Купить
 
 
Жанр: Детектив

Убийство жарким летом

страница №7

рдцем и разумом. Питер понял, что
Грейс - человек огромного мужества, и почувствовал, как сильно нуждается в
ней. Это стало его болью. Он не мог рассказать ей, что у него на сердце,
потому что потеря Грейс была еще слишком свежа, слишком всепоглощающа. И
Питер с горечью сказал себе, что одноногий калека - не пара для такой
энергичной, полной жизни женщины, но даже и полноценный человек вряд ли мог
бы занять место Сэма в ее жизни - по крайней мере, тогда.
Стайлс получил от нее письмо с выражением благодарности. Через
несколько месяцев пришло еще одно с просьбой о рекомендации для устройства
на работу. Конечно же он написал (он попытался вспомнить, что это была за
работа, - что-то связанное с правительством). Постепенно все, что он
чувствовал к ней, перегорело, но не умерло - именно это он понял, глядя на
нее теперь.
- Не стой столбом, Питер. Я - настоящая, - сказала Грейс.
- Как хорошо, что ты пришла! - подбодрил он сам себя. - Могу я
предложить тебе выпить что-нибудь? Может быть, сварить кофе?
- Не теперь, - ответила она. - Можно сигарету? Знаешь, я бросила
курить, поэтому хочу позаимствовать у тебя.
Он подошел к ней, протянул сигареты и поднес зажигалку. Руки его
дрожали.
- Питер, Питер, - сказала Грейс, прикуривая; ее холодные пальцы
обхватили его руку. Она по-прежнему пользовалась теми же духами - таких он
больше ни у кого не встречал.
Грейс глубоко и с удовольствием затянулась.
- Это твоя первая встреча с Джонни Спрэгом? - спросила она.
Питер спустился с небес на землю:
- Ты узнала его?
- И Натана Джоунса, - ответила она.
- Если ты их знаешь, то почему же ждала, пока они не уйдут?
- Я хотела знать точно: если у тебя перехватит дыхание, то это будет
только из-за меня, и если ты холодно произнесешь "Как поживаете, миссис
Майнафи?" - то это тоже будет относиться только ко мне. Был момент, когда я
почувствовала себя неуверенно.
Он подошел к ней и обнял. Они стояли тесно прижавшись друг к другу, а
ее теплые губы касались его губ. Потом она тихонько оттолкнула его.
- Черт возьми, Питер, - сказала она, игриво сверкнув глазами, - почему
ты заставил меня приехать к тебе?
- Потому что я не думал... - Он снова обнял ее, но она отклонилась.
- Я давно мечтала об этом мгновении, Питер, но пока нужно еще
подождать. Знал ли ты, что придет время, и я захочу того, чего желал мне
Сэм? Мужчину. А ты не думаешь, что этим мужчиной можешь быть ты, Питер?
- Грейс, я...
- Мы обсудим это позже, потому что есть вещи, которые тебе необходимо
сделать сейчас. И я могу тебе помочь.
- Думаю, сейчас мне необходимо выпить, - сказал Питер. - А тебе?
- Налей, пожалуйста.
Он вспомнил о бурбоне со льдом и простой водой, сделал его для Грейс и
для себя и протянул ей стакан.
- А теперь сядь здесь, пожалуйста, чуть-чуть подальше, - сказала она.
Он повиновался. Питер чувствовал, что у него немного кружится голова.
- Помнишь, ты писал мне рекомендательное письмо?
Он кивнул:
- Точно не помню, о чем шла речь; кажется, какая-то работа для
правительства, да?
- Единственное, что я умела делать, Питер, так это работать с людьми.
Этим мы занимались с Сэмом в "корпусе мира". В городах были такие места, где
люди нуждались в помощи, и я как заведенная работала в Гарлеме в
благотворительных организациях. Ты не поймешь, что это значит, пока не
поживешь там: плохое жилье, никакого образования, отсутствие постоянной
работы, никаких проявлений заботы. Я слушала политиков - великих белых отцов
нации, которые заявляли, что мы должны противопоставить силе силу, а сами
противопоставляли силу отчаянию. В конце концов я не смогла продолжать
работать на правительство: слишком бесперспективно, слишком поздно, слишком
много бесплодных усилий... У меня были небольшие собственные средства и
страховка Сэма. Так я жила около года, помогая там, где видела, что могу
помочь, сражаясь с чиновниками за людей, которые не могли сражаться сами. Я
не пользуюсь популярностью у отцов города. Мэр знает меня, знают и многие
городские чиновники. Мы очень хорошо знакомы с комиссаром полиции, а твой
друг, окружной прокурор, пару раз вызывал меня к себе на ковер. Время от
времени я, кажется, нарушала городское законодательство, потому что
действовала не дожидаясь, пока на этих указах развяжут красную тесьму.
- Не сомневаюсь, - сказал Питер. Она была чертовски красива.
- В Гарлеме у меня появились друзья; там я узнала Джонни Спрэга и
Натана Джоунса. Мы подружились, и они верят мне. Несколько недель назад до
меня дошел слух о том, что здесь происходит. Я знаю, как тяжело сейчас
приходится мэру, знаю, что случилось с Ричардом и Мэриан Симс. Я хорошо
знала Ричарда. Ты не поверишь, но я знала, что ты сегодня утром пойдешь на
встречу с Натаном на Ленокс-авеню, и это заставило меня прийти к тебе. Я
понимала, что должна сделать это, но пришла в первую очередь для того, чтобы
помочь. Позже у нас с тобой будет время для себя, мой дорогой, мой самый
дорогой человек.

