс Лорел, - сказал он так, чтобы
слышала только она.
Лорел недовольно сдвинула брови. Неужели она разучилась флиртовать и
кокетничать? Или же вообще никогда не
умела? Лорел знала, что острый язычок не лучший способ завоевать мужчину. С
другой стороны, Сет Тейт не из тех, кто
падок на комплименты и лесть. Сет устраивал свои дела, и Лорел оставалось лишь
стоять в стороне и ждать, придумывая,
каким образом не упустить свою выгоду.
Все-таки Лорел неохотно признала:
- Может быть, в тени деревьев и правда не так жарко.
Сет рассмеялся. Его смех никогда не предвещал ничего хорошего. Лорел, вся
красная от жары, почувствовав на себе
многозначительные взгляды с заднего сиденья, нахмурилась.
Если бы год назад кто-нибудь сказал Сету, что он наймет экипаж и повезет
кататься по землям Южной Каролины трех
благовоспитанных леди, одетых в траур, он счел бы его сумасшедшим. Даже сейчас
он не был уверен, что задумал эту
поездку, находясь в здравом уме.
Слишком много Сет слышал о Чайнатри, чтобы не воспользоваться возможностью
побывать там. Полковник верил,
что золото спрятано в Чайнатри, и Сет, уверенный в удаче, решил, что именно там
начнет поиски.
Дом сгорел во время войны, поэтому, по словам полковника, Огастес Синклер
и украл золото, вместо того чтобы сдать
в армейскую казну. По крайней мере после войны его семья не будет нуждаться. Сет
не учел только, что с тех пор прошло
двадцать лет и что плантация окажется такой огромной.
Ранчо, на которых ему приходилось бывать, занимали такую же территорию,
как какой-нибудь восточный штат на
побережье. Сет всегда думал, что фермы там гораздо меньше. Они ехали уже
пятнадцать минут по затененному, пропахшему
мхом тоннелю, которому, казалось, нет конца. Все утопало в зелени и густо
поросло кустарником. На Западе столб, вбитый
посреди пустыни, мог простоять века, открытые пространства давали место мысли, и
беду можно было предвидеть задолго
до ее прихода. Здесь же вообще ничего не было видно, даже света в конце тоннеля.
Сет указал хлыстом на нечто походившее на серое сено, клочьями свисавшее с
ветвей деревьев:
- Что это? Это какие-нибудь животные затащили наверх?
Лорел бросила на него насмешливый взгляд:
- Это испанский мох. Здесь его много. Некоторые считают, что это
романтично.
- Неужели? - Он даже не взглянул на Лорел, а продолжал рассматривать мох.
- Странно!
Лорел рассмеялась:
- Вам здесь явно не по себе, только очень важное дело могло привести вас в
наши края.
Сет ответил улыбкой, простой и естественной. Ему это было очень к лицу, и
у Лорел перехватило дыхание.
- Кто знает, может, я просто приехал посмотреть здешнюю природу.
Лорел отвернулась, чтобы сохранить самообладание.
- И каково ваше впечатление? Сет еще шире улыбнулся.
- Знаете, у вас не слишком хорошо получается. Лорел повернулась к нему:
- Вы о чем?
- Вы не умеете быть вежливой, хоть и стараетесь. Мне больше нравится,
когда вы говорите, что думаете, тогда я
понимаю, что происходит.
Лорел отвернулась и вздернула подбородок. Этот человек просто невыносим.
- Я совершенно не понимаю, о чем вы говорите.
- Хотите знать, что я думаю о пейзаже? - Сет продолжат вести легкую,
непринужденную беседу. - Я нахожу его
чересчур зеленым, заросшим и густым. Здесь не хватает воздуха.
Лорел прикрыла рот ладонью, чтобы скрыть улыбку.
- Ах, Лорел, смотри, это розы твоей матери! - Тетя Софи всем телом
подалась вперед. - Боюсь, в этом году они
пострадали от морозов. Мистер Тейт, как жаль, что вы не видели наш сад в старые
добрые времена. Мать Лорел была самым
замечательным садоводом в двух графствах. Знаешь, Кэролайн, пожалуй, нам стоит
вернуться чуть-чуть назад...
Софи не умолкла и тогда, когда впереди посветлело. Сету казалось, что
этого момента он ждал всю жизнь. Но здесь
были одни руины.
