Последний трюк
Джей СТРИТ
ПОСЛЕДНИЙ ТРЮК
Артист так называемого оригинального жанра обычно привлекает Ваше внимание к одной руке, а другой в это время проделывает свои жульнические трюки. Этот метод, известный под благозвучным термином "отвлечение внимания", и является основой в работе фокусника. С тех самых пор, когда впервые был проделан трюк с кроликом. Эти двое обмотали запястья Ферлини тяжелым тугим проводом и крепко накрепко завязали его. Наиболее воинственно был настроен тот, что пониже ростом: он дергал и тянул шнур с таким усердием, что казалось, вот-вот перережет плоть. Потом стянули его лодыжки железными кандалами и долго проверяли надежность их запоров. Наконец, пыхтя и отдуваясь, поднялись над своей жертвой и, казалось, были вполне удовлетворены ее беспомощностью. Подошла женщина и поставила перед связанным телом ширму. Не прошло и минуты, как торжествующий Ферлини отбросил ширму в сторону, потрясая в руках разорванным шнуром и кандалами. Публика небольшого ночного клуба замерла в восхищении, а через секунду разразилась бурными аплодисментами. Услышав гром рукоплесканий, Ферлини засиял. Он был светлокожий, почти альбинос, и даже горячему солнцу пустынь не удавалось изменить этот цвет. Но признание публики вызвало на его щеках яркий румянец удовлетворенного тщеславия. Двое добровольцев, покачивая головами и смущенно усмехаясь, вернулись к своим столикам под презрительные насмешки приятелей. Небольшой оркестр из шести музыкантов заиграл танцевальную мелодию. Ванда, жена Ферлини, профессиональная партнерша для танцев, покачиваясь в такт музыке, прошла через весь зал, взяла ширму и унесла ее за кулисы. Вслед ей раздались поощрительные свистки и жидкие аплодисменты. Она знала, что публика оценила ее ноги, не больше. Ей было уже за сорок и, чтобы сохранить остатки былой красоты, приходилось накладывать на лицо все больше и больше слоев театрального грима. Но ноги, длинные, стройные, без единой прожилки, были все еще очень хороши. По пути в гримерную она столкнулась с Бэггетом, который, глядя на нее с нежностью, протянул руку к ширме: - Разреши, я помогу тебе. - Спасибо, Томми. Не надо, - прошептала она. - Сегодня он всем понравился, не так ли? Она нахмурилась, отчего сквозь толстый слой грима проступили глубокие складки и, пожав плечами, сказала: - Просто сегодня такая публика. И ты тоже когда-нибудь понравишься. - Спасибо, - сухо ответил Бэггет, стареющий исполнитель сентиментальных песенок. - Я не то хотела сказать, Томми, - она прислонила ширму к стене и приблизилась к нему. - Ты ведь знаешь, как я к тебе отношусь, то есть к твоему пению. - Понятно. Теперь ты сказала то, что хотела? - Я, пожалуй, лучше пойду, - сказала Ванда. Войдя в гримерную, она застала своего мужа в хорошем настроении, и это его настроение она любила меньше всего. Он пялился в зеркало, яростно растирал полотенцем плечи и широко улыбался, так широко, что были видны почти все зубы, большие и крепкие. - Эй, а сегодня меня хорошо принимали. Даже очень, - сказал он счастливо. - У меня такое чувство, будто я вылез из стального ящика. Видела этого коротышку? - Он загоготал и ударил по туалетному столику. - Он-то думал, что скрепил меня насмерть этими проводами. Видела, как он кряхтел, чтобы шнур затянуть покрепче. Такие вот недомерки хуже всего. Обожаю делать из них дураков. - Он повернулся и посмотрел на жену, глядящую в никуда пустыми глазами. Тогда он сжал кулаки, напряг свои мускулы и раздул грудную клетку, чтобы показать всю мощь своей фигуры, столь важную для его занятий. - Взгляни-ка сюда. Видела что-нибудь подобное? Кто даст мне сорок шесть? Ну-ка скажи. - Греческий бог, - с горечью отозвалась