Жанр: Боевик
Радуга шесть
... существуют законы,
мистер Кларк.
- Может быть, и так, но насколько быстро вы сможете добраться до этого места в
Канзасе, причем мы не знаем его точного расположения, с ордером на арест одного из самых
богатых людей Америки?
- Да, на это может потребоваться некоторое время, - был вынужден признать Салливэн.
- Пара недель уйдет только на сбор доказательств, - подсказал специальный агент
Чатэм. - Нам нужно обсудить проблему с экспертами, специалисты должны подвергнуть
исследованию содержимое канистры, и в течение всего этого времени субъекты будут
заниматься уничтожением вещественных доказательств. Это непросто, но именно так ведутся
дела в Бюро. Ясно?
- Да, пожалуй, - с сомнением заметил Кларк. - Но не будет никакого элемента
неожиданности. Им наверняка уже известно, что этот Гиэринг у нас. Отсюда они узнают, что
именно он сможет нам рассказать.
- Верно, - согласился Салливэн.
- Но мы можем попробовать что-нибудь другое.
- А именно?
- Я не уверен, - признался Кларк.
Запись на видеомагнитофон велась в пресс-центре Проекта, где они надеялись создавать
видеокасетты с записями красот природы для тех, кто уцелеет во время чумы. Конец Проекта
произвел тяжелое впечатление на его членов. Кирк Маклин был особенно расстроен, но он
исправно выполнил свою роль, рассказывая про утренние прогулки, от которых они - он,
Серов, Ханникатт и Киллгор - получали такое удовольствие. Затем доктор Киллгор рассказал
о том, как он обнаружил в коррале расседланных лошадей, и далее последовало объяснение
Маклина, касающееся находки мертвого тела, и рассказ доктора Киллгора о том, как он лично
произвел посмертное вскрытие тела и обнаружил пулю калибра 0,44, которая прервала жизнь
Фостера Ханникатта. Закончив с этим, они присоединились в вестибюле отеля к остальным, и
автобус доставил их к самолету.
Полет до Манауса длиной в три с половиной тысячи миль продлится восемь часов,
сказали им перед посадкой, что является несложным для "Гольфстрима V". В первом самолете
было почти пусто. В нем разместились оба доктора Брайтлинг, Билл Хенриксен и Стив Берг,
ведущий ученый в создании вируса Шивы. Реактивный самолет взлетел ровно в девять утра по
местному времени. Следующая остановка - долина реки Амазонки в центральной Бразилии.
Оказалось, что ФБР все-таки знает, где находится комплекс "Горайзон Корпорейшн" в
Канзасе. Машина с двумя агентами из местного отделения ФБР подъехала туда как раз в тот
момент, когда взлетали реактивные самолеты. Они исправно доложили об этом в свое
отделение, откуда их сообщение было передано в Вашингтон. Затем они припарковали машину
на обочине дороги, пили напитки, ели гамбургеры местного "Макдоналmдса" и наблюдали за
тем, как ничего не происходит в этих зданиях, почему-то построенных в центре пшеничного
района.
После прилета на авиабазу Хикэм на Гавайских островах на "С-17" сменился экипаж,
затем самолет дозаправили, и он взлетел, направляясь на авиабазу Трэвис в северной
Калифорнии. Чавез и его группа ни разу не покинули самолет, зато наблюдали за тем, как
сменный экипаж поднялся в пилотскую кабину с картонными коробками, где хранился их ленч
и банки с напитками. Им предстоял шестичасовой перелет в Калифорнию. Теперь Вильсон
Гиэринг пытался оправдаться, рассказывая о деревьях, птицах, рыбах и обо всем таком,
подслушал Динг. Подобные аргументы не были рассчитаны на то, чтобы убедить отца только
что родившегося ребенка и мужа врача, но отставной полковник продолжал свою несвязную
исповедь. Нунэн вежливо слушал его и записывал разговор на магнитофон.
