Жанр: Классика
Былое и думы
... редемптористов, близкого к иезуитам.
"Торжество смерти" - поэма Печерина, написанная за границей в 1834
году, была напечатана впервые в "Полярной звезде" на 1861 год (кн. VI) и в
сборнике "Русская потаенная литература" (Лондон, 1861).
Стр. 367. "Поликрат Самосский". - Это произведение Печерина неизвестно.
Стр. 368. ...об одной книге, изданной... на немецком языке. - Вероятно,
книга Герцена "С того берега" ("Vom anderen Ufer"), вышедшая в Гамбурге в
1840 году без имени автора.
Стр. 369. ...вашу брошюру. - Вероятно, книга Герцена "С того берега".
Я прочел обе ваши книги. - Судя по содержанию следующих писем, это были
работы Герцена "Русский народ и социализм" и "О развитии революционных идей
в России".
Одна вещь особенно поразила меня. - Вероятно, Печерин имеет в виду
главу "Литература и общественная мысль после 14 декабря 1825 года" в работе
Герцена
Стр. 376. ...после обыска у меня и. захвата моих бумаг, во время
июньской битвы. - Июньская битва - восстание парижских рабочих 23 - 26 июня
1848 года. Об обыске, захвате и возвращении бумаг Герцен подробно
рассказывает в главе "Западные арабески". Тетрадь первая, II. "В грозу" (см.
т. 2 наст. изд.).
..М. Головин - до того известный мне по бездарным сочинениям своим. -
До 1848 года были опубликованы следующие произведения И. Головина: "Поездка
в Швецию в 1839 г." (СПБ. 1840); "Vom (580) Vesen des Geldes" (Leipzig,
1842); "Esprit de Г йconomie politique" (Paris, 1843); "Discour sur Pierre
le Grand. Rйfutation du livre de M. de Custine: "La Russie en 18Э9" (Paris,
1в43); "La Russie sous Nicolas I" (Paris, 1845).
"Ну, да Яков Толстой и генерал Жомини". - Я. Н. Толстой в 1826 году был
привлечен к следствию по делу декабристов, но, находясь в это время за
границей, отказался вернуться в Россию. Стремясь вымолить прощение у
царского правительства, стал с 1837 года агентом III отделения в Париже.
Шпионско-осведомительная деятельность Толстого была разоблачена во время
февральской революции 1848 года. Данных для утверждения о том, что Жомини,
проживавший в 1840 году в Париже, был агентом русского правительства, нет.
Стр. 377. ...либерализм Роттековой школы. - Герцен имеет в виду
либерально-оппозиционное движение в Германии 30 - 40-х годов XIX века,
видным представителем которого был Карл Роттек.
Головин поместил в каком-то журнале дворянски-либеральную статейку. -
Имеется в виду письмо Головина, опубликованное 18 января 1845 года в
парижской "Gasette des Tribunaux", в котором он, ссылаясь на "хартию", якобы
дарованную Романовыми русскому дворянству, доказывал юридическую
незаконность приговора, заочно вынесенного Николаем I ему и М. А. Бакунину.
Бакунин объявил, что... с Головиным ничего общего не имеет. - В статье,
напечатанной в виде письма к редактору в газете "La Rйforme" от 27 января
1845 года, М. А. Бакунин, отмежевавшись от апелляции Головина к "правам
российского дворянства", выступил с разоблачением самодержавного деспотизма
и изложением своих революционных убеждений, побудивших его стать
политическим эмигрантом.
Стр. 379. ...смело прибавив к своей фамилии титул князя Ховры,, на
который не имел права. - Головин подписывал некоторые свои произведения
именем "князя Ховры", стремясь, без всяких оснований, подчеркнуть свою
принадлежность к графскому роду Головиных, родоначальником которого был грек
- князь С. В. Ховра, переселившийся в конце XIV века из Крыма в Москву.
...возвратился в Турин и стал издавать какой-то журнал. - В 1852 году
Головин издавал в Турине газету "Journal de Tourirt". в которой печатал свои
фельетоны под названием "Русские портреты и эскизы". По требованию
австрийского посла газета была закрыта, а Головин выслан из Турина.
...печатал невообразимый вздор. - Головин, приехавший в начале 1853
года в Лондон, безуспешно пытался широко развернуть свою
литературно-публицистическую деятельность. Он написал два (581) романа:
рукопись одного из них была куплена английским издателем, но не издана,
второй роман (.