Развалившиеся ступеньки, которые, видимо, вели к веранде. Посреди пустыря
- уцелевший дымоход, чуть дальше -
еще один, полуразваленный. Ветвистое, изогнутое дерево затеняло пространство,
когда-то бывшее кухней. От какой-то
пристройки осталось лишь несколько почерневших досок. Двор зарос травой,
кустарником и сорняками. Каменные бордюры
цветочных клумб были увиты диким виноградом, везде валялся мусор. Сета охватило
чувство безысходной тоски.
Здесь жили лишь воспоминания и призраки. Ничего другого Сет и не ожидал,
но все же испытывал разочарование.
Если где-то и закопаны деньги, трудно будет отыскать какие-нибудь приметы, все
они давно уничтожены временем.
Неизвестно даже, с чего начать поиски.
Он остановил упряжку под деревом с душистыми цветами. Некоторое время Сет
сидел в полном отчаянии, размышляя
над увиденным. Его план неосуществим. Здесь можно провести всю жизнь, изрыть
каждый клочок земли и остаться ни с чем.
Но врожденное упрямство взяло вверх над отчаянием. Сет не позволит ни
времени, ни обстоятельствам отнять у него
то, что принадлежит ему по праву. Золото должно быть здесь. Полковник в этом не
сомневался. Может, одна из этих женщин
что-то подскажет ему? Или один из этих гордецов, завсегдатаев жокей-клуба?
Может, Огастес Синклер оставил не только
письмо. Надо все разузнать. Кроме того, Сету больше некуда было идти.
Он слез с козел и пошел помогать дамам выйти из экипажа.
Лорел очень хотелось знать, о чем думал Сет. глядя на руины. Ее всегда
интересовало, что на уме у чужаков. Сама
Лорел была еще слишком молода, чтобы помнить другую жизнь. Сет тоже. Но Лорел
слышала множество историй, дававших
пищу воображению. Недаром старая плантация так много для нее значила. Она
напоминала о тех днях, когда все было иначе.
Приезжая сюда, Лорел мечтала о том, что прежние времена каким-то непостижимым
образом могут вернуться.
Она видела, как Сет помог тетушке Софи и Кэролайн спуститься на землю.
Сколько заботы, даже нежности, было в
каждом его движении! Он с увлечением слушал рассказы и буквально засыпал тетушку
Софи вопросами. Сет рос без семьи, и
у него не было своей истории, если, конечно, можно верить хоть одному его слову,
думала Лорел.
Вскоре они нашли уголок возле огромной магнолии, прежде затенявшей
восточную террасу. Сет убрал сломанные
ветки и засохшие стебли растений, пока Лорел стояла неподалеку с одеялом в
руках. Софи и Кэролайн пошли на кладбище
навестить родные могилы. Сет проводил их взглядом.
- Здесь похоронены ваши родители? - спросил он Лорел.
- Мама похоронена в соборе Святой Марии, - ответила Лорел. - Тело отца так
и не нашли.
- Но разве вы не говорили, что он умер в госпитале и перед смертью
отправил домой письмо?
- В полевом госпитале, - сказала Лорел, расстелив на земле одеяло. -
Многие были похоронены там, где пали,
когда госпитали подверглись атаке. Моей матери было тяжело это перенести. В
своем последнем письме отец написал, где его
похоронить. И мама решила во что бы то ни стало выполнить его последнюю волю.
Сет подумал, что это и есть ключ к разгадке, и ждал, что Лорел скажет
дальше. О чем мог написать человек в
предсмертном письме? Едва ли найдется более безопасный способ сообщить жене, где
спрятано золото, чем попросить ее
предать свое тело земле там, где лежит клад. Преданным слугам поручили бы вырыть
могилу. Только так Огастес Синклер
мог быть уверен, что в неспокойное военное время золото окажется в руках дорогих
ему людей.
Деньги спрятаны в могиле. Что ж, это очень разумно.
Сет наклонился, расправляя одеяло. Его лицо было непроницаемо, хотя он с
трудом скрывал охватившее его волнение.
- Как жаль. Но зачем он писал о своем погребении? Разве его не должны были
похоронить на семейном кладбище?
Лорел покачала головой.
- Там написаны довольно странные вещи. Он не просил хоронить его на
семейном кладбище. Узнав, что тело не
найдено, тетушка Софи сказала, что, может быть, это и к лучшему. Если бы обряд
состоялся там, где хотел отец, было бы
двое похорон вместо одних.
