Жанр: Биография
Биография
... как явление массовой культуры, как одно из проявлений
деятельности его врагов - Союза писателей и пишет тогда же ироническую
миниатюру, видимо, для чтения со сцены А. И. Шварцем, в чьем архиве она
сохранилась:
Экспромт
Как известно у полупоэта Бориса Пастернака была собака по имени Балаган.
И вот однажды, купаясь в озере, Борис Пастернак сказал столпившемуся на
берегу народу:
- Вон смотрите, под осиной
Роет землю Балаган!
С тех пор этот экспромт известного полупоэта сделался поговоркой.
Даниил Хармс
(ЦГАЛИ. Ф. 2982, оп. 1, ед. хр. 38, л. 12)
* 192. Владимир Васильевич Лебедев (1891 - 1967) - живописец, график. Работал в плакатном отделе ПетроРОСТА (1920 - 22). Был художественным редактором Детского сектора ГИЗа (1922 - 33). CM. о нем: Петров В. В. Лебедев. Л., 1972.
* 193. Николай Павлович Акимов (1901 - 1968) - художник театра и кино, график. С 1935 г. - художник Ленинградского театра комедии. См. о нем: Эткинд М. Г. Н. П. Акимов - художник. Л., 1960.
* 194. Ср. миниатюру Хармса, написанную для А. И. Шварца:
Метро
В Москве построили метро. Вот что сказал по этому поводу известный
писатель Н. Н. Никитин:
- Садись и поезжай!
(ЦГАЛИ. Ф. 2982, оп. 1, ед. хр. 38, л. 10).
* 195. Неустановленное лицо
* 1950. Алаф /правильно - "алеф", ивр./ - первая буква еврейского алфавита, имеющая числовое значение 1. Настоящее обращение, а также молитвы, адресованные Ити /японский иероглиф с таким же числовым значением/, свидетельствуют о значительной роли языческих элементов в сознании Хармса, несмотря на его православие. Символично также, что "алеф" на иврите - "бык".
* 196. О "тюремных" мотивах в творчестве Хармса см.: Устинов А. Дело Детского сектора Госиздата 1932 г. // М. А. Кузмин и русская культура XX в. Тезисы конференции. Л., 1990.
* 197. К Буддийской пагоде направляется и герой "Старухи". Ср. в воспоминаниях А. И. Пантелеева: "Д. И. ездил (и звал меня) в буддийский храм, что и до сих пор стоит в Новой деревне, тускло поблескивая золоченой крышей. В те годы он был открыт, там жили несколько (буддийских) монахов <...> Вспоминается, как очень давно, в начале, вероятно, 30-х годов или в 1931 - Д. И. водил меня к своему приятелю Калашникову. Кто был этот Калашников - не знаю. Это был русский интеллигент, пожилой, как нам казалось (лет за 40, вероятно) <...> В комнате же у него горели многоцветные лампады, под статуэткой Будды стояла фисгармония, и Калашников на ней играл <...> Очень скоро Калашникова арестовали". И. С. Калашников проходил по делу 1932 г., хотя не имел никакого отношения к детской литературе,
* 198. Правильно: Шидмейера.
* 199. Запись в "Голубой тетради" (No. 25).
* 200. Николай Радлов. Рассказы в картинках. Л., 1937.
* Составители Н. Гернет и Р. Жуковская.
* Текст: Д. Хармс, Н. Гернет и Н. Дилакторская. В качестве рассказа "нарисовано" стихотворение "Как Володя на салазках быстро под гору летел". Во 2-м издании (Л., 1940) авторы текста, поскольку Н. И. Дилакторская была в лагерях, не указаны.
* 201. Травля началась после появления в З-ем номере "Чижа" песенки "Из дома вышел человек...", которая была воспринята многими современниками как пророческая и для Хармса и для его поколения. Ср. песню А. Галича "Легенда о табаке" // Галич А. Поколение обреченных. Франкфурт-на-Майне, 1972. С. 124 - 128.