Я не буду с вами драться, потому что это глупо, потому что я ничего не
сделал, за что обязан вам репарацией, и потому, наконец, что стою самобытно
на своих ногах и не покоряюсь чужой воле или ругательным словам, диктованным
каким-то помешательством.
Не думайте, что я из этого письма делаю тайну - вы можете его читать,
не читать. Вообще делайте, что хотите, только не пишите ко мне.
Я с своей стороны и говорить не буду, не только писать, - так мне это
надоело.
Л. Герцена.
Эти письма, как и письмо Головина к Герцену от 12 августа 1854 года
(вклеенное в рукопись с пометой "D"), писатель, по-видимому, собирался
использовать в своих мемуарах.
Затем два письма... вроде D. - Письмо Головина к Герцену от 12 августа
1854 года вклеено между листами рукописи. На нем помета рукой Герцена: "D".
"Отослать письмо, не читая, есть дерзость, достойная храбрых. Отослать
письмо, полагая, что оно содержит запрос денежный, между тем как ничего
такого в нем нету, надо быть жидом. Отослать письмо, не зная, нет ли в нем
чего, касающегося для чести, надо иметь об ней странные понятия.
11 августа I854".
Стр. 389. Подробности исхода и марксовских интриг против моего избрания
я рассказал в другом месте. - В главе "Немцы в эмиграции" (см. стр. 152 -
153 наст. тома, а также примеч. к этой главе).
...я встретил одного чартиста - Джемса Финлейн, участника чартистского
движения и кассира Международного комитета, организовавшего митинг 27
февраля 1855 года в Лондоне.
...письмо Головина в "Morning Advertiser'e"... - В газете "Thй Morning
Advertiser" от 18 февраля 1855 года было опубликовано клеветническое письмо
Головина, демагогически оспаривавшего право Герцена представлять
революционную Россию на международном демократическом митинге. В своих
"Записках" Головин позже признал свою неправоту в этом поступке.
Стр. 390. Джонс на другой день напечатал несколько строк в своем "Thй
People" и послал письмо в "Daily News". - Заметка Э. Джонса ^ "Александр
Герцен - русский изгнанник" напечатана в газете "Thй People Paper" 17
февраля 1855 года. Письмо Международного комитета "Г. Герцен. Издателю "Thй
Daily News" было опубликовано в газете "Thй Daily News" 20 февраля. (584)
Стр. 391. Г-н Герцен уже отвечал. - Имеется в виду следующее письмо
Герцена, опубликованное в газете "Thе Morning Advertiser." 15 февраля 1855
года под названием "Ответ г. Головину. Издателю "Thе Morning Advertiser":
"M. r.
Вы поместили на столбцах вашей газеты письмо, в котором автор,
пользуясь моею немецкою фамилией, отрицает мое русское происхождение. Как
незаконный сын Ивана Яковлева, я называюсь не именем отца, а тою фамилией,
которую отец счел нужным мне дать. Я родился в Москве, учился в университете
этого города и всю свою жизнь, до 1847 г., провел в России. Русский по
происхождению, русский по воспитанию и - позвольте прибавить: несмотря или,
скорее, вследствие теперешнего положения дел, - русский сердцем своим, я
считаю своим долгом громко требовать в Европе права происхождения, которого
никогда не отрицали у меня в России ни признавшая меня революционная партия,
ни царь, преследовавший меня. Что же касается того, что международный
комитет избрал меня, как представителя русской революционной партии, то
думаю, что комитет может на это сам отвечать.
Остаюсь, м. г., искренно преданный вам
Александр Герцен..
14 февраля 1855 г.".
...статью, напечатанную... в "Athenaeum". - Имеется в виду напечатанная
6 января 1855 года в английском еженедельнике "Thй Athenaeum" статья,
дававшая положительную оценку опубликованной части "Былого и дум" Герцена -
"Тюрьма и ссылка". В статье отмечалось, что произведение Герцена "самое
интересное из всех существующих сочинений о России".
Стр. 392. ...вызвало следующую ноту. - Письмо Головина подклеено к
листу рукописи с пометой Герцена: "Письмо к Огареву. 12 янв. 1857".
Стр. 393. У меня Стрела готова! - По-видимому, Головин имел в виду два
номера своего журнала "Стрела", вышедших позже, в декабре 1858 и январе 1859
года.