- А что это за место?
Они оба стояли на коленях, разглаживая ладонями складки на одеяле. Лорел
вдруг обернулась, проведя рукой по
смятой материи, ее лицо было всего в нескольких дюймах от лица Сета. Любой
мужчина в такой позе наверняка выглядел бы
смешным, но не Сет Тейт. Он всегда оставался настоящим мужчиной, был спокоен и
собран. Лорел, слегка нахмурившись,
села на корточки.
- Об этом тяжело говорить. Давайте сменим тему.
- Просто любопытно. - Он сел, положив руку на согнутое колено, старательно
скрывая свое нетерпение. Бывало, он
проводил недели, затаившись в долинах высохших рек, часами отлеживался в густых
зарослях полыни, в то время как
помощники шерифа проходили всего в шести футах от него. Сет умел ждать, но не
любил.
Лорел подняла руку, чтобы поправить выбившуюся прядь волос, спадавшую на
шею, и недовольным тоном сказала:
- Ваше любопытство не совсем прилично, к тому же я точно не знаю Вечером того же дня Кэролайн тихонько постучалась к Лорел в спальню. Дверь
была приоткрыта. Услышав
приглашение войти, Кэролайн переступила порог и закрыла за собой дверь, чтобы
Софи в соседней комнате не услышала их
разговор.
- Лорел, - робко начала она, - я на несколько минут, пока мама спит, хочу
поговорить с тобой. Я вижу, как ты
волнуешься. Тебе кажется, что мы не пытаемся помочь...
Лорел, перебиравшая одежду в шкафу, повернулась к кузине.
- А? Что ты сказала? - Лицо ее было хмурым и сосредоточенным.
- Я о тех пятистах долларах. - Кэролайн нервно перебирала пальцы. - Это
большие деньги. Ты считаешь, я смыслю
в этом не больше, чем мама, но я много думала, Лорел, нам остается только одно.
Продать дом. Мы получим за него гораздо
больше пятисот долларов и...
Лорел опешила. Потом сказала тоном, не терпящим возражений:
- Не будь смешной. Мы не можем продать дом. Где нам тогда жить?
Лорел снова повернулась к шкафу и достала легкое черное платье. Приложив
его к себе, подошла к зеркалу. Это платье
с высоким турнюром и огромным бантом сзади было немного наряднее и современнее
остальных. Изредка Лорел надевала
его в церковь.
- Об этом я и говорю, - возразила Кэролайн, - продадим дом, вернем долг, а
на оставшиеся деньги купим другой,
поменьше, и будем жить за городом.
- Как ты думаешь, - перебила ее Лорел, вертясь перед зеркалом и
рассматривая себя, - можно перекрасить его в
другой цвет? Есть ли у нас какие-нибудь кружева, кроме черных?
Кэролайн остолбенела, словно Лорел предложила ей ограбить кладбище. Но
быстро пришла в себя, взяла в руку подол
платья и потерла между пальцев ткань.
- Его можно отбелить и заново покрасить. В темно-синий или коричневый.
Лорел покачала головой:
- Лучше бледно-лиловый или темно-красный, - сказала она.
Кэролайн, уняв дрожь в голосе, спросила:
- Ты решила снять траур?
- Да, по крайней мере на субботу. - Лорел еще раз посмотрела в зеркало и
бросила платье на кровать. - Я
собираюсь в жокей-клуб. - Она снова полезла в шкаф и начала рыться на нижней
полке. - Надо придумать что-нибудь со
шляпой и достать перчатки. У тетушки наверняка завалялась пара белых перчаток. Я
помню, они у нее были.
Взглянув на Кэролайн, Лорел не удержалась от смеха.
- Ради Бога, Каро, не надо на меня так смотреть! Я совершала поступки и
похуже визита в жокей-клуб. Я считаюсь
членом этого клуба, ты же знаешь. Кроме того, насколько мне известно, это весьма
уважаемая организация.
- Я... Извини пожалуйста. Просто ты никогда не интересовалась клубом. Тебя
нисколько не волновали раньше...
- Уважаемые организации? Да, ты права, но на этот раз я сделаю исключение.
Не знаю, что делать с обувью. - Она
приподняла юбку и посмотрела на потертые башмаки на шнурках. - Надо выпустить
немного подол, и никто ничего не
заметит.
- Ты же не... - Кэролайн откашлялась. - Ты же не пойдешь туда одна?
