Абзац: Полный самый URL: https://lib.co.ua/sfiction/zantimoti/chernajapetlja12.jsp Черная петля 1-2. Тимоти ЗАН Черная петля 1-2 ЧЕРНЫЙ СПЕЦНАЗ Черная молния Тимоти ЗАН ЧЕРНЫЙ СПЕЦНАЗ Пер. - Г.Ильинский. Timothy Zahn. The Blackcollar (1983) "Blackcollar" #1 1 Полуденное солнце на безоблачном небе предвещало долгожданное потепление. После неожиданных холодов, прервавших весну почти по всей Центральной Европе, улучшение погоды было как нельзя кстати. С Женевского озера все еще дул холодный северный ветер и, подняв воротник, Аллен Кейн ускорил шаги. Неплохо было бы проехать хотя бы часть пути, но только наивный мог надеяться поймать автокэб во время празднования Дня Победы. Основная часть общественного транспорта восточной Нью-Женевы была занята доставкой должностных лиц на стадион, где ежегодно проводился митинг в честь окончания войны между Рекрилом и Землей. Хотя при "стандартизации лояльности" и не уделялось особого внимания таким пустякам, как массовые митинги, Кейн был уверен, что из-за холода число участников сборища ничуть не уменьшится. Всем известно, что на празднестве обязательно будут присутствовать несколько рекрилян и правительственные чиновники Нью-Женевы вряд ли упустят возможность лишний раз прогнуться перед своими работодателями. Кейн уже слышал отдаленный рев троекратного приветствия, хотя до стадиона оставалось еще около трех километров пути. "Постыдное лицемерие, - горько подумалось ему. - И при этом невероятно живучее". Помпезное торжество проводилось уже в двадцать девятый раз. Любой случайный путешественник, оказавшись сейчас здесь, наверняка решил бы, что именно Демократическая Империя Земли одержала в этой войне победу. Как всегда в этой части города на улицах царила деловая суета. Простые люди относились ко Дню Победы с угрюмым безразличием, и Кейну не составило труда затеряться в толпе. Он считал эту поездку запоздалым подарком к его двадцать шестому дню рождения и, хотя прибыл сюда всего две недели назад, чувствовал себя уже вполне аборигеном. Как и всякое сообщество людей Земли, здешнее население имело свои характерные нормы поведения, манеры, и даже жестикуляцию. Именно к этому Кейну пришлось приспособиться в первую очередь. В сочетании с привлекательной внешностью такая подготовка позволяла ему, при случае, сойти за студента или преуспевающего молодого бизнесмена, а если должным образом постричь бороду, то его вполне могли бы принять за члена одной из городских профессиональных гильдий. Хотя Кейн был одет не совсем по погоде, до места назначения он добрался раньше, чем успел хорошенько промерзнуть. Небольшая букинистическая лавка с томами Диккенса и Хайнлайна в витрине ютилась, зажатая между двумя барами. Открыв дверь и войдя внутрь, Кейн остановился на несколько секунд, позволяя глазам привыкнуть к полумраку помещения. Из-за кассового аппарата на него внимательно смотрел владелец магазина. - На улице, видимо, теплеет? - спросил он. - Не заметно, - ответил Кейн, оглядывая лавку. Три или четыре человека ходили вдоль полок с книгами. Снова взглянув на хозяина, он слегка приподнял брови. Лавочник едва заметно кивнул, и Кейн, не торопясь, пошел по одному из двух проходов, делая вид, что изучает надписи на корешках книг и кассет. Двигаясь вглубь магазина, он оказался во внутренней его части, где находилась дверь, наполовину скрытая широкой полкой. Выцветшая надпись на ней гласила: "Только для персонала". Выждав момент, когда остальные посетители отвернутся, Кейн бесшумно открыл дверь и проскользнул в захламленное складское помещение. Пройдя по кафельному полу на середину комнаты, он присел на корточки и нажал ладонью на одну из плиток. Его, несомненно, ждали - двухметровый квадрат бетонного пола двинулся вниз и начал медленно поворачиваться, открывая вход в шахту колодца. Кейн ступил на деревянную лестницу, ведущую вниз, и пригнулся. Бетонный блок над ним возвращался на прежнее место. Металлический засов на внутренней поверхности плиты беззвучно скользнул в паз, окончательно закрывая потайной ход. Кейн повернулся, посмотрел на тускло освещенные ступеньки и осторожно направился вниз. Спустившись на дно колодца, он оказался в коротком коридоре, в конце которого виднелась еще одна дверь. Открыв ее, Кейн вошел в совершенно темное помещение, и дверь за ним, также сама собой, закрылась. Внезапно вспыхнул ослепительно яркий свет. От неожиданности Кейн зажмурил глаза, отшатнулся и машинально вскинул руку, защищая лицо. - Кто вы?! - раздался в тишине властный голос. - Я - Аллен Риенци, - быстро ответил Кейн. - Заместитель сенатора Ориоля! Уберите этот чертов свет! Свет прожектора, направленный в сторону входа, мигнул и затем погас. Комната освещалась слабо, и сквозь разноцветные круги, все еще плававшие перед глазами, Кейн смутно различил трех мужчин и женщину, сидевших вокруг низкого стола. - Отлично, - сказал один из сидевших, возившийся с каким-то предметом, величиной с обувную коробку. - Ни колебаний, ни сколько-нибудь заметного "акцента ложности". Степень замены вполне достаточная. Он в порядке, Моррис. Мужчина, сидевший рядом, кивнул и жестом пригласил Кейна. - Проходите, Аллен, садитесь. Кейн сел за стол и, когда зрение полностью восстановилось, оглядел присутствующих. Вид необычного собрания, представшего перед ним, заставил сердце Кейна биться с удвоенной скоростью. И на то была причина: все четверо, присутствовавшие здесь, являлись высшими руководителями Сопротивления во всей Европе. Мужчина с коробкой - это Бруно Харлиман, бывший капитан Звездной Флотилии Земли. Второй - Рауль Маринос, планировавший и осуществлявший на протяжении последних двадцати девяти лет все диверсионные операции против правительства и даже теракты на военных базах самих рекрилян. Женщину звали Джейн Гиббс. Некогда она была членом парламента, который теперь уже не существовал. А Моррисом был никто иной, как генерал Моррис Краточвил, последний командующий Оборонными Силами Земли. Никто из них по внешнему виду не соответствовал своему действительному возрасту. Несмотря на строжайший правительственный контроль, видимо, через черный рынок, к Сопротивлению все же поступало определенное количество контрабандного идунина, достаточное даже для поддержания девяностодвухлетнего Краточвила на биологическом уровне сорокалетнего мужчины. Раньше Кейну доводилось встречаться с каждым из этой четверки, но вместе он их видел впервые. Кейн понимал, что сейчас здесь происходит нечто крайне важное и ему самому предстоит стать участником событий. Предвидя вопрос Кейна, генерал Краточвил произнес: - Боюсь, вам уже не суждено до конца выполнить полученные ранее инструкции. Возникла необходимость ускорить события. Все карты в нашем пасьянсе неожиданно легли на нужные места, и посему до отправки на Плинри у вас остается менее двадцати часов. Кейн почувствовал, как пересохло у него во рту. - Я полагал, что до отлета на некоторое время заменю Аллена Риенци... - Мы тоже так думали, - сказал генерал. - Но необходимость в этом отпала. Риенци уехал вчера по каким-то личным делам и, похоже, никому не сообщил, куда направляется. Вариант идеальный, и мы непременно воспользуемся этим шансом. Признаться, Кейн рассчитывал еще хотя бы на некоторую подготовку. Впрочем, если ему не придется подолгу общаться со служащими правительственного аппарата, может все и обойдется. - Скажите, вы сами куда-то упрятали Риенци? Маринос кивнул. - Взяли его сегодня утром. Без проблем, - он указал на конверт, лежащий на столе. - Здесь его удостоверение личности и прочие документы. Естественно, должным образом "исправленные". Кейн взял конверт, стараясь не задеть стоящий рядом "нейтрализатор жучков", прибор в форме гриба, создающий помехи для любых подслушивающих устройств. В конверте лежало удостоверение личности в голубой обложке и бумажник с личной и правительственной кредитными карточками. Кроме того, имелось несколько сот марок наличности и билет до далекой планеты Плинри. - Этот билет только бронирует место, - объяснил Маринос. - Посадка на корабль разрешается только после проверки удостоверения в порту. Человек на фотографии в удостоверении представлял собой точную копию Кейна, только был начисто выбрит, а пышная шевелюра, обрамлявшая худощавое лицо, выглядела более ухоженной. На внутренней поверхности пластика, который, как считалось, невозможно подделать, содержались отпечатки пальцев и рисунок сетчатки глаза владельца удостоверения. Эти же данные имелись в усиленно охраняемой компьютерной сети, центр которой находился всего в десяти километрах от тайной явки Сопротивления. - Вы уверены, что мои отпечатки зарегистрированы правительственным банком данных? - спросил Кейн Мариноса. - Об этом мы тоже позаботились, - заверил тот. Его небрежный тон никак не вязался с тем, что ему пришлось проделать, как полагал Кейн, чертовски трудную работу. Обвести вокруг пальца Службу Безопасности Рекрила - дело далеко не шуточное. - Мы пока не располагаем документами для допуска вас к архивам Плинри, - сказал Краточвил. - Ордер доставят только к шести вечера. Если все сложится удачно, вам останется лишь проникнуть в архив, наплести администрации побольше о ваших стараниях по поводу написания книги, затем отыскать необходимую нам запись и быстро уносить ноги. На лице генерала появилась сдержанная улыбка. - Конечно, это теоретически. На деле все может оказаться гораздо сложнее. Однако я на вас надеюсь. Кейн кивнул. До сих пор ему еще не приходи лось выполнять заданий такого рода. Но с другой стороны, именно он имел наилучшую боевую выучку и самую тщательную психологическую подготовку, которую только могло обеспечить Сопротивление. - Какова сейчас обстановка в района-х боевых действий, и может ли она как-нибудь изменить положение на Плинри? Рекрил, вероятно, имеет там базу? - Думаю, да. Но это не должно вас беспокоить. Краточвил повернулся к Харлиману. - Капитан? - Донесения о крупной победе Рекрила над Кризелли недалеко от Регула, похоже, подтверждаются. Своими манерами Харлиман напоминал Кейну преподавателя колледжа. - Однако, полагаю, что досталась она дороже, чем сами они признают. Есть сведения, что на кризеллианский фронт ими было послано два военно-транспортных корабля класса "Элефант" и целый полк "Корсаров". Если на Плинри у них есть база, там, возможно, осуществляется такая же мобилизация. Но для вас это не явится препятствием. Как только добудете нужные документы, дополнительная неразбериха будет вам только на руку, - он улыбнулся. - А для нас, чем дольше Рекрил проторчит на территории Кризелли, тем лучше. - Как я уже сказал, наши карты легли как нельзя лучше, - продолжал Краточвил. - К вашему возвращению мы наверняка уже укомплектуем экипажи, готовые к вылету, - он оглядел остальных. - Что еще? - Содействие на Плинри, - едва внятно произнесла Гиббс. - Да, действительно, Аллен, когда Плинри была захвачена, мы потеряли с ней связь и вот уже тридцать пять лет не имеем об этой планете никакой информации. Нам неизвестно, с чем вам придется столкнуться. Скорее всего, политическая структура общества на Плинри подобна земной: группа рекрилян управляет планетой посредством лояльного правительства, состоящего из местных жителей. Однако подтверждений тому у нас нет. Если возникнут какие-то проблемы, вам придется установить контакт с местным подпольем. - Если таковое вообще имеется, - заметил Кейн. - Верно, - согласился Краточвил. - Однако, я надеюсь, что генерал Аврил Лепковский все-таки остался жив после захвата планеты. Запомните это имя, Аллен. Если на Плинри существует подполье, то руководит им скорее всего именно Лепковский. Кроме того, в боевых действиях там участвовало около трех сотен боевиков "Черного спецназа". Возможно, и они погибли не все. "Черный спецназ". Услышав эти слова, Кейн невольно напрягся. Встречаться с кем-либо из этого высокопрофессионального элитного подразделения ему до сих пор не приходилось. Великолепно обученные, подготовленные для ведения открытых боевых действий и действий в тылу врага. Сейчас на Земле их насчитывалось совсем немного. Некоторые сожгли свою униформу и растворились среди обычных граждан. Лишь горстка спецназовцев еще оставалась на действительной службе в Северной Америке и, судя по слухам, причиняла рекрилянам немало беспокойства. - К вечеру, - продолжал Краточвил, - я попытаюсь узнать имена еще нескольких надежных людей на Плинри. Я дам вам рекомендательное микрописьмо для генерала Лепковского. Конечно, на тот случай, если вы с ним встретитесь. Учтите, иметь его при себе довольно рискованно, но, думаю, оно того стоит. Немного помедлив, генерал встал и вышел из-за стола. Кейн и все остальные последовали его примеру. - Думаю, это все, что мы должны были сейчас обсудить. Приходите сюда в шесть вечера, - обратился он к Кейну, - получите остальные документы и дальнейшие инструкции. Мы еще раз все детально обдумаем. Бороду вам лучше пока не сбривать. Не думаю, что вы встретите кого-нибудь из знакомых Риенци, и все же зря рисковать не стоит. И еще, вечером, прежде чем входить в магазин, не забудьте взглянуть на витрину. В случае опасности там будет знак. - Да, я помню, - сказал Кейн. - В таком случае, желаю удачи, - генерал протянул ладонь и крепко пожал Кейну руку. - Возможно, сегодня вечером я лично не смогу с вами встретиться, так что, прощайте. И помните, мы очень ценим вас, Аллен. Мы хотим, чтобы вы были предельно осторожны, дабы избежать всяческих неприятностей. И в то же время данная миссия является, может быть, самой важной за последние двадцать лет. Я нисколько не преувеличиваю, говоря, что сейчас от ваших действий во многом зависит будущее Земли. Вы знаете, что добыть информацию силой практически невозможно, а другого шанса тайно отправить кого-то за пределы планеты нам, может, уже не представится. Не подведите нас. Глядя прямо в глаза Краточвила, Кейн пожал ему руку. Что-то необычное во взгляде генерала привлекало внимание и завораживало. Его удивительно живые, карие глаза благодаря идунину не несли на себе отпечаток тяжелого бремени прожитых лет, но таилось в них что-то еще, нечто такое, чего не мог скрыть омолаживающий препарат. Девяносто два года жизни, тринадцать из которых были отданы войне и двадцать девять - подполью, состарили этот взгляд и наделили глубокой мудростью, перед которой Кейн чувствовал себя совершенным младенцем. Бодрое заверение в готовности выполнить задание, уже чуть было не сорвавшееся с губ, словно затерялось где-то в пересохшем горле. - Я постараюсь, сэр... - произнес он вместо задуманного. В пять минут шестого по местному времени Кейн снова направился в сторону букинистической лавки. Обычные для этого часа толпы спешащих по своим делам пешеходов заполнили улицы. Торжества, посвященные Дню Победы, давно уже закончились, стих шум стадиона, а по проезжей части улиц снова неслись автокэбы и редкие личные автомобили. Кейн знал, что в течение ближайших полутора часов плотность людского потока не уменьшится, поэтому у него было достаточно времени, чтобы добраться до магазина, незаметно войти, получить оставшиеся документы и последние напутствия, а затем снова затеряться в толпе. Дойдя до условленного места, он уже собирался перейти улицу, на противоположной стороне которой находился магазин, как вдруг ему пришлось резко остановиться. Кейн, затаив дыхание, взглянул на витрину. За время его отсутствия предметы, выставленные за стеклом, должны были уже трижды поменять свое положение. Сейчас миниатюрному томику Хайнлайна следовало быть повернутым на девяносто градусов, а напротив последнего тома Диккенса должна стоять магнитофонная кассета. Но кассеты на месте не было! Все оставалось в том же порядке, что и несколько часов назад. "Кто-то забыл, - мелькнула первая мысль. - Наверное забыли поменять", - надежда все еще теплилась в душе Кейна, хотя он прекрасно понимал: ни о какой забывчивости речи идти не может. Объяснение было только одно, и он знал это. В, течение нескольких часов, прошедших после совещания, расположение явочной квартиры Сопротивления было раскрыто. Вероятность такого поворота событий существовала всегда, но самому с этим столкнуться Кейну пришлось впервые. Эффект был ошеломляющим. Едва соображая, хотя внешне ничем не выдавая своего волнения, он прошел мимо магазина и, когда мысли его окончательно прояснились, находился уже в двух кварталах от букинистической лавки. Теперь он мог чувствовать себя в относительной безопасности. В безопасности? Надолго ли? Если за магазином велось наблюдение, то всем спецслужбам уже известно, что за последние две недели он побывал здесь четыре раза. Даже если этому не придавалось большого значения, то теперь он несомненно их заинтересует. Наверняка кто-то из руководителей подполья еще находился в магазине, когда нагрянула облава, и, возможно, уже сейчас его допрашивают с использованием верифина или подвергают психозондированию. А, следовательно, Кейну необходимо скрыться. И чем быстрее, тем лучше. Но где? Безусловно, Сопротивление имело многочисленные "потайные норы", но теперь ни в одну из них нельзя было сунуться без риска. Краточвил и остальные прошли великолепную психологическую подготовку, но даже они вряд ли смогут долго противостоять психозонду. В конце концов, из них выудят всю необходимую информацию, и, когда это произойдет. Служба Безопасности достанет Кейна в любой точке Земли. Кейну хватило секунды, чтобы полностью осознать происходящее, и теперь он вспомнил о толстом конверте, который лежал во внутреннем кармане его куртки. Удостоверение Риенци, небольшая сумма денег и... билет до Плинри. Если Краточвил схвачен. Сопротивление в этой зоне обречено, но это необязательно означает, что миссия Кейна не должна быть выполнена. Если ему удастся связаться с подпольем на Плинри и заручиться поддержкой генерала Лепковского, то оставался еще крошечный шанс на успех. Крошечный? Микроскопический! Однако выбора не было. Но даже если что-то случится и все полетит к чертям, он, по крайней мере, получит удовольствие от того, что заставит рекрилян посуетиться и преодолеть ради его поимки восемь парсеков открытого пространства. Менее чем через час он вернулся в отель, сбрил бороду, переоделся и уничтожил документы, принадлежащие Аллену Кейну. Затем, прихватив с собой наиболее ценный, с точки зрения правительственного чиновника не очень высокого ранга, багаж, он поймал автокэб и направился в западную часть города. Удостоверение Риенци позволяло беспрепятственно пройти через охранные заграждения, и Кейн впервые в жизни оказался в правительственном секторе Нью-Женевы. Первое препятствие - охранник у ворот - было успешно пройдено, но неожиданно пришлось столкнуться с проблемой иного рода. Старт корабля был назначен на шесть утра, и до посадки оставалось еще почти одиннадцать часов, слишком много для того, чтобы провести время в порту и остаться незамеченным. Остановиться в одном из отелей? Но тогда снова придется показывать удостоверение Риенци, а Кейн прекрасно понимал, что чем реже он будет им пользоваться, тем лучше. Немного поразмыслив, он отпустил автокэб и, дойдя до порта, сдал багаж в камеру хранения. Затем, воспользовавшись так предусмотрительно оставленной ему наличностью, купил билет на ближайшую экскурсию по Западной Нью-Женеве. Прогуливаясь от одного бара к другому, заглядывая в различные увеселительные заведения и ночные магазины, Кейну все-таки удалось кое-как скоротать время, не вызывая ни у кого подозрений, и, когда на востоке появились первые признаки рассвета, он вернулся в порт. Даже в такой ранний час в порту было достаточно многолюдно. Нью-Женева стала столицей Земли уже после войны, и взлетно-посадочные полосы были рассчитаны на прием как пассажирской авиации, так и космических кораблей. В довоенное время подобное новшество привело бы к тому, что все службы порта оказались бы перегруженными работой, но теперь, когда пользоваться услугами воздушного и космического транспорта разрешалось только правительственным чиновникам и аккредитованным бизнесменам, положение было терпимым. Забрав из камеры хранения багаж, Кейн спустился на эскалаторе, миновал длинный коридор и направился к терминалу внепланетных кораблей. Возле контрольно-пропускного пункта, недалеко от выхода на посадку, уже собралось около десятка человек, видимо, ожидающих вылета. При виде их Кейна даже передернуло - все это слишком походило на классическую ловушку для дилетантов, но отступать было уже поздно. И если это действительно ловушка, значит, его уже давно засекли и идентифицировали. Успокоив дыхание и стиснув зубы, Кейн вошел на территорию контрольно-пропускного пункта. Дежурный за пультом профессионально улыбнулся. - Слушаю, сэр? - Аллен Риенци, отправляюсь на Плинри, - процедил Кейн. Внимательно наблюдая за лицом служащего, он протянул билет и удостоверение. - Да, сэр, - ответил тот, вставляя удостоверение в щель на пульте. - Теперь, пожалуйста, приложите большие пальцы к этим пластинам и посмотрите сюда. "Вот оно!" - подумал Кейн. Это уже не простой визуальный контроль, как возле внешнего заграждения. Теперь отпечатки пальцев и рисунок сетчатки будут сравниваться с теми, что имеются на удостоверении Риенци и сверяться с данными в главном компьютере. Если Мариносу не удалось совершить чудо, тогда все пропало. На долю секунды мигнул свет, и пластины под пальцами потеплели. Служащий нажал на какую-то кнопку, и Кейн затаил дыхание... На одной из панелей пульта загорелся зеленый огонек. - Все в порядке, сэр. По какому номеру счета запросить оплату идентификации? Еще не веря своим глазам, но сохранив спокойствие, Кейн подал персональную кредитную карточку Риенци. Служащий опустил ее в другую щель и через секунду вернул обратно вместе с удостоверением личности, прокомпостированным билетом и небольшой магнитной карточкой. - Что это? - Медицинское свидетельство, сэр. В атмосфере Плинри могут содержаться определенные вещества, которые причинят вам некоторое беспокойство. Рецепт вы можете получить прямо сейчас, вон в том окошке. Кейн чуть было не спросил, откуда известно, какие именно лекарства могут ему понадобиться на Плинри, но вовремя спохватился. Наверняка медицинские карты правительственного персонала тоже заложены в банк данных, и компьютер, сопоставив состояние здоровья Риенци с условиями на Плинри, провел экспресс-диагностику. - О'кей, - сказал он. - Благодарю. - К вашим услугам, сэр. Начало посадки через десять минут. Для того, чтобы выписать рецепт и найти необходимое лекарство, провизору понадобилось почти пятнадцать минут, поэтому, расписавшись в получении, Кейн сразу направился в посадочный туннель. В кармане неприятно позвякивал пузырек с пилюлями, и Кейн уже подумывал, куда бы его незаметно выбросить. Вряд ли их с Риенци медицинские параметры совпадут настолько, что этот препарат окажет и на него какое-то действие. С другой стороны, если предположить, что Маринос изменил абсолютно все сведения о Риенци, заложенные в банке данных, выходит, что пилюли предназначены именно Кейну и в какой-то момент могут даже спасти ему жизнь. Однако возможность болезни - это не главное, о чем сейчас нужно было думать. Прежде всего необходимо попасть на корабль и покинуть Нью-Женеву. Пока все шло как нельзя лучше, и, позволив себе немного расслабиться, Кейн сосредоточил внимание на тех проблемах, которые могли возникнуть в ближайшем будущем. А будущее рисовалось далеко не радужным. Без ордера, обещанного Краточвилом, на Плинри его даже близко не подпустят к архивам, а без рекомендательного письма вряд ли удастся связаться с руководством подполья. Оставалось надеяться только на то, что генерал Лепковский все еще жив и именно он возглавляет местное Сопротивление. В этом случае предстояло еще отыскать его и убедить, что во главе всей этой операции стоит Краточвил и никто другой. Только тогда можно рассчитывать на помощь. А завладев информацией... Кейн вздохнул и потряс головой. Не стоит пока заглядывать так далеко, слишком много непредвиденных обстоятельств может еще возникнуть. Пройдя посадочный туннель, он вышел к площадке, на которой уже стоял космический корабль - грузовое судно довоенного производства, переделанное для перевозки пассажиров. Поставив на землю чемодан, Кейн огляделся. С площадки причала, расположенной довольно высоко, хорошо просматривалась вся западная часть города, озеро и окружающие его горы. Но не эта завораживающая красота заставляла его смотреть в ту сторону. В нескольких километрах от городской черты виднелась резко очерченная затемненная зона. Когда-то она была старой Женевой. Кейн поежился. Затем взял чемодан и зашагал к кораблю. 