Жанр: Фантастика
Практическая Магия 2. Магия силы
...е хватало еще
с собственными учениками по углам обжиматься, - мелькнуло у нее в голове. -
Чертов бабник, и до меня добрался!" - Быстро поставь на землю!
- Тихо, - прошипел Инсилай, - или вместо гарема мы попадем в тюрьму. Я там уже
был, тебе не понравится.
Откуда-то из темноты коридора вынырнули двое стражников в офицерских туниках.
Вид парочка имела весьма потешный. Один высокий и толстый, как пасхальная свеча,
другой маленький и тощий, как спичка.
- Здесь кто-то есть, - сказал тот, что повыше, остановившись в двух шагах от
Волшебников, - я слышал голоса.
Варвара замерла, как стоп-кадр, благословляя про себя внимательность Инсилая,
который, не успев выполнить требование Мани о возвращении на землю, был вынужден
держать ее на руках, сохраняя при этом полную неподвижность, так как колдовство
невидимости не подразумевало глухоту окружающих. Хоть Волшебница и была почти
невесомой, как призрачная мечта, руки Инсилая довольно быстро начали уставать.
Это пугало его, так как могло помешать быстрому волшебству.
- Нет здесь никого, - проворчал маленький, - это крысы.
- Говорящие? - усомнился толстяк. - Говорю тебе, я слышал голоса.
- Это эхо. Пошли уже, скалет Дью ждать не любит.
- А вдруг банда волшебников с нулевого уровня вырвалась?
- Не болтай ерунды. Арси их там намертво запечатал. Да пойдем же, наконец, Дью
сказал, чтоб мы прибыли срочно.
Толстяк проворчал что-то себе под нос, но спорить не стал. Стражники продолжили
путь, Инсилай поставил Варвару на землю.
- Спасибо, - прошептала Волшебница, - мы были за шаг до беды.
- Не стоит благодарности, - проворчал Илай, - если ты не против, я немного
подумаю.
- А по дороге ты думать не можешь? - тревога за Рон-ни и неведомую Мирну,
съедавшая Варвару, требовала немедленных действий.
- Пять минут никого не спасут, но избавят нас от бесполезной беготни, - отрезал
Инсилай. Трезво оценив свои силы, он понял, что метод свободного поиска ему не
годится по состоянию здоровья.
- Ладно, - скрепя сердце, согласилась Варвара, думая, что лучше б ей было пойти
с Локи. Общество бывшего ученика тяготило ее. Не то чтоб она не верила в его
силы... просто пребывание в Ваурии так изменило его, что Волшебница Инсилая
немного побаивалась.
- Придумал, - сообщил Волшебник через пару минут, - я превращу тебя в Арси.
- Кто это? - удивилась Варвара.
- Первый человек в крепости, когда Магистр в отсутствии. Лучший пропуск в любое
помещение.
- А себя Тауром сделаешь? - предположила Варвара.
- Нет, Мирной.
- Что??! - оторопела Волшебница. - Может, лучше наоборот? Мне как-то в женском
облике привычнее.
- Нет, это опасно.
- Почему?
- Потому что, по моему плану, ты, Арси, поведешь меня, Мирну, в гарем. Откуда я,
то есть она, вроде как сбежала.
- И что дальше? - Варвара не понимала, зачем нужна такая путаница.
- Стражники сами отведут меня к настоящей Мир-не, - терпеливо объяснил
Инсилай. - Она ж никуда не убегала, и нас к ней доставят без проблем, слуги-то
знают, где ее держат.
- Красиво, - признала Волшебница, - но ведь мы пойдем вместе, почему ты
считаешь, что Мирной быть опаснее?
- Потому что я не знаю, что полагается в гареме за побег. Будет лучше, если ты
воплотишься в неприкосновенного Арси. Не дай бог с тобой что-нибудь случится,
мне Локи голову оторвет.
- Что случится, если ты будешь рядом? - польстила Инсилаю Маня, не имевшая ни
малейшего желания превращаться в мужчину.