- Не будь глупой. До этого я еще не дошла. - Лорел отвернулась, сделав
вид, будто развешивает платья, и сказала: -
Меня будет сопровождать Сет Тейт.
- Все ясно, - деланно равнодушным тоном произнесла Кэролайн.
На некоторое время воцарилось молчание. Лорел повернулась к Кэролайн:
- Ну что, говори же?
- Ах, Лори, - глаза Кэролайн затуманились печалью, - я не берусь судить, и
ты, пожалуйста, пойми меня
правильно, я считаю мистера Тейта истинным джентльменом. Он очень благороден по
отношению к нам, но мы почти ничего
о нем не знаем. Так что не обольщайся, чтобы потом не разочароваться...
Лорел не знала, то ли плакать, то ли смеяться. Ее глубоко тронула забота
Кэролайн. Лорел подошла к ней, взяла ее руки
в свои.
- Не волнуйся, милая, - ласково сказала она, - все, что меня интересует в
Тейте, - это его деньги. Я знаю, что
делаю.
Однако слова Лорел лишь усилили беспокойство кузины.
- Но, Лорел, ты же не станешь...
- Тсс... - Лорел сжала руки кузины. - Я все предусмотрела. - Она
поцеловала Кэролайн в щеку. - Иди спать и ни
о чем не думай. А утром спросишь тетю Софи про кружево, ладно?
Кэролайн через силу улыбнулась, еле слышно пожелала Лорел сладких снов и
вышла из комнаты. Страх не давал ей
покоя. Она бродила по дому, мучительно размышляя. Потом вернулась к себе, села
за письменный стол, вынула из ящика
бумагу и перо и написала:
"Дорогой Питер,
Я никогда не вмешиваюсь в чужие дела, но, поскольку вы давний друг нашей
семьи и хорошо относитесь к Лорел, я
решила к вам обратиться. Моя просьба продиктована глубочайшей любовью к кузине и
тревогой за ее судьбу. Быть может, я
ошибаюсь, но меня тревожит этот приезжий, мистер Сет Тейт".
Субботнее утро выдалось прохладным и ясным. Измученные зноем и духотой,
люди радовались перемене погоды. Сет
нанял экипаж и заехал за Лорел около девяти часов. Скачки начинались задолго до
полудня, чтобы палящее солнце не
вымотало лошадей, а заодно и зрителей.
Лорел ждала Сета на веранде. Накануне, да и сегодня чуть ли не с самого
рассвета, она выслушивала причитания
Софи, твердившей, что неприлично появляться с джентльменом одной без
сопровождения. Наконец она не выдержала и
сбежала на веранду. Иначе и Сету пришлось бы выслушивать тетушкины нравоучения.
Еще не зная, что Лорел собралась появиться на бегах без сопровождения,
тетушка употребила весь свой опыт в
портновском деле, сооружая платье для Лорел и, надо сказать, постаралась не зря.
Бордовое платье, окантованное золотой и
черной тесьмой в знак траура и еще потому, что другой не нашлось, выглядело
просто великолепно.
Софи отыскала лучшую шляпку Лорел, а Кэролайн - золотистое кашне, которое
валялось в старом сундуке на
чердаке. Тесьма от него украсила зонтик Лорел и лиловые перчатки. Поглядевшись в
зеркало, Лорел не узнала себя - на нее
смотрела яркая, привлекательная женщина. Она вспомнила о своем скромном траурном
платье и загрустила. Лорел не носила
красивых нарядов со дня своего венчания. И теперь, видя, как оттеняют кожу
сочные цвета, а золотистая шляпка придает
блеск глазам, вспомнила детство. Тогда самым главным в жизни была красота.
Лорел, едва заслышав шум приближающегося экипажа сбежала по лестнице. Сет
уже вышел и, торопливо сняв шляпу,
оглядел Лорел с головы до ног с восхищенной улыбкой. Тут она снова
почувствовала, как приятно быть привлекательной.
- Ну что, мэм, разве вы не прекрасны? Так вы мне нравитесь гораздо больше.
Лорел даже не взглянула на Сета.
- Прежде в жокей-клубе собирались избранные люди. Давайте поспешим, пока
тетя Софи не заметила вас.
Сет притворился удивленным:
- Надеюсь, вы не хотите обмануть тетю? Вряд ли она одобрит, что вы едете
одна с мужчиной?