2 Первый контакт произошел в 2370 году, когда исследовательский корабль Демократической Империи Земли (ДИЗ) случайно наткнулся на рекрильский аванпост в двух парсеках от недавно колонизированной землянами планеты Алано. В течение последующих десяти лет было налажено общение между людьми и высокими гуманоидами с жесткой морщинистой кожей. Планировалось даже подписание ряда торговых соглашений. Рекриляне оказались весьма скрытными, если речь заходила об истории их Империи и происхождении их самих. Вначале считалось, что это связано со свойственной рекрилянам застенчивостью, и постоянные слухи о ведении ими захватнической войны на всех дальних границах никогда не проверялись. Но сорок лет спустя ситуация резко изменилась. Все усилия землян по налаживанию "добрососедских отношений" между двумя "галактическими расами" оказались пустой тратой времени. Новые информационные зонды, посланные с Земли, наконец-то открыли истинное положение вещей. Рекриляне просто блефовали. Выяснилось, что во времена первых контактов они действительно находились в состоянии войны и выиграли ее еще двадцать лет назад. Послевоенная передышка позволила им основательно переоснастить свое вооружение, и теперь все указывало на то, что следующая мишень - Демократическая Империя Земли. Земное правительство бросилось лихорадочно собирать силы, но все приготовления оказались тщетными. ДИЗ контролировала двадцать восемь планет, Рекрил - сто сорок. Однако вопроса о том, примет ли Земля бой, даже не возникало. И война началась. С тех пор, как земляне поняли, что их попросту одурачили, до начала наступления рекрилян, прошло еще восемь лет. В этот короткий промежуток времени все человечество отдавало силы лишь одной цели - разработке, строительству и испытанию самых новейших видов оружия: от обычного огнестрельного до боевых звездолетов класса "Супернова". До сих пор землянам еще не доводилось сражаться с другими гуманоидными расами, населяющими Галактику, но из-за внутренних конфликтов, то и дело вспыхивавших на территории империи, земляне уже имели некоторый опыт в области ведения звездных войн. Первые же стычки с Рекрилом позволили им в полной мере показать свое мастерство. Но в целом ситуация оставалась по-прежнему безнадежной. В своем отчаянии человечество было вынуждено полностью переосмыслить существовавшую до этого военную теорию, включая самые основные концепции, и задуматься над тем, что же еще можно противопоставить рекрилянам в качестве оружия. Вот тогда и появилась идея "Черного спецназа". Кейн всегда интересовался историей и предназначением этого легендарного подразделения, но простым гражданам, незанятым на правительственной службе, информация такого рода была практически недоступна. Однако сейчас, запертый на десять дней в стенах космического корабля, располагающего внушительным собранием лент по истории, он, наконец, получил возможность удовлетворить свое любопытство. Однако вскоре стало ясно, что записи содержат лишь общеизвестные факты. Программа "Черный спецназ" была разработана за два года до начала войны и продолжала осуществляться вплоть до полного разгрома сил Земли. Кроме усиленной боевой подготовки, основанной на древней философии боевых искусств Востока, спецназовцы проходили особую экстрасенсорную обработку и подвергались психологической закалке. Впрочем, в свое время Кейну тоже пришлось пройти подобную школу, и ничего особенного в этом не было. Его удивляло и настораживало то, что ни в одной из записей не упоминалось об использовании при подготовке особых препаратов, применение которых, как он полагал, и составляло основу проекта. Ходили слухи, по меньшей мере, о трех веществах: обычный идунин, который в малых дозах поддерживает на высоком уровне обмен веществ в мышцах, костях и внутренних органах, хотя при этом человек внешне не выглядит моложе своего фактического возраста. Далее, какие-то соединения производных рибонуклеиновых кислот, улучшающие микроциркуляцию крови в головном мозге, что позволяло сократить время обучения до минимума, развивая при этом феноменальную память. И, наконец, препарат, известный под кодовым названием "Шаг смерти", вдвое увеличивающий реакцию и скорость движения. В результате комплексного применения этих веществ получался солдат, который, по сути, мог вступить в схватку с толпой, состоящей из существ любой биохимической природы. А значит, теоретически мог вести рукопашный бой с рекрилянами. "Возможно, - решил Кейн, - именно поэтому ленты и не содержат достаточной информации". Безусловно, они предназначались специально для низших чинов правительственного аппарата, которым разрешалось владеть только безопасными сведениями. А значит, оставшиеся в живых спецназовцы все еще были реальной угрозой для Рекрила, и если кто-то из них находится на Плинри, то разыскать их будет почти невозможно. Кейн оказался единственным пассажиром, летевшим до Плинри, третьей остановки маршрута, включающего семь планет. Для высадки ему не пришлось пользоваться "челноком", так как на планете осуществлялась дозаправка корабля. Он так и просидел в своей каюте, пристегнувшись к антиперегрузочному креслу, пока искусственная гравитация корабля медленно уступала место естественной силе тяжести. Покинув каюту, он за несколько минут добрался до шлюза, где у самого трапа его ждали капитан и бортпроводник. После стандартного прощания Кейн спустился на посадочную полосу, стараясь быстро и как можно точнее оценить обстановку, которая теперь его окружала. Ступив на поверхность планеты, он оказался на огромном поле с отшлифованным до блеска покрытием, предназначенном, несомненно, для приема очень большого количества кораблей. Слева он увидел десяток транспортных судов средней грузоподъемности и несколько самолетов вертикального взлета. Но зрелище, открывшееся справа, заставило Кейна почувствовать, как по телу прокатилась неприятная волна, и внутри все похолодело. На другом конце поля, обнесенном электронным заграждением, выстроились не менее тридцати "Корсаров" - разведывательно-наступательных кораблей дальнего радиуса действия, составлявших основную ударную силу рекрилян. Команда каждого "Корсара" состояла из трех членов экипажа и четырех единиц обслуживающего персонала. Это означало, что только в этой части Плинри гарнизон насчитывает не менее двух сотен инопланетян. Чуть дальше за кораблями возвышалась бетонная стена, окружавшая весь космопорт. Административный центр порта состоял из нескольких зданий. Самое крупное из них, по-видимому ангар, строение поменьше, возле стоянки "Корсаров", походило на казарму. Главное здание своим невзрачным видом явно контрастировало с гигантскими постройками нью-женевского порта. И тем не менее - возле входа, пристально наблюдая за Кейном, ожидали два человека в серо-зеленой форме. "Черт бы их всех побрал..." - выругался он про себя, почувствовав, как екнуло сердце, но продолжая идти вперед. "Корсару" ничего не стоило преодолеть расстояние от Земли до Плинри за три-четыре дня, и если Службе Безопасности удалось достаточно быстро сломить лидеров Сопротивления, о его скором прибытии здесь уже давно известно. Ни вернуться, ни убежать возможности уже не было. Оставалось надеяться только на удачу. Что ж, один раз он уже проскочил, придется испытать судьбу снова. Когда Кейн приблизился, один из ожидавших шагнул ему навстречу. - Мистер Риенци? Кейн кивнул. - Я префект Джулиус Гарвей, руководитель планетарной Службы Безопасности на этой планете. Лейтенант Рагузи, - представил он второго офицера, - мой заместитель. Добро пожаловать на Плинри, сэр! - Благодарю за прием. Скажите, вы всегда лично встречаете приезжих? Префект улыбнулся, у Кейна потеплело на душе. Это не была самодовольная улыбка главы Службы Безопасности при виде, наконец, пойманного мятежника, скорее так улыбается прожженный служака перед должностным лицом, положение которого может оказаться гораздо выше, чем его собственное. - Как правило, мистер Риенци, - ответил Гарвей. - Мои подчиненные очень загружены работой, и зачастую я сам встречаю визитеров, прибывших сюда впервые, дабы вкратце объяснить им суть работы некоторых наших служб. Если вы готовы, - он указал жестом на здание, - я провожу вас к пункту таможенного контроля. Затем, если не возражаете, мы можем подвезти вас до Капстона, идентификация личности обычного производится там. - Благодарю вас, префект, - ответил Кейн. - Я не возражаю. На Земле таможенный досмотр никогда не отличался особой тщательностью, и Кейн надеялся, что здесь будет то же самое. Кроме кое-какой одежды и смены белья он привез с собой только портативный видеомагнитофон, несколько чистых кассет и пузырек с пилюлями, купленный перед взлетом. Досмотр, действительно, оказался более чем формальным, и несколько минут спустя Кейн уже сидел на заднем сиденьи патрульной машины, направлявшейся в сторону Капстона. До этого времени, вынужденный постоянно находиться в напряжении из-за грозящей ему опасности, Кейн почти не обращал внимания на природный ландшафт, простирающийся за пределами космопорта. Теперь же, глядя из окна автомобиля, он имел возможность получше рассмотреть местный пейзаж. Как и на Земле, среди растительности преобладал зеленый цвет, хотя и с некоторым бирюзовым оттенком, однако кое-где встречались растения желтого, грязно-оранжевого и даже пурпурного цвета. Из-за быстрой скорости Кейн не мог хорошо рассмотреть траву, растущую вдоль дороги, но все же заметил, что это скорее очень низкорослый кустарник с широкими округлыми листьями, сплошным ковром покрывающий землю. Деревья, стоявшие в отдалении, почти не имели развитой кроны и скорее напоминали оленьи рога, сплошь поросшие зеленовато-серебристым лишайником, с клочками зелени на верхушках. Среди деревьев летали и прыгали какие-то животные, больше похожие на рыб или ящериц, чем на птиц. - Своеобразная у вас планета, - заговорил Кейн. - Довольно живописная. Гарвей согласно кивнул. - Она не всегда была такой. В детстве, я помню, все растения у нас были зеленые или чуть голубоватые, изредка желтые встречались. Да и деревья были пышнее. А после войны произошла какая-то мутация, и теперь можно встретить кусты самой невероятной окраски. Рекриляне использовали во время нападения какие-то вещества, после чего многие организмы мутировали. Говорят, большинство из них вскоре вымрет. Когда Гарвей закончил, Кейн с неприятным чувством отвернулся к своему окну. В голосе префекта, когда он говорил о нападении рекрилян на его родную планету, не чувствовалось даже нотки сожаления или протеста. Казалось, он был целиком на их стороне. Впрочем, возможно, так оно и было. Никто не допускался к работе в правительственных учреждениях ДИЗ без прохождения "стандартизации лояльности". Меняла ли "стандартизация" мировоззрение человека или только заставляла воспринимать господство рекрилян как должное, никто точно сказать не мог. Очевидным было только одно: никто из подвергшихся "стандартизации лояльности" не мог ни открыто, ни тайно выступить против Рекрила. Этих несчастных невозможно было даже шантажировать или подкупить. Добиться от них чего-то "незаконного" можно было только хитростью или силой. Вернее, даже не силой, а попросту уничтожив физически. Подумав об этом, Кейн неожиданно вспомнил, что не привез с собой никакого оружия. Миновав холмистую местность, машина выехала на широкую равнину и невдалеке показались пригородные кварталы Капстона. Судя по внешнему виду, дома здесь принадлежали представителям среднего класса или даже чуть выше среднего. Однако весьма странным было то, что жилые дома беспорядочно перемешивались с деловыми учреждениями, офисами и промышленными предприятиями. Удивившись отсутствию привычной на Земле централизованной системы градостроительства, Кейн не преминул спросить об этом Гарвея. - Транспортные средства - большая проблема на Плинри, - объяснил Гарвей. - Даже те из простых граждан, у кого порой водятся деньги, вынуждены жить недалеко от места работы и магазинов. В некоторых, более бедных районах, люди зачастую живут и работают в одном и том же здании. Конечно, в Хабе дело обстоит иначе. Там достаточно автокэбов и с передвижением у вас проблем не будет. - Полагаю, Хаб - это привилегированный район? - Да, там живет большинство правительственных служащих со своими семьями и многие богатые горожане, - он указал рукой вперед. - Смотрите, отсюда уже видны некоторые крупные здания. В нескольких километрах пути, ближе к центру города, действительно, возвышались строения примерно в двадцать этажей высотой. "Не небоскребы, - подумал Кейн, - но, по сравнению с двух- и трехэтажными домами других районов, выглядят внушительно. Хотя в целом довольно плоский городишко". Чем дальше они продвигались вглубь города, тем реже на пути попадались жилые дома, и все больше учреждений имели один или два этажа, заселенных служащими. На тротуарах появилось больше пешеходов. Кейн пытался получше рассмотреть местных жителей, но при большой скорости это было достаточно трудно. Когда же Рагузи притормаживал около перекрестков, он замечал, как во взгляде большинства прохожих при виде патрульной машины появляется если не враждебность, то, по крайней мере, выраженное недружелюбие. "Добрый знак, - подумал Кейн. - Если бы местные жители очень уважали свое правительство, шансы наладить связь с подпольем были бы совсем ничтожны". Вскоре автомобиль свернул в сторону от главной дороги, и впереди Кейн увидел высокие ворота из металлической сетки и бетонную стену, идущую от них в обе стороны. У ворот стояли два охранника в форме такого же цвета, как у префекта и его заместителя. Один из охранников подошел к остановившейся машине и наклонился к окошку. - Ваши документы, джентльмены. Все трое, включая Гарвея, передали ему свои удостоверения. Достаточно быстро, но внимательно изучив документы, он вернул их обратно и махнул рукой охраннику, стоявшему по ту сторону ворот. Тот сразу скрылся в небольшом строении, примыкавшем к стене, и через секунду ворота бесшумно открылись. - Наверное, новобранец? - спросил Кейн, кивая в сторону охранника, проверявшего документы. - Вовсе нет! - с гордостью ответил Гарвей. - Проверка проводится без всякого исключения для кого-либо. Вскоре они подъехали к пятиэтажному зданию с вывеской "Департамент Планетарной Службы Безопасности Плинри". Гарвей вместе с Кейном вышли из машины и направились к главному входу, оставив багаж на попечение Рагузи. Поднявшись на второй этаж, они вошли в просторный кабинет, где стоял письменный стол и такое же устройство с пультом управления, как и на пропускном пункте в порту Нью-Женевы. - Будьте добры, ваше удостоверение, мистер Риенци. - Гарвей взял удостоверение, протянутое Кейном. - Благодарю. Теперь сядьте, пожалуйста, вот сюда и приложите большие пальцы к этим пластинам. Как и в прошлый раз, Кейн заметил мимолетную вспышку света. Гарвей нажал кнопку на пульте и удовлетворенно кивнул. - Теперь придется несколько минут подождать. Дело в том, что один из главных компьютеров города вчера по неизвестным причинам вы шел из строя, и два других сейчас сильно перегружены. - Он продолжал стоять у пульта, будто его присутствие могло заставить компьютер работать быстрее. - Нет проблем! - непринужденно сказал Кейн. - Я пока не тороплюсь и могу подождать, если это необходимо. Гарвей, казалось, даже немного расслабился. - Я рад, что вы понимаете. Давно хотел спросить: долго ли вы собираетесь пробить на Плинри? - Всего десять дней. Как раз до ближайшего рейса на Землю. Мне нужно вовремя вернуться на службу. - Ах, да. Капитан корабля радировал, что вы член Сената, заместитель Орианда. Или что-то в этом роде. - Ориоля, - машинально поправил Кейн. - Я один из его заместителей. Пост, в принципе, невысокий, но отец считает, что так можно приобрести неплохой политический опыт. - Ваш отец тоже на правительственной службе? - Да. Он занимается политической деятельностью со времени окончания войны. Начинал в качестве Советника в Милане, а сейчас занимает пост Третьего Министра образования. - Выходит, вы были подготовлены еще в раннем возрасте, не так ли? "Подготовлен", - словечко, означающее, что человек прошел "стандартизацию лояльности". Разговор начинал принимать нежелательное направление. - Когда мне было пять лет, - холодно ответил Кейн. - Думаю, не совсем прилично задавать такие вопросы члену сената. - Прошу прощения, - мгновенно отреагировал Гарвей. - Не хотел вас обидеть. Простое любопытство, знаете ли. Он внезапно умолк, и Кейну показалось, что префект напряженно ищет более нейтральную тему для продолжения разговора. - Вы здесь по делу или просто, в отпуск? Такой вопрос Кейна вполне устраивал. - Собственно говоря, и то, и другое. Я сейчас, действительно, в отпуске, и прибыл сюда за свой счет, однако собираюсь здесь немного поработать. Придав лицу горделивое выражение, Кейн с некоторым пафосом добавил: - Дело в том, что я пишу книгу. Гарвей удивленно поднял брови. - Неужели?! И она будет о Плинри? - Фактически о войне. Литературы на эту тему существует уже очень много, но основное внимание, как правило, уделяется либо событиям на Земле, либо мирам Центавра. Я же собираюсь писать о том, что происходило в это время на периферии, в более удаленных уголках Империи. Я выбрал Плинри, так как планета была столицей сектора и крупной военной базой. Искренне надеюсь, что найду здесь нужные мне материалы. - Уверен, так оно и будет. У нас очень богатый архив, особенно с документами времен войны, - сказал Гарвей. - Надеюсь, у вас есть разрешение? - Разве, чтобы написать книгу, здесь требуется разрешение? - удивленно спросил Кейн. - О нет! Я имею в виду допуск к работе в архивах. Ведь он у вас есть, не так ли? - Что за допуск? - Кейн нахмурился. Гарвей, похоже, смутился, но продолжил: - Стандартный, заверенный властями бланк. Он оформляется, если кто-то желает запросить официальные документы из архива. - Проклятье! Меня даже никто не предупредил, что может потребоваться какой-то бланк, - Кейн старательно изображал негодование. - Не думал, что такая формальность касается членов правительства. Он на секунду замолчал и, как бы собравшись с мыслями, продолжил: - Послушайте, а нельзя ли поступить следующим образом: вы приставите ко мне охранника, и он будет следить за моей работой в архиве? Гарвей с сомнением пожал плечами. - Вряд ли это возможно. Попробуйте поговорить с администрацией архива, хотя, не думаю, что вам позволят. Сожалею. Кейн еле слышно выругался и несколько секунд с обиженным видом разглядывал стену. Потом повернулся к идентификатору. - Долго еще ваш ящик будет разыскивать мои данные? - спросил он. - Попробую его поторопить, - Гарвей коснулся рукой переключателя, через пару секунд на панели загорелся зеленый огонек, а затем из щели появилось удостоверение Риенци. - Ага. Все нормально, - префект протянул Кейну удостоверение. "Какое совпадение", - подумал Кейн. Теперь он уже не был уверен, что эта задержка вызвана плохой работой компьютера. Да и был ли Гарвей таким доброжелательным простачком, каким мог показаться? К счастью, простофилей может прикинуться любой, и Кейн не стал возмущаться и комментировать происходящее, как сделал бы на его месте настоящий правительственный служащий. Он спокойно взял документ, и пусть префект считает, что заместитель сенатора Ориоля - личность весьма недалекая. - Надеюсь, это все? - Да, безусловно. Когда мы спустимся вниз, я дам вам нечто вроде путеводителя по городу. В нем имеется список рекомендуемых ресторанов, различных увеселительных заведений, мест отдыха, музеев, а также информация о работе транспорта и карта города с прилегающими районами, - он немного помедлил. - К сожалению, не могу вас обеспечить персональным гидом. Постоянная нехватка людей, знаете ли... - Все в порядке, - великодушно сказал Кейн. Меньше всего ему хотелось иметь при себе официального соглядатая. - Что вы теперь собираетесь делать? - спросил Гарвей по дороге к выходу. - Не хочется, чтобы мой приезд сюда оказался совершенно напрасным, - Кейн говорил не торопясь, как бы рассуждая. - Вы не представляете, как дорого сейчас стоят билеты. Может быть, мне удастся разыскать кого-нибудь из тех, кто участвовал в войне, побеседовать, сделать хоть какие-то записи. Конечно, сначала лучше бы изучить документы, но раз вы не можете мне в этом посодействовать... - он сделал вид, будто старательно вспоминает. - Я слышал о каком-то отчаянном генерале или адмирале, который был здесь, на Плинри. Никак не вспомню его имени... Может подскажете? Гарвей наморщил лоб. - Вероятно, вы имеете в виду генерала Лепковского. Он командовал войсками в этом секторе вплоть до его падения. - Да, да, кажется - так. Мне еще показалось, что фамилия его звучит по-владимириански. - Насколько я помню, Лепковский, действительно, был родом с Владимира. Но, боюсь, вам опять не повезло - он погиб в самом конце войны. Услышав это, Кейн чуть было не простонал, однако, стараясь сохранить небрежный тон, произнес: - Вы уверены? - Наверняка. Он находился в командном центре, который был полностью уничтожен молниеносной атакой рекрилян. По крайней мере, так говорят, - Гарвей умолк, задумавшись. - Даже не знаю, кого бы вам еще посоветовать... Многие жили здесь во время войны, я сам, например, но вряд ли кто-то обрисует вам целостную картину. - Все-таки я попытаюсь... разыскать... кого-то... - неожиданно и очень остро Кейн почувствовал, как что-то сжимает его легкие, и в голосе появляются неприятные хрипы. - Может, мне удастся что-нибудь... выяснить... - Что с вами? - забеспокоился Гарвей. Он уже собирался нажать кнопку вызова лифта, когда Кейн пошатнулся, и ему пришлось подхватить его под руку. - Не знаю... - прошептал Кейн. Он уже задыхался, и грудь пронизывала сильная боль. - Понятно, - продолжая поддерживать Кейна, префект потащил его в конец коридора и усадил на стул в одном из кабинетов. Затем, одновременно наливая из графина воду, другой рукой он залез Кейну во внутренний карман куртки и вытащил пузырек с таблетками. Протянув ему стакан воды, Гарвей вытряс себе на ладонь две таблетки. - Примите это, - почти приказал он. - Быстрее! Кейн повиновался. Во всем теле он ощущал страшную слабость и очень хотел лечь, но поблизости не было ни дивана, ни какой-либо кушетки, а Гарвей, похоже, не собирался впускать его в другие помещения префектуры. К счастью, лекарство начало действовать быстро, и через несколько минут он уже был в состоянии самостоятельно двигаться. - Кажется, я уже в порядке, - он осторожно попробовал дышать глубже и с благодарностью посмотрел на Гарвея. - Спасибо. - Не стоит, - префект вернул Кейну пузырек. - Я думал, вы приняли лекарство еще перед посадкой. В противном случае, я заставил бы вас сделать это во время таможенного досмотра. Надеюсь, впредь вы будете более осмотрительны. - Можете не сомневаться, - заговорил Кейн. - Но, все же, что это была за чертовщина? - Аллергическая астма. В атмосфере Плинри содержатся какие-то аллергены, они вызывают такое состояние примерно у трех процентов всех сюда приезжающих. Однако, если вы будете ежедневно принимать этот антигистамин, приступы больше не повторятся. Вы можете идти? - О да, конечно. Они вернулись к лифту, спустились на первый этаж и вышли на улицу. Гарвей вручил Кейну толстый буклет с путеводителем. - Ваши вещи уже в гостиничном номере. В Хабе только один более-менее комфортабельный отель - "Корона", и я взял на себя смелость заказать там номер для вас. - Очень любезно с вашей стороны, - сказал Кейн. "Несомненно, - подумал он, - по дороге они основательно покопались в моем чемодане. И ничего интересного там не нашли". - Благодарю вас за все, префект. Надеюсь, еще увидимся. - Вполне вероятно. Всего хорошего, мистер Риенци. "Корона" оказался действительно приличным отелем. В номере Кейна стояла широкая кровать, а окно занимало почти всю стену. Кроме того, имелся персональный компьютер. Он не торопясь распаковал чемоданы, стараясь осторожно осмотреть комнату на предмет наличия скрытых камер или других следящих устройств. Не обнаружив ничего подозрительного, он взял лежавшее на столе меню и заказал по телефону обед. Потом, с удовольствием сняв туфли, растянулся на кровати лицом вниз. Только теперь, позволив себе окончательно расслабиться, он почувствовал, насколько устал за сегодняшний день. Сутки на Плинри составляли тридцать часов, и местное солнце прошло по небу только половину пути. Однако биологические ритмы Кейна были все еще настроены на земное время, согласно которому только что наступила полночь. В случае необходимости он мог бы напрячься и попытаться предпринять что-нибудь уже сегодня, но обстоятельства пока не подгоняли, и он решил отложить все дела на следующий день. Повернувшись на спину и поудобнее пристроив подушку, Кейн анализировал сложившуюся ситуацию. Подлинность личности Аллена Риенци получила дополнительное подтверждение во время приступа астмы. Необходимость приема антигистамина была указана в медицинской карте, это префект Гарвей наверняка должен был заметить. Поэтому-то он так быстро и отреагировал. Как Мариносу удалось поменять все записи, Кейн не мог себе даже представить. Но сработано все четко, и наверняка еще больше усыпило бдительность Гарвея. Гарвей. Кейн нервно заворочался, пытаясь составить себе как можно более ясное представление об этом человеке, занимавшем столь важный пост на планете. Немного напыщенный, хотя и с некоторым налетом подобострастия; наверняка бюрократ. Однако сложившийся образ никак не вязался с решительными действиями префекта во время приступа астмы. Он быстро и точно определил диагноз, не сделал ни одного лишнего движения, даже помнил, в каком кармане лежит пузырек с лекарством. Компетентный, уверенный в себе человек, и в то же время пытающийся внушить ложное о себе представление. Обычная ли это игра с заезжими визитерами, или же она написана специально для Кейна, оставалось только гадать. Тем временем негромкий протяжный звонок заставил его прервать размышления. Кейн даже не сразу понял, что звонок этот извещал о прибытии подноса с обедом. Он встал с кровати и взял из ниши в стене доставленный конвейером поднос. Одновременно на противоположной стене отодвинулась небольшая панель и из-под нее, на ходу раскладываясь, выехал разборный столик и при нем же стул. Пища оказалась довольно вкусной, хотя и несколько отличалась от земной. Поглощая ее, Кейн даже немного воспрянул духом. Миссия его только началась, но он уже благополучно добрался до Плинри и получил возможность беспрепятственно передвигаться по Капстону, свободно задавая вопросы его гражданам. Из окна своего номера, расположенного на четвертом этаже отеля, он мог видеть только серую стену, отделявшую Хаб от других районов. Тем не менее он улыбнулся и поднял стакан, как бы приветствуя своих будущих собеседников. Пусть даже генерал Лепковский действительно погиб, значит, подполье должен возглавить кто-то другой. "Если оно вообще существует..." - снова подумал Кейн. И все же завтра он обязан начать поиски. 