Во время полета на юг во всех самолетах было тихо. Те, кто не слышал о событиях в
Сиднее, догадались, что произошло нечто непредвиденное, но они не могли поддерживать
связь с самолетом, летевшим впереди, не обращаясь к экипажам. Подобно большинству
служащих "Горайзон Корпорейшн", их не посвятили в цели Проекта. Им просто платили за то,
что они выполняли свою работу, для которой были подготовлены. Сейчас они летели южным
курсом к месту назначения где-то за экватором. Им уже доводилось совершать подобное
путешествие в прошлом, когда год назад были построены здания Альтернативного Проекта.
Там тоже была собственная взлетно-посадочная полоса, способная принимать частные
реактивные самолеты, но только в светлое время суток, поскольку она не была оборудована
навигационными устройствами как в Канзасе. В случае каких-либо неприятностей они могли
лететь дальше, к городскому аэропорту Манауса, расположенному в девяноста восьми милях к
востоку от их места назначения. Этот современный аэропорт был полностью оборудован всем,
что могло потребоваться совершившим посадку самолетам, включая ремонтный цех. В
мастерской Альтернативного Проекта имелись все необходимые запчасти, и в экипаж каждого
самолета входил отличный механик, но они предпочитали доверить крупный ремонт другим.
Через час они "замочили ноги" над Мексиканским заливом, затем повернули на восток, чтобы
лететь по международному коридору над Кубой. Прогноз погоды был благоприятным до самой
Венесуэлы, там им придется увернуться от нескольких грозовых облаков, но больше ничего
серьезного. Высокопоставленные пассажиры в самолете, летящем впереди, считали, что они
покидают страну с предельной быстротой, исчезая с лица планеты, которую они надеялись
спасти.
- Что это? - спросил Салливэн. Затем он повернулся. - Четыре реактивных самолета
только что взлетели из Канзаса и направились на юг.
- Можно как-нибудь проследить за ними?
Салливэн пожал плечами.
- Может быть, ВВС?
- Как, черт возьми, мы сделаем это? - поинтересовался вслух Кларк. Затем он позвонил
в Лэнгли.
- Я могу попробовать, Джон, но заставить военно-воздушные силы сделать что-то так
быстро - нелегкая задача.
- Попробуй, Эд, а? Четыре частных реактивных самолета типа "Гольфстрим" летят на
юг из центрального Канзаса. Место назначения неизвестно.
Это было нетрудно для директора Центрального Разведывательного Управления.
Старшим дежурным офицером Национального Центра Военного Командования был
генерал-майор ВВС с двумя звездами на погонах, недавно переведенный на канцелярскую
работу после окончания срока командования еще оставшимся истребительным соединением
ВВС США в НАТО.
- Что мы должны сделать, сэр? - спросил генерал.
- Примерно полчаса назад из центрального Канзаса вылетели четыре частных
реактивных самолета типа "Гольфстрим". Мы хотим, чтобы за их полетом велось наблюдение.
- Каким образом, сэр? Все наши истребители, входящие в состав воздушной обороны
страны, сосредоточены на канадской границе. Вызывать их оттуда бесполезно, они никогда не
смогут догнать эти самолеты.
- А как относительно "АВАКСов"? - задал вопрос Фоули.
- Они принадлежат Боевому командованию военно-воздушных сил в Лэнгли - нашему,
а не вашему - и сейчас один из них, возможно, находится в воздухе и ведет наблюдение за
самолетами, совершающими контрабандную доставку наркотиков, или, может быть, совершает
тренировочный полет. Я могу проверить.
- Сделайте это, - ответил Эд Фоули. - Я останусь на связи.
Двухзвездный генерал в синем мундире поступил даже лучше: он позвонил в
Северо-Американское Командование обороны воздушного пространства в горе Шайенн
(НОРАД), радиолокационные установки которой вели наблюдение за всей территорией страны,
и приказал им опознать четыре "Гольфстрима", стремительно летящих на юг. На это
потребовалось меньше минуты, и затем компьютер командования НОРАД послал запрос в
Федеральную авиационную администрацию, чтобы там проверили летные планы, которые
обязаны предоставлять все самолеты, совершающие международные рейсы.