* 202. Только через год в З-ем номере "Чижа" было напечатано стихотворение "Это резвый конь ребенок..." Последние нам известные публикации Хармса - "Еду, еду на коне..." и "Неожиданный улов" (Чиж, 1941, No. 4) и "Девять /Картин/ Нарисовано..." (Чиж, 1941. No. 6).
* 203. Ср. в воспоминаниях В. Н. Петрова: "Даниил Иванович был одним из тех немногих, кто уже тогда <1939 г. - А. К., А. У.> предвидел и предчувствовал войну.
Горькие предвидения Хармса облекались в неожиданную и несколько даже
странную форму, столь характерную для его мышления.
- По-моему осталось только два выхода, - говорил он мне. - Либо будет
война, либо мы все умрем от парши.
- Почему от парши? - спросил я с недоумением.
- Ну, от нашей унылой и беспросветной жизни зачахнем, покроемся коростой
или паршей и умрем от этого, - ответил Даниил Иванович.
Ирония и шутка были для него средством хотя бы слегка заслониться от
надвигающейся гибели. Он думал о войне с ужасом и отчаянием и знал наперед,
что она принесет ему смерть".
* 204. Инкубы (incubus - от лат. incubare - ложиться на) - в средневековой европейской мифологии мужские демоны, домогающиеся женской любви, особенно преследовали монахинь; падшие ангелы.
* 205. Компендий (лат. compendium) - "сказать в немногих словах", краткий вывод.
* 206. Чехов А. П. Собрание сочинений в 12-ти томах. Т. 6. М., 1962. С. 329.
* 207. Городской пляж у Петропавловской крепости
* 208. Ср. стихотворение "Я долго смотрел на зеленые деревья..." (IV, 312).
* 209. В каноническом христианском тексте: "Не навсегда забыт будет нищий, и надежда бедных не до конца погибнет".
* 210. В 1929 г. Хармс записал в книжке: "SOS, SOS, SOS. Я более позорной публики не знаю, чем Союз Писателей. Вот кого я действительно не выношу". Ненависть Хармса к официальной литературе находит свое отражение в его произведениях. См. "Месть", где Фауст издевается над писателями (II, 56, 63 - 64), ироническое стихотворение "Фадеев, Калдеев и Пепермалдеев (II, 75); а апреле 1933 г. Хармс пишет двустишие:
"Нет уважения ко мне писателей
Нет между ними подлинных искателей" (III, 130).
* Своего апогея писательская тема достигает в коротком рассказе, написанном к 1-му Съезду советских писателей:
"Ольга Форш подошла к Алексею Толстому и что-то сделала. Алексей Толстой
тоже что-то сделал.
Тут Константин Федин и Валентин Стенич выскочили на двор и принялись
разыскивать подходящий камень. Камня они не нашли, но нашли лопату. Этой
лопатой Константин. Федин съездил Ольгу Форш по морде,
Тогда Алексей Толстой разделся голым и, выйдя на Фонтанку, стал ржать
по-лошадиному. Все говорили: "Вот ржет крупный современный писатель". И
никто Алексей Толстого не тронул" * (опубликован впервые И. Левиным //
Soviet Union / Union Soviètique. 1980. Vol. 7. Pt. 1 - 2)
* 211. Хармс выписывает в тетрадь для стихотворений "DANIEL SHARDAM" стихи Л. Кэрролла из "Alice's Adventures in Wonderland": 1. How doth the little crocodile, 2. Father William; 3. Speak roughly to your little boy; 4. Twinkie, twinkie little bat; 5. Will you walk a little faster (ГПБ. Ф. 1232, ед. xp. 77) и пытается переводить четвертое стихотворение:
Зачем ты блистаешь
Летучая мышь
Зачем ты блистаешь
в вечернюю тишь
Зачем ты летаешь
как круглый поднос
Зачем ты сверкаешь... (II, 136)
* Ср. также строчку: "выбежит заяц и над озером пролетит поднос" в черновиках стихотворения "Короткая молния пролетела над кучей снега..." (III, 214 - 215).