3 Начальником архивной службы оказалась очень молодо выглядевшая женщина. Уже после первой минуты общения с ней каждому становилось ясно, что впечатление это достигается только благодаря солидной порции идунина. К архивным документам она относилась как к кровному детищу и защищала их не хуже, чем мать-медведица своих детенышей. - Никаких исключений, мистер Риенци! - твердо заявила она. - Неужели я непонятно выражаюсь? Конечно, мне очень жаль, но удовлетворить вашу просьбу никак невозможно. Ее вызывающая бескомпромиссность, больше похожая на банальную твердолобость, очень раздражала Кейна. - О'кей, - сказал он, - я понимаю. Выйдя на залитую солнцем улицу, он сел на скамейку в сквере возле архива и развернул путеводитель по Капстону. После первой неудачи ему не терпелось выйти за пределы Хаба и вплотную заняться поисками подполья. Но сейчас такой поступок был бы слишком опрометчивым. Для начала нужно создать видимость кропотливой работы над книгой и побеседовать с местными чиновниками. Пусть какое-то время будет потеряно даром, но вероятность слежки сбрасывать со счетов нельзя. Добиться встречи с кем-либо из официальных лиц оказалось на удивление просто. Большинство из них, казалось, только и ждало случая, чтобы бросить свои дела и поприветствовать визитера с Земли. С одной стороны, Кейна весьма забавляло, что его встречают с таким интересом и почтением. В то же время излишнее внимание к его персоне могло повлечь за собой опасность. Почти четыре часа, изнывая от скуки, он выслушивал воспоминания и впечатления двух толстых чиновников какого-то департамента. Наступил уже полдень, и терять время в Хабе было непозволительной роскошью. Сердечно поблагодарив собеседников за "неоценимую помощь", Кейн вышел на улицу, поймал автокэб и направился в сторону стены. Он вышел из машины возле северных ворот, через которые въезжал накануне с Гарвеем. Возле ворот стояли охранники. - Я хотел бы пройти в тот район, - сказал Кейн одному из них. - Да, сэр, - проворно отозвался охранник в серо-зеленой форме. - Садитесь в машину, я открою ворота. Кейн покачал головой. - Я хотел бы пойти пешком. Охранник удивленно уставился на Кейна. - Э... не рекомендуется, сэр! - Почему? - Народ тут не всегда дружелюбный. Могут случиться неприятности. Кейн усмехнулся и снова покачал головой. - Не волнуйтесь, все будет в порядке. Открывайте. - Да, сэр, - охранник неуверенно шагнул к электрощиту и потянул за рычаг. Одна из створок ворот медленно отъехала в сторону, и Кейн вышел за ограждение. Двигаясь не спеша, он внимательно наблюдал за всем, что его окружало, дабы не упустить никакой мелочи. Город не походил ни на одно из тех мест, где Кейну пришлось бывать раньше. Однако, как и на Земле, во всем ощущалась некая подавленность, ставшая привычным состоянием после нашествия рекрилян. Запыленные, похожие на коробки здания в два и три этажа высотой выглядели еще более безликими, чем подобные им на Земле. "Архитектура покоренных" - так это иногда называли. Видимо, Плинри досталось в этой войне еще больше, чем Земле. Бедно одетые люди, сутулясь бредущие по улицам, представляли грустное зрелище. Большинство - среднего возраста или чуть старше. Видимо, сколько-то идунина сюда все же поступало. Молодежи нигде видно не было, будто такого понятия вообще не существовало. Однако вскоре несколько молодых людей все же попали в поле зрения Кейна. Пройдя еще два квартала, он услышал звуки музыки и свернул за угол. Там находилось нечто вроде кафе на открытом воздухе. На тротуаре беспорядочно стояли около двадцати легких столиков и еще примерно столько же располагалось под крышей одноэтажного здания, больше похожего на прочный навес. Около четверти столиков занимали пожилые люди, по двое или в одиночку попивая что-то вроде пива. Несколько столов было занято молодыми людьми, сидевшими по четыре-пять человек. От одной из таких групп доносился шум. Не обращая внимания на любопытные взгляды, Кейн подошел к подковообразному сооружению вроде стойки бара. Оторвавшись от созерцания местных тинейджеров, бармен переключил внимание на Кейна. - Привет, дружище. Что будем пить? - Пиво. Любое. Бармен кивнул и поставил на стойку темную бутылку. - Что-то я тебя не припоминаю, - сказал он, наливая пиво в щербатую стеклянную кружку. - Недавно в городе? - Только что приехал, - ответил Кейн, пробуя напиток. Пиво имело странный и не очень вдохновляющий на питие привкус. - Риенци меня зовут. - А я Джон, мистер Риенци, - представился бармен. - Откуда вы, если не секрет? - С Земли. Глаза Джона расширились, и он даже немного отодвинулся от стойки. Потом, неожиданно скептическим тоном, произнес: - Понятно. Посещение трущоб с целью благотворительности. Кейн проигнорировал вызов, скрытый в этой фразе, и покачал головой. - Пишу книгу о войне. Думал, найду здесь кого-нибудь из старых солдат или тех, кто видел все своими глазами. Бармен помолчал, переваривая услышанное. - Кое-кто еще остался, - наконец сказал он. - Только вряд ли их рассказы подойдут для книги колли. - Колли? Джон немного смутился. - Это жаргон. Здесь так называют тех, кто работает на правительство. Сокращенно от "коллаборационист". - А, вроде "предатель"? Не очень-то лестно, надо сказать. - Не вам судить... - будто спохватившись, бармен умолк и принялся энергично протирать полотенцем мутный стакан. Кейн позволил паузе затянуться на несколько секунд, прежде чем заговорил снова. - Должность у меня, в принципе, невесомая, но зато есть прямой доступ к одному из сенаторов. Если на Плинри какие-то проблемы, могу посодействовать. - Вряд ли вы чем-то поможете. Разве что у вас завалялся где-нибудь лишний миллион рабочих мест. - Джон вздохнул и поставил стакан на прилавок. - Помощь. Ха! Неужели вы не видите - Рекрил практически растоптал нас. Благодаря своей тактике "выжженной земли", они благополучно уничтожили три четверти населения планеты, а семь восьмых территории превратили в бесплодную пустыню. После войны не осталось ни промышленности, ни клочка пахотной земли. В первую зиму около миллиона тех, кто остался в живых, просто замерзли. Бармен вздохнул. Чувствовалось, что он разволновался от нахлынувших воспоминаний. - Впрочем, не буду утомлять вас перечислением деталей. Сейчас все уже немного устоялось. Вот только безработица по-прежнему страшная. Думаете, сидело бы здесь столько народу, да еще в такой час? - он ткнул пальцем в сторону молодых людей. Потягивая пиво, Кейн посмотрел на сидящих за столами. Какие-то пришибленные, с безысходным выражением на лицах, они почти не разговаривали, поглядывая друг на друга поверх кучи пустых бутылок, стоявших на столе. - Понимаю, - сказал он. - Когда вернусь на Землю, я обязательно доведу это до сведения сенатора Ориоля. А пока, не подскажете ли, с кем я могу побеседовать о войне. Да и о проблемах Плинри тоже. Джон посмотрел в сторону, плотно сжав челюсти. Казалось, что он собирается с духом, чтобы крикнуть в лицо землянину: "Да тебе же плевать на все, кроме твоей паршивой книжонки!" - Ну, что ж, - услышал Кейн через несколько секунд. - Если хотите откровенности, попробуйте поговорить с Даймоном Лейтом. Вон он сидит, - бармен указал в сторону улицы. Кейн оглянулся и увидел седого старика с длинной бородой, сидевшего в одиночестве за столиком. На вид ему было лет семьдесят, и внешне он ничем не отличался от людей такого же возраста. - Спасибо, - сказал Кейн. - А чем он занимался во время войны? Джон фыркнул и состроил насмешливую гримасу. - Он из "Черного спецназа". - Неужели?! - Кейн чуть не подпрыгнул, на миг забыв о всякой бдительности. Положив на стойку банкноту в две марки, он взял свой бокал и направился к старику. Лейт, поглощенный созерцанием содержимого пивной кружки, даже не поднял головы, когда к его столику подошел незнакомец. Кейн кашлянул, стараясь обратить на себя внимание старика. - Мистер Лейт? - осторожно спросил он. - Меня зовут Аллен Риенци. Не возражаете, если я сяду за ваш столик? Старик пожал плечами и указал на один из стульев. - Садитесь. Делать тут все равно нечего. Мы с вами, должно быть, знакомы? Кейн занял место напротив. Лейт совсем не походил на моложавого бдительного спецназовца, образ которого всегда рисовало его воображение. "Вот что значит тридцать лет без идунина", - подумал Кейн. - Нет, - сказал он. - Я только недавно сюда приехал. Я с Земли. - А-а-а, - кивнул старик, - колли... Ну и как там, дома? Кейн ожидал такой же негативной реакции, которая была у бармена, поэтому вопрос несколько озадачил его. - Все хорошо. Вы - землянин? - Точно. Из Оденса, если быть еще точнее. Это в Дании. Жил там до 2420-го года, пока не ушел в армию. Давно уже дома не был. Война, знаете ли... Я ведь черный спецназовец. Слыхали о таких? - он расстегнул воротник выцветшей рубашки и похлопал рукой по черной материи, плотно облегавшей шею. - Эластичная броня, мы все такое носим. Его рука бессильно опустилась на стол. Водянистые глаза старого солдата, казалось, были устремлены в прошлое. - Да, славное было времечко, - пробормотал он. - Где уж теперь... Кейн молча слушал старика. Что бы ни представлял из себя Лейт в прошлом, война с Рекрилом и прожитые после войны годы отняли у этого человека и молодость, и силы. Стоило ли теперь ворошить былое? Кейн уже собирался вежливо попрощаться и уйти, когда старик снова заговорил: - О чем же вы хотели поговорить со мной, мистер?.. - Риенци, - подсказал Кейн. - Я разыскиваю ветеранов войны, собираю материал для своей книги. Не подскажете, где я могу повидать еще кого-нибудь? - О да, конечно. Мы, спецназовцы, часто собираемся вместе. Говорим о войне. Лейт задумчиво покручивал массивный перстень, надетый на средний палец правой руки. Кейн уже давно обратил на это внимание. Изготовленный из серебристого металла, перстень был сделан в виде головы какой-то рептилии с перепончатым гребнем на затылке. Глазами ей служили два ярких драгоценных камня красного цвета. - Нравится? - спросил старик, поднимая ладонь и демонстрируя перстень. - Да. Ничего подобного раньше не видел. - Это и не удивительно. Вееровый дракон с планеты Карно. Наш символ. Шустрая тварь и отменный охотник. Только "Черный спецназ" имел право носить такие перстни. - Он горько усмехнулся. - Только их уже никто не носит. Колли относятся к таким вещицам настороженно. Рекриляне вообще терпеть не могут. Но я свой не снимаю. Он вдруг поднял голову и пристально посмотрел на Кейна. - Важную, должно быть, книжицу пишете, раз в такую даль прилетели? - Ну... она имеет большое значение скорее лично для меня. Лейт понимающе кивнул. - Что ж, буду рад тебе помочь, сынок... мистер Риенци. Только вот память у меня уж не та, - он провел рукой по лицу. - Я тогда был капралом. Да, капрал Лейт. Было у меня в подчинении одиннадцать ребят - самые отчаянные головы во всей Галактике! Да... Теперь один я остался. Старик вздохнул, и плечи его поникли. - Они все погибли? - спросил Кейн. - Все. - Лейт снова погладил кольцо. - Дело это прошлое. Ах да, ты же хотел еще с кем-нибудь поговорить. Вытянув изборожденную морщинами шею, он оглядел кафе. - Вот еще один как раз идет. Эй, Скайлер! Подойди на секундочку. Кейн увидел высокого, хорошо сложенного мужчину, который уверенной походкой приближался к их столику. Заметив, что Лейт не один, он на мгновение заколебался, но все же подошел. - Привет, старина, - обратился он к Лейту. Голос у подошедшего был ровным и чистым. А во взгляде его Кейн уловил некоторое сочувствие. - Это твой приятель? - Да. Парень с Земли. Его зовут Риенци. А это, сынок, - он повернулся к Кейну, - мой добрый товарищ, Рейф Скайлер. - С Земли? - Скайлер холодно посмотрел на Кейна. - Ну, и как вам нравится обстановка по эту сторону стены? Не совсем подходящая, правда? Кейн холодно усмехнулся. - Я разыскиваю людей, с которыми мог бы поговорить о войне. - Ага, понятно, - Скайлер медленно повернулся к Лейту. - Я вот что думаю, а не собраться ли нам в охотничьем домике послезавтра? Пора ненадолго выползти из этого крысиного логова. - Почему бы и нет? - ответил старик. - Я-то не особенно занят. А для Риенци как раз шанс побеседовать со всеми сразу. Как, сынок, поедешь с нами? - Лейт! - строго сказал Скайлер. - Что ты несешь? Он не может с нами ехать. - Это почему? - Потому что он чужак! К тому же - колли. Лейт поднес правый кулак к лицу Скайлера и похлопал другой рукой по перстню. - Я - капрал. Ты забыл? Об этом говорят вот эти красные блестящие глазенки. Если я сказал, что он поедет, значит, так оно и будет. - Но... - Скайлер пригладил редеющие волосы. - А, к черту. Пусть едет. Если он этого, конечно, хочет. Но гляди - остальным это не понравится. Оба спецназовца повернулись к землянину. - Ну что? - спросил Скайлер. Кейн пытался быстро оценить ситуацию. Несомненно, контакт со спецназом был той зацепкой, благодаря которой можно выйти на подполье. Второй такой случай мог больше не представиться. - Если это не доставит вам неприятностей, - осторожно начал он, - я, конечно, хотел бы поехать. Это мне очень поможет. - Значит, едем! - Лейт хлопнул ладонью по бедру. - Я знал, что он захочет. Охотничий домик находится к востоку от Капстона. Риенци, у тебя есть машина? - Думаю, найду. - Не нужно, - вмешался Скайлер. - Кто-нибудь из наших тебя подвезет. Приходи послезавтра к восточным воротам Хаба. В шесть тридцать утра. - Отлично. Большое спасибо за... - Кейн неожиданно умолк, увидев, как патрульная машина Службы Безопасности плавно подкатила к кафе. Из машины вышли трое и направились в их сторону. "Бежать!" - первое, что пришло ему в голову. Рефлекс, выработанный в процессе работы на Сопротивление. Кейну пришлось собрать в кулак всю свою волю, чтобы не выдать никаких эмоций. Прибывшую группу возглавлял префект Гарвей, собственной персоной. Заметив Кейна, он оставил двоих возле входа и направился к столику. - Ага! Наш многоуважаемый префект почтил своим присутствием потенциальных преступников, - съязвил Лейт. Чувствовалось, что он явно недолюбливает Гарвея и плевать хотел на то, как к этому относится сам префект. Кивком головы он поприветствовал спецназовцев. - Добрый день, джентльмены. Скайлер с большой долей сарказма отдал префекту честь. Тем временем Гарвей обратился к Кейну: - Мистер Риенци, меня, признаться, удивило, что вы покинули Хаб без сопровождения. Я забыл вас предупредить, что в этой части города не совсем безопасно. - Неужели? - Кейн изобразил на лице удивление. - Прошу прощения, если причинил вам беспокойство. Я всего лишь разыскивал нужных мне людей. И, знаете ли, меня пригласили побеседовать с группой черных спецназовцев. Скайлер презрительно скривился. Кейн уже понял, что у высокого спецназовца сложилось о нем определенное впечатление. Причем весьма не лестное. В то же время он понимал, что Гарвей рано или поздно узнает о приглашении и не хотел раньше времени настораживать префекта. - Не уверен, что вы поступите мудро, согласившись принять такое предложение, - тоном наставника произнес Гарвей. - Но об этом мы поговорим немного позже. Если вы уже закончили здесь свои дела, могу подвезти вас до Хаба. Если нет, то оставлю вам охрану. - Благодарю вас, префект, я еду с вами. Кейн встал из-за стола и попрощался со спецназовцами. - Приятно было познакомиться. Увидимся через пару дней. - Пока! - Лейт махнул рукой. Скайлер не произнес ни слова. Через несколько минут патрульная машина уже ехала по улице, ведущей к воротам Хаба. - Считаю, что вам не стоит с ними ехать, - сказал Гарвей после затянувшегося молчания. - Почему же? Обычная сходка ветеранов, до сих пор играющих в "солдатики". - Это необычные солдаты. Какие бы они ни были, это все-таки "Черный спецназ". - Спецназовцами они были больше четверти века назад. Сейчас же они не опаснее всех остальных. Иначе бы вы их всех давно уже пересажали. Не так ли? Гарвей озабоченно покачал головой, и Кейн понял, что подошел в разговоре к одной из запретных тем. Он пытался быстро исправить ошибку: - Послушайте, вы, наверное, уже знаете, что в архиве меня постигла неудача. И эта поездка может оказаться единственным шансом получить хоть какую-то ценную информацию и оправдать мой приезд сюда. Поверьте, со мной все будет в порядке, вот увидите. Гарвей молча смотрел вперед. - Хорошо, - подумав, сказал он. - В конце концов, я не имею права удерживать вас силой. Кейн откинулся на сиденье и с облегчением вздохнул. - Благодарю вас, префект, - сказал он, сдерживая улыбку. На столе Гарвея лежало около дюжины непрочитанных донесений и целая кипа других официальных бумаг. Вертя в пальцах авторучку, префект нервно поглядывал на часы. Рагузи давно уже должен был вернуться. Наконец в дверь постучали и на пороге появился его заместитель. - Я принес то, что вы просили, префект, - сказал он. - Давай сюда, - Гарвей хлопнул по столу ладонью. Рагузи положил перед ним очередную стопку документов и видеокассету. - Пока все подтверждается. Предложение посетить убежище спецназовцев исходило от Скайлера, хотя идею подкинул Лейт. По нашим данным, договориться между собой заранее они не могли. - Если только они не знали о приезде Риенци еще до встречи с ним. - Это маловероятно. - Возможно, - согласился Гарвей. - Однако давай посмотрим, что ты там принес. Рагузи взял со стола кассету и вставил ее в видеомагнитофон. Промотав до того момента, когда Риенци входил в кафе, он включил изображение. Дважды просмотрев запись, Гарвей приказал остановить ленту на том месте, когда Скайлер подходил к столику. - Прекрасно, - сказал он. - Обрати внимание: левая рука Лейта - под столом. Может, это и есть тот самый условный знак? Рагузи сел в кресло напротив префекта. - Извините, сэр, но в данном случае я вашего мнения не разделяю. Вы собираете всякие мелочи, стараясь уловить в них какой-то скрытый смысл. Мы наблюдаем за спецназовцами уже пятнадцать лет и за это время не обнаружили ничего подозрительного, хотя они собираются в своей хибаре два - три раза в год. Так что же вас обеспокоило на этот раз? Гарвей поставил локоть на стол и оперся о ладонь. Он чувствовал, что заместитель его не понимает. Да, и как тут объяснить, когда он просто нутром чувствовал, что что-то должно произойти. Что-то связанное с приездом Риенци. - Подумай хорошенько, ведь сейчас они нарушают собственные незыблемые правила. Никогда раньше они не допускали к себе чужаков. А теперь сами пригласили. И кого - члена сената! - Прошу прощения, префект, но это не совсем так. Если помните, лет шесть назад Скайлер с двумя его дружками пытался заинтересовать подростков искусством рукопашного боя. Так вот, в ту же осень человек двадцать из числа их учеников посетили охотничий домик. - Да, действительно, - Гарвей нахмурился и потер лоб. - Но, как я помню, ребятам это занятие скоро надоело, и тренировки прекратились. Или нет? - Совершенно верно. И тем не менее - прецедент уже был. Сейчас же инициатива Исходит чисто от Лейта, и, кто знает, что у него на уме. - Да. Лейт... - Гарвей откинулся в кресле, постукивая ручкой о костяшки пальцев. - Что нам о нем достоверно известно? Рагузи открыл папку и зашуршал бумагами. - Вот его досье. Родился на Земле 27 июля 2403 года, в Дании. Город Оденс. В "Черный спецназ" вступил... - Довольно! - прервал его Гарвей. - Все это нам рассказал сам Лейт после капитуляции. Я хочу знать, что нам самим удалось выяснить. - Похвастаться нечем. Все документы по "Черному спецназу" были уничтожены на Земле во время войны. Когда объявили амнистию военным преступникам, Лейт просто вышел из леса и сдался властям. Все остальные поступили таким же образом. По сути, мы даже не можем утверждать, что они и есть спецназовцы, ибо никогда не видели их в деле. - Видеть-то мы видели, - рассеянно пробормотал префект. - Помнишь, лет десять назад на Мердока напали шестеро головорезов? Не повезло беднягам. - Ну, если только это безобразное избиение можно считать боем... - Рагузи пожал плечами. - Все-таки я уверен, что без постоянной тренировки боевые навыки с годами утрачиваются. - Ладно, - подвел черту Гарвей. - Не спускай глаз с их убежища. Аппаратуры там Достаточно? - В домике "жучков" больше чем достаточно. Кроме того, мы вшили микропередатчики в личные вещи Риенци. Разумеется, кроме той одежды, что была сегодня на нем. Но если он вечером отдаст ее в чистку, мы и это поправим. - Хорошо. А как насчет моего запроса по проверке личности Риенци? - Боюсь вас огорчить, префект, но рекриляне не стали нас даже слушать, посчитав это пустой тратой времени. Ведь удостоверение успешно прошло идентификацию. Оно не подделанное. - Знаю, знаю, - проворчал Гарвей. - И все равно, какой-то он подозрительный. Не верю я ему, и все тут! - Думаете, он может быть шпионом Рекрила? Гарвей фыркнул. Единственное, что он действительно терпеть не мог в рекрилянах, так это их навязчивую практику всюду внедрять своих тайных соглядатаев. Как глава Службы Безопасности, он привык держать все нити управления департаментом в своих руках, и ему очень не нравилось, когда параллельно действуют еще какие-то силы. Но в данном случае он думал иначе. - Сомневаюсь. Если он приехал шпионить за нами, то оставался бы здесь надолго, и ему бы подыскали неплохую должность. А если он должен работать среди простого люда, его бы высадили где-нибудь тайно. Что меня действительно беспокоит, так это его "забывчивость" в отношении допуска к работе с архивом. Но, черт побери, пока мы можем только ждать, что же он предпримет дальше. Гарвей бросил ручку на стол и взглянул на часы. - Все. Ты свободен, можешь идти домой. Только сначала прикажи кому-нибудь следить за восточными воротами. Я должен знать, кто будет подвозить Риенци. А бумаги положи мне на стол. - Слушаюсь, сэр, - Рагузи встал и положил документы на край стола. - Спокойной ночи, префект. Гарвей подождал, пока закрылась дверь, и взял оставленные бумаги. Информации - минимум, да и та мало чего стоит. Он в очередной раз с сожалением подумал, что, будь он префектом Службы Безопасности тридцать лет назад, когда в обмен на амнистию спецназовцы прекратили свою партизанщину, уж он-то точно настоял бы на применении верифина при их допросе. Сейчас, без явных доказательств вины, он не имел права этого делать. А на его интуицию вряд ли обратят внимание. Гарвей пододвинул кресло ближе к столу и, сделав над собой усилие, углубился в чтение очередного донесения. 