НОРАД также сообщил генералу, что в настоящее время в воздухе находятся два самолета
воздушного наблюдения "АВАКС Е-ЗВ". Один из них, в трех сотнях миль к югу от Нового
Орлеана, ведет наблюдение за контрабандными операциями по транспортировке наркотиков, а
другой, к югу от авиабазы Эглин, контролирует совместные тренировки истребителей, которые
базируются на авиабазе, с авиакрылом истребителей военно-морского флота, вылетевшими со
станции ВМФ в Пенсаколе. Получив эту информацию, он связался с авиабазой Лэнгли в
Тайдуотер, штат Виргиния, его соединили с руководством воздушными операциями, и генерал
передал им запрос директора ЦРУ.
- В чем там дело, сэр? - спросил у Фоули генерал, после того как каналы связи прошли
период надлежащей синхронизации.
- Я не могу говорить об этом, но это чертовски важно.
Генерал передал ответ директора ЦРУ руководителю воздушных операций в Лэнгли и
затем снова связался с ЦРУ, не сообщив, однако, про сердитую реакцию, которую выслушал.
Запрос ЦРУ пришлось передать наверх, четырехзвездному генералу, стоящему во главе Боевого
командования военно-воздушными силами, который, к счастью, оказался в своем кабинете, а не
в кабине истребителя "Ф-16", принадлежащего четырехзвездному генералу в соответствии с
занимаемым им постом. Генерал проворчал в знак согласия, сделав вывод, что ЦРУ не
обратится с такой просьбой без серьезной причины.
- Вы можете получить этот "АВАКС", если в этом есть необходимость. Как далеко ему
следует лететь?
- Не знаю. Какова дальность полета этих реактивных "Гольфстримов"?
- Черт побери, сэр, новый самолет этого класса, "Гольфстрим V", может долететь до
самой Японии. Не исключено, что мне понадобится послать воздушный танкер для дозаправки.
- О'кей, поступайте, как считаете необходимым. С кем мне поддерживать связь
относительно операции по слежению за "Гольфстримами"?
- С НОРАДом. - Генерал продиктовал директору ЦРУ телефонный номер.
- О'кей, спасибо, генерал. Агентство у вас в долгу.
- Я запомню это, директор Фоули, - пообещал генерал-майор ВВС США.
- Нам повезло, - услышал Кларк. - ВВС выделяет нам "АВАКС". Теперь мы можем
проследить за их полетом до самого места назначения, - сказал Эд Фоули, несколько
преувеличивая свое достижение, потому что он не понял, что "АВАКСу" придется осуществить
дозаправку в воздухе.
Самолет, о котором шла речь, вошедший в строй десять лет назад "Е-ЗВ" "Сентри",
получил приказ через пятнадцать минут. Пилот сообщил о полученном приказе старшему
контролеру на борту, майору, который тут же связался с НОРАД и запросил дополнительную
информацию. Он получил ее через десять минут после того, как ведущий "Гольфстрим"
покинул воздушное пространство США. Подсказка, поступившая из центра управления
НОРАД, находящегося в глубине горы Шайенн, сделала операцию по слежению такой же
простой, как поездку за продуктами в соседний универсам.