* 212. Хармс называет Густава Мейринка и Козьму Пруткова среди главных и почетных покойников - сотрудников своего журнала "Тапир" (см. Приложение). Вероятно, в это же время Хармс пишет рассказ под тем же названием, что и знаменитый роман Мейринка:
von Gustav Meyrink
Der Golem
Камень как кусок сала.
Атанасиус идет по руслу высохшей реки и собирает гладкие камушки.
Атанасиус - резчик по камням.
Golem - оживший автомат.
Голем живет в комнате, не имеющей входа.
Кто хочет заглянуть в окно этой комнаты, сорвется с веревки.
Мозг Атанасиуса - запертая комната
Если бы он хотел заглянуть в свою память, он сошел бы с ума" (ГПБ. Ф.
1232, ед. xp. 282). В связи с этим любопытно и его письмо А. И. Порет (ГПБ.
Ф. 1232, ед. xp. 394):
"Алиса Ивановна,
извините, что обращаюсь к Вам, но я проделал все чтобы избежать этого, а
именно в течение года почти ежедневно обходил многих букинистов, <но
совершенно безрезультатно>. Отсюда вы сами поймете как мне необходима книга
Meyrink "Der Golem" которую я когда-то дал Вашему брату.
Если эта книга еще цела, то очень прошу Вас найти способ передать ее мне.
Предлагаю сделать это при помощи почты. Еще раз извините обстоятельства,
которые заставили меня обратиться к Вам.
Мой адрес:
ул. Маяковского 11 кв. 8
Даниил Иванович Хармс"
* 213. Л. С. Липавский
* 214. Ср. в романе "Бесы" Ф. М. Достоевского фразу Кириллова: " - Нет, я сам угадал: Ставрогин если верует, то не верует, что он верует. Если же не верует, но не верует, что он не верует". (Достоевский Ф. М. Собрание сочинений в 10 тт. Т. 7. М" 1957. С. 640). Ср. также в повести "Старуха" (Полет в небеса. С. 415).
* 215. Ср. в воспоминаниях А. И. Пантелеева:
"В какого Бога вы верите? - спросил он меня однажды. - В такого. как на
голубом небе под куполом - с бородой, старенького?
- Нет, не в такого.
- А я - в такого. Именно в такого. Седого, доброго, бородатого (старичка)
<...> Кажется, я не записал самое главное, что меня притягивало к Даниилу
Ивановичу. Его православная религиозность <...> Мы с ним обменялись
молитвенниками. Молитвословами. Видел его молящимся на коленях, на паперти
Вознесенской церкви. Читал его стихи "Молитва на сон грядущий".
* 216. Марина Николаевна Ржевуская (1915 - 1982) - близкая подруга М. В. Малич. Училась на рабфаке университета, в 1939 г. закончила Кораблестроительный институт. После войны стала женой В. Н. Петрова. Переписывалась с М. В. Малич до конца 1970-х гг.
* 217. Псевдоним Хармса. Так же озаглавлена тетрадь марта 1937 - февраля 1938 гг. со стихами, рассказами, сценками и исследованиями Хармса.
* 218. Эти часы висели на гвоздике на стене в комнате Хармса "с приклеенной под ними надписью: "Эти часы имеют особое сверхлогическое значение" (В. Н. Петров).
* 219. Новый зав. Детиздатом, сменил на этом посту Л. Б. Желдина. Прежде - зав. Ленпищепромиздатом.
* 220. Пляж на Песчаной косе.
* 221. О. Н. Верховская (см. прим. 71).
* 222. Варвара Сергеевна Колюбакина - бабушка Хармса.
* 223. Юрий Сергеевич Фирганг - московский знакомый Хармса, в книжке записан и его адрес.
* 224. 14 августа 1940 г. В эти же дни Хармс пишет серию миниатюр, передающих "непривлекательную действительность". К среде 14 августа относятся две из них:
"Один человек гнался за другим, тогда как тот, который убегал, в свою
очередь, гнался за третьим, который, не чувствуя за собой погони, просто шел
быстрым шагом по мостовой".