Питеру стоило огромных усилий оставаться в кресле, прихлебывая бурбон.
- Я не уверен, что знаю то, что должен делать и в чем мне нужно
помочь, - сказал он. - Я ведь репортер, обозреватель.
- Не только, - возразила Грейс. - Ты - борец, Питер, и всегда будешь
им. Натан и Спрэг пришли, чтобы убедить тебя. Это ведь не "Власть - черным"
стоит за той опасной ситуацией, которая обрушилась на голову мэра. Им это
удалось?
- Они заставили меня поверить, что такое возможно.
- Не "возможно", Питер, а именно так! Что бы там ни было, я никогда не
буду утверждать чего-то, в чем не уверена. Если бы в Гарлеме просочилась
хоть какая-то информация, я бы о ней давно знала. Сейчас мы должны найти
доказательства и представить факты мэру и его советникам до того, пока не
станет слишком поздно и не начнется избиение невинных людей.
Зазвонил телефон; Питер взял трубку. Это был Пайк. Ликующим голосом он
сообщил:
- Оба - и мальчик, и ваш негритянский друг - опознали одно и то же
лицо, мистер Стайлс! Сейчас нет времени заставлять вас угадывать, кто это.
Так вот, этот парень - Ирвинг из "Молино". Я выезжаю. Может быть, вы
захотите поехать с нами? Полицейская машина здесь.
- Встретимся у дома, - сказал Питер.
Он положил трубку и коротко рассказал Грейс о разговоре с Пайком.
- Можно мне с тобой, Питер?
Он нежно дотронулся до ее щеки тыльной стороной ладони и сказал:
- Я больше не позволю себе потерять тебя, пока я жив...

