Диалог "All messed up" на английском языке
| Juan Хуан | No wonder your luck's been so bad recently. Неудивительно, что тебе так не везло последнее время. |
| Luis Луис | What are you talking about? Что ты имеешь в виду? |
| Juan Хуан | Your apartment's Feng Shui is all messed up. У тебя в квартире полный беспорядок с Фэн Шуем. |
| Luis Луис | You getting superstitious on me again? Ты опять рассказываешь мне о своих суевериях? |
| Juan Хуан | You have a beam right over your bed. У тебя прямо над кроватью балка. |
| Luis Луис | So what? It keeps the ceiling from falling on me. И что? Она удерживает потолок. |
| Juan Хуан | It also cuts your energy in half while you sleep. You should put some fabric over it. А также она лишает тебя половины твоей энергии, пока ты спишь. Тебе нужно обделать ее какой-нибудь тканью. |
| Luis Луис | Well, it would look prettier that way, I guess. Ну, думаю, так она будет смотреться получше. |
Примечание:
Mess up — неправильно делать что-либо; портить что-либо
He really messed up with the sales figures.
Он очень напортачил с подсчетами по продажам.