4 Жители Хаба только еще начинали просыпаться, когда Кейн вышел через восточные ворота. По его улицам уже ходили сонные разносчики местной пиццы, отбрасывая длинные тени. Из-за гор на востоке медленно поднималось солнце. Владельцы магазинов уже протирали витрины, готовясь к открытию, а кое-где шуршали метлами дворики. Недалеко от ворот стоял старенький обшарпанный автомобиль, похожий на небольшой фургон с полустершимся названием мясной лавки на дверце. Возле фургона, прислонившись спиной к кабине, стоял темнокожий мужчина, скрестив на груди руки. При невысоком росте он был непропорционально широк в плечах и имел крупные и резкие черты лица. Рассмотрев стоявшего получше, Кейн направился в сторону фургона. Увидев, что к нему кто-то приближается, темнокожий заговорил первым: - Ты - Риенци? - грубовато спросил он, сверля Кейна взглядом. - Я Мердок. Меня послал Скайлер. Садись. Кейн сел на сиденье рядом с водителем. Кабина не была отделена перегородкой от внутренней части кузова, и, обернувшись, он увидел кучу одеял, спальных мешков и другого походного снаряжения. - Что это у вас там навалено? - спросил он у водителя. - Этот фургон - наша общая собственность. Мы купили его у владельца магазина, в котором я работаю. Большинство наших добираются до места встречи либо пешком, либо на велосипедах. Так что все барахло приходится возить мне. - А что, охотничий домик без вас стоит совсем пустой? - Уже давно, - Мердок шмыгнул носом и искоса взглянул на Кейна. - Слушай, Риенци, не знаю, чего это Лейту взбрело в голову тебя приглашать. Мы ему немного потакаем, поэтому постараюсь быть с тобой вежливым. Но симпатизировать тебе я не обязан. Так что особенно не болтай. Усек? В голосе водителя чувствовалось плохо скрытое раздражение, и Кейну пришлось молча выслушать оскорбления. "Интересно, как ко мне отнесутся остальные спецназовцы?" - подумал он, искоса поглядывая на Мердока. Хмурое выражение лица, по-видимому, было отличительной чертой этого человека, а тонкий извилистый шрам на правой щеке придавал ему еще больше свирепости. Отвернувшись к боковому стеклу, Кейн приготовился к долгой и утомительной поездке. Поместье "Хампер" находилось на западном склоне Гринхартской горной гряды в шестнадцати километрах от Капстона. Когда-то здесь были богатые охотничьи угодья, в поместье было излюбленным местом богатых и влиятельных лиц Плинри. Неподалеку имелась даже станция подземной железной дороги, связывавшая Капстон с городом Нью-Карачи, который находился по ту сторону гор. Но война все изменила. На месте Нью-Карачи теперь расстилалась неглубокая впадина с обугленной поверхностью. Железная дорога давно вышла из строя, а в поместье никто постоянно не жил. - Мы приезжаем сюда несколько раз в год, начиная с 2440-го, - объяснил Кейну проворный старичок по имени Фрэнк Додс. Как только они с Мердоком прибыли в поместье, Додс добровольно взял на себя обязанности экскурсовода и с энтузиазмом рассказывал об истории и географии этой местности, пока они шли через лес. Кейн был доволен такой сменой провожатого и внимательно слушал старика. Хотя Додс и не встретил его с распростертыми объятиями, он, по крайней мере, старался выглядеть дружелюбным. - А почему же владельцы не отремонтировали поместье после войны? - спросил Кейн. - Видимо, потому, что они жили в Нью-Карачи, - ответил старик. - Ах, вот как... - Кейн почувствовал себя несколько неловко. В горах было гораздо холоднее, чем в городе, и он начинал поеживаться при порывах ветра. Обратив на это внимание, Додс заметил: - Не совсем у тебя подходящее облачение для такой погоды. - Да нет, все нормально. - Перестань. Скайлер об этом позаботился и привез кое-что из одежды. Можешь переодеться, когда придем. - Очень мило с его стороны. Я, наверное, так и сделаю. В это время какое-то движение среди деревьев привлекло его внимание. - Что это? - спросил Кейн. - Наверное, охотники. Пойдем-ка посмотрим. Они прошли метров двадцать и оказались на небольшой поляне, поросшей густой травой. Там их поджидали три человека. - Услышали, как вы идете, и решили встретить, - сказал высокий худой мужчина с абсолютно седыми волосами. Кейн заметил, что из-под курток на груди у них выглядывает такое же черное облегающее трико, как и у Лейта. И у каждого на среднем пальце правой руки красовался перстень с драконьей головой. "Храбрецы, - с усмешкой подумал Кейн, - носят запрещенные кольца там, где их никто не видит". - Наш гость, Аллен Риенци, - представил его Додс. - А это - Дэвис Хокинг, Келли О'Хара и Чарльз Квон. - Рад с вами познакомиться, - сказал Кейн. О'Хара и Квон, крепкие мужчины с огромными руками и широкими плечами, напоминали борцов-тяжеловесов. Глаза у Квона были слегка раскосые. Холодно поздоровавшись, Хокинг засунул руки в карманы. - Слыхал о вас, - сказал он. - Значит, пишете книгу о войне? - Верно, - ответил Кейн. - Может быть, покажете Риенци, как вы тут охотитесь, - предложил Додс. Хокинг пожал плечами. - Ладно. Пусть только не путается под ногами. - Вытащив из поясной сумки небольшую серебристую штуковину, он подбросил ее на ладони. - Видел когда-нибудь такое, парень? Заинтересованный, Кейн подошел ближе. Это была восьмиугольная металлическая звезда сантиметров шестнадцать в диаметре. Местами поверхность ее потускнела, но все лучи были очень острыми. - Называется "метательная звезда", или шурикен, - объяснил Хокинг. - Ею пользуются... Ладно, сейчас покажу. Видишь вон того чертенка? Мы зовем его сквирк. Кейн посмотрел в указанном направлении и увидел серого зверька размером с небольшую обезьянку, с маленькой головой и плоским хвостом, сидевшего на засохшем дереве. Хокинг взял звезду за центр, поднес ее к груди, а затем резким движением выбросил вперед руку. Однако реакция зверька оказалась на удивление быстрой. Животное перепрыгнуло на ближайший сук, прежде чем звезда, бешено вращаясь, пролетела мимо. Отчаянно пискнув, сквирк быстро вскарабкался по стволу и исчез в дупле. - Проклятье! - выругался Хокинг. Отыскав в траве звезду, он вернулся к остальным. - Не вышло, - с сожалением сказал он. - Но, если хочешь, я могу попытаться достать еще кого-нибудь из них. - Да нет, спасибо, - Кейн снова поежился. - Думаю, мне сейчас лучше пойти одеть что-нибудь потеплее. - Ага, если подхватишь пневмонию, колли обязательно вычтут плату за лечение из наших доходов, - высказал предположение О'Хара. - Ладно, Риенци, пошли к Скайлеру, - сказал Додс. - А вы, ребята, давайте порасторопнее, а то оставите нас без обеда. - Не беспокойся, - проворчал Хокинг. Кейн с Додсом, не оглядываясь, направились в сторону здания, называемого "охотничьим домиком". Трое охотников помолчали, пока не услышали стук закрывающейся двери. Хокинг положил звезду обратно в поясную сумку. - Выглядит несколько удрученным, как считаете? - обратился он к своим спутникам. - А, может, и прикидывается, - ответил О'Хара. Квон согласно кивнул. - Если он играет, то, надо сказать, неплохо. Хокинг махнул рукой. - Ладно, днем разберемся. Сейчас надо кого-нибудь "подстрелить". Все трое замерли, внимательно прислушиваясь к звукам, доносящимся из леса. Хокинг уловил еле слышное царапанье когтей сквирка о ствол дерева. Теперь он смотрел туда, где должно было находиться животное. Хокинг осторожно потянулся к поясу, но не к тому ягдташу, куда он положил звезду, а к другой маленькой сумочке, тоже висевшей на поясе. Он вынул из нее другую метательную звезду, вдвое меньшего размера. Она тоже была восьмиугольной, но выглядела тяжелее и имела чисто черный цвет. Не упуская из виду зверька, он усмехнулся наивности Кейна, который принял демонстрационный шурикен за настоящее оружие. Звезда пулей пронеслась по воздуху и вонзилась в тело зверька, прежде чем тот успел что-либо предпринять. Зверек замертво упал в кусты. Шум его падения вызвал писк и суету на других деревьях и О'Хара, в свою очередь, молниеносным движением метнул звезду. Еще один сквирк, сбитый во время прыжка, упал на землю. - Вот что надо было ему показать, - сказал Хокинг, подбирая добычу. О'Хара надменно осклабился и пошел за своей. - Давайте их сюда, я отнесу, - вызвался Квон. - А вам надо добыть еще штуки четыре. У нас сегодня куча народу. - Без проблем, - Хокинг махнул рукой, и они с О'Харой двинулись в чащу леса. Вспоминая неудачу Хокинга на охоте, Кейн приятно удивился, что к полудню обед был все-таки готов. По вкусу жареный сквирк напоминал кролика. Поглощая пищу, Кейн украдкой наблюдал за собравшимися вокруг большого стола спецназовцами. И увиденное не было обнадеживающим. За столом Кейн насчитал тридцать одного спецназовца. Все они были одеты в облегающие свитера с черными воротниками и носили на правой руке перстни с драконом. Кроме Лейта, только у одного из них драконья голова имела глаза из красного камня. Звали его Тревор Донау. Был он сморщенным древним старикашкой и сидел во главе стола. Лейт, сидевший рядом с Кейном, представил его как старшину, что являлось высшим званием среди спецназовцев Плинри. Кейн не знал, давало ли это звание реальное право на какую-то власть или было уже чисто символическим. Вглядываясь в окружающие его лица и слушая разговоры, он постепенно приходил к мысли, что помощи от этих людей ждать бесполезно. Конечно, спецназовцы ненавидели рекрилян и их порядки. Но также очевидным было и то, что противиться этому они не собираются. Немного поразмыслив, Кейн пришел к выводу, что с их стороны это было наиболее разумным решением. Ведь случись что, их в первую очередь отправили бы за решетку. Да и вряд ли позволили бы остаться в живых. Тем не менее, Кейн был очень разочарован и чувствовал себя крайне подавленно. Спецназовцы энергично расправились с обедом и вскоре тарелки опустели. В конце стола неуклюже поднялся Тревор Донау, осторожно опираясь на искалеченную правую ногу. Постучав о стол рукояткой ножа, он дождался тишины и поднял стакан. - Коммандос, сегодня мы снова вместе, - сказал он, чуть-чуть картавя. - Помянем же наших безвременно ушедших товарищей и будем все же надеяться, что они не напрасно пролили свою кровь. Спецназовцы подняли свои стаканы и выпили. Не зная, как ему поступить правильнее, Кейн сидел и молча наблюдал за ними. - Ты чего? - подтолкнул его локтем Лейт. - По-моему, пойло отменное. Тарди Спадафора сам его делает. Пей, не стесняйся. - Извините, - покачал головой Кейн. - Мне, наверное, не следовало приезжать. Я здесь действительно чужой. Он посмотрел на сидевшего напротив Мердока. - Я слышал, вы сегодня едете обратно в Капстон. Может, подвезете меня? Мердок метнул в его сторону презрительный взгляд. - Подвезу, - сухо сказал он. В это время Лейт потянул Кейна за рукав. - Слушай, не надо бы тебе сегодня ехать. Пропустишь самое интересное. Скоро будут состязания с шурикенами, нунчаками, и кроме того... - Прошу прощения, - Кейн встал из-за стола. - Мне лучше уйти. - Чувствовал он себя прескверно, уж слитком это все походило на фарс. Поднявшись в комнату, которую ему утром выделил Скайлер, Кейн начал собирать свои вещи. Он уже почти закончил, как вдруг почувствовал внезапное головокружение. Ноги его подкосились, и он медленно осел на корточки. Еще несколько секунд он тщетно противился нахлынувшей слабости, но силы стремительно покидали его. Кейн только начал понимать, что с ним происходит, когда серая пелена окончательно окутала все вокруг, и он повалился на спину, ударившись затылком об пол. 5 Кейн плавал в разноцветном тумане, даже не пытаясь осознать, что с ним происходит. Мимо проносились яркие вспышки, и он совершенно не ощущал своего тела. Постепенно он начал чувствовать, что что-то меняется. Откуда-то послышались слабые звуки. Потом они стали все громче и, наконец, он явственно услышал человеческий голос. - Кто ты?! - властно прозвучал вопрос. "Аллен Кейн, - робко подсказывало подсознание, - Аллен Кейн..." Способность мыслить возвращалась слишком медленно и, почувствовав, что может шевелить языком, Кейн, скорее автоматически, чем осознанно, произнес: - Ал... Аллен Риенци. - Кто ты? - снова прозвучал вопрос. - Аллен Риенци, - так же механически повторил Кейн. - На кого ты работаешь? Это был сейчас слишком сложный вопрос. Поэтому после недолгих раздумий Кейн выдал первую пришедшую в голову версию: - На сенатора Ориоля, члена правительства ДИЗ. Разговор начал утомлять его и он попытался снова отключиться. - Проснись! - потребовал голос. Кейн повиновался. - Кто ты?! - снова и снова повторялся вопрос. - Ну, что? - спросил Тревор Донау. Фримэн Вейл, прежде чем ответить, отключил микрофон, связанный с динамиком в соседней комнате. - Он определенно не Аллен Риенци. Я в этом больше чем уверен. Паузы перед ответами слишком затянуты. Есть и другие признаки. Все остальное - тоже легенда. Он или полностью стандартизирован, или прошел усиленный психотренинг. Донау согласно кивнул и оглядел спецназовцев, собравшихся в слабо освещенной комнате, не имевшей окон. - Какие будут соображения? - Может, увеличить дозу верифина? - предложил О'Хара. - Не поможет, - покачал головой Вейл. - И так уже почти максимум. Еще немного, и он просто не будет просыпаться. - Отпечатки пальцев идентичны с отпечатками на удостоверении, - сообщил один из спецназовцев. - Если он действительно шпион колли, почему бы им не заслать его сюда под собственным именем? Не полетим же мы на Землю, чтобы проверить. - Согласен, - сказал Донау. - С другой стороны, если он послан какой-нибудь нелегальной организацией, то с чем он сюда приехал? И вообще - как добрался до Плинри? Его же проверяли с ног до головы и на Земле, и здесь. А Гарвей - стреляный воробей. - Нечего гадать, - прервал разговор Лейт. - Продолжайте допрос! - Ладно, - Донау поджал губы. - Вейл, Хайвен, - давайте его сюда! Когда спецназовцы разбудили Кейна, голова его гудела, как котел, по которому бьют молотком. Его втащили в комнату, где сидели оба старика и еще несколько человек. То, что Кейна накачали наркотиками - это понятно, но он не думал, что в предстоящей процедуре будет участвовать столько спецназовцев. В комнате его ждали около пятнадцати человек. - Садись, - сказал Донау. Двое спецназовцев отпустили Кейна и встали возле двери. Он почти рухнул на подставленный сзади стул. - Начнем с твоего имени, - продолжил старик. - Мы знаем, что ты не Аллен Риенци. Кроме того, нам известно, что мозги твои хорошо обработаны. Не знаю, поможет ли это при обработке физической, которой ты можешь подвергнуться, если не поведаешь нам, зачем ты сюда явился и кто ты есть на самом деле? Кейн постепенно приходил в себя и при этих словах по спине у него пробежал холодок. Он оглядел комнату, прикидывая, что произойдет, если неожиданно рвануться к двери. Однако дверь охранялась, а после наркотиков он чувствовал себя вконец разбитым. Кроме того, теоретически эти люди должны быть его союзниками. Собственно, за этим он сюда и приехал. - Хорошо, - еле ворочая языком, произнес он. - Только то, что я вам скажу, не должно выйти за пределы этих стен. Иначе моя жизнь не стоит и ломаного гроша. - А наши? - усмехнулся кто-то из спецназовцев. - Я всего лишь имел в виду... - Мы прекрасно знаем, о чем ты говоришь, - сказал Донау. - Позади тебя стоит "нейтрализатор". Кейн повернул голову. Действительно, в углу находилась такая же грибовидная штуковина, как и в подвале букинистической лавки. - Ладно, - он повернулся к Донау. - Мое имя Аллен Кейн, я участник Сопротивления на Земле. И мне нужна ваша помощь. Кейн ожидал какую-нибудь реакцию на свои слова, но ее не последовало. Лицо Донау оставалось невозмутимым. - Хорошо говоришь, - сказал он. - Но мы не привыкли верить кому-то на слово. Доказательства! Кейн подавленно вздохнул. - У меня их нет. Я надеялся разыскать генерала Аврила Лепковского. На Земле генерал Морис Краточвил собирался дать мне рекомендательное письмо для него. Но Гарвей утверждает, что Лепковский погиб. - Сожалею, парень, но Лепковского, со всем его штабом, накрыло в Нью-Карачи во время атаки рекрилян. Письмо у тебя с собой? - Нет, - и Кейн, как мог подробнее, рассказал о своем побеге на Плинри. Во время его рассказа никто из спецназовцев не проронил ни слова. - Как видите, - продолжал Кейн, - без допуска я не могу проникнуть в архив. Поэтому я надеялся, что здешнее подполье мне поможет. - Хм, - казалось, Донау напряженно о чем-то думает. - А почему ты постоянно избегаешь подробностей относительно того, зачем именно тебе надобно попасть в архив. Что ты хочешь там найти? Кейн глубоко вздохнул. Он понимал, что сейчас настает один из самых важных моментов в его жизни. На протяжении многих лет ему буквально вдалбливали в голову, что раскрытие этой тайны - смерти подобно. Информация, которую от него требовали, являлась самым главным и, пожалуй, единственным, ради чего существовало Сопротивление в последние годы. Тысячи "за" и "против" проносились в голове Кейна, но в конце концов он пришел к выводу, что в этой ситуации необходимо раскрыть карты. - Где-то здесь, - он неопределенно мотнул головой в сторону Капстона, - спрятаны пять звездолетов класса "Супернова". Полностью оснащенных, заправленных горючим и готовых к старту. В комнате воцарилась мертвая тишина. Казалось, спецназовцы находятся в состоянии шока. Первым оправился Донау: - Ты, верно, шутишь, парень? Кейн устало покачал головой. - Согласен, звучит неправдоподобно. Но на самом деле произошло вот что. В первые годы войны Земля построила огромное количество кораблей. Еще в 2424-м году кому-то из Верховного командования пришла в голову идея спрятать несколько боевых звездолетов недалеко от линии фронта. Предполагалось позволить рекрилянам пройти в глубь территории ДИЗ и ударить по ним с тыла. - Бесполезно, - проворчал кто-то. - Это ничего бы не дало, - поддержал Додс. - Об этом можно долго спорить, - парировал Кейн. - Тем не менее, пять кораблей были доставлены на место, а их экипажи вылетели обратно на Землю. По дороге они нарвались на рекрилян и были уничтожены. Это было большой ошибкой Рекрила, ибо только члены экипажей знали, где находятся оставленные корабли. Все документы на Земле уничтожили еще до капитуляции, а офицеры, разрабатывавшие проект, погибли. Никто уже не надеялся узнать, где находятся корабли, как вдруг, лет семь назад, выяснилось... - На Плинри хранятся дубликаты записей?! - догадался Донау. - Верно. Сведения о местонахождении кораблей спрятаны где-то среди обычных гражданских документов. Для их поиска существует определенный код. - Продолжай, - сказал старик. - Нет. Остальное разглашению не подлежит. - Понимаю, - Донау поскреб седую щетину на подбородке. - Твои действия после получения информации? - Срочно возвращаться на Землю в качестве Аллена Риенци. В это время планировалось разыскать ветеранов-звездолетчиков, затем угнать несколько кораблей и добраться до "Супернова", прежде чем рекриляне успеют опомниться. Кейн изобразил на лице покорность и развел руками. - Однако, теперь я не знаю, что мне делать. - Хорошо, - сказал Донау. - Пока оставим это. Расскажи об Аллене Риенци. Как тебе удалось выдать себя за него? - Риенци, действительно, существует, и все, что я рассказывал от его имени, - правда. Внешне я очень похож на него, и это навело Сопротивление на мысль подменить нас. Удостоверение и прочие документы удалось подделать. - Это невозможно! - почти крикнул Хокинг. Кейн не пытался спорить. - Я не посвящен в детали, но как-то это все же удалось сделать. - Послушай, парень, пластик карточки воспринимает информацию только один раз, и исправлению она уже не поддается. А добраться до главного компьютера колли - это уже вообще нонсенс! - И все же они это сделали! - Кейн уже еле сдерживал гнев. - Иначе меня арестовали бы еще в порту Нью-Женевы. - Ладно, успокойтесь, - вмешался Донау. - Хейвен, уведи его, нам надо подумать. Кейн поднялся со стула, заметив, насколько плохо мышцы подчиняются его воле. Он еще раз взглянул на Донау и вышел из комнаты. После ухода Кейна спецназовцы молча обдумывали услышанное. Нежно поглаживая перстень, Лейт украдкой наблюдал за остальными, стараясь понять их мысли. Сам он уже давно принял решение. - Ну, что скажете? - наконец заговорил Донау. - Я считаю, - сказал Скайлер, - в первую очередь нужно прояснить вопрос об удостоверении. Хокинг, ты уверен, что его невозможно подделать? - На сто процентов! А если кому-то удалось добраться до центрального компьютера, это не могло остаться незамеченным. - И что из этого следует? - Самым приемлемым объяснением может быть только то, что рекриляне быстренько раскололи лидеров Сопротивления и позволили Риенци уйти, чтобы он привел их к кораблям. - Но если рекриляне у него на хвосте, почему его не допустили в архив? - возразил О'Хара. - Колли должны были из кожи вон вылезти, чтобы он быстрее нашел документы. Додс, сидевший рядом с Лейтом, заерзал на стуле. - Есть другой вариант, - торопливо сказал он. - Возможно, этот парень абсолютный двойник Риенци, полученный методом клонирования. Глаза Донау сузились. - Объясни. - Через несколько лет после войны было уже очевидно, кто из колли в скором времени пробьется к власти. Семья Риенци, видимо, оказалась именно такой. Оставалось заполучить в качестве матрицы кусочек какой-нибудь ткани новорожденного. Например, кусочек кожи. Затем, изменив структуру клеток, вырастить эмбрион - точную копию Аллена Риенци. Конечно, ради осуществления такого проекта Сопротивлению пришлось бы на время отложить все другие дела. Зато у полученного двойника все параметры, вплоть до сетчатки глаз, в точности совпадали бы с таковыми у настоящего Аллена Риенци! А разница в возрасте составляла бы всего несколько месяцев. - Неужели ты думаешь, что Служба Безопасности запросто позволила бы отхватить кусок от младенца из высокопоставленной семьи? - Нужно всего-то несколько клеток, главное, чтоб сохранился генетический код. К тому же в первые годы после войны у властей хватало других забот. - Логично, - резюмировал Донау. - Кто-нибудь знает, действительно ли после войны технология клонирования была на таком высоком уровне? - Я слышал, - ответил Додс, - что интенсивные работы в этой области велись во время войны. Только не знаю, что получилось в итоге. - Давайте не будем уходить от темы, - вмешался высокий негр по имени Джеймс Ноук. - Мы допускаем такую возможность, как и то, что рекриляне обо всем знают. Лично мне хотелось бы знать, действительно ли пять кораблей, пусть даже это "Супернова", стоят всех этих затрат и треволнений? - Хорошее замечание, - согласился О'Хара. - Флот рекрилян насчитывает, по меньшей мере, две сотни подобных звездолетов, плюс несметное количество "Корсаров" и других боевых единиц. - Ты прав, - заметил Хокинг. - Только большинство из них сейчас участвует в войне с Кризелли. В пределах Империи остались разве что сторожевые и резервные "Корсары". - М-м... Кризеллиане, - Донау на несколько секунд задумался. - Что нам о них известно? Все сразу примолкли. - Незадолго до конца войны Империя посылала к ним делегацию, - наконец заговорил Лейт. - Возглавлял ее генерал Лепковский. Мой брат был членом экипажа корабля. Последнюю фразу он произнес с некоторой гордостью. Среди присутствовавших только Додс знал, что это неправда, однако не подал виду. - Как они выглядят? - спросил Ноук. - Низкорослые коренастые существа. Немножко похожи на больших кошек, вставших на задние лапы. Теплокровные, дышат кислородом. Пол еще что-то рассказывал, но я уже не помню. Лепковский должен был заручиться их поддержкой в войне с Рекрилом. - Очевидно, ему это не совсем удалось. - Да, но не потому, что кризеллиане не осознавали опасности. Они были просто совершенно не готовы к войне и решили, что успеют накопить силы, пока Рекрил занят нами. - Союзнички... - проворчал О'Хара. Лейт пожал плечами. - Их трудно в этом винить. Даже сейчас, если верить сводкам, они с трудом сдерживают натиск рекрилян. - Если все основные силы Рекрила сосредоточены на Кризелли, то пять кораблей "Супернова" - это уже кое-что, - вслух размышлял Квон. - Согласен, - подключился Донау. - Если бы нам удалось найти корабли и доставить их на земную орбиту, можно было бы основательно потрепать оборону рекрилян в центре Империи. А там, глядишь, может и восстание поднялось бы. - Размечтались. Не забудьте, что сейчас все мы, может быть, находимся под колпаком у Службы Безопасности, - напомнил Пелси Йенсен, приглаживая пышную седеющую шевелюру. - Пять боевых кораблей - не пуговица, их в кармане не пронесешь. - Не такая уж это проблема, - сказал Скайлер. - Если двигаться поодиночке и разными маршрутами, то вполне можно проскочить. Считаю, что нам следует заняться этим делом. - Есть другие соображения? - спросил Донау. - Нет? Хорошо. Тогда