"Семь-Одиннадцать". Воздушный танкер взлетит из Панамы и встретит их над
Карибским морем, где и произойдет дозаправка "АВАКСа". То, что было раньше интересным
учением в области воздушной обороны, превратилось теперь в полную скуку. "АВАКС Е-ЗВ"
"Сентри", созданный на основе устаревшего "Боинга 707-320", летел с такой же скоростью, как
и частные реактивные "Гольфстримы", построенные в Саванне, и вел наблюдение за ними,
находясь сзади на расстоянии в пятьдесят миль. Только воздушная дозаправка помешает
наблюдению, да и то совсем ненадолго. Сигнал вызова радиолокационного самолета был "Орел
Два-Девятка", и у него была возможность передавать по радио через спутник всю информацию,
включая радиолокационную картинку, в НОРАД, в Колорадо. Почти весь экипаж "Орла
Два-Девятки" расположился в креслах и попытался уснуть, пока три контролера вели
наблюдение за четырьмя "Гольфстрима-ми", выполняя полученный приказ. Скоро стало
очевидным, что самолеты летят прямым курсом, в пяти минутах, или в сорок одной миле друг
от друга, совсем не пытаясь скрыться от наблюдения, даже не снижаясь до поверхности моря,
чтобы лететь над самыми волнами. Они понимали, однако, что такой полет нанесет ущерб
корпусам самолетов и приведет к расточительному расходованию топлива без всякой
необходимости. Это не имело никакого значения для "АВАКСа", ведущего наблюдение за
"Гольфстримами", потому что он был способен обнаружить даже набитый мусором мешок,
плавающий на морской поверхности. Он часто делал это во время слежения за операциями по
контрабандной перевозке наркотиков, поскольку таким было одно из ухищрений, к которым
прибегали контрабандисты для передачи кокаина, или даже при осуществлении контроля за
превышением скорости автомобилями на межштатных хайвэях, потому что все, двигающееся
со скоростью больше восьмидесяти миль в час, вызывало автоматическое слежение
радиолокационно-компьютерной системой, до тех пор пока оператор не давал ей команды не
обращать на это внимания. Но сейчас им приходилось всего лишь наблюдать за тем, куда летят
коммерческие авиалайнеры, совершающие рутинные дневные рейсы, а также следить за
четырьмя "Гольфстримами", которые летели так нормально, прямо и глупо, что, как заметил
один из операторов, даже истребитель корпуса морской пехоты мог без труда сбить их без
всякого наведения сверху.
К этому времени Кларк и Попов находились на борту чартера, совершающего полет из
Нью-Йорка в Национальный аэропорт Рейгана, расположенный на противоположном от
Вашингтона берегу реки. Чартер совершил посадку по расписанию, и Кларка встретил
сотрудник ЦРУ с автомобилем "компании", который стоял рядом со зданием аэропорта.
Кларк и Попов разместились в автомобиле для двадцатиминутной поездки в Лэнгли, где
они поднялись на седьмой этаж старого здания штаб-квартиры ЦРУ. Дмитрий никогда не
предполагал, что окажется внутри этого здания, даже со знаком "ГОСТЬ - ЭСКОРТ
ОБЯЗАТЕЛЕН" на груди. Джон представил его хозяину кабинета.
- Добро пожаловать, - произнес Фоули на своем отличном русском языке. - Думаю,
что вы никогда не были здесь раньше.
- Так же, как вы никогда не были в здании по адресу площадь Дзержинского, № 2.
- Зато я побывал там, - отозвался Кларк. - Между прочим, даже в кабинете Сергея
Николаевича.
- Поразительно, - ответил Попов, опускаясь на диван после приглашения Фоули.
- О'кей, Эд, где они сейчас?
- Над северной Венесуэлой, летят на юг, по-видимому, в центральную Бразилию.
ФАА сообщила нам, что они предоставили план полета - этого требует закон - в
Манаус.
Припоминаю, что это район, где растут каучуконосные деревья. Там сливаются две реки.
- Они сказали мне, что там находится такой же комплекс, как в Канзасе, только меньше
по размерам, - сообщил Попов.
- Ты можешь дать команду спутнику? - спросил Кларк у директора ЦРУ.
- Конечно, как только мы узнаем, где это находится. "АВАКС" немного отстал за время
дозаправки, теперь он в ста пятидесяти милях позади них, но это не имеет значения. С
"АВАКСа" сообщают, что "Гольфстримы" летят прямым рейсом, не пытаясь совершать
маневры уклонения.
- После того как мы узнаем, куда они прилетели... что тогда?
- Я не уверен, - признался Фоули. - Я еще не решил.