"Перечин сел на кнопку, и с этого момента его жизнь резко переменилась.
Из задумчивого, тихого человека Перечин стал форменным негодяем. Он отпустил
себе усы и в дальнейшем подстригал их чрезвычайно неаккуратно, таким
образом, один его ус был всегда длиннее другого. Да и росли у него усы
как-то косо. Смотреть на Перечина стало невозможно. К тому же он еще
отвратительно подмигивал глазом и дергал щекой. Некоторое время Перечин
ограничивался мелкими подлостями: сплетничал, доносил, обсчитывал трамвайных
кондукторов, платя им за проезд самой мелкой медной монетой и всякий раз
недодавая двух, а то и трех копеек.
14 <авг.> 40."
Документы из жизни Хармса
___
Вечер заумников
17 октября в Союзе поэтов (Фонтанка, 50) состоялся вечер Ленинградских
заумников. Было сделано сообщение об "Ордене Заумников DSO" и оглашен
"Манифест" Александром [Туфановым]. Доклад "Турнир Заумников" делал [Иви], а
вступительное слово об Искусстве говорил [Тинвин].
Согласно теории расширенного восприятия мира и непространственного
восприятия времени, А. Туфановым была предложена Заумная классификация
поэтов по кругу. Одни поэты под углом 1-40 градусов, [исправляют] мир,
другие под углом 41-89 градусов - [воспроизводят], 3-и под углом 90-179
градусов - [украшают]. Только Заумники и Экспрессионисты при восприятии под
углом 180-360 градусов, [искажая] или преображая - революционны. Вот почему
программа вечера была исполнена затем под 180 градусов: хоровое произнесение
отрывка из поэмы Туфанова, "Михаилы" Хармса и <Иви>, а затем: Иви, Туфанов и
Хармс дали образцы абстрактной зауми (под 360 градусов).
Кроме того, выступил с прозой А. Введенский, именуя себя представителем
"Авто-ритета бессмыслицы". Атмосфера борьбы, созданная заумниками, большое
число участников вечера, приглашение председателем заумников на следующий
вечер и спрос на заумную литературу - все это говорит о том, что вечер сошел
удачно.
Для диспута аудитория была не подготовлена, и выступления носили
курьезный характер, что дало повод А. Туфанову в последнем слове говорить о
"речевом тике" у ораторов и неубедительных пророчествах "пифий".
Поэма А. Туфанова "Домой - в За'волочье" будет прочитана в Институте
Художественной культуры.
___
Анкета
заполненная Д. Хармсом 9 октября 1925 г. при подаче заявления для
вступления во Всероссийский Союз Поэтов
ВСЕРОССИЙСКИЙ СОЮЗ ПОЭТОВ
Анкета для членов Союза
Состоит членом В. С. П.
принят с ........ 19.... г.
протоколу N 11 от 26/111 26 г.
по ........... отделению
N | Вопросы | Ответы
1. Фамилия, имя, отчество [Даниил Иванович ЮвачТв - Хармс]
2. Литературный псевдоним [Нет, пишу Хармс]
3. Число, год и месяц рождения [1905 декабрь 30.]
4. Национальность [Русский]
5. Социальное происхождение [Не знаю]
6. Образование (домашнее, низшее, среднее, высшее, специальное, знание
иностранных языков) [Скоро будет высшее. Знаю немецкий и английский]
7. В каком возрасте начали писать [Не знаю]
8. Где и когда напечатано Ваше первое литературное произведение [Не
знаю]
9. Перечислите издания (газеты, журналы, сборники и пр.), в которых Вы
участвовали:
а) до 1914 г.
б) с 1914 по 1917 г.