- Она обращается со мной как с юной девушкой, у которой впервые появился
поклонник, - нетерпеливо ответила
Лорел. - Так что, если не хотите, чтобы нас сопровождала добродетельная
наставница, помогите мне скорее сесть в коляску.
Сет тихо рассмеялся и усадил Лорел, однако успокоилась она, лишь когда дом
остался далеко позади. Чопорная,
немного смешная тетя Софи возражала не только против того, что Лорел ехала одна
с мужчиной. Дело в том, что жокей-клуб
давно перестал быть фешенебельным местом. Тетя не раз сокрушалась, что туда
проникли янки, сделавшие деньги на войне,
авантюристы и бездельники, надеявшиеся разбогатеть. Молодая леди могла себе
позволить посетить клуб в сопровождении
мужа или родственника, но никак не в компании малознакомого мужчины. Кто знает,
что может с ней случиться, в какую она
попадет беду без надежного спутника или хотя бы старой дамы? Софи умоляла ее
взять с собой Питера, но Лорел
категорически отказалась. Его присутствие, так же как и присутствие тети, могло
бы помешать Сету играть, а он должен
выиграть, иначе поездка в клуб не имела бы никакого смысла.
- Мне было нелегко достать вам приглашение, мистер Тейт, - сказала Лорел
через некоторое время. - Пока я могу
проводить вас всюду как своего знакомого, но попасть в избранные круги мне будет
гораздо сложнее.
Сет расплылся в веселой улыбке:
- Что вы, мисс Лорел, не сомневаюсь, что вы можете все, если захотите. Тем
не менее я вам очень признателен.
- Надеюсь. Ведь теперь моя репутация под угрозой,
- Да, я знаю, как много это для вас значит!
Хотя выражение его лица было торжественным, в голосе слышалась насмешка, и
Лорел это злило.
- Вас представят полковнику Боутрайту, - холодно произнесла она. - Он был
близким другом моего дяди, и когда я
сказала, что у меня есть друг, приехавший из другого города...
- Богатый друг?
- Да. Это очень помогло, - призналась Лорел. - Представители многих
почтенных семей давно не могут себе
позволить делать ставки и ходят в клуб, просто чтобы вспомнить былое. Теперь в
клуб пускают даже янки. Иначе он
разорится.
- Если они достаточно богаты? Лорел нахмурилась.
- Не понимаю, что вас так забавляет, мистер Тейт. Ваши деньги позволят вам
стать игроком, но не сделают вас
членом жокей-клуба. Спросите об этом любого богатого янки.
Лорел с трудом сдерживала гнев. Ей было досадно, что она защищает
репутацию заведения, на которое ей в общем-то
наплевать. Почему ей все время хочется возражать Сету по любому поводу? Она
перевела дух и продолжила уже более
спокойным тоном:
- Полагаю, многие представители деловых кругов Чарлстона будут сегодня на
скачках - хозяева лесопилок и
разработчики месторождений, судовладельцы и многие им подобные.
- Настоящие толстосумы, да?
Снова его насмешливый тон вывел Лорел из себя.
- Вы очень дурно воспитаны! Это не игра в покер! Это скачки! Спорт
королей!
Сет с усмешкой покачал головой:
- Нельзя все принимать всерьез! Там, где я жил, чтобы устроить бега, нужны
старт, финиш и шляпа, в которую
бросают деньги.
Лорел высокомерно улыбнулась:
- Здесь многое вам покажется необычным. Конечно, не то что в прежние
времена. Их я уже не застала, только
слышала, каким был жокей-клуб до войны. Тогда скачки посещали самые именитые
семейства Чарлстона, в чьих жилах текла
голубая кровь. В то время мне ни за что не удалось бы ввести вас в их общество,
как бы богаты вы ни были.
- В таком случае мне повезло, что времена изменились.
Лорел проигнорировала его реплику.
- Думаю, раньше празднества по случаю состязаний были важнее самих
состязаний. Устраивались торжественные
ужины и великолепные балы. Я словно вижу прекрасных дам в изысканных шелковых
туалетах и их спутников во фраках.
Залы украшали свежими цветами, огромные люстры сияли тысячами свечей...
Заметив пристальный взгляд Сета, Лорел поняла, как задумчиво и мечтательно
звучал ее голос, и тут же заставила себя
вернуться с небес на землю, перейдя на обыденный тон.