голосуем. Кто "за"? Лейт знал, что фактически в голосовании не было нужды. Если он и Донау, имевшие командирские звания, обоюдно приняли какое-то решение, остальные обязаны подчиниться. Тем не менее, он с удовольствием убедился, что все проголосовали единогласно. Это и не удивительно, ребята давно уже истосковались по настоящему делу. Донау указал жестом на соседнюю комнату, и Вейл с Хейвеном привели Кейна. Лейт внимательно посмотрел на молодого человека. "Что ж, держится неплохо", - отметил он про себя. Донау подождал, пока Кейн сядет, потом заговорил: - Мы тут посовещались и решили все-таки тебе помочь. Чем сможем. - Наконец-то, - выдохнул Кейн. - Вы даже не представляете, как я вам благодарен! - Кейн даже чуть-чуть наклонился вперед. - В таком случае, если вы сведете меня с местным подпольем... - Хо-хо! Остынь, парень, - Донау похлопал ладонью по ручке кресла. - Здесь, на Плинри, нет никакого подполья. Понимаешь? Здесь только мы. У Кейна буквально отвисла челюсть. - Как нет подполья? Вы шутите? Я же сам видел, что народ ваш недоволен порядками. Особенно молодежь. Им есть за что ненавидеть Рекрил и против чего бороться. - Так-то оно так. Но Движение Сопротивления обычно формируется вокруг определенного лидера, выполняющего роль детонатора. А если такого детонатора нет, или он не срабатывает, население остается пассивным. Несколько лет назад мы, правда, пытались заинтересовать молодежь боевыми искусствами, но ничего не вышло. Наверное, поздновато спохватились. - Понимаю, - неожиданная радость, захлестнувшая Кейна, постепенно улетучивалась. - Тогда как же вы собираетесь мне помочь? - Думаю, для начала обратимся к колли с официальной просьбой разрешить на старости лет покопаться в своих военных бумагах. Юридически мы имеем на это право. - Не пойдет. - Кейн разочарованно покачал головой. - Гарвей знает о нашей сегодняшней встрече. Он поймет, что вы действуете по моему наущению и начнет следствие. А если у него появится подозрение, все полетит к черту. Донау почесал затылок. - Ну, я и сам, честно говоря, не был уверен, что это сработает. Ты пока не волнуйся. В запасе у нас еще есть кое-какое время. Что-нибудь придумаем. Однако всем было ясно, что сейчас никакого кардинального решения принято не будет. - Возвращайтесь-ка вы с Мердоком в Капстон. Вещи твои собраны, - Донау ехидно улыбнулся, - так что можете отправляться. Договоримся, что вы со Скайлером встретитесь в том же кафе через три дня, скажем, в половине третьего. - Хорошо, - согласился Кейн. Ничего другого ему не оставалось. Он встал и с еле заметной улыбкой окинул взглядом комнату. - Что бы ни случилось, я вам все же благодарен. С присущей ему наблюдательностью Лейт отметил, что в этих словах было, пожалуй, больше сожаления, чем благодарности. Мердок поднялся со своего места и направился к выходу. Когда дверь за ними закрылась, О'Хара слез с ящика, на котором сидел, потянулся. - Ну вот, - сказал он. - Разочаровали беднягу на всю оставшуюся жизнь. - Переживет, - после ухода Кейна тон у Донау изменился и стал более твердым и властным. - Если рекриляне у него на хвосте, мы должны нанести упреждающий удар там, где они не ожидают. Выступаем сегодня ночью с полной выкладкой. Действовать по плану "Дельта". Лейт сел прямее, расправил плечи и напряг все мускулы. Потом снова расслабился. Остальные поступили таким же образом, и процедура повторилась несколько раз. Результат был удивительным - с каждым напряжением они будто сбрасывали с себя бремя прожитых лет. Теперь они уже не выглядели стариками. Это были солдаты, готовые к бою. Все выжидающе посмотрели на Донау. - Вейл, немедленно отправляйся в Капстон к Полу Риверу. В его голосе появился металлический оттенок. Это был уже не дряхлый старец, а командир "Черного спецназа", отдающий приказы. - О'Хара, отвечаешь за "наживку". Скайлер, ты - "Освободитель". Квон, Хейвен, Ноук - займитесь "Штурмом". Основной "Удар" возглавлю я сам. Лейт, ты поедешь в Хаб с Кейном. Вопросы? Начало операции... - он посмотрел на часы, - ровно в двадцать ноль пять, то есть через четыре часа. Собирайте своих людей, и за дело. Додс стоял у окна в своей комнате, когда Лейт незаметно проскользнул в дверь и тихонько закрыл ее за собой. - Ожидал, что ты придешь, - не оборачиваясь, сказал Додс. - А я не удивлен. Может быть, ты даже знаешь, о чем я собираюсь тебя попросить? Додс взглянул на гудевший в углу нейтрализатор и повернулся к Лейту. - Можешь объяснить поподробнее, если желаешь. Лейт прислонился к стене и рассказал о своем плане. - Ну, как? - спросил он, закончив. Додс криво улыбнулся. - Если я откажусь, кого же ты еще найдешь? Я согласен. - Хорошо. И постарайся скрыться прежде, чем кончится стрельба. Я тебя прикрою. А ты уверен, что сможешь управлять "Корсаром"? - Да. Только нужно взглянуть на кое-какие схемы, прежде чем взлетать. - Об этом не беспокойся, - Лейт нежно поглаживал драконью голову. - Они у тебя будут. 6 Войдя в гостиничный номер, Кейн швырнул сумку на кровать и запер за собой дверь. Весь гнев и разочарование после крушения надежд и, чего скрывать, даже презрение, уже перегорели за время поездки. В душе его царила только серая тоска от осознания собственного бессилия. На обратном пути Мердок не стал более разговорчивым, а дружелюбие, если повысилось, то измерить разницу можно было бы только микрометром. Чернокожий коротышка, видимо, с самого начала не испытывал личной симпатии к Кейну. В этом его трудно было винить. Опрометчивое согласие Донау сотрудничать неминуемо навлечет на привыкших уже к спокойной жизни спецназовцев массу неприятностей. Еще раз прокрутив все это в уме, Кейн подошел к кровати и расстегнул сумку. Уже вечерело, и за окном сгущались сумерки. Для каких-то конкретных дел времени сегодня не оставалось, и Кейн решил заняться разработкой нового плана. Если, конечно, что-то вообще можно сделать. Не успев додумать эту мысль до конца, Кейн почувствовал, как болезненно сжалось сердце - среди его вещей, разложенных на кровати, не оказалось пузырька с лекарством. "Проклятье!" - выругался он, судорожно ощупывая карман куртки. Без антигистамина в ближайшее время ему грозила смерть от отека легких. И тут он вспомнил, что упаковку сумки заканчивали спецназовцы. Неужели они специально это подстроили? "Интересно, - подумал Кейн, - придут ли эти старые кретины ко мне на похороны?" Перебирая все, какие знал, ругательства, он бросился к видеофону и набрал номер справочного бюро. Ему повезло - одним из тридцати неправительственных абонентов видеосвязи оказался Мердок. Спецназовец включил изображение только после шестого сигнала зуммера. - Да, - сказал он. - Риенци? В чем дело? В нескольких словах Кейн обрисовал ситуацию, не упомянув при этом, по чьей вине пропал пузырек. - Никак не могу отыскать номер поместья. Должен же там быть хотя бы телефон. Подскажи, как с ними можно связаться? - Ну... если только поехать. Или пешком. - Мердок недовольно шмыгнул носом. - Подходи через полчаса к восточным воротам. Отвезу тебя. - Нет, не стоит, - поспешил отказаться Кейн, немного успокоившись. - Послушайте, а нельзя ли достать такое лекарство где-нибудь в городе? Я заплачу. - Не суетись. Мне нетрудно туда съездить. Давай - восточные ворота, через тридцать минут. Экран погас. Кейн схватил плащ и выбежал из номера. Поездка в горы оказалась вялотекущим кошмаром. За это время Мердок не произнес ни слова, хотя по лицу его было видно, что единственное определение, которое он сейчас может выдать, это - "Болван". Поэтому Кейн сидел тихо и немного оживился, только когда они подъехали к поместью. Через шторы на окнах пробивался яркий свет и в комнатах слышались громкие голоса. Было похоже, что веселье в самом разгаре. Мердок осторожно взялся за ручку двери и приложил указательный палец к губам, призывая соблюдать тишину. Кейн понимающе закивал головой, и они вошли в полное голосов помещение. Однако комната была пуста. Вытаращив глаза, Кейн вопросительно посмотрел на Мердока. Тот хитро улыбнулся и указал рукой в сторону стола. На цыпочках приблизившись к длинному деревянному столу, Кейн внимательно осмотрел поверхность и, присев на корточки, заглянул под стол. На нижней его поверхности были привинчены пять аудиоплейеров, включенных на полную мощность. Кейн выпрямился. Мердок находился у двери, ведущей в другую комнату и поманил его за собой. Вскоре они уже шли по бесконечному лабиринту комнат, коридоров и лестниц, ведущих глубоко вниз. Кейну показалось, что в итоге они спустились метров на пятьдесят под землю. Они стояли в длинном, освещенном двумя тусклыми лампочками коридоре, в конце которого находилась двухстворчатая дверь. - Добро пожаловать, - неожиданно раздался позади них громкий голос. Кейн моментально повернулся и принял оборонительную стойку. В ответ послышался резкий смешок. - Хорошая реакция, - похвалил незнакомец, и его высокая, одетая во все черное фигура появилась в конце коридора. Откинув капюшон, Скайлер ухмыльнулся и подмигнул Мердоку. - Пошли, - сказал Мердок, указывая на дверь. Они вошли в просторную, ярко освещенную комнату, и Кейн застыл в изумлении. В комнате находилось не меньше сотни спецназовцев в полной боевой экипировке. Кто-то собирал снаряжение, другие возились с каким-то оружием и приборами. Двое спецназовцев носили ящики к тележкам монорельсовой дороги, начинавшейся в дальнем углу комнаты. Мердок куда-то исчез. Кейн, все еще не веря глазам, наблюдал за происходящим, когда услышал, как кто-то заговорил с ним: - Извини, парень, пришлось стащить твой пузырек, чтобы был повод вернуть тебя обратно. У колли везде глаза и уши. Кейн не сразу узнал говорившего. - Лейт?! - недоверчиво спросил он. - Прошу любить и жаловать, - криво усмехнулся тот. Перемены в облике старого солдата просто ошеломляли! Исчезли очки, борода была аккуратно подстрижена. И седина! Она отсутствовала, будто ее смыли, как краску. Перед ним стоял крепкий мужчина без единой морщинки на лице. Теперь Кейну казалось, что он видит саму сущность спецназовца. Будто главный смысл, сам дух "Черного спецназа" наконец-то вырвался наружу и предстал во всей своей неповторимости. - С момента нашей последней встречи вы помолодели лет на пятнадцать, - сказал Кейн. Видя замешательство молодого человека, Лейт по-отечески улыбнулся и похлопал его по плечу. - Идунин в малых дозах позволяет совершать чудеса перевоплощения. - Так у вас есть идунин? Я надеялся, что вы его имеете, но не был уверен. - Из-за моей дряхлости и явного маразма? Кейн кивнул. - Ничего, бывает. - Не могу поверить, что вам так долго удавалось всех дурачить. - Да уж, тридцать лет. Но ближе к делу. Переодевайся. У нас есть лишний бронекостюм, как раз твоего размера. Вдоль одной из стен располагались индивидуальные шкафчики. - А где мы находимся? - спросил Кейн, чуть не задев стоявший на полу нейтрализатор. - Старая станция железной дороги под "Хампером", - ответил Лейт. - Ею не пользуются с самой войны. Лет пять назад, когда колли устали ходить за нами по пятам, мы начали перетаскивать сюда снаряжение, спрятанное в тайниках. Дорога отсюда идет прямо до Капстона. Мы ее проверили, немного подремонтировали и установили две вагонетки с электродвигателями. Лейт открыл один из шкафчиков и вытащил из него черный, похожий на водолазный костюм. Кейн быстро начал снимать одежду. - Искренне надеюсь, - с иронией сказал он, - что эта спецовка соответствует тому, что я о ней слышал. - Можешь быть уверен, - успокоил Лейт, когда Кейн натягивал на себя мягкую эластичную ткань. - Костюм выдерживает выстрел в упор из любого огнестрельного оружия. При любом ударе ткань моментально уплотняется в месте прикосновения. Конечно, если пройтись по нему лучом бластера, тут уж без вариантов. Но любое другое оружие способно лишь поцарапать ткань при первом выстреле. - Значит, второй выстрел в это же место пробьет его? И не только его. - Среднестатистический стрелок, как правило, не успевает сделать два выстрела в одно и то же место, - спокойно ответил Лейт. - И еще запомни - это не универсальный бронежилет, и в рукопашном бою все зависит от тебя самого. Ткань реагирует только на молниеносное движение, а удары руками и ногами слишком медленные, чтобы заставить ткань уплотниться. - Вот даже как! - продолжал иронизировать Кейн. - Спасибо за предупреждение. Лейт уловил иронию. - Тебе еще повезло, парень, что костюмчик пришелся впору. Некоторые отправляются сегодня в бой только в накидке из этой ткани, да еще в простом бронежилете. - А где их костюмы? - Не успели сшить, - сострил Лейт. - Если бы ты обратил внимание на возраст, то понял бы, что не все здесь из "Черного Спецназа". Многих мы набрали несколько лет назад, во время занятий рукопашным боем. Причем под самым носом у Гарвея. С тех пор они постоянно с нами тренируются. - Так почему же вы до сих пор не предприняли никаких действий? Глаза Лейта сверкнули, и Кейну показалось, что он спросил что-то не то. Но спецназовец ничем не выдал гнева. - Ты не понял. Мы не сдались. Мы лишь сменили тактику. Те, кто смог, - он тяжело вздохнул. - Расскажу-ка я тебе одну историю. Лейт скрестил руки на груди и, прищурясь, взглянул на Кейна. - Около семи веков назад на Земле, в древней Японии, жил некий уездный правитель по имени Кира. Вышло так, что однажды он высмеял и опозорил своего заклятого врага. Его недруг, Асано, не выдержав позора, согласно древней традиции, сделал себе харакири. Сорок семь воинов-самураев после самоубийства своего хозяина должны были последовать его примеру. Однако, посоветовавшись, они побросали на землю оружие и разошлись в разные стороны, тем самым навсегда лишив себя права быть воинами. Они потеряли своих жен, семьи, друзей, и все относились к ним с презрением. Естественно, Кира решил, что теперь они для него совершенно безвредны. И вот однажды, по прошествии многих лет, прекрасным зимним утром все сорок семь бывших самураев появились во дворе Киры. Они расправились со стражниками, схватили хозяина и убили его. Только после этого они все вместе исполнили древний обычай. Он умолк. Не зная, что сказать, Кейн молча переваривал услышанное и машинально проверял на прочность ткань своего нового костюма. Если не считать необычной ткани, костюм представлял из себя стандартную униформу коммандос. - Ну, и как ты себя чувствуешь в новом одеянии? - спросил Лейт. Кейн сделал несколько широких шагов, помахал руками и произвел серию имитационных ударов. Броня оказалась на удивление гибкой и растягивалась как резина. - Класс! - сообщил от Лейту. - Хорошо. Возьми перчатки, капюшон и очки. А еще плащ и брюки из своей одежды. Скоро выступаем. - А оружие? - Тебе пока не положено, - сказал Лейт, взмахом руки давая понять, что возражения неуместны. - Знаю, знаю, ты хорошо дерешься и умеешь пользоваться любым оружием. Но для нас ты пока еще дилетант, который с оружием только натворит безобразий, нежели принесет пользу. Кейн чуть не задохнулся от гнева. - Послушайте, вы! - чуть ли не крикнул он. - Нет, это ты послушай. И посмотри. Лейт отступил на несколько шагов и выхватил из ножен на бедре две отшлифованные до блеска палочки, сантиметров тридцать длиной и соединенные между собой короткой цепью. Взяв одну из них в руку, он завертел ими вокруг себя по системе "большого круга". Движения его становились все быстрее и вскоре стали совершенно неуловимыми для глаза. Со стороны могло показаться, что Лейт всего лишь быстро и коротко дергает плечами, издавая при этом слабый свист. Кейн считал, что тоже неплохо владеет нунчаками, но такую скорость ему доводилось видеть впервые. Чувствуя, что был излишне самоуверен, и все же стараясь хоть как-то отыграться, он сказал: - О'кей, вы меня убедили относительно того, что касается ближнего боя. Но мы же не будем только молотить кулаками. Для дальнего боя необходимо оружие, а я до сих пор считался неплохим стрелком. Лейт, остановив вращение, ловко подбросил нунчаки и, подхватив их на лету, сунул обратно в ножны. - Йенси! - крикнул он через комнату. - Найди-ка мне мишень. Услышав его, высокий блондин окинул взглядом предметы вокруг себя и, оторвав кусок пластика от ящика, бросил его на пол. Внимательно наблюдая за Лейтом, Кейн лишь краем глаза успел заметить короткое резкое движение и почти в ту же секунду услышал отрывистое "крак!" в углу, где лежал кусок пластика. Как подбитая летучая мышь, пластик взвился в воздух и ударился о стену. Йенси поднял импровизированную мишень и по пологой дуге запустил ее в сторону Лейта. - Мы редко пользуемся пистолетами и другим подобным оружием, - сказал Лейт, извлекая из пластмассы черную метательную звезду. - Их слишком легко засечь. - Ладно, убедили, - удрученно ответил Кейн. - Не переживай, - Лейт посмотрел Кейну прямо в глаза. - Вот что я хочу тебе еще сказать: у меня все еще нет полной уверенности в том, что ты и есть тот, за кого себя выдаешь. И если все это - хорошо спланированная игра, клянусь, ты дорого заплатишь. И никакие твои друзья не смогут меня остановить. Понимаешь? Кейн выдержал пронизывающий взгляд спецназовца. - Понимаю. Но если что-то и случится, то не по моей вине. Можете поверить. Лейт еще несколько секунд молча смотрел на Кейна. - Все, - сказал он. - Как бы там ни было, пора выступать. К тому времени, когда они покидали поместье, легкие облака рассеялись, открывая великолепную панораму звездного неба. Но Кейн едва обратил внимание на эту первозданную красоту. Мысли его занимало совсем другое. Когда спецназовцы забрались в машину, фургон оказался переполненным. Кроме Кейна и Лейта там находились Мердок, Хокинг и еще несколько спецназовцев. Седой вояка по имени Тарди Спадафора уверенно вел машину по знакомому уже маршруту. Приближаясь к Хабу, они свернули в сторону и остановились около окружающей его стены. Спецназовцы бесшумно покинули фургон, оставив Кейна со Спадафорой. Проехав еще немного, тот заглушил мотор метрах в двадцати от ярко освещенных восточных ворот. Стиснув зубы, Кейн взял тяжелый саквояж, стоявший возле сиденья, выбрался из фургона и зашагал к воротам, стараясь сохранить как можно более безмятежный вид. Надетые поверх бронекостюма плащ и брюки вполне маскировали его экипировку, за исключением ботинок. Но, как оказалось, эта деталь костюма вполне соответствует местной моде. Кейну показалось, что прошла целая вечность, пока он преодолел расстояние до ворот. Еще столько же понадобилось охраннику, чтобы изучить удостоверение и, вернув его владельцу, открыть ворота. Наконец он вошел в Хаб. С внутренней стороны у ворот обычно дежурили автокэбы и, сев в один из них, Кейн задал направление согласно полученной инструкции. Через несколько минут он отпустил автокэб, оказавшись в тупиковом переулке, примыкающем к стене. Все ближайшие здания окутывала непроглядная тьма, лишь возле одного из подъездов горел одинокий фонарь. Кейн направился к нему. - Какие-то проблемы? - неожиданно услышал он из темноты и так резко повернул голову, что шейные позвонки чуть не хрустнули. В метре от него, пригнувшись к земле, стоял Лейт, а чуть дальше - Мердок и Хокинг. - Пока никаких, - сказал Кейн. - Я оставил верхнюю одежду под сиденьем, правильно? - Правильно. Дай мне вот это, - он указал на саквояж. - Вызови автокэб. Кейн отдал саквояж и нажал кнопку на портативном передатчике, предназначенном специально для вызова транспорта. Уже через несколько секунд он увидел свет фар приближающегося автомобиля. - А что в саквояже? - поинтересовался Кейн. - Это для Скайлера. Шурикены, ножи и прочие их "игрушки". Мы не могли переправить его через стену. Слишком много железа, а по поверхности стены проходит индукционное поле, так что нас сразу бы засекли. Кейн с удивлением посмотрел на внушительный серый барьер. - Вы что, перелезли через стену?! Я думал, на ней столько всего наставлено, что и муха не пролетит. - Так оно и есть. Но стену строили, в основном, военнопленные и кое-кто из нас в их числе. Поэтому некоторые участки стены "состарились" быстрее остальных, а вместе с ними вышли из строя и датчики. - Почему же рекриляне до сих пор этого не заметили? - Во-первых, за стеной следят не рекриляне. Во-вторых, датчики включаются только на "раздражитель", а остальное время остаются отключенными. Если же он не исправен, то вообще не включается, и на пульт управления опять же не поступает никаких сигналов. Усек? Автокэб подъехал, и четверо мужчин сели в машину. - Куда? - спросил Кейн, разворачивая карту. - Сто метров за зданием архива, - ответил Лейт. - Хочу взглянуть на место предстоящих событий. Кейн дотронулся до нужной точки на карте, и автомобиль бесшумно покатил по улице. Воздух в клубе "Апекс" был густым и влажным от пивных испарений, сигаретного дыма и запаха тушеного мяса. За столиком, у самой сцены, в одиночестве сидел Сэм Дарбин. Оглядывая добрую сотню молодых людей, собравшихся сегодня в клубе, он пытался оценить их настроение. "Сердитые", - решил Сэм. Слухи о разработке новой правительственной системы занятости населения были официально опровергнуты менее часа назад. Для многих это был шанс получить работу, и утрата этой, едва забрезжившей, надежды никому не добавляла присутствия духа. В особенности, молодежи. Ответственный за освещение прибавил скорости "вертушкам" и по залу бешено заметались снопы разноцветных огней. Толпа постепенно за водилась, и Дарбин уже точно знал, что будет дальше. Стандартная схема не менялась уже много лет: сейчас все накачаются до визга, попляшут, потолкаются, потом наверняка кому-нибудь побьют физиономию, добавят еще пивка и расползутся по домам. Впрочем, драки были здесь нечастым явлением. А музыка и пиво позволяли хоть на время отрешиться от проблем. Однако сегодня вечером все должно быть по-другому. Выскочив на сцену, гитарист местной рок-группы взял первый визжащий аккорд и повсюду загремела музыка, вполне соответствующая настроению толпы. Потягивая тепловатое пиво, Дарбин взглянул на часы. "Так, - подумал он, - время терпит. Пусть сыграют еще три-четыре песенки, а потом за дело". Даже в такой поздний час некоторые окна в здании архива были ярко освещены. Прижавшись к стене дома на противоположной стороне улицы, Кейн рассматривал четырехэтажное кирпичное строение и пытался угадать, сколько служащих еще не покинули здание. По дороге сюда Лейт предположил, что архив может охраняться с помощью индукционного поля, а значит войти туда с оружием будет невозможно. Трое спецназовцев имели при себе нунчаки, а Хокинг еще пращу, с камнями вместо боеприпасов. И это все. Любой охранник с бластером в руках мог запросто уничтожить всех четверых. Подумав об этом, Кейн даже вспотел, уж слишком нереальным казалось ему задуманное. Спецназовцы о чем-то шепотом посовещались, и Лейт указал рукой на дальний угол здания. - Там удобнее всего: в стороне и нет света. Двигаться по одному, - он ткнул пальцем в Кейна. - Ты третий. Если у стены почувствуешь звон в ушах, - не обращай внимания. Не дожидаясь ответа, Лейт быстро посмотрел по сторонам и, пригнувшись, побежал через улицу. Хокинг почти сразу же последовал за ним и наступила очередь Кейна. Тоже пригнувшись, он помчался, стараясь бежать как можно быстрее, но и не нарушать тишины. Однако времени у него ушло вдвое больше, чем у остальных. Когда он добежал до цели, Лейт уже карабкался по стене, цепляясь перчаткой с крючьями за кирпичи. Через несколько секунд появился Мердок. К этому времени Лейт уже пытался осторожно открыть ближайшее окно на втором этаже. Но шпингалет оказался неожиданно прочным, и чтобы не наделать шума, он, как паук, передвинулся по стене к следующему окну. На этот раз окно через несколько секунд открылось, и Лейт исчез внутри здания. Вскоре он опять показался в проеме окна и махнул остальным рукой. Хокинг легонько хлопнул Кейна по плечу и прислонился к стене, сцепив руки замком. Став одной ногой ему на руки, Кейн резко оттолкнулся от земли, а Хокинг, в свою очередь, с невероятной силой подбросил его вверх. Пролетев какое-то расстояние, Кейн мертвой хваткой вцепился в подоконник. Перехватив за запястья, Лейт втащил его в комнату. Перевалившись через подоконник, он вскочил на ноги и повернулся к окну, чтобы подать руку следующему. Однако Мердок уже прочно держался за край окна, и буквально по его спине вверх карабкался Скайлер. Они влезли внутрь без посторонней помощи, и Мердок закрыл за собой окно. Прислушиваясь, Лейт стоял уже возле выхода и, когда остальные подошли к нему, тихонько приоткрыл дверь. Посмотрев по сторонам и стараясь ступать как можно тише, он вышел в коридор. - Этажом выше? - прошептал он. - Да, - Кейн указал в конец коридора. - Там лестница. Поднявшись еще на этаж, они остановились у дверей, отделяющих