- Мне кажется, что мы не сможем обвинить их в совершении преступления, по крайней
мере по существующим законам.
- Вот как?
- Да, - кивнул Кларк. - Если они достаточно умны, а мы полагаем, что дело обстоит
именно так, они могут запросто уничтожить все вещественные доказательства. Значит,
остаются свидетели, но кто, по-твоему, находится в этих четырех самолетах, летящих в
Бразилию?
- Согласен, там все те, кто знают подробности преступления. Они с самого начала
стремились свести к минимуму по соображениям безопасности число посвященных людей.
Ведь ты не думаешь, что они летят в Бразилию, чтобы проводить репетиции по хоровому
пению?
- Что? - не понял Попов.
- Им нужно придумать и заучить одну общую версию, которую они сообщат ФБР, когда
начнутся допросы, - объяснил Фоули. - Таким образом, все, что требуется от них, - это
запомнить наизусть текст одного гимна и затем одинаково петь его каждый раз.
- Ты ведь именно так поступил бы на их месте, Эд? - рассудительно спросил Кларк.
Фоули кивнул:
- Да, примерно так. Что нам нужно предпринять? Кларк посмотрел прямо в лицо
директору ЦРУ.
- Может быть, стоит нанести им маленький визит?
- Кто даст разрешение? - спросил директор Центрального Разведывательного
Управления.
- Я все еще получаю жалованье из твоего агентства и отчитываюсь перед тобой, Эд, ты
не забыл?
- Боже мой, Джон.
- Ты даешь мне разрешение собрать моих людей в подходящем месте?
- Где?
- Полагаю, в Форте Брэгг, - предложил Кларк. Фоули был вынужден согласиться с его
логикой.
- Считай, что ты получил такое разрешение. - Услышав это, Кларк встал и подошел к
столу, на котором стоял телефон кодированной связи.
Алистер Стэнли успешно справился с последствиями своих ран, по крайней мере до такой
степени, что мог теперь проводить весь день в кабинете и не падать в обморок от усталости.
Отъезд Кларка в Соединенные Штаты поставил его во главе обескровленной "Радуги", и сейчас
перед ним стояла проблема, которой Кларк еще не успел заняться, - найти замену двум
убитым солдатам. Моральное состояние личного состава оставалось низким. По-прежнему не
хватало двух человек, с которыми уцелевшие солдаты привыкли работать, а это всегда трудно
пережить.
Новый форсмажор считался маловероятным, но, с другой стороны, вспоминая прошлое,
ни одна из операций, проведенных "Радугой" в свое время, не считалась вероятной до тех пор,
пока не звучал сигнал тревоги. Внезапно зачирикал телефон кодированной связи, и Стэнли
протянул руку, чтобы снять трубку.
- Алистер Стэнли слушает.
- Привет, Ал, это Джон. Я сейчас в Лэнгли.
- Что происходит, черт побери, Джон? Чавез и его люди словно сквозь землю
провалились!
- Чавез и его люди сейчас на полпути между Гавайскими островами и Калифорнией, Ал.
В Сиднее они арестовали главного исполнителя преступного заговора.
- Очень хорошо. Проклятие, что же дальше?
- Ты сейчас сидишь, Ал?
- Да, Джон, конечно сижу.
- Тогда слушай. Я расскажу тебе о том, что произошло, но вкратце, - произнес Кларк
голосом командира, и продолжал говорить в течение следующих десяти минут.
- Ну и чертовщина, - прокомментировал Стэнли, когда босс закончил. - Ты уверен?
- Абсолютно уверен. В настоящий момент мы следим за заговорщиками, улетающими в
четырех самолетах. Похоже, они направляются в центральную Бразилию. Короче, мне нужно
следующее - собери всех солдат и переправь их в Форт Брэгг - на авиабазу Поуп ВВС США,
в Северной Каролине, со всем снаряжением. Всем снаряжением, Ал. Мы совершим,
по-видимому, путешествие в джунгли, для того чтобы... чтобы, э-э, предпринять решительные
меры против этих людей.