в) с 1918 г. по настоящее время [Не знаю]
10. Имеются ли у Вас отдельные издания (книги, листовки, брошюры,
сборники, собрания сочинений), перечислите их (с указанием заглавия,
автора предисловия, если таковые имеются, года и места напечатания,
издательства и количества страниц) [Не знаю]
11. Имеются ли у Вас законченные, но не напечатанные рукописи (их
название) [Есть]
12. Укажите известные Вам переводы Ваших произведений на иностранные
языки [Нет таких]
13. Укажите известные Вам постановки Ваших произведений на русской и
иностранной сцене [Нет таких]
14. Укажите известные Вам критические статьи и отзывы о Ваших
произведениях [Не знаю таких]
15. Ваша литературная специальность (поэзия, беллетристика, критика,
переводы, драматургия, редактирование и пр.) [Не знаю]
16. Ваши переводы с иностранных языков на русский и наоборот [Нет таких]
17. Ваша основная профессия, место службы и получаемый оклад [Учусь]
18. Состоите ли членом профессионального союза и какого [Нет]
19. Ваша партийность в прошлом и настоящем [Не знаю]
20. Ваше отношение к воинской повинности [Молод еще]
21. Членом каких литературных организаций Вы состоите или состояли
[Председатель Взирь Зауми]
22. Ваша общественная и политическая деятельность [-]
23. Ваш точный адрес и телефон [Миргородская 3/4 кв. 25]
24. Ваше семейное положение
[Даниил Хармс]
Подпись ..............
октября "9" дня 1925 г.
Постановление:
___
Манифест ОБЭРИУ
ОБЭРИУ (Объединение Реального Искусства), работающее при Доме Печати,
объединяет работников всех видов искусства, принимающих его художественную
программу и осуществляющих ее в своем творчестве. ОБЭРИУ делится на 4
секции: литературную, изобразительную, театральную и кино. Изобразительная
секция ведет работу экспериментальным путем, остальные секции
демонстрируются на вечерах, постановках и в печати. В настоящее время ОБЭРИУ
ведет работу по организации музыкальной секции.
Общественное лицо ОБЭРИУ
Громадный революционный сдвиг культуры и быта, столь характерный для
нашего времени, задерживается в области искусства многими ненормальными
явлениями. Мы еще не до конца поняли ту бесспорную истину, что пролетариат в
области искусства не может удовлетвориться художественным методом старых
школ, что его художественные принципы идут гораздо глубже и подрывают старое
искусство до самых корней. Нелепо думать, что Репин, нарисовавший 1905 г.,-
революционный художник. Еще нелепее думать, что всякие Ахрцы несут в себе
зерно нового пролетарского искусства.
Требование общепонятного искусства, доступного по своей форме даже
деревенскому школьнику, - мы приветствуем, но требование только такого
искусства заводит в дебри самых страшных ошибок. В результате мы имеем груды
бумажной макулатуры, от которой ломятся книжные склады, а читающая публика
первого Пролетарского Государства сидит на переводной беллетристике
западного буржуазного писателя.
Мы очень хорошо понимаем, что единственно правильного выхода из
создавшегося положения сразу найти нельзя. Но мы совершенно не понимаем,
почему ряд художественных школ, упорно, честно и настойчиво работающих в
этой области - сидят как бы на задворках искусства, в то время, как они
должны всемерно поддерживаться всей советской общественностью. Нам непонятно
почему Школа Филонова вытеснена из Академии, почему Малевич не может
развернуть своей архитектурной работы в СССР, почему так нелепо освистан
"Ревизор" Терентьева? Нам не понятно, почему т. н. левое искусство, имеющее
за своей спиной немало заслуг и достижений, расценивается, как безнадежный
отброс и еще хуже, - как шарлатанство. Сколько внутренней нечестности,
сколько собственной художественной несостоятельности таится в этом диком
подходе.
ОБЭРИУ ныне выступает, как новый отряд левого революционного искусства.
ОБЭРИУ не скользит по темам и верхушкам творчества, - оно ищет органически
нового мироощущения и подхода к вещам. ОБЭРИУ вгрызается в сердцевину слова,
драматического действия и кинокадра.