Ванда. - Кстати, о грехах. Мы приглашены сегодня вечером на обед. Роско угощает. - Ох уж этот Фил. Он всегда портит мне аппетит, - посетовал Ферлини все с той же усмешкой. - Ты слышала, как он сказал, что этот мой последний номер с высвобождением из пут, кончился? Как тебе это нравится? Ему бы следовало посмотреть на публику сегодня, а? Думаю, он сразу бы заговорил по-другому. - Ведь это он вовлек тебя в дело, не правда ли? Ну тогда и подумай, кому лучше знать, кончился этот трюк или не кончился. - Ванда зевнула и начала переодеваться. Внезапно она вспомнила что-то и, отирая на ходу грим, снова подошла к столику мужа. - Послушай, когда сегодня встретимся с Филом, ради всего святого, не заводи с ним опять разговор об этом трюке с водой, понял? У меня голова начинает раскалываться, когда я слышу про это. - А, - махнув рукой, сказал Ферлини. - Просто ты стареешь, Ванда. Вот в чем твоя беда. - Ой, кто это говорит, послушайте-ка его. Ты, между прочим, тоже не цыпленок, и уже давно. Так что не забывай об этом. Он посмотрел на нее, ехидно улыбаясь. - Я насчитал у тебя десять новых морщин только с прошлой недели, сладкая моя. Давно не разглядывала себя? Ну так пойди и посмотри, у тебя ведь есть зеркало? - Иди к черту! - Нет. Пойди и посмотри! - вдруг закричал Ферлини. Затем он вытянул свою сильную мускулистую руку, схватил ее за запястье и подвел к освещенному зеркалу, стоящему у него на столе. Он чуть не ткнул ее лицом в это зеркало. Она взглянула на свое отражение, на расплывшуюся на лбу и подбородке оранжевую косметику, на старческие морщинки вокруг рта, на мешки под глазами и отвернулась, но Ферлини держал ее мертвой хваткой. - Отпусти, Джо. Ради бога, прекрати! - Ну так кто из нас старый, а? Я моложе тебя, потому что держу себя в форме и слежу за собой, поняла? И никогда не называй меня старым, слышишь? - Хорошо, хорошо. Он с явным сожалением отпустил ее, злобно прошипев еще что-то. Прекрасное настроение было испорчено. Ванда со слезами на глазах прошла в другой конец комнаты заканчивать свой туалет. - Не все еще считают меня старой, Джо, - прошептала она. - Не все. - Заткнись и одевайся скорее. Мы, кажется, собирались на обед? Ну так идем. Кроме того, - он встал и похлопал себя по плоскому животу, - я бы хотел поговорить с Роско кое о чем. И о трюке на воде, в том числе. Ванда промолчала. Ресторан, который выбрал Роско, был под стать ему самому: уже переживший свои лучшие дни, слегка потрепанный, но довольно приятный и хорошо освещенный. Роско галантно подвинул стул для Ванды, но Ферлини плюхнулся на него, схватил со стола булку и разломил ее пополам. С набитым ртом, он обратился к Роско. - Тебе бы, Фил, следовало посмотреть на меня сегодня. Я был в своей самой лучшей форме. Вон Ванда не даст соврать, да, Ванда? Ванда вымученно улыбнулась: - Публика сегодня была хорошая. - Публика хорошая? Да меня три раза вызывали и три раза поднимали занавес, - воскликнул Ферлини, забыв, что он работал без занавеса и без вызовов на "бис". - Я тебе говорю, Фил, что номер с разрыванием и освобождением еще долго будет проходить на "ура" и иметь успех. А я собираюсь быть на гребне его. Особенно после того, как проведем трюк на воде. - Что? Опять? - заорал Фил. - Слушай, мы не выпили еще ни капли, а ты опять за старое. Ферлини довольно загоготал и крикнул официанта. Для Ванды этот обед был утомителен от начала и до конца. Ферлини и его менеджер говорили и говорили. Все это она слышала уже много раз. - Пойми, Джо, - говорил Роско, - времена теперь не те. Несколько лет тому назад хороший пресс-агент мог бы поднять шумиху вокруг "парня-разрывателя цепей" прямо на первой полосе большой газеты. Да только