Стр. 394. ...благие дела советует. - В 1855 году Головин вступил в
переписку с представителями царского правительства по поводу своего
возвращения в Россию и в августе 1856 года добился разрешения на въезд, но
остается за границей. Вместе с тем он не раз предлагал царскому
правительству свои литературные и осведомительско-шпионские услуги для
борьбы против революционного движения, и в частности, против революционной
деятельности Герцена. (585)
В начале 1865 я встретил в Париже... старика. - О своей встрече 19
марта 1865 года с Головиным Герцен подробно рассказал в письме к Н. П.
Огареву 20 марта 1865 года.
Стр. 396. ...Голынского, о котором упомянул - в V части "Былого и дум",
в главе "Н. И. Сазонов" (см. т. 2 наст. изд.).
* ЧАСТЬ ВОСЬМАЯ *
Главы, составившие в настоящем издании заключительную, восьмую, часть
"Былого и дум", были полностью напечатаны Герценом в "Полярной звезде" на
1'869 год, кн. VIII, вышедшей в свет в конце 1868 года. Ранее, в 1865 - 1867
годах, в "Колоколе" были опубликованы отдельные отрывки из главы "Без связи"
(с подзаголовком "Отрывки из путешествия").
Стр. 398. Лет десять тому назад. - Рассказанная Герценом встреча
произошла осенью 1858 года.
Стр. 402. ...единственное художественное произведение, выдуманное в
Базеле, представляет пляску умирающих со смертью. - Имеется в виду серия
рисунков Гольбейна Младшего "Образы смерти".
Стр. 408. "Памятной книжки". - В ежегоднике "Памятная книжка" помещался
список высших военных и гражданских, чинов Российской империи.
Стр.'412. ...немецкие письма, того немецкого периода, на первой
странице которого Беттина-дитя, а на последней Рахель-еврейка. - Беттина фон
Арним - автор известной в свое время книги "Goetes Briefwechsel mit einem
Kinde" ("Переписка Гете с ребенком"); Рахель фон Энзе Варнгаген - автор
"Galerie von Bildnissen aus Ra-i hels Umgang und Briefwechsel" ("Портретная
галерея знакомых Рахели и ее переписка"). Гейне был частым посетителем,
литературного салона Рахели, которая взяла молодого поэта под свою защиту.
"Der Pan ist gestorbeni" - неточная цитата из второй книги "Ludvig
Borne" Гейне.
...туда-туда - перевод строки "dahin, dahin" из стихотворения "Миньона"
в романе Гете "Годы учения Вильгельма Мейстера" (книга третья, глава
первая).
Стр. 414. ...за год до войны - войны между Пруссией и Австрией в 1866
году. (586)
Стр. 415. ...у Полицей-брюке. - Около Полицейского мостя в Петербурге
прежде находился полицейский участок; неподалеку (на Гороховой улице у
Красного моста) помещалось III отделение.
Стр. 417. Старик Брум... защитник несчастной королевы Каролины. - Г.
Брум был известен своей защитительной речью на процессе английской королевы
в 1820 году, которая обвинялась в из" мене супругу, Георгу IV, добивавшемуся
ее отречения. Каролина была оправдана.
Стр. 419. ..."времен наваринских и покорения Алжира". - Герцен
перефразирует слова Чацкого из комедии А. С. Грибоедова "Горе от ума"
(действ. II, явл. 5):
Сужденья черпают из забытых газет
Времен Очаковских и покоренья Крыма...
Под Наварином в 1827 году англо-русско-французский флот одержал победу
над египетско-турецким; с 1830 года Алжир стал французской колонией.
Стр. 420. ...напудренных дебардеров. - Дебардер - здесь: карнавальный
персонаж, одетый в костюм грузчика.
...в ...ложах Ковенгардена. - "Ковент-Гарден" - один из известнейших и
старейших оперных театров Лондона.
Стр. 421. ...похищение Прозерпины. - По античной мифологии Прозерпина
была похищена богом подземного мира Гадесом.
Стр. 424. ...в Cafй Richeоцно из самых модных кафе на Итальянском
бульваре в Париже.
...влюбиться в "Мадонну Андреа Del Sarto". - Из мадонн, созданных
кистью Андреа Анджели ди Франческо, прозванного по ремеслу отца "портным"
(итал. sarto),- шедевром художника счи-i тается Madonna del Sarto, которую,
вероятно, имеет здесь в виду Герцен.
..лодить в Мадлену. - Одна из аристократических церквей Парижа,
незадолго до того законченная и известная богатством своего 'внутреннего
убранства и архитектуры.
Стр. 425. ..."Лацерта" гетевских элегий... - Гете в ряде стихотворений
цикла "Эпиграммы. Венеция, 1790" (эпиграммы 67 - 72) называет "лацертами"
(от лат. lazerta - ящерица) молодых венецианок легкого нрава.