- Спасибо за доверие, - хмыкнул Волшебник, - но учитывая мой опыт пребывания в
Альваре, произойти может все, что угодно. Уж лучше тебе быть советником, чем
беглянкой. Если со мной что-нибудь случится, у тебя будет больше шансов
добраться до места встречи с Локи.
Инсилай сосредоточился на образе Арси и попытался перенести его на Маню.
Совмещая колдовство с реальностью, он вдруг понял, что его волшебство ложится
поверх уже наколдованной сущности.
- Локи уже превращал тебя, что ли? - усомнился он в своих выводах.
- Д-да, - холодея от страха разоблачения, прошептала Варвара, - для
безопасности.
- Предупреждать надо, - буркнул Инсилай, пересчитывая в уме поправку на двойное
превращение, - таинственные все, просто беда, имей в виду, новая сущность может
стереть предыдущее колдовство.
Он закончил расчеты, щелкнул пальцами, и Варвара превратилась в точную копию
советника Арси. Инсилай удовлетворенно хмыкнул и озадачился Мирной. Вспомнить ее
не представляло для него никакой сложности, но Волшебник прекрасно понимал, что
над внешностью пленницы наверняка уже поработали портные и парикмахеры.
Предугадать местную моду Инсилай затруднялся. "Черт с ним, - решил он наконец, -
не угадаю, так не угадаю. Пойдем простым путем. Что бы я сделал с маленькой
разбойницей, если б мне нужно было срочно вывести ее в свет в качестве своей
дамы?"
"О, господи, - увидев Мирну глазами Инсилая, Варвара почувствовала легкую
зависть, - да она, оказывается красавица".
Илай, потрудившийся за портного, парикмахера и визажиста, проделал титаническую
работу. Дурацкий бесполый наряд Мирны он превратил в шикарное черное с золотом
платье, как вторая кожа, обволакивающее стройную фигуру девушки. Длинное, почти
до пола оно буквально струилось по телу. При этом в длинном, от самого пояса,
разрезе можно было разглядеть премилые стройные ножки в серебристых туфельках на
невозможно тонких шпильках. Из вороньего гнезда среднего размера, заменявшего
Мирне прическу, Волшебник сделал очаровательную кокетливую стрижку. Немного
косметики и пара затейливых украшений завершили образ.
- Ну как? - поинтересовался Инсилай, рассматривая полуфабрикат волшебства.
- Впечатляет, - признала Варвара.
- Значит, будем сливаться, - вздохнул Илай и, шагнув в наколдованный образ,
воплотился в него. - Пошли, по дороге объясню, что делать. - Он сделал шаг
вперед и едва не грохнулся на пол, немедленно подвернув ногу на серебристом
каблуке туфельки. - Господи, как вы во всем этом ходите без страховки? -
проворчал Волшебник, с трудом удержав равновесие. - Это ж сродни средневековым
пыткам.
- Так и мучаемся, - рассмеялась Маня, без труда освоившая развалистую походку
Арси.
- Нет, это не для меня, - сдался Инсилай и уменьшил каблуки вдвое.
- Так хуже, - подначила Варвара, - ноги уже не от ушей, а всего-навсего от шеи,
рядовая красотка.
- Ничего, я на титул "мисс Ваурия" не претендую. Зато конечности не переломаю, -
буркнул Волшебник и тут же, наступив на подол длинного платья, чуть не
растянулся посреди коридора.
Кира бродила по отведенным ей покоям, как по музею. Она никогда не жила в такой
роскоши: великолепные хрустальные люстры с настоящими свечами, мягкие, как пух,
ковры под ногами, мрамор статуй и массивные золотые рамы картин, которым
наверняка позавидовал бы даже "Прадо", картинам, разумеется, а не рамам. Особый
колорит придавала ее апартаментам старинная мебель из настоящего дуба, обитая
бархатом и шелком, огромные, почти в человеческий рост, напольные вазы с
экзотически красивыми букетами и множество шпаг, кинжалов и мечей, украшавших
стены. Девушка так увлеклась, что даже забыла, что ей надо торопиться. Такого
великолепия ей видеть не приходилось.