Гудини мертв, Джо, не забывай это. - Да, Гудини умер. Но я жив. Я - Джо Ферлини! - Ну, от излишней скромности ты, Джо, никогда не страдал. - Послушай, - раздраженно сказал Ферлини. - Ну что такое делал твой Хаудини чего не мог бы сделать я? Я работаю с тросами, цепями, кандалами. Могу освобождаться из мешков, коробок, корзин с крышками, сундуков. Могу делать трюк с наручниками и смирительной рубашкой. Могу делать такие трюки, какие и не снились этому Хаудини. Кроме того, тебе же известно, что он трюкачил с фальшивыми материалами... - А ты так никогда не делал, - хмыкнула Ванда. - Ну, я тоже иногда. То есть, у меня тоже бывали и фальшивые гвозди, и отмычки, и прочее хламье. Но ты ведь знаешь меня, Фил. Лучшие свои номера я делаю мускулатурой. Разве не так? - Так. Так. Ты великий человек, Джо, - устало сказал менеджер. - Я сохраняю форму. Спроси у Ванды. Каждый день по часу работаю со штангой и до сих пор могу раздуть свою грудную клетку до огромных размеров. Я смогу проделать этот трюк на воде. Фил, это будет сенсация. - Но ведь это уже было, было, Джо. Вот что пытаюсь втолковать тебе. Люди не захотят смотреть все это снова. Ферлини презрительно фыркнул. - Ты слишком много пьешь, Фил, и у тебя от этого размягчение мозга. Да, это уже было. Но когда? Сколько лет прошло с тех пор? А с твоим умением создавать рекламу и налаживать контакты, это может быть по-настоящему крупным делом. Ну, что скажешь? Роско вздохнул, и это был вздох поражения. - Ладно, Фил, раз уж тебе так хочется. Как ты собираешься все это обставить? Ферлини просиял. - Все будет отлично, Фил. Можешь быть уверен. Прежде всего я дам надеть на себя наручники, потом пусть обмотают мое тело шнуром длиною около пятидесяти футов. Далее - колодки из железа. Потом пусть меня уложат в мешок и завяжут сверху. Затем все это засунут в железный сундук, закроют на замок и бросят в Трусканское Озеро. Ну, что скажешь? Как это будет выглядеть? - Как скоропостижная смерть. Ладно, допустим. Но что из этого будет трюк, а что мускулатура? - Мускулатура только для шнура. Я раздую до возможных пределов свою грудную клетку, когда меня будут затягивать, а когда ослаблю ее, провод сам спадет. За двойным обшлагом брюк у меня есть отмычки от наручников. Как только я скидываю наручники, беру бритву, спрятанную там же, и разрезаю мешок. У сундука фальшивое дно. Я с силой его выбиваю и выплываю на поверхность. Весь реквизит идет на дно, а я появляюсь из воды, благоухающий, как роза. Он победно взглянул на Роско. - Ты хоть хорошо плаваешь? - Лучше всех. Об этой стороне дела можешь не беспокоиться. Однажды мальцом, я надумал сбежать из дома. И знаешь как? Переплыл Канал. Вот какой я пловец. - Мы могли бы сбросить тебя с моторной лодки, подождать пока ты выплывешь и забрать. Это уменьшило бы риск. - Конечно, это надежнее. Я знал, что ты поймешь меня, Фил. - Все я понимаю, но только мне это не нравится. Эй, официант, где же наш виски? С балкона отеля на третьем этаже Ванда наблюдала, как ее муж плавал в бассейне, расположенном во дворе гостиницы. Он плыл, откинув голову с седеющими, гладко прилизанными и слегка вьющимися на концах волосами, рассекая воду, как акула. При этом мощные мускулы на спине и плечах играли и переливались при каждом движении его рук. Когда-то, лет пятнадцать тому назад, она бы замерла в восхищении при виде такого зрелища. Но с той поры поумнела и знала, что Великому Ферлини нужен был один единственный поклонник, которого он видел каждый день в зеркале, когда брился. Со вздохом она вернулась в комнату, села и равнодушно перевернула страницу "Вэраети". Немного спустя раздался робкий стук в дверь, и она сказала: "Войдите". Дверь