Стр. 426. ...звуки "Mourir pour la patrie" - песня Руже де Лилля,
получившая широкое распространение в среде парижского мещанства во время
февральской революции 1848 года и прозванная тогда "второй Марсельезой".
(587)
"Un sous-lieutenant accablй de besogne.." - кафешантанная песенка,
популярная в конце 50-х годов XIX века, так же как и упомянутая ниже песня
"Partout pour la Syrie".
"Qu'aime donc Margot... Margot..." - Не совсем точная цитата из
получившей известность в то время песенки из пьесы Т. Барьера и Л. Тибу "Les
filles de marbre" ("Мраморные девы"). Правильное имя героини пьесы - Марко
(Магсо).
Стр. 427. ...ни "je suis la femme а barrrbe", ни "Сапера"... - песенки,
которые стали в то время особенно любимыми в Париже благодаря исполнению
певицы Эммы Валадон, известной под псевдонимом Терезы, выступавшей в самых
модных кафешантанах.
...как я сказал еще десять лет тому назад. Марго la fille de marbre,
вытеснила Лизетту Беранже. - Герцен ссылается на написанный им в 1856 году
очерк "Оба лучше", где затрагивается та же тема - о нравственной деградации
буржуазного общества и упоминается та же героиня пьесы "Мраморные девы" -
Марко. Лизетта-гризетка - героиня известной песни Беранже "Неверность
Лизетты".
Делсазе - на большой сцене света и на маленькой thйвtre des Variйtйs.
Живая песня Беранже, притча Вольтера, молодая в сорок лет. - Дежазе с 1845
года выступала в парижском театре Варьете, где она наибольший успех имела в
1858 году, исполняя песни Беранже. В конце 60-х годов, когда Герцен писал
эти строки, Дежазе, которой было уже около семидесяти лет, продолжала
играть, выступая, в частности, в пьесе "Вольтер на отдыхе".
Pieuvre Гюго. - В 1866 году, после выхода в свет "Тружеников коря"
Виктора Гюго, где имеется яркое описание спрута (франц. pieuvre - женского
рода), некоторые газетчики стали сравнивать со спрутом красивых женщин
легкого поведения, появились рисунки, изображающие спрута в виде
очаровательницы, стали модными платья, шляпки и т. п. а la pieuvre (под
спрута), и вскоре слово pieuvre приобрело во французском языке новое
значение: женщина легкого поведения, высасывающая все состояние своего
поклонника.
...Кассандриной песни. - По древнегреческой мифологии, Кассандра
обладала даром прорицания.
Стр. 428. ...наш demi-monde был один с четвертью. - Герцен
подчеркивает, что в России женщины, принадлежавшие к аристократии, к высшему
свету, часто вели образ жизни дам полусвета, кокоток.
Стр. 429. ...Петр I, работающий молотом и долотом в Саардаме. - Имеется
в виду пребывание Петра I на голландских верфях в Амстердаме и Саардаме в
1697 году. (588)
..."dame aux perles". - Герцен иронически перефразирует название
известного романа А. Дюма (сына) "La dame aux camйlias" ("Дама с
камелиями").
...можно быть Мессалиной и Екатериной. - Герцен сравнивает
распущенность и развращенность части женщин из русского великосветского
общества с нравами и поведением Мессалины, казненной по приказу ее мужа,
римского императора Клавдия, за распутство, и Екатерины II, имевшей
многочисленных фаворитов.
Стр. 430. ...свои Маренго и Арколи. - Имеются в виду победы
наполеоновских войск над австрийцами в Северной Италии у деревни Маренго 14
июня 1800 года и при Арколе (15 - 17 ноября 1796 г.).
Maison d'or - фешенебельный ресторан на Итальянском бульваре в Париже.
...тургеневским нахлебником... - Кузовкин, персонаж комедии И. С.
Тургенева "Нахлебник", бедный дворянин, приживальщик и шут в доме богатого
помещика Корина.
"Домострой" плохо идет с Ж. Санд. - Герцен сравнивает житейские
правила, выраженные в памятнике русской литературы XVI века "Домострое" и
утверждавшие полное бесправное положение женщины в патриархальной семье, с
идеями равноправия женщины и освобождения ее от семейного гнета,
проповедовавшимися Ж. Санд в ее литературных произведениях.
