Купить
 
 
Жанр: Детектив

Любители тел

страница №12

но
они рассохлись от старости, и между ними оставалась щель примерно в четверть
дюйма шириной.
Я приложил глаз к отверстию и увидел их всех, небольшую группу людей в
креслах и других, куривших стоя. Все они наслаждались зрелищем, представавшим их
взору на возвышении посреди комнаты.
Там стояла клетка, размером примерно восемь на восемь метров, прутья ее были
толщиной в палец и обтянуты тонкой проволочной сеткой. Женщина стояла посреди
клетки на деревянном постаменте совершенно неподвижно, в неудобной позе. Ее
черные волосы резко выделялись на фоне белого неглиже, обнажавшего шею, грудь и
бедра. Фальшивая улыбка смертельного ужаса застыла на ее лице, как нарисованная. В
глазах ее было выражение полного отчаяния и в то же время угрюмой решительности.
Она застыла неподвижно, как изваяние, но в голубом мерцающем свете я видел в
ее глазах отражение двух гремучих змей, которые шевелились на полу клетки в
нескольких дюймах от ее ног, хищно высовывая острые язычки и извивая в нетерпении
и гневе хвосты.
Я снова нашел Грету Сервис.
Трудно было сказать, сколько времени она находилась в этой клетке, но было
совершенно очевидно, что девушка сохраняла свое неустойчивое положение только
ценой колоссального напряжения мускулов всего тела.
Какая-то фигура зашевелилась в одном из задних кресел, и я увидел Белара Риса.
На долю секунды он оказался в полосе света, и я разглядел на его лице улыбку
наслаждения. Он уселся на ручку кресла, обняв одной рукой кого-то, кто сидел в
кресле. Чей-то голос с другой стороны сказал:
- Сколько времени это продолжается, Белар?
Он взглянул на часы.
- Сорок минут.
В этот момент раздался голос из того кресла, на ручке которого сидел Рис:
- Пожалуй, вы проиграете, Белар. Она получит ваши пятьдесят тысяч долларов.
По телу у меня побежали мурашки. Ответ на загадку был в этой комнате, потому
что голос принадлежал Далси Макинесс.
Белар Рис ответил ей:
- Нет, сегодня я не проиграю. А вы получите то удовольствие, на которое
рассчитываете.
Сколько же времени ты занимаешься этим, Далси... отыскиваешь женщин, которые
соглашаются доставлять такого рода удовольствия и наслаждения? Да, твое положение
весьма упрощает твою задачу. Сколько же несчастных девушек, о которых мы даже и
не подозреваем, погибло? И были ли такие, которые выигрывали это страшное пари? И
что ты лично имеешь от этого, Далси... может быть, этим и объясняется твоя
необычная популярность в светских кругах?
Конечно, для нее было страшным потрясением, когда я вдруг появился на сцене.
Ведь до сих пор все было так тщательно спланировано и все всегда удавалось. У них
было достаточно средств и денег, чтобы удовлетворить эту прихоть, да еще и сознание
того, что их охраняет дипломатическая неприкосновенность.
Теперь я уже многих разглядел в комнате. В основном это были выходцы из стран,
внезапно выплывших на международную арену, но тем не менее оставшихся на самом
низком уровне развития. Но некоторые были из числа тех, кого я встретил на приеме в
Фламинго-Дум, и выглядели они в высшей степени респектабельно.
Далси отлично подбирала объекты. Это были одинокие женщины, о которых
некому было беспокоиться. Они сделали бы все, что угодно, в надежде разбогатеть.
Грета была единственным исключением - о ней было кому позаботиться. Может,
Гарри Сервис и не стоил того, но он был для нее всем на свете и она любой ценой
готова была сдержать свое слово.
Ее лицо уже совсем окаменело. На нем ясно читалось, что она едва удерживается в
своей позе и что змеям осталось ждать совсем недолго.
Очень жаль, что Митч Темпл не мог видеть, что он раскопал. Он начал охоту за
убийцей, потому что ему показалось, что какая-то нить связывает воедино смерти двух
девушек в двух дешевых неглиже особого пошива. Он обегал множество магазинов, и
ему удалось выследить Белара Риса, когда тот покупал очередное. Он не был
совершенно уверен в личности выслеженного человека, поэтому он пошел в
справочный отдел и там в картотеке нашел подтверждение тому, что это
действительно Белар Рис. Потом он обратился к Норману Харрисону. Ему нужны были
убедительные доказательства, ведь такого человека, как Белар Рис, не так-то просто
обвинить. Нормана в городе не оказалось. Рональд Миллер, вероятно, сообщил Митчу
о краже С-130 у его компании, которая произошла на судне, принадлежащем Рису.
Али Дюваль, конечно, был связан с Рисом и замешан в краже. Но Рональда
Миллера в нужный момент тоже не оказалось в городе, и тогда Митчу не оставалось
ничего другого, как обратиться к Рису. Да, это так похоже на Митча: позвонить Рису,
договориться об интервью, а потом попытаться что-то выудить у него. Но и Рис кое о
чем догадывался. Он знал, кто такой Митч, и понял, что тот собирается сделать.
Поэтому он покончил с ним, ударив ножом в сердце.
И все-таки на этом дело не кончилось. Я стал разыскивать Грету, а та могла
привести меня к ним. К этому времени они с ней уже обо всем договорились, и она
была готова на все, хотя и знала о судьбе своих предшественниц. Скорее всего, они ее
здесь и скрывали в ожидании сегодняшней ночи. И она пошла на это по собственной
воле.