Выйдя на улицу, Питер и Грейс увидели подъезжающую полицейскую машину с
красной мигалкой. Пайк опустил стекло, и брови его поползли вверх от
удивления, когда он увидел Грейс.
- Так-так, миссис Майнафи...
- Здравствуйте, лейтенант, - сказала Грейс, одарив его широкой и
очаровательной улыбкой.
- В нашей армии пополнение, Пайк, - сказал Питер. - Я хотел бы, чтобы
миссис Майнафи поехала с нами.
Пайк криво улыбнулся.
- Мне приказано сотрудничать с вами, мистер Стайлс, - сказал он. Надеюсь,
мне не придется выслушивать от леди лекции о жестоком поведении
полиции в негритянских гетто.
- Обещаю, - сказала Грейс.
- Договорились, - ответил Пайк.
Питер и Грейс сели на заднее сиденье, а Пайк остался впереди, рядом с
водителем в форме патрульного. Он повернулся, чтобы поговорить с ними:
- Насколько я понимаю, леди известно, куда мы едем и зачем. Так вот,
Тимми Фэллон был прав: тот человек на фотографии выглядел как "младший
брат", но это был сам Ирвинг, Ирвинг Миллер. Ваш негритянский друг опознал
его совершенно независимо от мальчика. Наш Ирвинг был замешан в одном деле,
связанном с ограблением ростовщика. Это было в районе порта лет шесть
назад - вот откуда полицейские снимки. Он отсидел два года за словесное
оскорбление и угрозу жизни; освобожден условно сроком от трех до десяти лет.
До сегодняшнего дня нарушений не было. - Пайк мрачно улыбнулся. - Хорошо
ловить то, что не исчезает, как туман. Ирвинг - это реальность, и это он
избил нашего друга Симса и, возможно, его жену.
Питер был благодарен судьбе, чувствуя рядом крепкое бедро Грейс,
прижавшееся к нему. В темноте она нащупала его руку. Господи, какая
замечательная ночь! Как хорошо, что она вернулась! Теперь вырвались на волю
все чувства, которые он к ней испытывал, и Питер без конца мог бы говорить
ей о них.
Полицейская машина двигалась к отелю "Молино". Метрах в ста пятидесяти
от него был припаркован большой черный лимузин. Когда Питер, Грейс и Пайк
вышли из машины, к ним присоединились Маршалл и Маккомас, приехавшие на
лимузине.
- Добрый вечер, миссис Майнафи, - сказал Маршалл. - У Питера всегда
сюрпризы.
- Грейс приехала ко мне, потому что много знает о сложившейся ситуации,
Джером. Думаю, она сможет нам помочь.
Маршалл посмотрел на облезлый фасад отеля.
- Да... Это тебе не званый обед. А вы знали семью Симс, миссис Майнафи?
- Я хорошо знала Ричарда, - ответила Грейс, - а с Мэриан виделась один
или два раза.
- Кровавое и неприятное дело, - заметил Маршалл и, обратившись к Пайку,
спросил: - Готовы?
- Пошли, - ответил Пайк.
Первое, что осознал Питер, пройдя через вращающуюся дверь в грязный
вестибюль, были непрерывные звонки на коммутаторе. За столом дежурного
никого не было, и на звонки не отвечали. Вестибюль был пуст. Маккомас прошел
к двери с табличкой "Управляющий" и толкнул ее. В обшарпанном офисе тоже
было пусто.

Лицо Пайка посуровело: неужели кто-то предупредил шайку из "Молино"?
- Подвал - владения Ирвинга Миллера, - сказал Маршалл.
- Пойду взгляну, - откликнулся Маккомас.
- Осторожно, - сурово сказал Пайк. - Загнанные в угол крысы...
Маккомас достал из наплечной кобуры пистолет.
- И не говорите никому, что я не взял с собой адвоката, - с вечной
горечью в голосе сказал он.
Он вошел в шаткий лифт и спустился вниз. Пайк обошел стол и снял
трубку. Звонки прекратились.
- Извините, - сказал он, - телефонные аппараты в номерах не работают. Он
посмотрел на остальных. - Спрашивают Эвелин, рыженькую с седьмого этажа.
Прямо притон какой-то!
Лифт вернулся наверх; из него вышел Маккомас с пепельно-серым лицом. Он
облизнул губы.
- Вам лучше спуститься вниз, - сказал он и, повернувшись к водителю,
приказал: - Отведите миссис Майнафи к машине и ждите нас там.
- Вы нашли его? - спросила Грейс.
- Да, миссис, я его нашел, - ответил Маккомас. - Пройдите с патрульным
Рушем.
- Что бы там ни было, я выдержу, - сказала Грейс.
- Что там? - спросил Маршалл.
- Настоящая бойня, - сказал Маккомас. - Толстяк, Джорджи, Ирвинг и
четвертый парень. Поставили к стенке и расстреляли из автоматического
оружия. Они настолько нашпигованы свинцом, что пойдут ко дну, если их
бросить в воду.
У Питера неожиданно возникло видение гигантского негра в синей
бейсбольной кепке. "Мы позаботимся о них, позже..." - говорил Джон Спрэг...