Стр. 431. ...ни в оружии с "иголкой". - Герцен упоминает здесь о новых,
вводимых с середины XIX века, игольчатых ружьях для того, чтобы образно
подчеркнуть вооруженность русской революционной молодежи передовыми идеями.
Sans crinolines, идущие на замену sans-culotte'ам. - Герцен проводит
аналогию между молодыми женщинами-студентками, первыми отказавшимися от
ношения кринолинов, и санкюлотами, активными участниками французской
революции, заменившими дворянскую одежду - короткие брюки (кюлоты) с чулками
- длинными панталонами, которые носили трудящиеся.
Стр. 432. Камелии наши - жиронда, оттого они так и смахивают на
Фобласа. - Луве де Кувре, автор романа "Жизнь и любовные похождения кавалера
де Фобласа", во время революции сначала стал якобинцем, а потом примкнул к
жирондистам и сделался одним из наиболее ярых поборников их взглядов.
"Ce n'est pas une йmeute, c'est une rйvolution". - Узнав о взятии
Бастилии восставшим народом (14 июля 1789 года), французский король Людовик
XVI воскликнул: "Да ведь это настоящий бунт!" Один из придворных, герцог де
Лианкур, возразил: "Это не бунт, это революция". (589)
Афродита с своим голым оруженосцем, надулась и ушла; на ее 'месте
Паллада с копьем и совой. - Богиня любви Афродита изображалась в
сопровождении ее сына Эрота, несущего лук со стрелами. Девственная Паллада,
мудрая богиня-воительница, изображалась часто в шлеме со щитом и копьем, а
также с совой, одной из ее эмблем.
Стр. 433. Каракозов выстрелил... - Студент Московского университета Д.
В. Каракозов неудачно покушался на Александра II 4 апреля 1866 года.
...изгнать студентов женского пола из университетов. - Запрещение
женщинам посещать университет было введено еще в 1864 году. Здесь Герцен
имеет, очевидно, в виду "Правила о надзоре за студентами", утвержденные в
мае 1867 года и вводившие систему полицейской слежки в высшей школе.
Стр. 434. ...во время оно, в лжекафолической церкве, на папеж избрана
была папиха Анна. - По средневековому преданию, возникшему в связи с
исключительной развращенностью папского двора того времени, на папский
престол в середине IX века была избрана женщина Иоанна. Это обнаружилось,
когда она, пробыв два года в роли римского папы, во время торжественней
церковной процессии родила ребенка и тут же умерла.
Стр. 434. ...в "Кормчей книге" - сборнике церковных правил и
государственных законов, касавшихся религиозных отношений. Впервые появился
в VI веке в Византии под названием "Номоканон", в IX веке был переведен на
славянский язык для болгарской церкви, а в XI веке принят русской
православной церковью, подвергшись впоследствии различным исправлениям
(последняя редакция - ИВУ г.).
...жизнь государя казалась обеспеченною до Елисейских полей - то есть
до его естественной смерти. В греческой мифологии Елясейские поля (Элизиум)
- место, куда после смерти праведников переселяются их души.
...в Париже тоже нашлись Елисейские поля да еще с "круглой точкой". - В
Париже Елисейские поля - большой проспект для прогулок, на котором имеется
площадь под названием "Круглая точка" (Point Rond), где 6 июня 1867 года
польский эмигрант Антон Березовский неудачно стрелял в Александра II.
Одни уже возвращаются с блестящим дипломом доктора медицины - и слава
им! - Герцен имеет в виду первую русскую женщину-врача Н. П. Суслову,
изгнанную вместе с другими студентками-женщинами в 1864 году из
Медико-хирургической академии в Петербурге и закончившую в 1867 году
Цюрихский университет со степенью доктора медицины. Суслова была близка к
революцион(590)ным кружкам и сотрудничала в 1864 году в "Современнике", а за
границей поддерживала сношения с некоторыми русскими революционными
эмигрантами и была знакома с Герценом.
Стр. 436. ...на развалинах французского трона явилась "единая и
нераздельная" республика и на развалинах этой республики явился бы солдат,
бросивший в льва по-корсикански стилет, отравленный Австрией. - Речь идет о
событиях, приведших к падению Венецианской республики. Наполеон Бонапарт,
уроженец Корсики, генерал директории, утвердивший свою власть во Франции на
развалинах республики, провозглашенный во Франции в сентябре 1792 года после
свержения монархии Бурбонов, ликвидировал и Венецианскую республику.