Однако они не знали, что мне известно. Они не могли рисковать. Ореоло Бухер
принадлежал им душой и телом, и они использовали его для мелких поручений. Он
обшарил мою контору, потом попытался покончить со мной и погиб сам. Итак, они
снова оказались ни с чем. А я тем временем искал Грету. Тогда они решили помочь
мне в этом. Али Дюваль через Лоренцо Джонса устроил так, чтобы Грета
воспользовалась комнатой Вирджинии Хауэл - они были уверены, что это не наведет
меня на их след. Далси ничего не стоило сунуть карточку Греты Сервис в барабан
Тедди Гейтса и подсказать мне, где ее искать. Потом она убрала ее оттуда, а Тедди
отправила туда, где он вскоре встретил смерть.
Однако одну вещь они не учли в своем плане - то, что Лоренцо Джонс
заинтересуется Али Дювалем. Они не думали, что я стану копать дальше после встречи
с Гретой. Она ведь была в том номере по доброй воле. Ей пришлось туда отправиться,
если она хотела попытаться заполучить деньги, в которых так отчаянно нуждалась.
Далси, до чего же ты все-таки глупа, ты просто дура. Ведь не могло это вам всегда
сходить с рук, не могло так продолжаться вечно...
Раздался гул голосов, потом наступило ледяное молчание. Я снова пришел к цели
вовремя. Грета покачнулась на своем постаменте, и змеи немедленно зашевелились, их
языки задвигались, погремушки зловеще зазвучали в тишине.
Сейчас это произойдет!
Я схватился за ручки двери и уже собирался раздвинуть их, как вдруг снизу
послышался крик и какой-то верзила ворвался в комнату.
- Собака! Собака убита! Кто-то пробрался в дом!
Тот, кто стоял на часах у двери, пораженный услышанным, не увидел, как я
распахнул дверь. Он обернулся, когда я уже ворвался в комнату, но я выпустил заряд
моего 45-го прямо ему в лицо, и он с воплем отлетел в сторону.
Начался невиданный переполох. Все пытались удрать одновременно. Их было
больше, чем я думал, но все они считали, что я не один, и первой мыслью у них было
удрать как можно скорее. Они метались по комнате, искали выход и не могли его
найти.
Грета так и не шевелилась. Я дважды выстрелил сквозь прутья клетки и снес обеим
змеям головы секундой раньше того момента, когда она свалилась на их скользкие
тела.
Со всех сторон бежали вооруженные люди. Я застрелил одного из парней, а
другого ранил в ногу. Я жаждал попасть в Белара Риса, но его не было видно из-за
полумрака в комнате. Я почти добрался до двери, и тут удача покинула меня. Что-то
тяжелое обрушилось на мою голову, и я упал, надеясь, что потеряю сознание раньше,
чем почувствую боль...
В себя я пришел от страшной головной боли. Меня тошнило, боль была
нестерпимой. Я пошевелился и попытался подняться на ноги, но мне это не удалось.
Ноги мои были связаны, руки за спиной стянуты веревкой. С трудом я открыл глаза и
увидел двух типов, которые волоком тащили меня. Сбоку шли Далси и Белар Рис.
Он заметил, что я открыл глаза, и сказал:
- Вы большой дурак!
Я не ответил, а повернувшись к Далси, сказал:
- Привет, сучка!
Она сделала вид, что не расслышала.
Один из тащивших меня спросил у Риса:
- Сюда, Белар?
- Да, туда же, где и остальные, Али.
Он вынул связку ключей из кармана. Теперь я смог рассмотреть его. Я уже дважды
видел его раньше. Один раз в газете на фотографии, где он стоял рядом с Рисом,
второй раз выходящим из лифта, когда тот уходил из конторы Далси. Да, теперь
картина была полной, жаль, что никто ее не увидит. Глаза мои закрылись, голова
упала, но я еще слышал их голоса.
- Здесь надежно? - спросила Далси.
- Окна зарешечены, на двери тройной замок. Пока сойдет.
- Но...
Он прервал ее:
- Иди наверх и успокой остальных. Может, кто-нибудь слышал выстрелы, надо
приказать, чтобы люди говорили, что кто-то пытался сюда залезть. Если же все
спокойно, то мы обсудим, как нам избавиться от трупов, которыми он нас наградил...
Я услышал, как распахнулась дверь, потом меня швырнули вниз, и дверь
захлопнулась с металлическим лязганьем, потом задвинулся засов. Я лежал на
холодном бетонном полу, голова горела, как в горне.
Вдруг кто-то чиркнул спичкой, вспыхнул слабый огонек, и знакомый голос из угла
спросил:
- Майк?
От удивления я пришел в себя и увидел ее лицо в слабом неверном сиянии света
спички. Грязное, но улыбающееся лицо.
- Привет, Вельда.
Можно было подумать, что мы встретились за завтраком.
Она рассмеялась и потянула какую-то веревку. Под потолком зажглась маленькая
лампочка в плафоне, тусклый свет ее не достигал углов комнаты. Она подошла ко мне,
развязала руки и ноги. Я растирал их, пока не восстановилось кровообращение, потом
ощупал рану на голове. Она была болезненной, но не смертельной.