- Понял. Постараюсь все организовать. Это нужно сделать с максимальной скоростью?
- Совершенно верно. Сообщи руководству "Бритиш Эруэйз", что нам нужен самолет, -
продолжал Кларк.
- Очень хорошо, Джон. Позволь мне немедленно браться за работу.
Кларк в Лэнгли пытался понять, что предпринять дальше, но до этого ему требовалось
собрать все необходимое для проведения операции. Алистер попытается убедить руководство
"Бритиш Эруэйз" выделить из своего резерва самолет для прямого рейса в Поуп с солдатами
"Радуги" на борту. А что дальше? Об этом нужно еще подумать. А пока придется обратиться в
командование специальных операций, к полковнику Вилли Байрону.
- Цель Один снижается, - доложил офицер контроля по интеркому самолета. Старший
контролер поднял голову от книги, которую читал, включил свой экран и подтвердил
полученную информацию. В данный момент "АВАКС" нарушал международный закон. "Орел
Два-Девятка" не получил разрешения лететь над Бразилией, но радиолокационные системы
контроля за воздушными полетами, находящиеся на земле, прочитали сигнал его транспондера
как рейс коммерческого грузового самолета - обычная уловка, - и пока никто не посылал ему
запроса. Получив подтверждение полученной информации, он включил свое спутниковое радио
и передал информацию в НОРАД, откуда она поступила, - хотя майор не знал этого - в ЦРУ.
Через пять минут начала снижаться Цель Два. Оба самолета снизили скорость, что позволило
"Орлу Два-Девятка" приблизиться к ним. Старший контролер приказал пилотам продолжать
полет по тому же курсу и с прежней скоростью, поинтересовался количеством топлива в баках
и узнал, что его хватит еще на восемь часов полета - более чем достаточно, чтобы вернуться
домой на авиабазу Тинкер, недалеко от Оклахома-Сити.
В Англии Стэнли обратился в "Бритиш Эруэй", и руководство компании, после
непродолжительного совещания, передало авиалайнер "Боинг-737-700" в распоряжение
"Радуги". Самолет будет ждать дальнейших распоряжений в Лутоне, небольшом коммерческом
аэропорте к северу от Лондона. Солдатам придется ехать туда на армейских грузовиках.
Как это похоже на зеленое море, подумал Джон Брайтлинг, глядя на верхний этаж
трехслойного лиственичного шатра джунглей. В лучах заходящего солнца он видел серебряные
ленты рек, но саму поверхность земли разглядеть не смог. Это самая богатая экосистема на
планете, и он никогда не изучал ее сколько-нибудь подробно. Ничего, подумал Брайтлинг,
теперь он сможет делать это в течение года или немного дольше. Альтернативный Проект был
надежным и комфортабельным комплексом, в котором постоянно проживал обслуживающий
персонал из шести человек. Здесь была своя независимая система энергоснабжения,
спутниковая связь и большой запас продуктов. Интересно, кто из прилетевших на самолетах
окажется хорошими поварами, подумал он. Здесь будет произведено разделение обязанностей,
как это делается в каждой сфере деятельности Проекта, причем он сам, разумеется, займет пост
руководителя.