Эмблемой Венеции являлась фигура льва, увенчивающая гранитную колонну на
площади Пиацетта в Венеции и изображенная на гербе города. Во время
итальянской кампании 1796 - 1797 годов Наполеон захватил и упразднил
Венецианскую республику, имевшую за своими плечами тринадцативековую
историю. По заключенному им от имени французской директории с австрийской
империей мирному договору в Кампо-Формио в октябре 1797 года Венеция
передавалась Австрии в качестве компенсации за ее уступки Франции на Рейне.
...первый карнавал на воле после семидесятилетнего пленения. - В 1867
году исполнилось семьдесят лет с того времени, как в 1797 году по
Кампо-Формийскому миру Венеция утратила свою самостоятельность и была
подчинена Австрийской империи, под властью которой находилась, за
исключением короткого времени, вплоть до 1866 года. В 1866 году в результате
австро-итальянского соглашения после австро-прусской войны Венеция вошла в
состав итальянского королевства.
...вроде бысмарковой .иголки, 'чтоб усилить и сделать неотразимее
выстрелы. - Герцен имеет в виду игольчатое ружье, изобретенное Дрейзе. Хотя
игольчатое ружье было принято на вооружение прусской армии еще в 1841 году,
но только при Бисмарке в середине 60-х годов оно начало широко применяться.
В австро-прусской войне 1866 года игольчатое ружье дало прусской армии
военно-технический перевес над австрийской.
Стр. 437. Мой провожатый. - Герцен был с графом Хотомским; дама была
полька.
Стр. 438. Я - поехал встречать Гарибальди. - Гарибальди приехал в
Италию с острова Капрера по приглашению венецианцев, а (591) также, выполняя
просьбу левой оппозиции, принять личное участие в избирательной кампании и
поддержать кандидатов оппозиции против кандидатов правительства. Кроме того,
Гарибальди свой приезд хотел использовать для ускорения подготовки похода на
Рим. В своих выступлениях Гарибальди указывал на то, что без освобождения
Рима не может быть завершено воссоединение Италии.
...принцу Амедею были приказаны его отцом все мелкие неделикатности,
вся подленькая пикировка. - Принц Амедей, сын короля Виктора-Эммануила II,
находившийся в Венеции во время пребывания Гарибальди, демонстративно
игнорировал его, всячески стремился подорвать его популярность. Демонстрации
в честь Гарибальди принц Амедей пытался представить выражением
верноподданнических чувств к Савойской династии, превратить в чествования
королевского дома и его лично.
...после лондонского свиданья в 1864. - О встрече с Гарибальди в
Лондоне в 1864 году Герцен рассказал в главе "Camicia rossa".
...он ожил в Киоджии, где его ждали лодочники и рыбаки. - Киоджио -
город рыбаков и моряков, расположенный на островах в лагунах Адриатического
моря южнее Венеции; Гарибальди посетил его 28 февраля 1867 года.
Стр. 430. Храбрый генерал Ламармора и неутешный вдовец Рикасоли, со
всеми вашими Шиаолами, Депретисами, вы уж отложите попечение разрушить эту
связь. - Герцен имеет в виду бесчисленные интриги, которые были пущены в ход
итальянским правительством Риказоли в 1866 - 1867 годах против Гарибальди с
целью подорвать его влияние на народные массы. Генерал Ламармора, которого
Герцен иронически называет "храбрым", командовал итальянской армией во время
войны с Австрией 1866 года и был одним из главных виновников поражения
Италии в этой войне; "неутешным вдовцом" Герцен именует премьер-министра
Риказоли, потерявшего в 1852 году жену и вторично не женившегося. Ламармора
и Риказоли намеренно ставили армию волонтеров, которой командовал
Гарибальди, в тяжелые условия, лишали ее необходимого вооружения,
обмундирования и питания, то есть хотели обречь отряды Гарибальди на
поражение. Во время избирательной кампании, которую проводил Гарибальди в
феврале - марте 1867 года, итальянское правительство чинило ему бесконечные
препятствия, инспирировало направленные против Гарибальди провокационные
выступления. Но так как все это не приводило к желаемым результатам, то
Риказоли обратился с письмом к Гарибальди, в котором в вызывающем и
оскорбительном тоне потребовал от Гарибальди возвращения на о. Капрера. В
аналогичном духе действовали (592) министр финансов Шиалоя и морской министр
Депретис, заменивший после 13 февраля 1867 года (в дни, когда Герцен был в
Венеции) Шиалоя на посту министра финансов.
...какую будущность имеет она... Ту ли, которую проповедовал Ма
...Закладка в соц.сетях