открылась, на пороге стоял Бэггет. С удивлением Ванда почувствовала, что краснеет и еще почему-то почувствовала себя виноватой. - Томми! Что ты здесь делаешь? - Мне нужно было встретиться с тобой, Ванда. Я увидел, что Джо в бассейне и подумал, что это самое подходящее время. Похоже, что он там пробудет до конца дня. - Скорее всего, ты прав. Она была очень взволнована, хотя и пыталась это скрыть. Предложила Бэггету выпить, но он отказался. Попыталась завести какой-то незначительный разговор, Бэггета он не заинтересовал. В следующее мгновение она оказалась в его объятиях, но, почувствовав себя неуютно, высвободилась и тут же начала говорить о муже. - Ты не представляешь, Томми, какой он стал. И с каждым годом, да что там с каждым годом, с каждым днем становится все хуже и хуже. Единственное о чем он думает, это о своих выступлениях, день и ночь только об освобождении, освобождении. Освобождении от цепей, от наручников, из ящиков... Иногда мне кажется, что я схожу с ума, честное слово... Когда мы были в Луисвилле, в прошлом году, я даже какое-то время ходила к психиатру. Ты не знал об этом? Я ходила к нему, но вскоре муж получил работу в Лас Вегасе, на том все и кончилось. - Если хочешь знать мое мнение, - проворчал Бэггет, - то сумашедший он, а не ты, раз позволяет себе так обращаться с тобой. - Знаешь, он даже во сне освобождается! Кроме шуток, представляешь? Просыпается среди ночи, сбрасывает одеяло, разрывает ночную рубаху и, вскочив с кровати, начинает раскланиваться. - Она рассмеялась, но выражение ее лица при этом не изменилось, и вдруг из глаз потоком хлынули слезы. Бэггет снова обнял ее. - Иногда мне даже хочется, чтобы его связали так, чтобы он не смог освободиться. Никогда... - Что ты хочешь этим сказать? - Ты слышал, в чем заключается его трюк на воде? Его в сундуке бросают в озеро. Он собирается выступить с этим через пару недель. А знаешь, о чем я не перестаю думать с тех пор, как он решился на это? Она подошла к окну и посмотрела на бассейн. Ферлини все так же упорно рассекал воду. - Я думаю, вдруг что-нибудь будет не так, как он замыслил. Он, правда, в хорошей форме и может освободиться почти от всего. Но... если одна маленькая деталь не сработает, он утонет. Скажешь, я чудовище, раз у меня такие мысли? - Ничего я такого не думаю, - сочувственно сказал Бэггет. Медленными шагами Ванда подошла к бюро и открыла второй ящик. Из груды всяких вещей она извлекла пару стальных наручников и два каких-то маленьких предмета. Она принесла наручники Бэггету и сказала: - Сделай одолжение, надень их, пожалуйста. Он заморгал глазами. - Зачем? - Ну, прошу тебя, надень. Бэггет покорно подставил запястья, и она захлопнула их. - А теперь попытайся освободиться. Хрупкий и романтичный Бэггет напрягся так, что на шее вздулись бордовые жилы. - Нет, не могу, - прошептал он, задыхаясь. - Конечно, не можешь. И никто не может, даже Ферлини, если бы у него кое-где не была спрятана вот эта штука. - С этими словами она подала ему маленький ключик. - Теперь попробуй еще раз. Схватив ключик и высунув от усердия кончик языка, Бэггет всунул его в отверстие наручников и попытался повернуть, но ключик не поворачивался. - Ничего не получается. Я не могу его повернуть. - Да, - мечтательно сказала Ванда, - он не подходит, не правда ли? - Но почему? В чем дело? - в голосе Бэггета прозвучала тревога. - Потому что это не тот ключ. Вот в чем дело. А вот этот - настоящий. Она взяла другой ключик, подошла к Бэггету и сама вставила его в отверстие. Замок щелкнул, и наручники оказались в руках Ванды. Бэггет потер запястья и вопросительно посмотрел на Ванду. - А теперь тебе лучше уйти, - задумчиво сказала она.