"Наверно, даже один день здесь стоит кучу денег, - мелькнуло было у нее в
голове, но она тут же отвлеклась от этой мысли, занявшись поисками телефона или
зеркальной связи. Странно, но ничего похожего на искомые предметы, в
апартаментах класса люкс не оказалось. Не нашла она и традиционных для гостиниц
телевизора, го-лограммного синтезатора и бара-холодильника с напитками. -
Застилизировались до абсурда, - констатировала про себя Кира, - хотя, с кем мне
связываться? Кирилл в какой-то дыре, где, наверно, до сих пор пользуются
голубиной почтой, Варвара пропала, ни слуху ни духу, а Лике с Наташкой я сама
звонить не хочу, ну их к черту с их подозрениями и секретами". В дверь постучали
- Войдите! - откликнулась Кира, пытаясь отгадать, кого к ней принесло.
- Платья для госпожи, - на пороге стояла закутанная по самые глаза девушка с
ворохом какой-то одежды в руках. За ее спиной маячили двое то ли солдат, то ли
менеджеров.
"Горничная, - поняла Кира, - черт возьми, а у меня даже монетки на чаевые нет.
Ну и ладно, все претензии к их дураку-управляющему. Наличные у них, видите ли,
не в ходу, а обслуга так и сверлит глазами, этих самых, которые не в ходу, от
меня ждет не дождется".
- Проходите, - Кира широким жестом указала на диван, - положите здесь.
С ног до головы завернутая в черное девица просеменила в комнату, не глядя по
сторонам, положила принесенные ей наряды на диван и, не поднимая головы,
спросила:
- Что-то еще, госпожа?
- Нет, спасибо.
Горничная кивнула головой и, не говоря ни слова, вышла, бесшумно прикрыв за
собой дверь.
"Странная здесь форма у горничных, - Кира стала разбирать принесенные платья, -
ну, мне, допустим, плевать, а вот постояльцам мужского пола такой прикид вряд ли
понравится, ну у них тут и мода..."
Доставленная одежда была словно из театральной костюмерной: туники, кринолины,
холоку.. Если б не дорогие ткани и натуральные золотые вышивки, можно было
подумать, что весь этот гардероб прислали из конторы по прокату маскарадных
костюмов, а не из местного бутика.
"Черт знает что, - нахмурилась Кира, - и как все это носить? А главное, куда во
всем этом всем ходить... - она вспомнила манящую прохладу бассейна в холле корпуса
и начала активнее разгребать присланные управляющим наряды в поисках купального
костюма. Поиски оказались безрезультатны. - Чего еще ждать, когда мужчина
выбирает женщине одежду, - разозлилась Кира, - самое нужное он, конечно же,
забыл! Мне, что, в нижних юбках плавать, или нудистский пляж здесь устраивать?"
Она была не права насчет Арси. Он никогда ничего не забывал, так уж была
устроена голова советника, в ней намертво застревали приказы тех, кто имел право
ему их отдавать. Он не смог выполнить распоряжение по объективным причинам: в
лексиконе Арси, как назло, начисто отсутствовало понятие "купальник". Ничего не
ведал об этом предмете одежды и главный хранитель гаремного гардероба. Поломав
голову над Кириным заказом, Арси пришел к выводу, что единственно возможное
решение проблемы - полный склероз с его стороны, что он и продемонстрировал.
"Придется обойтись без бассейна, - побушевав пару минут, смирилась Кира, - в
конце концов, в покоях такого класса должно иметь место что-то типа джакузи".
Девушка выбрала тунику поскромнее и продолжила экскурсию по своему люксу в
поисках ванной или хотя бы душевой кабины. Пройдя с десяток комнат, она попала
на огромную открытую террасу. То есть открытой она была только сверху, ажурные
золотые бордюры, окружавшие залитую солнцем площадку, плавно переходили в
хитросплетения ярких душистых цветов и дикого хмеля, имевшего в этом измерении
массивные бронзовые шишечки. В центре оазиса находился искомый бассейн темносинего
мрамора с серебристо-седыми прожилками. Едва Кира ступила на террасу, как
откуда-то с неба покатился в бассейн каскад водопада, поднимая кучу брызг,
сияющим ореолом мерцавших на солнце. Девушка отшатнулась, водопад исчез. Кира
вернулась на террасу, водопад тоже.