В Бингхэмтоне, штат Нью-Йорк, обслуживающий персонал укладывал контейнеры,
помеченные знаком "Биологические материалы - опасно!", в газовую печь. Да, это
действительно большая печь, подумал один из рабочих - достаточно большая, чтобы
одновременно сжечь в ней два человеческих тела - и, судя по толщине теплоизоляции, в ней
можно нагнать очень высокую температуру. Он закрыл дверцу трехдюймовой толщины, запер
специальными замками и нажал на кнопку, зажигающую поступающий в печь газ. Рабочий
услышал, как внутри вспыхнул газ, подожженный раскаленными проводами, затем последовала
обычная мощная волна пламени. В этом не было ничего необычного. "Горайзон Корпорейшн"
постоянно сжигала тот или иной биологический материал. Может быть, это живые вирусы
СПИДа, подумал рабочий. Ему доводилось читать, что компания ведет исследования в этой
области. Однако сейчас он смотрел на листы бумаги в своих руках. Три листа бумаги,
составляющие специальное распоряжение, переданное по факсу из Канзаса, и он вычеркивал
каждую строчку по мере выполнения распоряжения. Все контейнеры, указанные в
распоряжении, превратились теперь в пепел. Черт возьми, эта газовая печь даже расплавила
металлические крышки контейнеров. В небо ушло единственное вещественное доказательство
преступной деятельности Проекта. Рабочий не знал этого. Для него контейнер G7-89-98-00A
был всего лишь пластиковым контейнером. Он даже не знал о существовании такого слова, как
Шива. Далее, как требовалось, он подошел к своему настольному компьютеру, каждый в
лаборатории имел компьютер, и напечатал отчет об уничтожении всех предметов, указанных в
рабочем распоряжении. Эта информация поступила во внутреннюю компьютерную сеть
"Горайзон Корпорейшн" и, хотя он не знал этого, поступила на экран в Канзасе. В этой связи
была отработана специальная процедура. Техник поднял телефонную трубку и передал
полученную информацию другому технику, который, в свою очередь, сообщил о ней по
телефонному номеру, указанному на электронном щите.
- О'кей, спасибо, - ответил Билл Хенриксен. Он положил трубку в кабине пилотов и
прошел вперед к Брайтлингам.
- Вот так, ребята. Это был Бингхэмтон. Все контейнеры с Шивой, вакцинами, все
остальное сгорело в газовой печи. Теперь не существует никаких реальных вещественных
доказательств существования Проекта.
- Нам что, нужно радоваться? - раздраженно спросила Кэрол, глядя в иллюминатор на
приближающуюся землю.
- Нет, но я надеюсь, что вы выслушаете это с большим удовольствием, чем приговор в
зале суда, выслушивая обвинение в заговоре с целью совершения убийства, доктор.
- Он прав, Кэрол, - сказал Джон с печалью в голосе. Как близко. Они были совсем
рядом с успехом. Ничего страшного, утешил он себя. У него все еще есть деньги, группа
отличных специалистов, и неудача совсем не означает, что ему придется отказаться от своих
идеалов. Нет, сказал себе председатель корпорации "Горайзон". Внизу, под поверхностью
зеленого моря, в которое они опускались, находится огромное разнообразие жизни - он
доказал необходимость строительства Альтернативного Проекта своему совету директоров
именно по этой причине. Здесь они найдут, в деревьях и кустарниках, произрастающих только в
этом лесу, новые химические соединения - может быть, лекарство, способное победить рак,
кто знает? Он услышал, как опустились закрылки, и вскоре были выпущены шасси. Еще три
минуты, и самолет мягко опустился на взлетно-посадочную полосу. Заработали двигатели
самолета, включенные на реверс, "Гольфстрим" постепенно замедлил бег и остановился.
- Цель Один на земле. - Контролер прочитал точное положение места, затем
отрегулировал изображение на экране. Там было несколько зданий. Отлично, он дал задание
компьютеру вычислить точные координаты, которые были немедленно переданы в гору
Шайенн.
- Спасибо. - Фоули записал информацию в блокноте. - Джон, у меня есть точная
долгота и широта места, где они совершили посадку. Я поставлю задачу спутнику сделать
фотоснимки. Получим их через два или три часа, в зависимости от погоды.
- Так быстро? - удивился Попов, который смотрел в окно на площадку для парковки
автомобилей, принадлежащих высокопоставленным персонам.
- Это всего лишь команда, данная компьютеру, - объяснил Кларк. - А спутники все
равно находятся в космосе, причем постоянно. - Вообще-то три часа показались ему слишком
длительным временем. Должно быть, птички находятся в данный момент в неудобном месте.
...Закладка в соц.сетях