Когда я сумел встать на ноги, Вельда указала мне на что-то позади нас. Там лежала
связанная по рукам и ногам Грета Сервис, на лбу у нее был огромный синяк.
- Они сперва принесли сюда ее, - сказала она.
Вельда наклонилась, развязала Грету и стала растирать ее, пока та не пришла в
себя.
Я притянул к себе Вельду:
- Послушай, киска, как все-таки ты попала сюда?
- Я сюда угодила из-за Джулии Пэлхем. Тот тип все-таки нашел ее. Вероятно, он
ее подкараулил и силой заставил сесть к нему в машину, а потом не знал, что с ней
делать. Я увидела их, когда он проезжал мимо, запомнила номер и навела справки. Так
я добралась до этого дома. Я пыталась пробраться сюда через стену, но нарвалась на
собаку, и один из их парней схватил меня. Они стали обсуждать, что со мной делать,
но тут как раз начали съезжаться гости, меня связали и сунули сюда. Мне понадобился
час, чтобы развязать веревки.
- Что случилось с девушкой?
- Взгляни.
В углу лежали два тела.
- Они оба ошиблись, - сказал я. - Он ничего не мог объяснить девушке, зато
она ему все объяснила... Что это за комната, ты не выяснила? - спросил я,
оглядываясь кругом.
- Бывшая прачечная. Тут есть несколько лоханей для стирки и старая газовая
плита, краны которой дают утечку. Это окно выходит на первый этаж. Мы должны
находиться где-то в задней части дома. Прутья на окнах вделаны в цемент.
Все это она сообщила будничным голосом, но в голосе ее я все-таки различил
нотки страха.
- Не беспокойся, малышка. Дай мне осмотреться.
Через дверь мы уйти не могли. Значит, оставалось окно. Цемент, в который были
вделаны прутья, раскрошился от времени, и после некоторых усилий мне удалось
расшатать решетку.
Грета застонала и села на пол, прижав ко лбу руку. Она была еще наполовину без
сознания и ничего не соображала. Я подхватил ее под руки и хотел было поставить на
ноги, как вдруг услышал слабый звук зуммера. Мы с Вельдой замерли. Через секунду
звук повторился. Я подошел к комнате, находившейся позади плиты, и распахнул
дверь. Там на полочке стоял телефон, заваленный грудой грязных полотенец. Я
осторожно поднял трубку, но на другом конце ее уже повесили. Я нажал на рычат и
отпустил его, но он не звякнул, как обычно бывает при соединении.
Вельда с надеждой посмотрела на меня, но я покачал головой:
- Он работает, когда звонят сюда, но отсюда позвонить по нему невозможно. Это
просто старый аппарат, который забыли отключить, когда поставили новый. И
работает он только потому, что где-то замкнута линия.
- Но если кто-то позвонил бы сюда... мы могли бы сказать...
Она замолчала, понимая, что на это нет надежды.
И все же... что-нибудь, наверно, можно было предпринять с помощью этого
телефона. Я втащил телефон в комнату, растянув шнур насколько возможно. Потом
вытряхнул из него все внутренности, оставив только механизм звонка. Затем я