Неизвестно, чем занимался в "Молино" Ирвинг Миллер, но только не
поддержанием чистоты в подвале отеля. Там была настоящая мусорная свалка из
старых картонных коробок, бочек и другого хлама. Похоже, что они валялись
здесь месяцами вместе с безногими стульями и разбитыми зеркалами.
Единственным незахламленным местом была "комната", находившаяся рядом с
масляным фонарем и тремя большими емкостями с горячей водой. В одном из
углов этого пространства стояла раскладушка, на которой, видимо, спали
Ирвинг и его ночной сменщик, если таковой был. Рядом с раскладушкой на
перевернутой оранжевой корзине стояла полупустая пинта дешевого бурбона.
Взгляд Питера охватил всю обстановку за доли секунды и остановился на
том, что лежало около дальней стены. Он почувствовал, как пальцы Грейс сжали
его запястье. Там в нелепых позах лежали четыре тела: кроме толстяка,
Джорджи и разыскиваемого Ирвинга здесь был еще ночной портье, с которым
Питер столкнулся во время первого своего визита в "Молино". Выпученные глаза
толстяка смотрели в потолок сквозь зеленый козырек, который оставался у него
на лбу.
В "комнате" ощущался сладковатый, тошнотворный запах крови.
- Может, не стоит оставлять здесь лишние следы, пока ребята лейтенанта
не обработают это место? - сказал Маккомас.
- В каждом из них, наверное, пуль по двадцать, - заметил Пайк.
У всех убитых, кроме Джорджи, рубашки на груди были изорваны в клочья и
покраснели от крови. Джорджи получил пули в лицо и шею, видимо, он умолял
кого-то, стоя на коленях.
- В этой крысоловке должен быть еще какой-то обслуживающий персонал
помимо этих четверых, - сказал Маршалл ровным голосом профессионала. Его
изборожденное морщинами лицо стало холодным и сдержанным.
- Может быть, и нет, - ответил Пайк. - Так называемым гостям
предлагается немногое: номера не обслуживаются, коридорных нет. Четыре или
пять пожилых женщин приходят по утрам мыть пол. Если бы здесь работал еще
кто-нибудь, мы бы, видимо, нашли его. Ладно, Мак, звони в отдел убийств. Когда
Маккомас направился к лифту, он повернулся к Маршаллу и сказал: Похоже,
их под дулами пистолетов привели сюда, выстроили вдоль стены и
безжалостно убили. Как вы думаете, мистер Маршалл, это расплата за то, что
случилось с Мэриан Симс, или с ее мужем, или с ними обоими?
- Или они слишком много знали, - сказал Маршалл. - Относительно Ирвинга
сомнений нет? Мальчик и друг Питера опознали его по полицейским снимкам?
- Без колебаний.
- Хорошо... Питер, кто такой этот ваш друг?
- Поверишь или нет, но я не знаю, - ответил Питер. По некоторым
причинам он сомневался, стоит ли говорить всю правду. - Его привел Натан
Хейл Джоунс, негритянский репортер и писатель - я говорил тебе о нем?
- Твой друг из Гарлема?
- И мой тоже, - прошептала Грейс.
- Да. Видимо, этот человек (имя его он не назвал) был на том шумном
митинге в Юнион-сквер прошлой ночью вместе с Ричардом Симсом. Симс пошел
звонить, а этот его друг вышел вслед за ним через несколько минут и увидел,
как Симс выбежал из телефонной будки, а вслед за ним из соседней будки
бросился какой-то белый. Белый, которым, вероятно, был Ирвинг, крикнул
нескольким своим друзьям, находившимся в этом же холле: "Этот черномазый
ублюдок слышал, о чем я говорил!" - и все четверо бросились за Симсом. Его
друг испугался и сразу не забил тревогу, но позже рассказал об этом Джоунсу
или кому-то другому, а Джоунс рассказал мне и предоставил этого человека в
распоряжение Пайка.