коридор от лестничной площадки. Лейт взглянул в замочную скважину и медленно выпрямился. - Что, стража? - еле слышно спросил Кейн. - Да. Какой-то рек в коридоре. У Кейна сжалось сердце. - Что может делать здесь инопланетянин, да еще в такое время? - Вот именно. Что-то он припозднился, - со странным спокойствием в голосе прошептал Мердок. - Думаю, ничего серьезного, - предположил Лейт. - Вооружен как обычно и довольно мирно беседует с ночным дежурным. - Неужели они все-таки чего-то ожидают? Или может быть просто внеплановый обход "владений"? - Скорее всего, второе. - Ну и что мы будем делать? - занервничал Кейн. - Если даже он вооружен "как обычно", то у него есть меч, пусть даже и короткий, а самое главное - бластер! Вдруг ему взбредет в голову пойти в нашу сторону? - Расслабься, - посоветовал Хокинг. - Зачем ему идти по лестнице, когда есть лифт. Время у нас еще есть, так что просто подождем, пока он отсюда смотается. - Если прежде не решим его немного поторопить, - добавил Лейт. Кейн вздрогнул. Любой землянин цепенел бы от страха при мысли о схватке даже с безоружным рекрилянином. Он с недоумением и гневом посмотрел на Лейта, решив, что тот просто над ним издевается. В это время где-то загудел лифт. Лейт приоткрыл дверь и вошел в коридор. В отличие от предыдущего этажа, здесь было только две двери, и за стеклянной створкой одной из них горел свет. Лейт показал на нее пальцем и вопросительно поднял брови. - Главный компьютер, - прошептал Кейн. - Согласно схеме, ленты с записями находятся по другую сторону коридора. Лейт поманил за собой Хокинга и, осторожно посмотрев сквозь матовое стекло в компьютерный зал, двинулся дальше по коридору. Хокинг пригнулся, осматривая замок в двери, ведущей в другое помещение. Через несколько мгновений они оба вернулись. - Заперта, - сообщил Хокинг. - Эта тоже. - Лейт указал на компьютерный зал. - И внутри четыре оператора. - Ну что, атакуем? - предложил Мердок. Лейт покачал головой. - Быстро не получится, они слишком далеко. Однако потолки там выше, чем в коридоре, и я заметил два широких вентиляционных отверстия. А как раз возле них натянут подвесной кабель. - Понял, - небрежно бросил Мердок и без дальнейших комментариев направился вверх по лестнице. - Куда это он? - спросил Кейн. - Навести порядок в компьютерном зале, - с наигранным равнодушием произнес Лейт. - Один? Лейт посмотрел на него, как на нерадивого ученика, который уже утомил своей непонятливостью. - Знай же: Мердок - самый лучший рукопашный боец из всех, которые когда-либо жили в нашем мире. К тому же, зачем нам всем там толкаться? - Пора, - констатировал Хокинг через несколько минут. Еще раз осмотрев коридор, они направились к компьютерному залу. Осторожно заглянув в дверь, Лейт поманил Кейна. - Смотри! Помещение было, действительно, огромным. Почти всю центральную часть занимал "компьютер-колонна", изобретенный людьми незадолго до войны. Возле него располагался внушительный пульт управления, а вдоль стен выстроилась различная вспомогательная аппаратура. Все четверо операторов сидели за пультом и прямо над ними, уцепившись за кабель, медленно двигался Мердок. Кейн облизал пересохшие губы. Каким бы профессионалом ни был Мердок в прошлом, сейчас, по мнению Кейна, шансы его равнялись нулю. Стоит только одному из них поднять голову... Даже если он застигнет их врасплох, четверо против одного все же многовато. "Эх, сейчас бы хоть какое-нибудь оружие!" - у Кейна даже зачесались руки. Он, затаив дыхание, наблюдал за тем, как Мердок занимает позицию над пультом, и вдруг тишину нарушил звук открывающихся дверей лифта. Кейн быстро обернулся, и в ту же секунду раздался резкий щелчок. Заметить он успел лишь то, как округлились глаза охранника, и он, как подкошенный, рухнул на пороге лифта. Снова зарядив пращу, Хокинг плавно двинулся по коридору и вскоре уже вытаскивал безжизненное тело в коридор. Когда двери лифта закрылись, Кейн снова заглянул в компьютерный зал, опасаясь, что шум встревожил операторов, и... не поверил своим глазам! Трое из них, непонятно, мертвые или без сознания, лежали, растянувшись на полу, а четвертый сидел, уткнувшись лицом в панель пульта. Мердок, с видом совершенно непричастного ни к чему человека, бежал к двери со связкой ключей. Он отпер изнутри дверь, отдал ключи Лейту и помог Хокингу затащить обезвреженного охранника в компьютерный зал. - Кейн! - позвал Лейт. - Пойдем, заберешь свою ленту. Совершенно сбитый с толку, Кейн вышел в коридор. Четверо человек, как по мановению волшебной палочки, свалились замертво, хотя снаружи совершенно не было слышно, чтобы кто-то кого-то бил. К тому же Мердок даже не вытаскивал из ножен нунчаки. Подобрав нужный ключ, Лейт открыл дверь, и они вошли в комнату. В несколько рядов в помещении стояли высоченные шкафы, до самого потолка забитые тысячами коробок с кассетами. - Многовато, - проворчал Лейт. - Все по этому сектору, с самого начала существования ДИЗ, - объяснил Кейн, изучая указатели на шкафах. - То, что мне нужно, должно быть, если не ошибаюсь, где-то в той стороне. Пройдитесь-ка чуть дальше и возьмите коробки три, наугад. Несколько минут спустя они уже покидали хранилище с шестью коробками кассет. Мердок охранял вход в компьютерный зал, и Хокинг, усевшись за пульт, уверенно манипулировал клавишами. - Приходилось работать с такими компьютерами? - спросил он Кейна. - С такими нет, но вообще-то в электронике я неплохо разбираюсь. - Вот и отлично. Присаживайся, а я заряжу ленты. Через минуты три Кейн уже разобрался с клавиатурой, подготовил компьютер к считыванию информации со всех шести лент и вставил чистую кассету. И вот на экране дисплея появились... одиннадцать красных рыбок. Это означало не что иное, как включение кодированной записи. "Наконец-то". Дрожащими руками Кейн вытащил заветную кассету со свежей записью и перемотал остальные в исходную позицию. - Готово! Хокинг взглянул на Лейта. - Вернем на место кассеты? - Не стоит, лучше поскорее отсюда сматываться. Мердок, у тебя с собой передатчик для вызова автокэба? О'кей, а то дважды одним и тем же сегодня пользоваться нежелательно. Выходим через главную дверь, там, возможно, нет индукционного поля. Быстро миновав коридор, они сели в лифт. С чувством выполненного долга Кейн прижимал к себе коробку с пленкой. Взглянув на Лейта, он вдруг уловил какую-то странность. Выражение его лица выдавало усиленную работу мысли, будто старый спецназовец только сейчас начинает настраиваться на какое-то серьезное и важное дело, а вся эта суматоха была только прелюдией. Но от вопросов Кейн решил пока воздержаться. Все равно, чтобы Лейт ни задумал, скоро это станет ему известно, и не нужно торопить события. Саквояж оказался именно там, где Лейт обещал его оставить. Припав к земле и пристально наблюдая за улицей, Скайлер торопливо, на ощупь, извлекал из него содержимое. Вскоре послышался слабый звук приближающегося автомобиля. Это вселяло надежду - значит миссия Брауна и Питмана удалась. Скайлер щелкнул застежкой саквояжа, и в этот момент машина вырулила из-за угла и остановилась. Он вскочил внутрь и, развернувшись, автомобиль помчался в обратном направлении. - Что-нибудь случилось? - спросил Скайлер, раздавая ножи, метательные звезды и портативные передатчики-тинглеры. - Все нормально, - ответил Вуди Питман, сидевший за рулем. - Правда, Браун возился полминуты, пока не открыл ее. Скайлер ничего не ответил. Его не особенно прельщала идея брать с собой на штурм цитадели колли-новичков. Но раз это пришлось сделать, он выбрал самых лучших. Среди остальных эти двое лучше всего подходили для такой работенки. Особенно Питман. В свои двадцать два года, из которых пять лет были посвящены тайному занятию боевой подготовкой, он уже не терял головы в самых экстремальных ситуациях. И хотя способность к трезвому расчету все еще сочеталась в нем с некоторой долей юношеской порывистости, Скайлер вполне мог гордиться своим воспитанником. Стэф Браун обладал похожими качествами, но был на три года моложе. Скайлер в очередной раз пожалел, что после поражения в войне они потеряли доступ к препарату "Шаг Смерти". Без него никогда нельзя было развить такую молниеносную реакцию, которая требовалась настоящему спецназовцу. И все же... Скайлер мельком взглянул на Питмана. С "Шагом Смерти" или без него, в любом случае этот парень станет прекрасным бойцом. Окна первого этажа в здании Департамента Планетарной Службы Безопасности были ярко освещены. Это означало, что на вахту заступила ночная смена защитников власти Рекрила. До сих пор отсюда исходила самая большая опасность для любого спецназовца, но зато теперь они могли и должны были в полной мере применить здесь все свое оружие. Входы и выходы круглые сутки охранялись вооруженными до зубов солдатами, поэтому здесь не было необходимости устанавливать индукционное поле. Именно по этой причине Скайлер считал часть операции, возложенную на Лейта, более рискованной, и мысленно желал ему удачи. Питман остановил машину напротив здания департамента, и они со Скайлером вышли на улицу, Браун сел за руль и поехал дальше. Тем временем Питман подбежал к ближайшему дому и исчез в темном дверном проеме. Скайлер, оценив обстановку, расстегнул ножны на поясе и предплечьях, проверил свои ножи, затем уверенно направился через улицу. Снаружи, возле широких стеклянных дверей, никого не было видно, и Скайлер осторожно заглянул внутрь. Небольшое фойе с зеркалами вдоль стен переходило в более обширное помещение, возле входа в которое, частично загораживая дорогу, стояла конторка. Человек в серо-зеленой форме сидел за столом в вальяжной позе и поигрывал складным ножом. Рядом с ним, прислонившись к стене, стояли двое вооруженных солдат и непринужденно болтали. Скайлер прикинул, что сидящему за столом хватит секунды, чтобы рвануться к краю и включить сигнал тревоги. Поэтому его нужно нейтрализовать первым. Взяв нунчаки в левую руку и с ножом в правой, он пинком распахнул двери и в два прыжка очутился прямо перед конторкой. Услышав звук открываемой двери, охранники повернулись в сторону входа и застыли в изумлении, будто замороженные. Уловив заминку, Скайлер решил проявить милосердие. - Тихо! - сказал он как можно более грозно. - Не двигаться! Однако в ту же секунду оцепенение спало. Охранник за столом бросился к кнопке тревоги, но получив рукояткой ножа между глаз, вместе со стулом рухнул на спину. Непривыкшие к таким ситуациям охранники реагировали слишком медленно. Один из них попятился, лихорадочно расстегивая кобуру, другой попытался что-то крикнуть, но в этот момент в воздухе засвистели нунчаки, и на них обрушился град ударов. Пытавшийся достать оружие был сбит сразу и больше не двигался. Второму охраннику удалось удержаться на ногах и, оглушенный, он, цепляясь за стену, все еще старался сохранить равновесие. Но апперкот Скайлера не позволил ему до конца прийти в себя. Оказавшись в полной тишине, Скайлер прислушался, сложил свое оружие и осмотрел павших стражей. Эти двое, если и очухаются, то не раньше чем через час. А первый, видимо, уже никогда. Скайлер с сожалением взглянул на мертвеца. Под ложечкой у него неожиданно заныло. За долгие годы относительно мирной жизни он совсем отвык от убийства. Почти со злостью он вложил нож в ножны и взял со стола план расположения кабинетов. "Камера содержания заложников" находилась налево по коридору, за двойными дверями. С нунчаками на изготовку он пересек контрольно-пропускную зону. Метрах в двадцати впереди из открытой двери доносились оживленные голоса. "Несомненно, камера содержания", - подумал Скайлер. Только "заложники" могли издавать столько шума. Крадучись, он двинулся вперед, попутно размышляя, какой странный иронический оборот принял этот стратегический ход Рекрила. Вскоре после покорения Плинри, в целях обеспечения лояльности со стороны населения, рекриляне потребовали, чтобы часть гражданских лидеров постоянно находилась под стражей. Они установили график "отсидки" и по очереди сажали туда всех подряд. Раньше это еще имело смысл, и попасть в камеру было делом опасным. Но за прошедшие годы все изменилось, и теперь побыть "заложником" считалось признаком высокого общественного положения и даже успеха. Камеру оснастили всеми удобствами и даже предметами роскоши, поэтому многие считали пребывание там дополнительным четырехдневным отпуском с сохранением заработной платы. Во многом десяток мужчин и женщин, находившихся в "камере", были столь же виновны в сотрудничестве с врагом, как и стандартизированные колли, поэтому Скайлер вовсе не горел желанием их освобождать. И все же они являлись заложниками. Случись что, и их фривольный клуб быстро превратится в настоящую тюрьму с совсем другими удобствами. Скайлер подошел к двери и бесшумно шагнул за порог. Возле внутренней решетчатой двери, за которой находились заложники, стояли двое солдат. Еще не заметив присутствия постороннего, один из них, прислонившись плечом к решетке и посвистывая, вертел на пальце связку ключей. Второй, помоложе, добросовестно стоял на посту. Скайлер бросился на них. Получив ребром ладони по шее, молодой солдат также добросовестно свалился на пол. Старший схватился за стоявший в углу карабин, но за плохое несение службы был наказан мощнейшим пинком в солнечное сплетение. К тому времени, когда Скайлер поднял взгляд от лежащих на полу солдат, в камере воцарилась мертвая тишина. С выражением страха и изумления на лицах, позабыв о картах и напитках, заложники смотрели сквозь решетку на незнакомца. - Леди и джентльмены, - начал Скайлер. И вдруг на правом запястье заработал тинглер. Тоненькая игла слегка покалывала кожу, передавая информацию с помощью особого кода спецназовцев. "Рек приближается к центральному входу. Собирается атаковать. Прошу помощи". Еще не дослушав, вернее "недочувствовав" послание до конца, Скайлер уже мчался по коридору, хотя знал, что не успеет в фойе раньше рекрилянина. Глухой стук входной двери подтвердил его опасения. Пробежав коридор, он увидел, что бой идет уже в полном разгаре. Рек, похожий сзади на огромного, стоящего на задних лапах добермана, обтянутого коричневой морщинистой резиной, яростно нападал на Буди Питмана, размахивая своим коротким мечом. Парень отчаянно отбивался от ударов уже изрядно порубленными нунчаками. Он явно проигрывал и скоро оказался бы прижатым к стене. Скайлер выхватил из-за пояса нож, прикидывая, как бы не промахнуться и не ранить парня. Рек прыгал как обезьяна, и он старался прицелиться как можно тщательнее. В этот момент Питман споткнулся и упал навзничь. С ликующим визгом рекрилянин занес над ним свой меч. Но в ту же секунду нож Скайлера по самую рукоять вонзился в спину инопланетянина. Рек взвизгнул и дернулся, как от удара током. Меч выпал у него из рук и звякнул о кафельный пол. Рекрилянин медленно поворачивался. Он попытался шагнуть к Скайлеру, но еще два ножа, один за другим, пробили жесткую складчатую кожу. Только после этого, с некоторой грацией в движениях, рек рухнул лицом вниз на кафель. Скайлер подбежал к поднимающемуся Питману. - Ты как, в порядке? - гаркнул он прямо в ухо парню. Только теперь он заметил несколько порезов на лице Питмана и забрызганные кровью перчатки и рукава. - Да, вроде. Там, у стола, его бластер. - Ну что ж, на первый раз твоя атака не совсем удалась, но ты его все-таки обезоружил. Подбери его пушку, я вернусь через минуту. Скайлер извлек из тела инопланетянина свои ножи и побежал назад в камеру заложников. Они по-прежнему сидели на месте, но уже оправились от потрясения. Когда он открыл решетку и вошел в комнату, высокий грузный мужчина негодующе заговорил: - Послушайте! Вы отдаете себе отчет в том, что делаете? - Освобождаю вас, - сухо ответил Скайлер. - Мы собираемся атаковать рекрилян. После этих слов лицо у толстяка сделалось белее мела. - Вы что, с ума сошли? - он весь затрясся от злости. - Вы же всех нас погубите! Идиоты! Неужели вы еще не поняли, что с Рекрилом невозможно бороться! Скайлер проигнорировал эту гневную тираду. - Быстро! Поднимайтесь и на выход. - Убирайся! - из-под стола появилась рука толстяка, сжимающая бластер одного из охранников. Отпрыгнув в сторону раньше, чем его успели поймать на мушку, Скайлер метнул нож. Бластер отлетел далеко в сторону, а неудавшийся убийца, по-поросячьи визжа, скорчился на полу, прижав к груди сломанное рукояткой ножа запястье. - Я сказал пошли, черт бы вас побрал! - повторил Скайлер. Заложники в ужасе вскочили с мест и, толкая друг друга, бросились к выходу. Будто пастух, наконец, собравший разбежавшееся стадо, Скайлер подгонял их к пропускному пункту. Питман стоял там, опираясь рукой о стол, и наблюдал за главным входом. - Браун только что подогнал сюда фургон, - сообщил он. - Хорошо. Я их выведу, а сами мы поедем в другой машине. Надеюсь, она все еще на месте. - Но мы не можем выбраться из Хаба! - срывающимся голосом попыталась возразить одна из заложниц, ошалело взирая на мертвого река. - Охрана у ворот... - Скоро отправится к дьяволу, - успокоил ее Скайлер. - Все! Поехали. Браун, очевидно умудрился угнать фургон прямо со стоянки Службы Безопасности. Машина была без всяких опознавательных знаков и имела изолированный от кабины салон. Это явно указывало на то, что она предназначена для перевозки заключенных. Скайлер заставил заложников забраться в фургон, и они с Питманом побежали к оставленной на улице машине. Браун повел фургон в сторону северных ворот Хаба. Подойдя к машине, Питман попытался снова сесть за руль, но спецназовец остановил его: - Пересядь, теперь я поведу. - Я сам справлюсь, сэр, со мной все в порядке. - Не стоит. Лучше перевяжи чем-нибудь свои руки. Давай-давай, уступи мне место. Парень повиновался, и вскоре они уже ехали в южном направлении. Время от времени поглядывая на Питмана, Скайлер заметил, как дрожат у того руки, и от волнения он даже не может как следует наложить повязку. "Как бы ни были реалистичны учебные маневры, настоящий бой - это совсем другая жизнь", - подумал Скайлер. - Ты сегодня славно поработал, - произнес он вслух, чтобы ободрить своего ученика. - Спасибо, сэр. Жаль только ни разу не попал нунчаками этому реку по башке. Наверное, приятное ощущение. - Забудь об этом. Ты не представляешь, насколько молниеносна их реакция и как быстро они могут двигаться, - он на секунду умолк. - Кстати, что это за дурацкий финт ты хотел выкинуть, когда упал на спину? Ведь ты не споткнулся, а сознательно грохнулся на пол. Питман пожал плечами. - Я заметил, что вы приготовили нож и решил, что мне лучше прилечь, чтобы рек перестал бегать и постоял спокойно. - Так ли? Может, ты просто побоялся, что я попаду в тебя, а не в него? - Я думал, что вы сами боялись меня задеть. - Ценю твою сообразительность. Но впредь никогда не делай подобных вещей. Ныряй под руку, уходи в стороны, если можешь - прыгай через этого сукиного сына, но никогда, слышишь, никогда не ложись перед реком на спину. Понял? - Да, сэр. Скайлер похлопал его по плечу. - В конце концов, - сказал он более мягким тоном, - я не хотел бы терять тебя в такое тяжелое время. Тем более потратив на твою подготовку столько сил и времени. Скайлер почувствовал, что Питман немного успокоился. - Постараюсь не растратить зря ваши капиталовложения, - даже пошутил он. Скайлер в душе снова порадовался за своего ученика. Настойчивый телефонный звонок вынудил Гарвея пробудиться от глубокого сна. Не включая изображения, он взял трубку. - Гарвей, - зевая произнес он. - Префект, извините, что беспокою вас, - быстро заговорил дежурный офицер. - Здесь сержант Грацман, наблюдавший за Риенци. Кажется, происходит что-то непонятное, и вам лучше быть в курсе. - Продолжай. - Сэр, Риенци забыл свои пилюли в поместье и ему пришлось за ними вернуться. Я получил донесение от восточных ворот о его отъезде и прибытии. Так вот - он вернулся оттуда с каким-то саквояжем. Услышав такую новость, Гарвей окончательно проснулся и сел на кровати. - Что?! Саквояж? Его уже обыскали? - Нет, сэр. И еще: Риенци вернулся через восточные ворота почти пятьдесят минут назад, но сообщение о его прибытии из отеля еще не поступило. Через передатчик, установленный в его одежде, не слышно ничего, кроме звуков работающего мотора и уличных шумов. - Запроси главную диспетчерскую станцию и потребуй данные о всех вызовах автокэбов за последний час. - Слушаюсь, сэр. Гарвей сидел на кровати, прижав трубку к уху, и нервно барабанил пальцами по коленке. Было слышно, как Грацман пытается связаться с диспетчерской. - Странно, - снова заговорил он через несколько секунд. - Никто не отвечает. В душе Гарвея словно что-то оборвалось. Перестав барабанить пальцами, он вдруг почувствовал, что разумом его постепенно овладевает непонятный, выплывший откуда-то из глубин, непривычный страх. - Немедленно поезжай и выясни, что там происходит. Возьми с собой несколько человек. - Сэр, возможно это просто... - Выполняйте! Перезвоните мне, я скоро выезжаю. Он вскочил с постели, благодаря Бога, что его супруга Маргарита все еще не проснулась. Одежда его, как всегда, аккуратно висела рядом на стуле, и он уже завязывал шнурки на ботинках, когда вновь зазвонил телефон. Грацман коротко передал новое сообщение. - Готовность "Бета", - приказал префект. - Усильте наряды у ворот, нужно наглухо запечатать Хаб. И еще, - в памяти его всплывали вчерашние опасения, - отправьте людей к зданию архива. Немедленно! Сержант подтвердил получение приказа и положил трубку. Гарвей плотно затянул ремень с кобурой. "Час пробил", - подумал он, проверяя уровень энергии бластера. Уверенный, что вот-вот грянет взрыв, которого он опасался столько лет, префект бросил прощальный взгляд на спящую жену и вышел из комнаты. 