привязал к шнурку своего ботинка гвоздь, один конец шнурка привязал к звонку, а
другой, на котором был гвоздь, приладил к лампочке под потолком таким образом,
чтобы гвоздь разбил лампочку, как только зазвонит телефон.
Когда все было сделано, мы с Вельдой выбрались через окно наружу и вытащили
Грету. Затем я вернулся этим же путем обратно, открыл до отказа краны газовой плиты
и вылез снова наружу. Плотно прикрыв окно за собой, я взял в руку один из прутьев, а
другой вручил Вельде.
- Пошли, - сказал я.
На этот раз удача улыбнулась нам. Охранники были во дворе, но они были
чересчур обеспокоены и забыли, что им следует держаться в тени, поэтому нам
удалось счастливо их избежать. Ветер дул нам в спину, и собаки не учуяли нас. Ночь
была темной, и под ее покровом мы благополучно добрались до стены и перебрались
через нее. Моя машина была там же, где я ее не так давно оставил. Я нажал на стартер,
и мы умчались прочь, оставив позади себя и этот дом, и вереницу машин у подъезда.
Мы промчались через весь Брэдбери, пока не добрались до заправочной станции,
которая все еще работала. Там мы почистились и отдохнули. До восхода солнца
оставалось совсем немного. Я воспользовался кредитной карточкой Джорджа, чтобы
раздобыть немного мелочи у дежурного.
Первый мой звонок был Гаю. Я попросил Гая узнать номер телефона того здания,
где был Белар Рис. Гай позвонил мне через пять минут, но я не стал объяснять ему, в
чем дело. Сказал только, что все объясню позже.
Вельда и Грета Сервис вышли из здания и сели в машину. Я опускал монету в
телефонный аппарат, когда подъехала патрульная полицейская машина. Из нее вышел
полицейский в форме и стал рыться в карманах в поисках мелочи. Увидев, что будка
занята, он остановился, терпеливо ожидая, пока я кончу разговор.
К этому времени в той комнате должно быть уже чертовски много гала.
Чудовищный заряд был готов выполнить то, что ему предназначалось.
В ушах у меня задребезжал звонок зуммера...
В шести милях от того места, где мы находились, высоко в небе расцвело, как
диковинный ночной цветок, оранжевое сияние. За несколько секунд оно достигло
полной высоты и медленно-медленно погасло. Еще секунду ночь была по-прежнему
тиха. А потом на нас обрушился чудовищный грохот, сотрясавший окна близлежащих
зданий.

Рот полицейского широко открылся, на лице его отразилось величайшее
изумление.
- Что это, черт побери?!
- Ошибся номером, - сказал я и пошел к своему автомобилю.

Список страниц

Закладка в соц.сетях

Купить

☏ Заказ рекламы: +380504468872

© Ассоциация электронных библиотек Украины

☝ Все материалы сайта (включая статьи, изображения, рекламные объявления и пр.) предназначены только для предварительного ознакомления. Все права на публикации, представленные на сайте принадлежат их законным владельцам. Просим Вас не сохранять копии информации.