- Он назвался Мэтью Твиннингом, - сказал Пайк. - У него были
подтверждающие это документы. Сказал, что его можно будет найти через
мистера Стайлса и еще что у него нет постоянного адреса. Поскольку он пришел
ко мне как друг мистера Стайлса, я все это просто принял к сведению.
- Когда он опознал Ирвинга Миллера, вы ему не сказали, кто это и где
его можно найти?
- Думаю, да, - ответил Пайк. - Я сказал ему, что он опознал человека,
который работает смотрителем в отеле "Молино"; спросил, знает ли он
кого-нибудь из "Молино" или по соседству. Я думал, что он мог ошибиться и
указать на кого-то знакомого.
- Таким образом, он мог вернуться к себе и указать на Ирвинга друзьям
Ричарда Симса, - сказал Маршалл.
"Возможно, - подумал Питер. - Общий друг мог рассказать Джону Спрэгу.
Ему не нужно было никуда ходить: Спрэг и его парни могли ждать его
где-нибудь в районе Ирвинг-Плейс".
- Посмотрите на пол около тел, - сказал Пайк. - Кровь уже высохла. Это
произошло довольно давно, мистер Маршалл, а я отпустил Твиннинга только
около сорока минут назад. Я позвонил вам, заехал за мистером Стайлсом и
миссис Майнафи, и мы сразу же прибыли сюда. Эти парни сделали свое дело
задолго до нашего прихода сюда.
- И никто не слышал стрельбы из автоматического оружия?
- Они привели их в подвал, чтобы не поднимать шуму, - сказал Пайк. Ночь
жаркая, все окна нараспашку, а по телевизору столько стрельбы, что эти
выстрелы слышишь даже во сне.
- Идемте отсюда, - сказал Маршалл.
Они поднялись на лифте в вестибюль. Маккомас отошел от коммутатора.
- Ребята выехали, - сказал он Пайку.
Маршалл посмотрел на Питера и Грейс.
- Может быть, чашечка кофе в заведении по соседству немного развяжет
вам языки? - спросил он.
- Что ты имеешь в виду?
- Ты - плохой актер, Питер, - сказал Маршалл. - Ты сказал мне не все.
- Тогда самое время, - ответил Стайлс.
На вкус кофе был как щелок. Питер закурил сигарету и с отвращением
посмотрел на свою чашку. Грейс сидела рядом напротив Маршалла.
- Я терпелив, друзья мои, - сказал Маршалл. - У нас еще около тридцати
семи часов.
Питер кивнул. Он должен был верить этому человеку и подробно рассказал
окружному прокурору обо всем, что произошло этим вечером. Маршалл слушал,
прикрыв глаза и пожевывая погасшую трубку.
- И ты поверил всему, что они тебе говорили? - спросил он, когда Питер
закончил свой рассказ.
- Ты всегда составляешь свое собственное мнение о людях, Джером. Я
думаю, Джоунс и Спрэг были откровенны со мной. Это мое мнение.
- Они говорили правду, - сказала Грейс.
Маршалл долго молчал. Чувствовалось, что из отдельных кусочков он
складывает в своем мозгу полную картину.
- Может быть... - наконец произнес он.
- Вы читали отчет комиссии о беспорядках, мистер Маршалл? - горячо
заговорила Грейс. - Дело не только в бедности, отсутствии образования и
того, что имеет хотя бы отдаленное отношение к равным возможностям. Наша
страна больна расизмом. Есть кое-кто, кто не может дождаться, когда армия
войдет в гетто и уничтожит всех живущих там. Кто-то достаточно ловкий,
проницательный и образованный мог придумать, как просто будет возложить вину
за вымогательство и ограбление города на организацию "Власть - черным". И
когда речь пойдет о подложенной бомбе, никто не станет спрашивать дважды,
если хотя бы один-единственный голос обвинит в этом негритянское сообщество.
- А что вы скажете о том, что произошло за соседней дверью? - спросил
Маршалл, кивнув на "Молино". - Почему я должен верить в какую-то другую
версию, а не в то, что друзья Симса отомстили за него?
Грейс сидела на стуле, очень прямо держа спину.
- Предположим, что они сделали это, мистер Маршалл, но доказывает ли
это, что "Власть - черным" причастна к заговору вымогателей против города?
Если друзья Ричарда ответственны за это жестокое убийство, то это только
доказывает, что доведенные до отчаяния люди не верят в помощь закона.
- Смею утверждать, что мы бы оказали немедленную помощь Ричарду и
любому жителю нашего города.
- Вы, возможно, и оказали бы, мистер Маршалл, потому что вы
некоррумпированный государственный служащий, но таких - один на сотню.
Маршалл слегка поклонился:
- Благодарю вас, миссис Майнафи. Я считаю вас очень красивой женщиной,
так что будьте осторожны с комплиментами.
- Она не льстит тебе, Джером, - сказал Питер.
- Благодарю еще раз, - сказал Маршалл. - Итак, оба вы убеждены, что мы
должны искать тайную преступную организацию за пределами негритянского
сообщества. Откуда, по-вашему, следует начать? Мы не укладываемся во
времени, друзья.