7 Вой рок-группы в клубе "Апекс" достиг своей кульминации. Музыка, алкоголь и все убыстряющееся мельтешение огней превратили заведение в бурлящий котел. Наконец прогремели последние аккорды, и очередная песня, с лязгом и завыванием, оборвалась. "Пора", - подумал Дарбин. Необходимый стимулятор был уже наготове. Сидя за столом возле другого конца сцены, на него, вопросительно подняв брови, смотрел Деннис Хендриксен. Дарбин медленно кивнул головой. Заговорщицки улыбаясь, Хендриксен встал из-за стола, забрался на сцену и подошел к микрофону. Дарбин тоже поднялся со своего места, отошел от стола и приготовился быстро действовать, если случится что-нибудь непредвиденное. - Друзья! - разнесся по залу многократно усиленный голос. Некоторые подростки повернулись, чтобы посмотреть на сцену. - А что это мы тут сидим? - продолжал Хендриксен. - Как долго мы еще будем позволять этим вонючим колли издеваться над нами?! Не хватит ли терпеть все это?! Все больше голов поворачивалось в его сторону, и шум в зале начал понемногу стихать. Дождавшись тишины, Хендриксен принял монументальную позу и со знанием дела начал открыто поливать правительство грязью. Зал постепенно заводился. Дарбин прекрасно понимал, что дело было не в самих словах, а в том, как Хендриксен все это говорил. Он обладал врожденным даром красноречия и был непревзойденным оратором. Когда он начинал о чем-то рассуждать, уже через несколько секунд всем начинало казаться, что перед ними непререкаемый авторитет. К природным данным Хендриксена прибавлялись еще три года тайных занятий психологией и социологией, так что к настоящему времени он умел мастерски манипулировать людскими эмоциями. Хендриксен закончил свою речь, и толпа взревела. Это была уже не пьяная разноголосица, а вопль ярости и жажды насилия. В одном углу начали скандировать: "Сжечь их! Сжечь их!" Все больший и больший поток подхватывал этот призыв, и вскоре здание затряслось от топота сотен ног. Сидевший за столиком впереди Дарбина темноволосый юноша украдкой сунул руку во внутренний карман пиджака. Дарбин осторожно подошел к нему сзади и, когда тот вытащил что-то из кармана, нанес ему короткий точный удар чуть ниже затылка. Парень стукнулся лбом о стол и обмяк. Оброненный им предмет оказался миниатюрным радиопередатчиком. Дарбин давно уже подозревал, что с этим парнем будут проблемы, уж очень он себя настороженно вел. Внезапно, без какой-либо видимой причины, толпа пришла в движение и бурным потоком устремилась к одному из боковых выходов. Вскочив на стол, Дарбин успел заметить, что шествие возглавляет Хендриксен. Когда он спрыгнул на пол, людской поток увлек его за собой. Впрочем, Дарбин не имел возражений. Он только пожалел, что слишком много внимания отдал агенту колли и недослушал до конца шедевральный монолог Хендриксена. Выплеснувшись на улицу, толпа потекла к северным воротам Хаба. Дарбин бежал вперед, протискиваясь сквозь нестройные ряды в самую гущу, где в случае необходимости он мог бы сыграть роль близкого "соратника вождя". - Стоять! - прогремел впереди голос из мегафона. - Приказываю разойтись! В этот момент Хендриксен обернулся и что-то прорычал. Не разобрав слов, Дарбин побежал еще быстрее. Со стороны ворот метнулся тепловой луч, полоснув по рядам. Мощность, видимо, была установлена низкая, только чтобы слегка обжечь, не причиняя особого вреда. На секунду толпа пришла в замешательство. К воплям ярости присоединились крики боли, но Хендриксен даже не замедлил шаг. Он что-то крикнул своим высоким чистым голосом, и толпа снова ринулась вперед. Ворота открылись, пропуская внутрь охранников, на ходу выхватывавших бластеры. "Теперь они будут стрелять на поражение, - подумал Дарбин. - И бронекостюм Хендриксену уже не поможет". Но выстрелов не последовало. Оба охранника, вскинув руки и запрокинув головы, упали на землю. Охранник, открывавший ворота, несколько секунд пытался понять, что происходит, но тоже был сражен одним из укрывшихся где-то снайперов О'Хары. Ворота так и остались открытыми. Ведомая Хендриксеном толпа с победными криками устремилась в Хаб. Несколько парней остановились подобрать оружие и тут же пустили его в дело: подъехавшая машина Службы Безопасности была сплошь изрешечена и едва не взорвалась. В качестве очередного трофея мятежникам досталось несколько карабинов и бластеров. Ошалевшие от успеха парни принялись беспорядочно палить по ближайшим зданиям, посыпались стекла, кое-где вспыхнул пожар, но Хендриксен опять что-то прокричал, и толпа двинулась к правительственному центру Хаба. Дарбин, неотрывно следивший, чтобы наряды Службы Безопасности не зашли с тыла, увидел три приближающиеся машины. Он хотел предупредить Хендриксена, но это оказались всего лишь автокэб, частный автомобиль и фургон без опознавательных знаков. "Итак, первая фаза завершена", - подумал Дарбин. Теперь наступало время второй фазы под кодовым названием "Наживка". Команда О'Хары должна была навлечь на свои головы наихудшее из того, что могли сотворить колли. Слегка вздрогнув от этой мысли, Дарбин, поглядывая на тылы, снова углубился в гущу толпы. Гарвей получил извещение о случившемся еще на пути в департамент. - Сколько их прорвалось, сержант? - спросил он. - По меньшей мере сотни две, - ответил Грацман. Чувствовалось, что он сильно напуган. - Даже не знаю, как им это удалось. Солдаты, охранявшие вход, ни с того ни с сего свалились замертво. Ворота остались открытыми, но датчики не засекли ничего похожего на оружие. - Праща... - пробормотал Гарвей. - Сэр? - Снайперское оружие спецназовцев, - сказал Гарвей громче. - Боевая тревога! Код М-семь. Немедленно обеспечить всех снаряжением и обмундированием, предназначенным для разгона мятежа. - Есть, сэр! На экране видеофона Гарвея загорелись красные буквы: "Код М-семь". - Готово, сэр, - доложил Грацман. Гарвей нажал клавишу, и буквы с его экрана исчезли, появившись на сотнях других мониторов правительственной связи. - Какие у нас еще потери? - Четверо. Те, что были посланы к воротам на подмогу. Они наверное думали, что толпа еще снаружи, и успели только сообщить, что слышат крики, когда их накрыли. - Почему?! - заорал Гарвей. - Ты держал ворота под контролем, почему ты их не предупредил?! - Сэр, я... - пролепетал Грацман. - Все произошло слишком быстро. - Значит ты, бедолага, слишком потрясен, да? А четыре человека просто взяли и отправились на тот свет! - Гарвей уже еле сдерживал переполнявший его гнев. Им начали овладевать самые мрачные предчувствия. "Итак, движущей силой всей этой заварухи является "Черный спецназ", - рассуждал префект. - Служба Безопасности не сумела предотвратить атаку, потому что за тридцать лет ничего подобного не случалось. Теоретически, весь личный состав основательно подготовлен к такого рода ситуациям, но за тридцать лет безделья они просто заплыли жиром! Смогут ли они придти в себя и начать действовать теперь, в разгар схватки?" В этом Гарвей уже не был уверен. Но одно Гарвей знал наверняка: если сейчас ограничиться лишь обороной Хаба - значит, сделать шаг к поражению. Необходимо срочно подавить бунт, прекратить распространение волнений на другие районы, пока "черные воротники" не придумали еще чего-нибудь под прикрытием беспорядков. - Сержант, что там с авиацией? - спросил он. - Все восемь самолетов-корректировщиков подняты в воздух. Толпа разделилась на несколько групп, каждая из которых имеет по крайней мере одну захваченную единицу оружия. Наблюдаются сборища возле других ворот, но мы их пока сдерживаем. Корректировщики не обладали средствами для проведения точечных прицельных атак с целью разгона демонстраций. Но для этих целей вполне можно использовать другие воздушные силы. - Свяжитесь с космопортом, - распорядился Гарвей. - Мне немедленно нужны их патрульные катера. - Все шесть? - засомневался Грацман. - Но ведь тогда порт останется без охраны. - Неужели им недостаточно электроограждения? Кроме того, для очистки улиц с помощью катеров много времени не понадобится. В крайнем случае, если уже они так сильно напуганы, пусть попросят рекрилян поднять в воздух один из "Корсаров". - Слушаюсь, сэр! - Грацман защелкал тумблерами. - На связи дежурный офицер порта. Третий канал, сэр. Они шли над городом на бреющем полете - шесть обтекаемых кораблей, появившихся с севера. Тупоносые самолеты-корректировщики Службы Безопасности безропотно уступили им место. С одинокого, поросшего лесом холма, в двух километрах от города, Тревор Донау наблюдал за их полетом. Он пересчитал их и, казалось, остался доволен. Правда Донау рассчитывал, что Гарвей пустит в ход катера немного позже, но в целом все шло по плану. Вместе с Террисом Шеном они заняли свои позиции около часа назад. Старый спецназовец, осторожно вытянув искалеченную ногу, сел за пульт наводчика двухзарядной ракетной установки. В какой-то миг его охватила меланхолия, и он с сожалением подумал, что, видимо, это его последнее крупное дело. Пора было уступать кому-то место лидера. Идунин мог обеспечить долгую жизнь, но для восстановления плоти требовались другие препараты и хирургическое вмешательство, а колли решительно отказывались провести операцию. Раздумья его заняли всего несколько секунд, и, тряхнув головой, Донау отключил предохранитель и взялся за гашетки. Всем когда-то приходится расплачиваться и если его счет оказался больше, чем у остальных - ничего не поделаешь, он командир и спрос с него другой. Лейт никогда не уклонялся от отведенной ему рискованной роли вечно дежурного контактора с ожидаемым посланцем. Он терпеливо ждал столько лет, играя свою роль и ежедневно рискуя навлечь на себя подозрения. Но вот его миссия завершилась и встреча, наконец, состоялась. Донау знал, что Лейт будет достойным преемником. Если только ему останется кем командовать после сегодняшней ночи. Катера заняли позицию над Капстоном и, стабилизировав гравитацию, зависли над городом. Подождав пока они станут совершенно-неподвижными, Донау прицелился и аккуратно нажал на гашетку. Яркая голубовато-белая вспышка, словно маленькое солнце, полыхнула над городом и, прежде чем камнем упасть на землю, катер взмыл вверх и перевернулся в воздухе. Второе судно, рванувшись в сторону, оказалось ровно на пути следующей ракеты, которая ему вовсе не предназначалась. Участь катера была еще менее завидной. Видимо, до предела начиненный боеприпасами, он разлетелся на мельчайшие куски после взрыва, озарившего чуть ли не полнеба. Третий катер, отброшенный взрывной волной к земле, только еще выходил на прежнюю позицию, но был сбит ракетой, пущенной Шеном с юго-запада. Все произошло настолько быстро, что только после падения третьего катера грохот от взрывов донесся до Тревора Донау. Но старому солдату эти звуки казались чарующей музыкой. Три попадания с первых же залпов - это совсем неплохо. Оставшиеся катера, словно осы, заметались над городом. Но Донау знал, что они, хотя и были построены рекрилянами, все же разрабатывались земными конструкторами и их детекторы в ближайшее время не обнаружат источник атаки. "Основная проблема при использовании чужих технологий, - иронично рассуждал Донау, - это то, что первоначальному владельцу всегда известны недостатки конечного продукта". Два катера перешли на стандартную систему поиска, а третий набрал высоту для контроля всей зоны. Такой подход к проблеме явно не был творческим. Каждый из поисковых катеров неминуемо попадал под прямой огонь при обнаружении атакующего. Донау перезарядил установку, ожидая пока какой-либо из кораблей направится в его сторону. Но тут один из них неожиданно сменил курс и по крутой дуге направился влево от Донау. Спецназовец понял - Шена засекли. Последний, видимо, тоже сообразил, что к чему и, одну за другой, выпустил обе ракеты. Но не долетев до цели, они взорвались в воздухе, сраженные прерывистым лучом. Донау, разразившись проклятиями, развернул свою установку, быстро прицелился и нажал на гашетки. Это неминуемо должно выдать его позицию, но другого выбора не было. С пустыми стволами Шен будет в течение долгих секунд беззащитной мишенью, пока не перезарядит оружие. Ракета мотнулась к новой мишени, и надежда Донау на то, что экипаж судна состоит из необстрелянных в бою пилотов, оправдалась. Сконцентрировав внимание на позиции Шена, они абсолютно забыли о возможности атаки с тыла. В последний момент они все же засекли ракету, но было уже слишком поздно. Пытаясь спастись, пилот резко изменил курс, но наведенная на конкретную цель ракета настигла катер, прекратив его маневр. Лицо Донау искривилось в презрительной усмешке. Пилот "Черного спецназа", видя неминуемую гибель, никогда бы не поступил таким образом, а использовал бы оставшиеся секунды для последнего залпа по врагу. Неожиданно верхушка холма, на склоне которого находился Донау, озарилась ярким ревущим пламеней, и он едва успел закрыть глаза, чтобы не ослепнуть. Луч исчез так же быстро, как и появился, оставив после себя горящую растительность. Донау лежал на земле, чувствуя, что бронекостюм раскалился до невероятной степени, и кожа его вот-вот покроется пузырями. Ему крупно повезло. Катер обстрелял его на полном ходу, а не со стабильной позиции. В противном случае, он бы сейчас не увидел даже этих пурпурных кругов перед глазами. Понимая, что следующей атаки бронекостюм не выдержит, Донау взглянул на небо и повернулся к ракетной установке. Зрелище оказалось неутешительным. Боеприпасы внешне не пострадали, но более тонкий металл самой установки в некоторых местах покорежился и даже оплавился. Донау открыл крышку у основания орудия и принялся извлекать пусковой механизм. И вдруг ему снова пришлось распластаться на земле. Новый оглушительный взрыв потряс воздух, и Донау успел заметить, как изуродованный патрульный катер, бешено вращаясь, упал у подножья холма. "Еще одно очко в пользу Шена", - отметил он про себя. Но радость оказалась преждевременной. Последнее судно, будто свалившись с неба, открыло яростный огонь по позиции Шена, и через секунду на юго-западе в небо взметнулся огненный куст. Это взорвались и разлетелись в разные стороны оставшиеся боеприпасы. Катер, торжествуя победу, продолжал полосовать по земле лучом. Донау, наконец, вытащил пусковой механизм и, захватив одну из ракет, как мог быстрее заковылял вниз по склону, на ходу прилаживая к механизму запасной ствол. Когда катер развернулся и направился в его сторону, Донау собрал импровизированный ракетомет и, лежа на спине, целился уже без всякой оптики. Надежды, что его не обнаружат, уже не было. Освещенный горящими вокруг деревьями, он представлял из себя идеальную мишень. Донау лежал неподвижно, изображая раненого и ждал, что катер подойдет поближе. Судно приближалось со средней скоростью и, выждав момент, Донау яростно сдавил гашетку. Ракета рванулась вверх, обдав пламенем его левую руку и бок. Корчась в едком дыму и хватая ртом воздух, он почувствовал, как силы покидают его. Прежде чем окончательно потерять сознание, Донау все же успел заметить, как вспыхнула голубым пламенем хвостовая часть катера. Катер взорвался и рухнул недалеко от холма. Но Донау был уже мертв. Джеймс Ноук лежал, распластавшись в холодной липкой грязи, в нескольких метрах от внешнего заграждения космопорта. Не обращая внимания на пронизывающий северный ветер, он сконцентрировал все свое внимание на группе строений по ту сторону взлетного поля. Он уже в течение часа находился в таком положении и каждую секунду напряженно ожидал признаков того, что его товарищей все-таки засекли. Но спецназовцы, передвигаясь по-пластунски, умышленно ползли как можно медленнее, чтобы датчики, реагирующие на движение, не сработали. Теперь между ними и виднеющимися в темноте "Корсарами" оставалось только электрозаграждение со специфической системой защиты. В отличие от стены вокруг Хаба, этот "забор" строили рекриляне. Кроме детекторов движения, вмонтированных в сверхпрочную металлическую сетку, здесь имелись датчики, реагирующие на металл и изменение уровня радиации. Кроме того, угловые вышки были оснащены автоматическими самонаводящимися лучеметами системы ПВО. В качестве дополнительной противопехотной защиты вдоль заграждения протянулись линии игольчатых мин, срабатывающих от прикосновения или сигнала датчиков. Во многом благодаря этому никто и никогда еще не пытался даже приблизиться к такому забору. Правда, теперь в любую минуту могло произойти историческое событие, в корне меняющее затянувшуюся стабильность. Четверть часа назад патрульные катера покинули порт и направились в сторону Капстона для разгона обнаглевшей толпы. Сейчас они, наверное, кружат над городом. Внезапно в окнах казармы вспыхнул свет. Ноук понял, что время пришло, и протянул руку к приземистому устройству, похожему на миномет, которое он полчаса назад прочно закрепил на грунте. Никакая стандартная лестница, даже самой замысловатой конструкции, не помогла бы перебраться через заграждения рекрилян, поэтому Ноук аккуратно повернул рычажок на своем устройстве. Зашипел сжатый воздух, и из ствола "миномета" начал медленно появляться похожий на плотный резиновый шланг кусок эластичного пористого полимера. Медленно поднимаясь над забором, полимерная трубка на высоте двух метров перевалила через него и уперлась в землю. Ноук аккуратно передвинул рычажок в другое положение и по трубке, сочась из пор, быстро заструился желтоватый мономер. Атмосферный воздух действовал как катализатор, и, в результате реакции, над заграждением образовалась прочная пластмассовая дуга с бугристой поверхностью. Цепляясь за выступы и стараясь не делать резких движений, Ноук начал карабкаться вверх по дуге. На другом конце трубки разлившийся по земле и затвердевший пластик образовал небольшую площадку, и когда спецназовец аккуратно ступил на нее, одна за другой взорвались три мины. Взрывы лишь слегка повредили пластмассу, которая в свою очередь приглушила грохот. В это время, слева от него, прогремели еще несколько таких же глухих взрывов. Ноук понял, что Хейвен и Квон со своими людьми тоже перебираются через заграждения. Башенные лучеметы, видимо, не были настроены на автоматический огонь при вторжении по поверхности земли, поэтому Ноук благополучно миновал барьер. "Скоро колли горько пожалеют о таком упущении", - мелькнула у него злорадная мысль. Присев у основания дуги, спецназовец остался ждать, пока перелезет вся его команда. Двадцать молодых ребят действовали так же ловко и аккуратно, как и восемь следовавших за ними спецназовцев. - Все тут? - прошептал Ноук. - Рекриляне! - сдавленно прошипел кто-то. Ноук уже и сам увидел фигуры рекрилян, выбегавших из казармы. - Вот и отлично, - сказал он, хотя сам и не был полностью уверен в своих словах. - Вперед! Они цепью двинулись в темноте. Восемь спецназовцев бросились на перехват к приближающимся рекрилянам, а молодые бойцы рассыпались среди стоящих поодаль "Корсаров". Снайперы Хейвена уже позаботились об аварийных прожекторах, и только сообразив, что освещение частично выведено из строя, рекриляне поняли, что подверглись настоящей атаке. На залитом звездным светом участке, между казармой и взлетной полосой, завязался настоящий бой. Заняв позицию напротив "Корсаров" и воспользовавшись внезапностью, люди бесшумно косили инопланетян шурикенами и камнями, выпущенными пращей. Кое-где вспыхивали лучи бластеров, но рекриляне явно опасались стрелять в сторону своих кораблей. Наконец, уцелевшие рекриляне добежали до взлетной полосы и скрылись в тени, отбрасываемой скопищем "Корсаров". Ноук припал к земле у основания одного из кораблей. "Игра в прятки со смертельным исходом", - подумал он. Инопланетяне по-прежнему не решались применять бластеры, боясь в темноте задеть кого-то из своих. Они давно уже позаимствовали у землян технику рукопашного боя и теперь, затаившись, рассчитывали, видимо, на свою сверхчеловеческую реакцию и короткие мечи. Рекриляне имели численное преимущество, и "игра" начинала принимать рискованный оборот. "Почему они не поднимут в воздух ни одного "Корсара"? - удивлялся Ноук явному промаху рекрилян. Хотя он прекрасно понимал, что чем позже они это сделают, тем больше шансов на успех у людей. Ноук нащупал на запястье тинглер и отстучал сообщение: "Рекриляне затаились. Поторопитесь с выполнением основной задачи". Ответом ему был шквал уколов иглой тинглера. От неожиданности он даже дернул рукой. Это Квон и Хейвен отдавали приказы своим подручным, чтобы те шли к нему на помощь. Ноук с надеждой подумал о том, что, если повезет, инопланетяне слишком поздно поймут, что окружены. Неожиданно совсем рядом он услышал легкий шорох. Не раздумывая, спецназовец резко повернулся на бок и откатился в сторону. Однако, короткий меч, просвистев в воздухе, все же задел его левое предплечье. Скорость лезвия была огромной, и бронекостюм среагировал на удар, защитив руку. Но ощущение было таким, будто в руку угодил увесистый булыжник, и Ноук даже удивился, что кости остались целы. Продолжая откатываться дальше, он выхватил нунчаки и принялся размахивать ими вслепую, чтобы удержать противника на расстоянии. Маневр этот оказался не совсем удачным, и рекрилянин продолжал нападать, стараясь попасть мечом в шею спецназовца. Но он явно недооценивал реакцию Ноука. Увернувшись от лезвия, пролетевшего на волосок от его лица, тот вскочил на ноги и, отступив на шаг, вытащил из заплечных ножен длинный кинжал. С огромной скоростью орудуя мечом, рекрилянин бросился на противника. Вспотевший и уже изрядно помятый Ноук продолжал пятиться, отражая удары одновременно ножом и нунчаками. Его левая рука ужасно болела и в то же время напоминала о смертельной опасности точного попадания. Теоретически меч не смог бы пробить или разрезать броню, но удары были достаточно мощными, чтобы переломать все кости. А после этого рек мог без особого усилия просто придушить его. Ноук оказался между двумя рядами "Корсаров". Освещение здесь было лучше, и в любую минуту он ожидал нападения еще кого-нибудь из притаившихся инопланетян. Яростно отбиваясь от наседавшего река, он собрал все свои силы и попытался контратаковать. Но рекрилянин оказался отменным бойцом, и Ноук начал медленно, но верно сдавать позиции. И тогда, словно дар свыше, запястье ему кольнул отрывистый сигнал: "Внимание, осталось две секунды". Сердце его бешено заколотилось. До боли сжав рукоятку ножа, он снова бросился на противника. В этот момент раздался оглушительный грохот, и от основания каждого стоящего поблизости "Корсара" во все стороны взметнулись ревущие языки пламени. На какое-то мгновение ошарашенный рек потерял способность двигаться и что-либо соображать. Моментально среагировав, Ноук перехватил нож за лезвие и бросил его в лицо инопланетянину. Рек быстро пригнулся, инстинктивно выбросив вперед руку с мечом. И тогда, собрав последние силы, спецназовец обрушил на него нунчаки. Он скорее почувствовал, чем услышал, как хрустнула сломанная кисть. Рекрилянин попятился, теряя равновесие, и, видя такую смену позиций, Ноук удвоил напор, с остервенением молотя противника по голове, плечам и всюду, куда мог дотянуться. Удары сыпались градом. Искалеченный инопланетянин, визжа и корчась, повалился на землю и вскоре затих. Но обезумевший от перенапряжения Ноук все еще продолжал избивать бездыханное уже тело, пока не почувствовал, что сам вот-вот свалится. Упав от усталости на колени, он смотрел на поверженного врага. Несколько мгновений назад смерть была невероятно близко, он уже почти ощущал ее холодное дыхание. И все же, в очередной раз, чаша сия его миновала. Осознав это, Ноук снова почувствовал уверенность в своих силах. Давно уже ему не приходилось драться по-настоящему. Но сегодня была не просто схватка с отменным бойцом, сегодня он в рукопашном бою одержал верх над рекрилянином. А такой победой мог похвалиться далеко не каждый. Немного отдышавшись, Ноук заметил, как слева от него блеснул луч бластера. Еще до того как выхватить шурикен, он понял, что происходит. Рекриляне, напуганные взрывами "Корсаров", вернулись на открытое пространство и, наконец, решились воспользоваться огневой мощью, дабы склонить чашу весов на свою сторону. Опять сверкнул смертоносный луч, и в темноте кто-то вскрикнул. Но нацелить оружие на новую жертву рек так и не успел, заполучив в шею блестящую черную звездочку. Впереди Ноук заметил вспышки еще нескольких бластеров. Он вложил нунчаки в ножны, вынул еще две звезды и, держась в тени, бесшумно двинулся в том направлении. "Огневая мощь - это еще не самое радикальное средство против "Черного спецназа", - подумал он. Оказалось, что в живых осталось не так уж много рекрилян, и вскоре все было кончено. Только через полчаса после того как в порту воцарилась тишина, Лейт позволил Хокингу проехать туда через главные ворота. Выглянув из окна автомобиля, Кейн заметил нескольких спецназовцев, свободно слоняющихся между "Корсарами". Людей в серо-зеленой форме Службы Безопасности и рекрилян нигде не было видно. - Неужели они умудрились захватить весь космопорт? - недоверчиво спросил он. - Скоро выясним, - Лейт повернулся к Хокингу: - Смотри, похоже это Квон. Это действительно оказался уже знакомый Кейну плечистый спецназовец с трофейным бластером под мышкой. Автокэб остановился возле него. - Докладывай, - приказал Лейт. - Вышки и большая часть порта в наших руках. Несколько рекрилян укрылись в казарме и вылезать, похоже, не собираются. Мы их пока не трогаем, но Ноук прямо горит желанием всех там поджарить и даже спорит, что сможет обрушить им на голову все здание с помощью пяти ручных гранат. - Я верю ему, - сказал Лейт. - Но с этим лучше повременить. В казарме может оказаться нечто такое, что пригодилось бы нам в неповрежденном виде. Что там с "Корсарами?" - Все, кроме одного, выведены из строя. По крайней мере, их гравитационные стабилизаторы. Согласно вашей инструкции, один мы оставили нетронутым. Правда, сейчас в него забрался Додс и что-то там делает. - Потери? - Здесь, в порту, девятнадцать: трое спецназовцев и шестнадцать стажеров. Дарбин сообщил, что по меньшей мере двое ребят убиты в Капстоне среди мятежников. Данные уточняются. И еще, - Квон секунду помедлил, - погибли Шен и Донау. Лейт помрачнел и некоторое время молча о чем-то думал. - Да, - наконец сказал он. - Дорого же достается нам эта победа. Впрочем, как всегда. Все еще задумчиво он пригладил волосы и посмотрел на взлетное поле. - Вон те товарняки видишь? Выглядят довольно миниатюрно. Ты не в курсе, какого они размера? Квон прищурил и без того раскосые глаза. - Точно не скажу, кажется, Ф-класса. Надо узнать у Йенсена, он где-то здесь недалеко. Думаю, тинглер его достанет. Спросить? - Сделай милость. Если они подойдут по размеру, вызывай транспорт и начинайте погрузку. Хочу до рассвета убраться отсюда. И дай мне свой длинноволновик, нужно связаться с башней на главном здании. Квон отстегнул от пояса прибор в форме линзы и передал Лейту. - С башней можно связаться и с помощью тинглера, - сказал он. - Это недалеко. - Мне еще нужно переговорить с Додсом. Лейт взял передатчик. - Хокинг, помоги Йенсену выбрать товарняк. Мердок, собирай людей. Знаешь, кто отправляется? Хорошо. Если встретишь Дейла Грина, пришли его ко мне. Он останется здесь за главного, пока нас не будет. Квон отошел в сторону, а Хокинг и Мердок отправились выполнять распоряжения. Оставшись наедине с Лейтом, Кейн снова почувствовал себя несколько неуютно. - А мы куда? - спросил он. - За твоими кораблями. Забыл, что ли? - Что, прямо сейчас?! - Конечно, - Лейт испытующе посмотрел ему в глаза. - Не думаешь ли ты, что мы запросто позволим тебе сесть на пассажирский корабль