"Инсилая бы сюда, - мелькнуло в голове Киры, - вот кто оторвался бы по полной,
пиранья чертова. Я предпочла бы ванну попроще, но чем богаты... - Она присела на
ступеньки и опустила руку в бассейн, вода оказалась прохладно-нежной, источающей
тонкий аромат альпийской фиалки. - Может, это не для плавания, - засомневалась
девушка. - Ну и ладно. За те деньги, что они с меня сдерут за этот номер, имею
право купаться даже в чашке с чаем или аквариуме". Она разделась и скользнула в
бассейн, твердо решив, что в создавшейся обстановке может позволить себе
потратить на удовольствие не более получаса. Отведенные ей самой себе тридцать
минут плавно переросли в девяносто. Они могли бы стать и двумя часами, но
помешал настырный управляющий.
- Госпожа Кира! - крикнул Арси из внутренних апартаментов, не рискнув выйти на
террасу. - Вы интересовались планом замка, Ваш интерес еще в силе?
- Да, минутку! - Она натянула на мокрое тело серебристо-белую короткую тунику и
босиком пошлепала в покои.
Арси ждал ее в гостиной, расположившись на краешке дивана под увешанным оружием
ковром на стене. Покосившись на появившуюся Киру, советник изобразил на лице
максимум любезности.
"И что он в ней нашел, - Арси потупил глаза и улыбнулся, - ни рожи, ни кожи.
Обыкновенная посредственность, я бы ее и десятой женой в гарем не взял: гонору
больше чем веса. Может, это внебрачная внучка Мерлина, что Таур ее так
обхаживает?"
- Где план? - Кира немедленно приступила к делу.
- Пожалуйста, - советник выдал девушке изрядно замызганный шелковый свиток.
- Что это, - она удивленно покосилась на управляющего, - полотенце?
- План крепости, - обиделся Арси, решив про себя, что императорская невеста ко
всем своим достоинствам еще и дура. Советник собственноручно творил план,
потратив на создание этого готического шедевра два часа своего драгоценного
времени, три старинных шелковых пергамента, пинту китайских чернил и море
фантазии. Как автор, он был уязвлен столь откровенным равнодушием и непониманием
публики.
Давайте, - Кира поняла, что из-за своей платиновой карточки попала в разряд ВИП
персон. Так что повышенное внимание обслуги и навязчивый сервис были
гарантированы. "Нет, чтоб принести рекламный проспект за два доллара, - злилась
она про себя, - прочитай и передай корзине для мусора... Притащил очередную
стилизацию минимум за сотню. Ладно, разберемся". Она развернула пергамент и
обнаружила там паутину линий, массу крестиков и столбцы ничего не говорящих ей
чисел.
- Что-то я не совсем понимаю, - она подняла глаза на управляющего, - и где мы на
этой схеме находимся?
- Здесь, - Арси, не задумываясь, ткнул пальцем в первую попавшуюся точку, - да,
именно здесь, госпожа Кира.
- Да? - она недоверчиво подняла брови. - И как Вы только ориентируетесь в этом
жутком чертеже!
- Я хорошо знаю замок, госпожа.
- Это радует. Кстати, а что означают крестики? Пункты связи, обмен валюты,
кабины перехода?
- Это клады, госпожа. Наши постояльцы всегда ищут клады, это очень занимательно,
поверьте. Я принес Вам самую достоверную карту, она очень старая...
- Какие клады, - оторопела Кира, - я, что, похожа на сумасшедшую?
- Старинные драгоценности, госпожа, золото, алмазы, рубины... Целое состояние!
- Вы, что, издеваетесь? - она посмотрела на серьезную физиономию управляющего и
расхохоталась. - Не морочьте мне голову своими рекламными штучками! Где у Вас
здесь можно воспользоваться услугами зеркальной связи?
- Видите ли, госпожа, - Арси пользовался зеркальной связью только однажды, но
любимую фразу оператора запомнил хорошо. К тому же он успешно вошел в образ
управляющего отелем и ответил почти без запинки, - к сожалению, наш замок
находится вне зоны действия всемирной сети. Особенности рельефа.