К ним подошел бармен.
- Простите, что прерываю вас, господин окружной прокурор, - сказал
он, - вы слышали новость? Только что передали по радио. Закрывают
Центральный вокзал и перекрывают все на два квартала вокруг него. Какая-то
угроза взрыва.
- Что-нибудь еще? - резко спросил Маршалл. - Какие-нибудь подробности?
- Только то, что существует угроза взрыва бомбы на Центральном вокзале,
и что-то о том, что на помощь полиции будут вызваны подразделения
национальной гвардии.
Достопочтенный Джеймс Рэмси наконец принял свое решение.
- Не думаю, что можно осуждать его за это, - спокойно сказал Маршалл. Прежде
всего он обязан думать о жизнях двадцати пяти тысяч людей. Не думаю,
что у меня хватило бы мужества и воли рисковать ими до самого последнего
момента. Невозможно закрыть вокзал и примыкающую к нему территорию за пять
минут - это настоящий маленький город в городе.
- События развиваются помимо нас еще до того, как мы начали поиски, сказал
Питер, стукнув кулаком по столу.
- Так с чего же мы начнем? Несмотря на то что времени не остается, мы
должны начать сначала, - сказала Грейс. - Насколько я понимаю, все началось
с телефонного звонка Марти Северенсу. Не начать ли нам с него, мистер
Маршалл? Может быть, он забыл рассказать еще что-нибудь о своем собеседнике,
например о его манере говорить или особенностях голоса, о том, что он
постоянно повторял или что особенно вызывало его неприятие. Вы не
задумывались об этом?
Маршалл устало улыбнулся ей.
- Вы мне нравитесь все больше, миссис Майнафи, - сказал он.

