Купить
 
 
Жанр: Английский язык

Пословица / поговорка: Jack of all trades and master of none

Пословица / поговорка: Jack of all trades and master of none

Перевод: за все браться и ничего толком не уметь

Пример:

I envy Bob; he can do so many things. He writes novels, paints pictures, makes sculptures, and even plays the dulcimer. It's true he does a lot of things, but he probably doesn't do them all terribly well. A jack of all trades is a master of none, you know.
Я завидую Бобу, он так много умеет. Он пишет романы, рисует картины, лепит изваяния, и даже играет на цимбалы. — Да, он действительно много чего делает, но, скорее всего, далеко не все у него получается очень хорошо. Как говорится, за все берется и ничего делать не умеет как следует.

Закладка в соц.сетях

Купить

☏ Заказ рекламы: +380504468872

© Ассоциация электронных библиотек Украины

☝ Все материалы сайта (включая статьи, изображения, рекламные объявления и пр.) предназначены только для предварительного ознакомления. Все права на публикации, представленные на сайте принадлежат их законным владельцам. Просим Вас не сохранять копии информации.