- Черт знает что, - Кира снова уставилась на план, пытаясь сообразить, как по
этой дурацкой карте искать Алису. Может, девчонка клюнула на кладоискательство?
Или кольцо вообще что-то напутало, и нет в этой роскошной дыре ни Алисы, ни
перстня. - А чем у Вас остальные гости занимаются? Те, что клады не ищут?
- Каждый отдыхает по своему усмотрению, госпожа. У нас очень дорогой отель, мы
не следим за туристами, они могут делать все, что им угодно. Мы только
предоставляем необходимые услуги и обеспечиваем исполнение желаний, а в конце
пребывания выписываем счет.
- Я себе представляю, - проворчала Кира и решила попробовать лобовую атаку. -
Вообще-то я здесь не только для отдыха. Мне нужно срочно найти мою племянницу.
По моим сведениям, она остановилась здесь. Могу я ее увидеть?
- Кого? - Арси действительно не понял, о чем идет речь, так что удивление его
было вполне натуральным.
- Ее зовут Алиса, - терпеливо объяснила Кира, - лет тринадцать, худенькая,
стрижка такая неопределенная...
"Оп, - насторожился Арси, мгновенно узнав по Кири-ному описанию девчонку,
крутившуюся около клетки посланца, - еще и эта к нам в гости? Или она прибыла с
Ло-ки? Что общего у подружки Магистра с этой шайкой волшебников? Зачем ей
девчонка?"
- Мы не принимаем несовершеннолетних без сопровождения взрослых, - пытаясь
выиграть время, сказал Арси.
- А с кем-нибудь из взрослых она не прибывала? - Кира не исключала того, что
Лика с Натальей запросто могли составить компанию маленькой воровке.
- Мы не разглашаем сведений о своих клиентах, - увернулся советник, - сожалею,
что не смог быть Вам полезен.
- Это не клиент, - Кира лучезарно улыбнулась, - это моя маленькая племянница,
помешанная на путешествиях и приключениях. Она еще совсем глупышка и может
связаться с дурной компанией. Вы меня понимаете?
- Мы не принимаем в Сан Палисс дурных компаний, - твердо сказал Арси и вздохнул,
вспомнив хозяйничающего на нулевом уровне Локи и иже с ним, - это приличное
заведение для солидных людей, а не придорожная харчевня.
Ладно, - смирилась Кира, - тогда будем искать клад. - Чем еще может заняться
здесь эта малолетняя дуреха? Не по гарему ж бегает. Наверняка, какой-нибудь
крестик окапывает. Авось, пересечемся, сколько у них тут мест для копания, пару
десятков, не больше. - С чего начнем?
- Вы уже не считаете старинные сокровища рекламным трюком? - не удержался Арси,
хорошо подготовившийся к поиску: в трех легко отыскивающихся тайничках советник
припрятал кое-какие золотые безделушки из императорской сокровищницы. Так что он
готов был отправляться за кладом в любой момент.
- Я считаю, что еще часок в Вашем люксе, и я озверею от скуки. Где снаряжение?
- Какое снаряжение?
- Откуда я знаю, лопаты, кирки, фонари, веревки...
- Мы будем что-то копать? - удивился советник.
- Я, конечно, не специалист по поискам сокровищ, - буркнула Кира, - но мне
почему-то всегда казалось, что клады, как правило, зарывают в землю, или
замуровывают в стены. Кроме того, делают это в самых темных и труднодоступных
местах. Я не права?
- Частично. Но, я надеюсь, сегодня мы обойдемся без раскопок.
- Было бы неплохо, - проворчала Кира. Она уже совсем было собралась последовать
за Арси, как внезапно почувствовала, что какая-то неведомая сила стремительно и
беспощадно вторглась в ее сущность. Будто невидимая рука толкнула ее в грудь,
заставив замереть сердце. Кире на миг показалось, что она умирает, так
бесцеремонно эта сила ковырялась в ее душе, холодными равнодушными пальцами
перебирая все самое сокровенное. Как видно, они нашли то, что искали, и
безжалостно вырвали из ее сердца что-то ледяное и одновременно обжигающее... И в
то же мгновение мир изменился. Став чужим и зловещим.