В прежние времена политиков можно было встретить в каком-нибудь из
партийных клубов, расписывающими пульку или же за кружкой пива с близкими
друзьями и избирателями. Марти Северенс проводил нынешний особенно
напряженный вечер в "Шамони" - довольно большом и очень красиво убранном
ночном клубе Ист-Сайда. Маршалл нашел его там, наведя справки в офисе мэра.
Все ответственные деятели городской администрации должны были находиться на
постоянной телефонной связи и никуда не отправляться, не известив Рэмси о
том, где их можно будет найти.
В жаркие летние дни "Шамони" был самым популярным местом в городе. Его
стены, украшенные пейзажами Швейцарии, видами заснеженных Альп, окружали
столики и площадку для танцев. Акцент делался на холод. Посетители клуба
были расточительны и немного безвкусны. "Драгоценностей, сверкающих на них,
хватило бы на то, чтобы заплатить выкуп за город", - подумал Питер.
У бархатного каната Грейс, Питера и Маршалла остановил метрдотель.
- Среди здешней публики мы выглядим так, словно только что сошли с
корабля, - сказал Маршалл, оглядывая твидовый пиджак Питера, ситцевое платье
Грейс и собственный помятый тропический костюм.
Марти Северенс, красивый темноволосый мужчина, был сегодня в белом
смокинге с широким поясом-шарфом из батика и в галстуке с янтарной заколкой.
Он вышел к ним из-за большого круглого стола, за которым сидел с двоими
мужчинами в белых смокингах и тремя леди, короткие элегантные платья которых
были предусмотрительно декольтированы. Северенс был слегка возбужден.
"Наверное, немного выпил", - подумал Питер.
- Что-нибудь случилось? - спросил он Маршалла, подойдя к бархатному
канату. Узнав Грейс, сказал: - Миссис Майнафи, только не говорите, что
пришли жаловаться на грязь станции метро в Гарлеме!
"Видимо, Грейс доняла их своими требованиями", - с приятным удивлением
подумал Питер.
- Придется оторвать вас от вечеринки минут на десять, Марти, - сказал
Маршалл. - Есть здесь где-нибудь место, где мы могли бы поговорить?
Северенс повернулся к метрдотелю:
- Мы можем воспользоваться офисом Макса на несколько минут, Марио?
- Конечно, мистер Северенс. Пройдемте сюда, пожалуйста.
Он проводил их по узкому коридору мимо мужской и дамской комнат в офис.
Это была маленькая комната без окна, охлаждавшаяся мерно жужжащим
кондиционером. Стены увешаны фотографиями знаменитостей с автографами:
Армстронга, Синатры, Джуди Гарленд, Перла Бейли и еще дюжины других. Пустая
поверхность письменного стола свидетельствовала о том, что это отнюдь не
место работы делового человека. Скорее всего, здесь Макс беседовал с
кем-нибудь из клиентов, когда ему требовалось продлить кредит или обналичить
чек.
Марио вышел. Северенс остановился у дверей, нетерпеливо теребя монеты в
кармане. Грейс села на стул позади стола, Питер встал рядом с ней. Маршалл
набил трубку табаком из своего желтого клеенчатого кисета.
- Я услышал по радио, что мэр начал эвакуацию людей в районе вокзала, сказал
он.
- Давление оказалось слишком сильным для него, - сказал Северенс. - Это
может вызвать большой скандал, но, думаю, у него не было другого выбора. Не
знаю, что я бы сделал на его месте. Возможно, то же самое.

- Какой скандал вы имеете в виду? - спросил Маршалл.
- Сегодня это еще не так страшно, - ответил Северенс, - но утром, когда
тысячи людей обнаружат, что они не смогут добраться до города поездом или
попасть в офис, где работают, - в компаниях "Пан-Америкэн", "Крайслер" и
других, - вот тогда-то наступит кульминационный момент. Некоторые из самых
крупных и влиятельных бизнесменов города уже в курсе. Их не устроит простое
объяснение о заложенной бомбе. Они должны знать, что ситуация - из ряда вон
выходящая. Джиму Рэмси придется продемонстрировать сильную руку, и, когда он
вынужден будет снять секретность и вся эта история выйдет наружу, тысяча
крупных "шишек" завопят, требуя ввести армию в Гарлем и другие гетто.
Потребуют повесить на столбах негритянских лидеров - Спрэга, Линкольна
Уотерса и других. Вот о каком скандале я веду речь, Джерри.
Маршалл поднес зажигалку к трубке.
- Стайлс и миссис Майнафи убеждены, что "Власть - черным" не имеет
отношения к сложившейся ситуации. Они полагают, что мы имеем дело с
законспирированной криминальной организацией, которая намеренно бросает тень
на чернокожих, отвлекая внимание от себя.
Северенс посмотрел на него, словно недоумевая, правильно ли он все
понял.
- Но вы же видели письмо, точнее, его фотокопию, Стайлс?
- Кто угодно мог поставить под письмом эту подпись, - сказал Питер, - и
этот же человек с самого начала мог звонить вам каждый день.
- Двадцать три или теперь уже двадцать четыре зво

Список страниц

Закладка в соц.сетях

Купить

☏ Заказ рекламы: +380504468872

© Ассоциация электронных библиотек Украины

☝ Все материалы сайта (включая статьи, изображения, рекламные объявления и пр.) предназначены только для предварительного ознакомления. Все права на публикации, представленные на сайте принадлежат их законным владельцам. Просим Вас не сохранять копии информации.