- Во время войны здание ипподрома и скаковое поле были разрушены. Тетя
Софи рассказывала, что старые трибуны
для зрителей были просто великолепными. Часть мест предназначалась членам клуба,
были места специально для дам под
навесами от солнца, а также места для простого народа. Подавались напитки всех
сортов. Зрителей собиралось видимоневидимо.
Думаю, это было потрясающее зрелище.
Сет перестал иронизировать и внимательно смотрел на Лорел.
- Да, наверное, - тихо произнес он.
Они выехали на проселочную дорогу. Все чаще и чаще на пути попадались
экипажи и всадники, направлявшиеся в ту
же сторону.
- Мы почти приехали, - сказала Лорел. - Плантация старого Престона. Теперь
скачки проводят здесь.
Сет остановил экипаж там, где велела Лорел - возле старого забора с
покосившимися воротами. Опередившие их
экипажи расположились ровным полукругом напротив овального скакового поля,
заросшего низкой колючей травой. Это
место выглядело жалким подобием ипподрома без каких бы то ни было признаков
прежнего великолепия. Лорел смутилась.
Жокей-клуб Чарлстона едва ли отличался от скачек на далеком Западе, где есть
только старт, финиш и шляпа для сбора денег.
- Скамеек теперь нет, - сказала она с притворным равнодушием. - Видимо,
теперь наблюдают за скачками прямо
из коляски.
- Нет ни скамеек, ни толчеи, ни музыки, - согласился Сет. Однако Лорел не
увидела на его лице насмешки. Скорее
разочарование или огорчение...
Он нашел среди колясок свободное место и втиснулся туда. Лорел все время
оглядывалась по сторонам, кивая
знакомым и ловя на себе ехидные, подозрительные взгляды добропорядочных особ.
Мужчин было не много. В экипажах
сидели дамы, прикрываясь от солнца изящными яркими зонтиками. До Лорел донеслось
звонкое ржание. Обернувшись, она
увидела невдалеке за деревьями загон. Лорел посмотрела на Сета:
- Если желаете просто понаблюдать, можете остаться здесь. Если хотите
сделать ставку, надо найти полковника
Боутрайта.
Улыбаясь, Сет вылез из коляски и помог Лорел сойти.
- Я смотрю, вы стали такой строгой и властной! Как это вам удалось?
- Опыт, мистер Тейт, жизненный опыт.
Выйдя из коляски, Лорел раскрыла зонтик. Заметив, что они в центре
внимания, взяла Сета под руку. Лорел шла
улыбаясь, высоко подняв голову, весело приветствуя тех, кто проявлял особое
любопытство.
- Ни одна женщина, я смотрю, не вышла из экипажа. Видимо, им не положено
проходить туда, где делаются ставки.
Это сильно повредит вашей репутации, да?
- Мне все равно. Стоило этим дамам увидеть нас, как они стали сплетничать.
Хищницы! Ну и пусть! - Лорел
послала группе знакомых очаровательную улыбку и помахала рукой. - Я делала вещи
и похуже.
- И мне это прекрасно известно, - пробормотал Сет. Лорел пропустила его
реплику мимо ушей. Этот день был
решающим. Ради достижения своей цели она была готова на все.
Экипажи остались позади. Сет и Лорел шагали по заросшему травой пустырю.
Здесь собрались мужчины. Они курили,
громко, разговаривали и энергично жестикулировали. Резко пахло лошадьми,
сигарами и ромом. . Лорел подняла руку при
виде знакомой фигуры.
- Полковник Боутрайт, - позвала она, - От одной из групп отделился высокий
седой мужчина. Он заметно хромал.
- Бог мой, мисс Лорел! - Он шел им навстречу, протягивая к ней руки. - До
чего же вы хороши! - Полковник
чмокнул ее в щеку. - А это должно быть ваш друг? - Он повернулся к Сету. -
Мистер...
Сет протянул руку:
- Сет Тейт. Счастлив, что могу поучаствовать в ваших скачках.
- Рад познакомиться с вами. Друзья мисс Лорел - мои друзья. - Полковник
снова улыбнулся ей. - Я был очень
дружен с ее семьей. Много, много лет. - Он похлопал Сета по плечу: - Ну пойдем,
пойдем, сынок. Посмотрим на этих
лошадей. - Потом с сомнением посмотрел на Лорел: - Мисс Лорел, вам ведь не
хочется приближаться к этой грязной,
...Закладка в соц.сетях