"Что я здесь делаю? - растерянно подумала она, с недоумением глядя на мрачную
роскошь апартаментов. - Как меня сюда занесло, зачем? Да что со мной? Кирилл... он
в беде и ждет моей помощи. Я должна помочь ему. Помочь... с какой стати? Я знаю
его всего ничего, но даже за это ничтожно малое время уже успела наделать кучу
глупостей. Нарушила Варварину заповедь: "никаких знакомств", на ровном месте
поругалась с Ликой, сбежала, не известно зачем, не известно куда... Хотя, почему
не известно? - Она вспомнила полные боли глаза Кирилла. - Очень даже известно. Я
пришла сюда, чтоб забрать кольцо-талисман, и я заберу его, чего бы мне это не
стоило. Не потому, что люблю Кирилла, а потому, что привыкла выполнять свои
обещания".
- Мы идем, госпожа? - робко поинтересовался Арси, видя, что с Кирой происходит
что-то неладное.
- Конечно, - рассмеялась девушка, - найдем клад, разбогатеем, будем счастливы...
- Алиса, - Илка подошла к девочке, понуро сидящей на террасе, и обняла ее за
плечи, - давай поговорим.
- О чем? - чуть слышно спросила Алиса. Илка не видела ее лица, но по сдавленному
голосу поняла, что она плачет.
- О том, что жизнь не кончается на первой неудаче... Что мы с тобой на войне, а на
войне всегда есть потери. О том, что сейчас ты солдат, а значит, не имеешь права
на слезы и слабость.
- Какой я солдат, - всхлипнула Алиса, - мне жить не хочется.
- Это предательство, Алиса, - тихо сказала Илка, присаживаясь рядом с
девочкой, - измена Локи, который рассчитывает на твою помощь, измена Ронни,
томящемуся в Ваурии, измена Инсилаю, измена самой себе, в конце концов.
- Я не нужна Локи. Он прекрасно справится сам, не стоит обманывать себя
сознанием собственной значимости. Ронни? Разве не затем Варвара пошла в Альвар,
чтоб помочь своему ученику? А Инсилай... я же не волшебник, Илка, я не умею
воскрешать мертвых. Я могу только оплакивать свою потерю, разве это измена?
- Ты начиталась любовных романов, Алиса, - помедлив, сказала Илка, -
тринадцатилетние девочки не оплакивают потери, они просто плачут. И почему ты
позволяешь себе плакать, позволь спросить? Кто дал тебе право так распускаться?
- Что я должна делать? - не поднимая головы, спросила Алиса.
- Ждать сигнала Локи и быть готовой в любую секунду придти ему на помощь. Ты
поняла? В любой момент, и днем, и ночью. Запомни, помощь нужна только тогда,
когда о ней просят, и хороша лишь в том случае, если приходит вовремя.
- Ты должна уйти? - без церемоний спросила Алиса.
- С чего ты взяла? - растерялась Илка.
- Ты как будто прощаешься, я чувствую.
- Если когда-нибудь ты решишь стать Волшебницей, - Илка поразилась про себя
прозорливости девочки, - я без колебаний возьму тебя в свои ученицы... Нет, я не
прощаюсь, но вызвать меня могут в любой момент, и я не хочу, чтоб мой уход
застал тебя врасплох.
- И ты уйдешь... - тоскливо сказала Алиса, - понятно. Я снова одна...
- Алиса, - Илка покачала головой, - не смей поддаваться унынию! Тоска и
неуверенность - первый шаг к поражению. А мы больше не имеем права на проигрыш.
Первая попытка уже использована, третью едва ли предоставят. У нас будет только
один шанс на победу, и мы обязаны им воспользоваться.
- А Инсилай?
- Думаю, он уже исчерпал свои попытки. Его единственный шанс это мы: ты, я и
Локи... Если каждый из нас будет на своем месте в свое время, если каждый сделает
то, что должен, если хоть на мгновение наши мысли и чувства сольются воедино... Мы
станем той единственной силой, что будет в состоянии изменить любую реальность.
- Даже смерть? - усомнилась Алиса.