Новый художественный метод ОБЭРИУ универсален, он находит дорогу к
изображению какой угодно темы. ОБЭРИУ революционно именно в силу этого
своего метода.
Мы не настолько самонадеянны, чтобы смотреть на свою работу, как на
работу, сделанную до конца. Но мы твердо уверены, что основание заложено
крепкое и что у нас хватит сил для дальнейшей постройки. Мы верим и знаем,
что только левый путь искусства выведет нас на дорогу новой пролетарской
художественной культуры.
Поэзия ОБЭРИУТОВ
Кто мы? И почему мы? Мы, обэриуты, - честные работники своего искусства.
Мы - поэты нового мироощущения и нового искусства. Мы - творцы не только
нового поэтического языка, но и созидатели нового ощущения жизни и ее
предметов. Наша воля к творчеству универсальна: она перехлестывает все виды
искусства и врывается в жизнь, охватывая ее со всех сторон. И мир,
замусоренный языками множества глупцов, запутанный в тину "переживаний" и
"эмоций", - ныне возрождается во всей чистоте своих конкретных мужественных
форм. Кто-то и посейчас величает нас "заумниками". Трудно решить, - что это
такое - сплошное недоразумение, или безысходное непонимание основ словесного
творчества? Нет школы более враждебной нам чем заумь. Люди реальные и
конкретные до мозга костей, мы - первые враги тех, кто холостит слово и
превращает его в бессильного и бессмысленного ублюдка. В своем творчестве мы
расширяем и углубляем смысл предмета и слова, но никак не разрушаем его.
Конкретный предмет, очищенный от литературной и обиходной шелухи, делается
достоянием искусства. В поэзии - столкновение словесных смыслов выражает
этот предмет с точностью механики. Вы как будто начинаете возражать, что это
не тот предмет, который вы видите в жизни? Подойдите поближе и потрогайте
его пальцами. Посмотрите на предмет голыми глазами и вы увидите его впервые
очищенным от ветхой литературной позолоты. Может быть вы будете утверждать,
что наши сюжеты "не-реальны" и "не-логичны"? А кто сказал, что житейская
логика обязательна для искусства? Мы поражаемся красотой нарисованной
женщины, несмотря на то, что вопреки анатомической логике, художник вывернул
лопату своей героини и отвел ее в сторону. У искусства своя логика и она не
разрушает предмет, но помогает его познать.
Мы расширяем смысл предмета, слова и действия. Эта работа идет по разным
направлениям, у каждого из нас есть свое творческое лицо и это
обстоятельство кое-кого часто сбивает с толку. Говорят о случайном
соединении различных людей. Видимо полагают, что литературная школа - это
нечто вроде монастыря, где монахи на одно лицо. Наше объединение свободное и
добровольное, оно соединяет мастеров, а не подмастерьев - художников, а не
маляров. Каждый знает самого себя и каждый знает - чем он связан с
остальными.
А. ВВЕДЕНСКИЙ (крайняя левая нашего объединения), разбрасывает предмет на
части, но от этого предмет не теряет своей конкретности. Введенский
разбрасывает действие на куски, но действие не теряет своей творческой
закономерности. Если расшифровать до конца, то получается в результате -
видимость бессмыслицы. Почему - видимость? Потому что очевидной бессмыслицей
будет заумное слово, а его в творчестве Введенского нет. Нужно быть побольше
любопытным и не полениться рассмотреть столкновение словесных смыслов.
Поэзия не манная каша, которую глотают не жуя и о которой тотчас забывают.
К. ВАГИНОВ, чья фантасмагория мира проходит перед глазами как бы
облеченная в туман и дрожание. Однако через этот туман вы чувствуете
близость предмета и его теплоту, вы чувствуете наплывание толп и качание
деревьев, которые живут и дышат по-своему, по-вагиновски, ибо художник
вылепил их своими руками и согрел их своим дыханием.
ИГОРЬ БАХТЕРЕВ - поэт, осознающий свое лицо в лирической окраске своего
предметного материала. Предмет и действие, разложенные на свои составные,
возникают обновленные духом новой обэриутской лирики. Но лирика здесь не
самоценна, она - не более как средство сдвинуть предмет в поле нового
художественного восприятия.