- Смерть, в своей сущности, тоже реальность. Почему нет?
Гостей собрался полный дом. Альвертину буквально завалили подарками. Вера
Абрамовна, стойко оберегавшая праздничный стол от нападок дракона, Чарки и Софки
с Оськой, уже сорвала голос, призывая общество к началу банкета. Однако
справиться с горланящей толпой ей удалось только после вмешательства Наташки и
мадам Катарины. Когда все кое-как успокоились и расселись за столом, выяснилось,
что припоздавшим братьям Ко, Ромке и Вовке, плацкартных мест не досталось.
Братья, напряженно улыбаясь, топтались у двери. Ромка держал в руках огромного
голубого слона, Вовка - букет длиннющих гладиолусов. Альвертина, нарядная, как
принцесса, решительно снялась со своего почетного места во главе стола,
оттоптала ноги всем, кому не повезло оказаться слева от нее, и пробралась к
братьям. Слона водрузили на шкаф, цветы - в ведро на подоконнике, Вовка с Ромкой
расположились на притащенной с кухни многофункциональной детской ванночке, на
которую для приличия положили старый плед из чулана. Импровизированный пуфик
оказался малость низковат, и сидевшие на нем братья сильно смахивали на цирковой
аттракцион "говорящая голова": из-за стола торчали только их луноликие
физиономии с хитрыми голубыми глазами, но это ни чуточки не смущало ни гостей,
ни братьев. Пир, судя по сервировке, предполагался на весь мир, и любое место у
стола гарантировало участие в празднике желудка. Одесситка в десятом колене,
Вера Абрамовна, не мыслившая никакое торжество без баклажанной икры, свиных
биточков, кучи маринадов и перцев в десяти номинациях, создала стол, которому
позавидовали бы даже посетители знаменитого "Максима".
После часовой дегустации и множества тостов (несовершеннолетняя часть компании
налегала на "Фанту", остальные - на молдавскую "Изабеллу" с одесского привоза),
Кэт вдруг заметила, что Альвертина не надела родительский подарок.
- Примерь сережки, - распорядилась, улыбаясь, мадам Катарина, - могу я, наконец,
увидеть, как смотрится на тебе то, за что мне пришлось выложить весьма
кругленькую сумму!
- Сейчас? - испугалась Альвертина, мигом сообразив, что для выполнения этой
просьбы придется пожертвовать собственными ушами. - Может быть...
- Не может, - отрезала Кэт, - сейчас же, или примерка будет в следующем году.
- Ну-у-у, - по привычке заныла Альвертина.
- Пойдем к зеркалу, я тебе помогу, - выручила Лика.
- Сначала нужно обмыть, чтоб носились и не терялись, - авторитетно заявила Вера
Абрамовна, с гордостью посматривая на праздничный стол.
- Резонно, - согласилась Катарина и булькнула сережки в бокал с шампанским. -
Держи, новорожденная.
- У меня же уши липкими будут, - растерялась Аль-вертина, двумя руками держа
массивный хрустальный фужер.
- А ванна на что? - краем губ улыбнулась Наталья. - Ну, господа гусары,
шампанское к орденам! - она встала и подняла свой бокал. - С днем рождения!
Вера Абрамовна, Софка и все присутствующие гости последовали ее примеру,
нестройным хором повторив поздравления. Затем Лика с Альвертиной торжественно
проследовали в ванную комнату.
- Больно очень будет? - тоскливо спросила девочка.
- Не ной, - Лика прикоснулась пальцами к мочкам ушей именинницы, и в них
совершенно безболезненно появились аккуратные дырочки, - Инсилаю, небось, без
всякого волшебства серьгу воткнули, и без нытья обошлось.
- Что-то я не видела у него никакой серьги, - насторожилась Альвертина.
- Ты, подруга, много чего не видела, - вздохнула Лика, вдевая ей в уши
сережки. - Какой сок твоя мамаша любит?
- А что?
- Куда снотворное ложками кидать?
- Моя-то томатный, - подумав, ответила Альвертина, - только эта мамаша не моя, и
черт ее знает, что она любит.
- Мне, что, снотворное по всему столу
...Закладка в соц.сетях