Н. ЗАБОЛОЦКИЙ - поэт голых конкретных фигур, придвинутых вплотную к
глазам зрителя. Слушать и читать его следует более глазами и пальцами,
нежели ушами. Предмет не дробится, но наоборот, - сколачивается и
уплотняется до отказа, как бы готовый встретить ощупывающую руку зрителя.
Развертывание действия и обстановка играют подсобную роль к этому главному
заданию.
ДАНИИЛ ХАРМС - поэт и драматург, внимание которого сосредоточено не на
статической фигуре, но на столкновении ряда предметов, на их
взаимоотношениях. В момент действия предмет принимает новые конкретные
очертания, полные действительного смысла. Действие, перелицованное на новый
лад, хранит в себе "классический отпечаток" и в то же время - представляет
широкий размах обэриутского мироощущения.
БОР. ЛЕВИН - прозаик, работающий в настоящее время экспериментальным
путем.
Таковы грубые очертания литературной секции нашего объединения в целом и
каждого из нас в отдельности, остальное договорят наши стихи.
Люди конкретного мира, предмета и слова, - в этом направлении мы видим
свое общественное значение. Ошущать мир рабочим движением руки, очищать
предмет от мусора стародавних истлевших культур, - разве это не реальная
потребность нашего времени? Поэтому и объединение наше носит название ОБЭРИУ
- Объединение Реального Искусства.
На путях к новому кино
Кино, как принципиально самостоятельного искусства до сего времени не
было. Были наслоения старых "искусств" и, в лучшем случае, - отдельные
робкие попытки наметить новые тропинки в поисках настоящего языка кино. Так
было...
Теперь для кино настало время обрести свое настоящее лицо, найти
собственные средства впечатляемости, и свой, действительно свой язык.
"Открыть" грядущую кинематографию никто не в силах, и мы сейчас тоже не
обещаем этого сделать. За людей это сделает время.
Но экспериментировать, искать пути к новому кино и утверждать какие-то
новые художественные ступени - долг каждого честного кинематографиста. И мы
это делаем.
В короткой заметке не место подробно рассказывать обо всей нашей работе.
Сейчас - только несколько слов об уже готовом фильме N 1. Время тематики в
кино отошло. Теперь - самые некинематографические жанры - именно в силу
своей тематичности, - авантюрный фильм и комическая. Когда тема (фабула,
сюжет) самодовлеют, они подчиняют материал, а находка самобытного
специфического материала - уже ключ к находке языка кино. "Фильм N 1" -
первый этап нашей экспериментальной работы. Нам не важен сюжет, нам важна
"атмосфера" взятого нами материала - темы. Отдельные элементы фильма могут
быть никак не связаны между собой в сюжетно-смысловом отношении, они могут
быть антиподами по своему характеру. Дело, повторяем, не в этом. Вся суть в
той "атмосфере", которая свойственна данному материалу - теме. Вскрыть эту
атмосферу - наша первая забота. Как мы разрешаем данную задачу - легче всего
понять, увидев фильм на экране.
Не в порядке саморекламы: 24 января с. г. в Доме Печати - наше
выступление. Там мы покажем фильм и подробно расскажем о наших путях и
исканиях. Фильм сделан авторами N 1 - режиссерами Александром Разумовским и
Клементием Минцем.
Театр ОБЭРИУ
Предположим так: выходят два человека на сцену, они ничего не говорят, но
рассказывают что-то друг другу - знаками. При этом они надувают свои
торжествующие щеки. Зрители смеются. Будет это театр? Будет. Скажите -
балаган? Но и балаган - театр.
Или так: на сцену опускается полотно, на полотне нарисована деревня. На
сцене темно. Потом начинает светать. Человек в костюме пастуха выходит на
сцену и играет на дудочке. Будет это театр? Будет.
На сцене появляется
...Закладка в соц.сетях