и отправиться домой, будто ничего особенного не случилось? - он указал на портативный видеоплейер, лежащий у Кейна на коленях. - Как идет расшифровка? - Медленно. Код очень запутанный. - Неужели ты еще не выяснил хотя бы название звездной системы? В глазах Лейта сверкнул какой-то незнакомый огонек, и Кейну это не понравилось. - А в чем дело? - осторожно спросил он. - Дело в том, что еще до старта я должен знать, куда мы полетим. - Но мы должны вначале вернуться на Землю и сформировать экипажи. - Как раз на Земле нас и будут разыскивать в первую очередь. И встретят, поверь, не с цветами, - терпеливо объяснял Лейт. - Поэтому мы должны собрать экипажи где-нибудь в другом месте. Понял? Так какая все же звездная система? Кейн втянул голову в плечи и, будто собравшись с силами, произнес: - Система М-4. Сектор Ориона. - М-м-м, - Лейт закивал головой и нахмурился. - Система Аргента. - Это плохо или хорошо? - И того и другого понемногу. На процветающей планете, а Аргент, думаю, все еще таковым является, гораздо легче набрать экипаж. С другой стороны, сектор Ориона находится вблизи границы между ДИЗ и Кризелли, так что там должно быть полно рекрилян. - Ого! Перспектива не очень-то радужная. - Да, уж это будет совсем некстати, - согласился Лейт и, отвернувшись от Кейна, включил передатчик. - Лейт вызывает Додса! Лейт вызывает Додса! Ответ пришел не раньше, чем через минуту. - Додс на связи. - Ну что, ты готов? - спросил Лейт. - Только что закончил. Координаты есть? - Да. Номер тринадцать по нашему списку. Как понял? - Один, три. Принято! Если согласуешь с вышкой, я уже могу стартовать. - Удачи тебе! - Лейт отключил прием и нажал другую кнопку. - Лейт вызывает вышку, кто-нибудь ответьте. - Ноук на связи. Капрал, мы тут случайно подслушали твой последний разговор, и нам стало интересно, чем это там Додс занимается? - Выполняет особое задание, - коротко бросил Лейт. - Отключить автоматику на вышках, пока он не покинет пределы атмосферы! Наступила короткая пауза. - Не припомню, чтобы Донау говорил что-нибудь об этом, - снова заговорил Ноук. - Он и не знал. Беру под свою ответственность. - Понял. Лучеметы ПВО заблокированы. - Хорошо. Свяжись с Додсом и скажи ему пусть стартует, как только будет готов. Отключив передатчик, Лейт повесил его на пояс и повернулся в сторону "Корсаров". Почти сразу же замелькали блики света, отраженные от корпусов кораблей, и на дальнем конце поля медленно начала подниматься темная глыба. В желтовато-голубом свете огня, вырвавшегося из дюз взлетающего корабля, поврежденные "Корсары" отбрасывали на землю пляшущие тени. Развернувшись в восточном направлении судно мгновенно набрало бешеную скорость и скоро стало уже еле различимой точкой на бескрайнем звездном небе. Потом и она вдруг ярко вспыхнула и, прочертив белую полоску, совсем исчезла из виду. Лейт прервал свои раздумья, вызванные, вероятно, созерцанием стартующего "Корсара", и взглянул на тинглер. - Кто-то приближается к порту, - через секунду сказал он Кейну. - С вышки сообщают, что это машина Службы Безопасности. - Тебе лучше пойти с Мердоком на корабль, там ты будешь в большей безопасности. - А вы? - Поеду встречать гостей, - он прочитал тревогу в глазах Кейна и добавил: - Не волнуйся, это не атака. Но твоей персоной мы все же рисковать не можем. Ступай. Кейн неохотно вылез из машины. Лейт развернул автомобиль и направился к воротам порта. Появившийся неподалеку Мердок махнул рукой, и Кейн побежал в его сторону. Когда патрульная машина подкатила к космопорту, Лейт уже ждал у ворот. Водитель вышел на дорогу, показывая, что в руках у него ничего нет, и направился к нему. Лейт узнал Гарвея. - Я один и без оружие, - сказал тот. - Прибыл для ведения переговоров. - Разве у нас есть общие темы для разговоров? - поинтересовался Лейт, тайком положив на место шурикен. Гарвей наморщил лоб, пристально разглядывая спецназовца. - Капрал Лейт, не так ли? - он горестно покачал головой. - Боже мой, сколько лет вы нас, оказывается, дурачили. Даже не могу поверить, что вам это удалось. - Вы думаете, это было так легко? Ошибаетесь. Ведь вы даже мух подозреваете в неблагонадежности. Однако мы здесь не для обмена любезностями, так что, ближе к делу. Чего вы хотите? Гарвей, сцепив за спиной руки, смотрел через ворота в сторону взлетной полосы. - В принципе, я здесь лишь для того, чтобы дать вам один совет, - он взглянул на Лейта. - Устроенный вами бунт оказался неплохим отвлекающим маневром. Сработано четко. Однако, не кажется ли вам, что вы немного переусердствовали. - Поясните. - Я имею в виду то, что вы подвели население к очень опасной черте. Уже сейчас весь Капстон знает, что творится вокруг Хаба. И люди наверняка уже задумываются, что же будет, если безобразия, творимые кучей пьяных подростков, действительно перерастут во всеобщее восстание. - Ну и что же такое нас в этом случае ожидает? - Уничтожение Плинри. Полное. Неожиданно Лейт почувствовал, как изменился тон Гарвея. Он уловил в голосе совершенно незнакомую жесткую интонацию. - Вы должны отдавать себе отчет, - продолжал префект, - что рекрильский центр в Хабе захватить практически невозможно. Если повстанцам и удастся запереть их там, то это продлится лишь до появления ближайшего курьера с Рекрила. А максимум через неделю после этого сюда нагрянут "Корсары", - Гарвей указал рукой в сторону Капстона. - Вы же видите, мы еще толком не оправились после войны. И, как по вашему, сколько еще карательных акций мы выдержим? - Немного, - признал Лейт. - И все-таки, что же вы от нас хотите? - Остановите мятеж. Пусть не сразу, если вы не заинтересованы, чтобы он быстро прекратился. Мы можем сесть за стол переговоров. Но, учтите, список уступок, на которые я могу пойти, весьма не велик. Лейт отвернулся и подбил камешек носком ботинка. Прошло не менее минуты прежде, чем он заговорил снова. - Не нужно никаких переговоров, Гарвей. Мы не собираемся устранять беспорядки на Плинри. Во всяком случае, пока. Наши люди на время снова уйдут в подполье. И если вы не объявите розыск и не развяжете репрессий среди населения, мы больше не будем вас беспокоить. Гарвей пристально смотрел на Лейта. - Вы даете слово? - с нажимом спросил префект. - Я отдаю приказы, - ответил Лейт. - Это единственное, за что я могу поручиться. По лицу префекта скользнула усталая улыбка, больше похожая на гримасу вконец измученного человека. - Хорошо, - сказал он. - Я распоряжусь, чтобы ваших людей не трогали. Если повезет, вернувшись, вы застанете этот мир еще обитаемым. Я на это надеюсь. - Он снова бросил взгляд в сторону взлетного поля. - Но, черт возьми, я отдал бы свой последний идунин, чтобы узнать, что же вы все-таки задумали! - Узнаете. В свое время. - Надеюсь, что так, - сухо сказал Гарвей. Не попрощавшись, он зашагал к своей машине. Стоя возле неуклюжего транспортного корабля, Кейн наблюдал, как машина Лейта снова въезжает в порт. Он видел, что беседа прошла очень мирно, будто встретились не заклятые враги, а два старых приятеля. В голове его вертелась масса вопросов, ответить на которые он не мог. О чем они говорили? Что еще происходит такое важное, о чем Кейну не следует знать? Почему Лейт так настоятельно отослал его, прикрывшись мерами безопасности? Свое теперешнее положение он расценивал как довольно глупое и никак не мог отделаться от противоречивых мыслей. Возможно все его подозрения в высшей степени несправедливы, и эта встреча, действительно, честные открытые переговоры, хотя и на конфиденциальном уровне. И все же... Кейн посмотрел на свой видеоплейер и зачем-то еще крепче сжал его в руке. С момента его прибытия на Плинри и встречи с Лейтом, спецназовцы ни разу не удосужились посвятить его в свои планы, а сейчас относились к нему не как к функционирующей боевой единице, а скорее как к ценному грузу: не бросать, не кантовать, вверх ногами не переворачивать и следить, чтоб не лез куда не следует. Однако, когда придет время, размышлял он, именно ему, Аллену Кейну, предстоит сыграть главную партию, ибо у него на руках главный козырь. И с этой картой он так просто не расстанется. Что бы там ни случилось. Лейт уже подъехал и вылезал из машины. Кейн засунул плейер за пазуху и подошел к грузовому люку товарняка. "Интересно, - подумал он, - разрешат они мне хотя бы таскать ящики?" 8 Навигационный компьютер товарняка определил, что расстояние до Аргента составляет шесть парсеков. "Корсару", чтобы одолеть это расстояние, понадобилось бы всего три дня, а пассажирскому лайнеру, на котором Кейн прибыл на Плинри, - семь. Однако грузовой звездолет, предназначенный скорее для того, чтобы экономить горючее, а не летать в космос, добирался туда почти двенадцать суток. Но время это не прошло зря. Пока девять из одиннадцати спецназовцев занимались оборудованием и снаряжением, сложенным в грузовом отсеке, Лейт поручил Скайлеру и Ноуку преподать Кейну в сжатой форме краткий курс обучения по системе "Черного спецназа". Учеба оказалась не из легких. Ему приходилось полностью выкладываться физически, а на занятиях по теории порой казалось, что вот-вот закипят мозги - столько нужно было всего запомнить, и причем быстро. Тем не менее, он изучил многие секретные коды спецназа, передаваемые как посредством тинглера, так и с помощью жестов и мимики, частично освоил новую для него технику рукопашного боя и научился неплохо обращаться с нунчаками, шурикенами и пращей. Параллельно он старался как можно ближе сойтись со своими спутниками и иногда осторожно задавал давно интересующие его вопросы. Однако все ответы были примерно следующего содержания: - ...О да! Мы с Тарди познакомились еще до войны. - Он знал все винокуренные заводы в Капстоне. Мы воровали оттуда виски и делали из них горючее для наших тарантаек. Лейт? Нет, до амнистии я с ними не встречался. - ...Мне кажется, Лейт и Додс служили в соседних подразделениях, где-то в районе Нью-Карачи. Я познакомился с ними уже в поместье. - ...Додс всегда был загадочной личностью. Никогда не совершал с нами рискованных вылазок. Когда-то он надышался нервно-паралитического газа и с тех пор немного утратил боевой дух. Но все равно, парень он ловкий. С Лейтом они вроде бы приятели. Лейта-то я давно знаю, вместе сидели на допросах у колли. И так далее, и в таком же духе. В конце концов Кейн пришел к выводу, что никто толком не знает, чем, собственно, занимались Додс с Лейтом до и после войны. В принципе, ничего удивительного в этом открытии не было. Первоначально, как он помнил, на Плинри находилось три сотни спецназовцев, то есть двадцать пять стандартных команд по двенадцать человек в каждой. В живых остались всего тридцать один человек, и естественно, каждый второй мог быть единственным оставшимся из своего подразделения. Однако эти выводы ничуть не успокаивали Кейна, и он все чаще задавался вопросом: почему Лейт отказался обсуждать с ним особое задание Додса? До Аргента оставалось еще три дня пути, когда Кейн закончил расшифровку записки и заложил в особый мыслительный файл восемь основных координат: шесть пространственных и две темпоральных. Можно было бы сказать, что он их просто запомнил. Но запоминание это было совершенно особого рода. Еще на Земле руководство Сопротивления постаралось сделать так, чтобы Кейн прошел усиленную психологическую подготовку. Поэтому теперь он прекрасно владел своей психикой на всех уровнях - от сознания до глубоких слоев подсознания. В течение шести часов, находясь в состоянии самогипноза, Кейн прятал модель, состоящую из восьми полученных им цифр, в самый дальний угол памяти, практически уже на уровень бессознательного. И теперь извлечь их оттуда можно было только с помощью особого символа воспоминания простейшего образа, который заставлял модель функционировать и делал ее осознанной. Однако символ этот был известен только единственному существу во всей вселенной - самому Кейну, и никакое психозондирование, никакие химические препараты не могли бы разгрести груду ментальных блоков, которые Кейн нагромоздил поверх этих цифр. Вспомнить их мог только он сам, причем, находясь в здравом уме, и имея на то желание. Так что теперь ни Лейт, ни кто-либо другой не узнают координаты без его на то согласия. Аргент представлял собой яркую точку прямо по курсу, когда товарняк вышел из подпространства. Челси Йенсен, пилотировавший корабль, установил компьютер в режим разработки Кривой сближения и набрал на клавиатуре схематическое изображение системы. Он подошел к дисплею и указал на экран. - Вот эта - Аргент. Вторая планета системы, третий или четвертый мир земного типа в империи. Настоящая сокровищница минералов. До войны Аргент был баснословно, просто даже до неприличия, богат. Кейн внимательно изучал схему, включавшую еще двенадцать планет и кольцо какой-то дымки. - А это что? - спросил он. - Пояс астероидов. Называется "бриллиантовое кольцо". И название не случайное. - А почему астероиды сбились в кучу на одном полюсе, а не распределились равномерно? - Понятия не имею. Но при такой большой концентрации материала даже легче разрабатывать копи. Ставлю десять против одного, что твои "Супернова" где-то там. - Может быть. К тому же оттуда, кажется, неплохо будет совершать диверсионные рейды. Кейн уже рисовал в воображении картину, как из глубины космоса появляются истребители и обрушиваются на корабли рекрилян. - Да нет, не очень. Сами по себе пояса астероидов не слишком плотные. Даже в Бриллиантовом много пустого пространства, и засечь корабль, движущийся с приличной скоростью, особого труда не составит. Лучше уж залечь где-нибудь в болоте или в лесу на самом Аргенте. Красочная картина в воображении Кейна померкла. - А-а... - вздохнул он. - Значит вот какая у нас перспектива. - И да, и нет, - услышал он позади себя голос Лейта, поднимающегося в рубку по спиральной лестнице. - В подобном месте мы затаимся на несколько дней, пока не свяжемся с какой-нибудь местной подпольной организацией. Кейн удивленно посмотрел на спецназовца. - Так, значит, вы поддерживаете контакт с аргентским подпольем? - О чем это ты? - усмехнулся Лейт. - На Плинри мы были полностью изолированы от внешнего мира. Ты же сам знаешь. - Но вы же только что сказали... И тут Кейна осенило. Он даже щелкнул пальцами. - Ах, да. Додс. Он уже здесь, так? - Кейн, тебе пойдет на пользу, если ты избавишься от пагубной склонности к поспешным выводам, - Лейт облокотился на спинку кресла Йенсена. - Как дела, Челси? - Подходим на автопилоте, - Йенсен считывал показания приборов. - Будем там через пятнадцать часов. Правда, обнаружат нас гораздо раньше. - Ну и ладно. Иди отдохни и заканчивай остальные дела. Скажи Спадафоре, чтоб он тебя заменил. В твоем распоряжении девять часов. - О'кей, - бросив последний взгляд на приборы, Йенсен вышел из рубки. - А ты, - обратился Лейт к Кейну, - ступай-ка в грузовой отсек, помоги ребятам подготовить спусковые модули. - А нельзя ли мне поприсутствовать, пока вы будете связываться с планетой? Лейт пожал плечами. - Оставайся, если хочешь. Только не забудь одеть бронекостюм, а то потом времени не останется. За тридцать минут до подхода к основным транспортным орбитам Аргента, с планеты пришел запрос: "Неопознанный грузовой корабль на векторе два-восемь-ноль, плюс четыре-шесть, вас вызывает Служба Космического Контроля Аргента. Идентифицируйте себя". Йенсен показал пальцем на небольшой микрофон, соединенный с пультом управления. Взяв его в руку, Лейт посмотрел на Кейна и щелкнул переключателем. - На связи торговый звездолет класса "Донован". Спецгруз с Магны Грации. Прошу выхода на орбиту в стороне от основных трасс. - Ваш посадочный код? - У меня его нет. Как я уже сказал, груз особого назначения. Имею только контактный код для представителя Префектуры Службы Безопасности. - Принято, - отозвался диспетчер, и Кейн уловил, как изменился его тон. Прошла почти минута, и из динамика послышался другой голос. - Канцелярия Префектуры Службы Безопасности Аргента, на связи лейтенант Перон. Что у вас за особый груз? - Особый, и не совсем мирный, - ответил Лейт. - Код гамма-двенадцать вам о чем-нибудь говорит? - Кто вам дал его? - Офицер СБ с Грации. Он называл себя "Гидра". По идее он должен быть уже у вас. Поищите его, он все подтвердит. Последовала пауза. - У нас нет агента с таким кодовым именем, - сказал лейтенант с недоверием в голосе. - Вы уверены, что это был действительно агент СБ? - Абсолютно. Но я же вам сказал, что это агент с Магмы Грации. Он заверил меня, что прилетит раньше и оформит всю документацию, чтобы я мог побыстрее избавиться от этого хлама. - Одну минуту. Лейт отключил микрофон. - Йенсен, свяжись с грузовым отсеком, пусть все садятся в модули, а то я не знаю сколько времени мне еще удастся морочить голову этим серо-зеленым. Йенсен включил связь и тихо заговорил по интеркому. Взглянув в иллюминатор, Кейн увидел край бело-голубого диска Аргента, до которого оставалось меньше десяти тысяч километров. Огромный, совершенно незнакомый мир, и Кейну предстояло войти в него. Однако, несмотря на то, что с ним находилось одиннадцать спецназовцев, Кейн сейчас был уверен в себе еще меньше, чем перед высадкой на Плинри. На пульте управления снова ожил динамик. - Говорит полковник Экинс, заместитель префекта Службы Безопасности Аргента. Какую еще информацию вы можете представить об этом "Гидре"? - Могу описать его внешность, - и Лейт в течение трех с лишним минут тщательно обрисовывал агента Службы Безопасности. Неожиданно Кейн очень ясно узнал в этом описании префекта Гарвея и подумал, что с чувством юмора у Лейта, кажется, все в порядке. - Но если он еще не прибыл, - продолжал тот, - я даже не знаю, что и думать. - Возможно он работает в аппарате военной комендатуры Рекрила, - предположил Экинс. - Сейчас мы пошлем туда запрос. А вам пока предоставляем глубокую полярную орбиту. Курсовые данные скоро будут введены в ваш компьютер. Почти сразу прозвучал сигнал, подтверждающий прием данных. - Благодарю вас, - сказал Лейт, - только проследите, пожалуйста, чтобы на нашу орбиту никто не выходил. Эти штуки чертовски взрывоопасны и нас разнесет в клочья при малейшей вибрации. - Хорошо, - Экинс несколько секунд помедлил. - Конец связи. Лейт отключил микрофон и вернул его в гнездо на пульте. - Выходим на орбиту, - сообщил Йенсен. - Когда думаешь высаживаться? Лейт знакомым движением погладил кольцо с драконьей головой. - Торопиться не будем. Получше рассмотрим территорию и выберем место посадки. - Согласен, - Йенсен щелкнул несколькими тумблерами, и перед ним загорелись четыре экрана. Прежде чем подойти к экранам, Лейт взглянул на Кейна. - Иди в грузовой отсек и займи место в модуле. Нечего тебе терять здесь время и в последний момент нестись туда сломя голову. Кейн нехотя поднялся с кресла. - О'кей, - он направился к выходу, но потом обернулся. - Удачи тебе, Йенсен. Посадочные модули имели форму усеченного конуса, три метра в высоту и два в диаметре у основания. Они выстроились у грузового люка - два пассажирских, на четыре человека каждый, и три грузовых, в которых было еще по одному месту для сопровождающих. Йенсен должен был последним покинуть корабль, воспользовавшись одноместным аварийным модулем. Он находился в резервном шлюзе возле рубки. Все уже заняли свои места, и из открытых люков слышалось шуршание страховочных ремней и щелканье застежек. Подойдя к одному из модулей, Кейн заглянул внутрь. - Осталось где-нибудь для меня местечко? - Неужели ты думаешь, что мы тебя так просто тут оставим, - услышал он голос Скайлера. - Заползай. Переступив через тепловой экран, Кейн протиснулся в узкий люк и, стараясь ничего не задеть, нащупал свободное место. Усевшись между Вейлом и Ноуком, он перекинул через себя ремни и пристегнулся. Теперь оставалось только ждать. Пока делать было нечего, Кейн прислушивался к разговору спецназовцев и всматривался в их лица, очередной раз отмечая поражавшее его внутреннее сходство этих людей. Несмотря на внешние различия, их что-то намертво сплачивало, превращая в единую нерушимую, хотя и весьма разношерстную, структуру. Кейн никак не мог точно распознать этот консолидирующий фактор. "Наверное, сила, - решил он. - Вернее, ощущение силы в единстве". В то же время он отмечал казавшуюся излишней самоуверенность и даже браваду в их поведении, и это как-то не совсем вязалось с образом легендарных воинов. Они сидели пристегнувшись уже почти час, как вдруг модуль резко дернулся. Видимо Йенсен провел слишком быстрый маневр и искусственная сила тяжести не смогла в полной мере компенсировать рывок. Разговоры немедленно прекратились, и Кейн услышал, как жалобно взвыли двигатели. - Ну вот, начинается! - торжествующим тоном объявил Ноук, сидевший возле люка. Похоже он был очень возбужден, но Кейну показалось, что это не имело отношение к самому процессу десантирования. Он уже давно заметил, что между Йенсеном и Ноуком существовала какая-то особая дружба. А сейчас Йенсен рисковал больше всех, оставаясь последним на борту. - Задраивать отсек? - спросил Ноук. - Погоди, - сказал Скайлер. - Лейт еще не пришел. Через несколько секунд Лейт вбежал в отсек. - Всем пристегнуться! - скомандовал он, прыгая в свой модуль. - Через минуту Йенсен нас отсюда вышвырнет. Когда покинете модули, курс держать строго на запад. Ноук задраил люк, и они оказались в темноте. Кейн представил, как патрульные корабли приближаются сейчас к ним, а Йенсен продолжает тянуть время, уверяя, что на судне авария. И тут раздался глухой взрыв, и модуль накренился. От резкого рывка у Кейна чуть не хрустнул позвоночник. Еще через мгновение они уже бешено кувыркались в вихревых потоках, вызванных движением корабля. К счастью, через несколько секунд движение модуля выровнялось, и Кейн услышал, как конус со свистом рассекает пространство. Минуты тянулись как часы. Тяжесть неуклонно увеличивалась по мере замедления движения модуля, и Кейну даже показалось, что пол под ними нагревается. Воздух тоже становился теплее, а усиливающийся свист заглушал все другие звуки. Вцепившись в пристегнутые ремни, Кейн попытался немного расслабиться. - Приготовиться к выбросу парашюта! - Скайлеру приходилось кричать изо всех сил, чтобы его хоть немного расслышали. - Три! Два! Один... Первый рывок тормозного купала оказался довольно легким, но когда раскрылся основной парашют, Кейну показалось, что его расплющило как глину. Почти сразу же рев снаружи будто выключился, превратившись в легкий шелест и одновременно вернулась нормальная сила тяжести. Подвигав еще дрожащими ногами, Кейн осторожно вздохнул, стараясь расправить легкие. - Ничего себе, поездочка, - проворчал он. - Что, понравилось? - саркастически поинтересовался Скайлер. Ни в голосе его, ни в выражении лица, едва различимого при тусклом свете приборов, не чувствовалось никакого напряжения. - Может продадим эту штуку в какой-нибудь парк аттракционов? - пошутил он. - О'кей, мы в пяти километрах от поверхности. Выбрасываемся в полутора тысячах метрах. Осталось сорок секунд. Все готовы? Все подтвердили готовность, и в модуле воцарилась тишина. - Пять секунд. Закрепляйтесь! Кейн еще раз ощупал ремни, и в этот момент пол с резким щелчком треснул на четыре части, и по трещинам стены начали раскрываться как лепестки перевернутого цветка. Кейн, по-прежнему намертво прикрепленный к куску стены, почувствовал, что переворачивается в воздухе и понял, что модуль окончательно развалился на четыре части. Раздалось шипение сжатого воздуха, и секция стены перестала вращаться и приняла горизонтальное положение. Теперь Кейн, будто на дельтаплане, быстро скользил по воздуху, обдуваемый холодным ночным ветром. - Кейн! - услышал он в наушниках голос Скайлера. - Ты, кажется, летишь не в ту сторону. Развернись на двадцать градусов влево! Пластиковый рычаг управления находился чуть впереди, и Кейн с волнением вцепился в него обеими руками. На Земле ему несколько раз приходилось иметь дело с гравитационными поясами, но с глайдером они не шли ни в какое сравнение. Он осторожно потянул рычат на себя. Глайдер резко дернулся влево, и Кейн мельком увидел другие черные крылья, несущиеся по небу. - Полегче, полегче! - опять включился Скайлер. - Рулевой механизм здесь очень чувствителен. - Даже сверхчувствителен, - огрызнулся перепуганный Кейн. Он медленно выровнял рычаг, и на этот раз поворот получился более плавным. - Хорошо. Продвинь еще немного и ты ляжешь на курс. Кейн выполнил команду и попытался оглядеться. - Я вижу рядом только два глайдера, - сказал он. - А где остальные? - Я немного выше тебя и чуть-чуть отстаю, - сказал Скайлер. - Остальные модули разметало при выбросе, поэтому ты их пока не увидишь. Обычно один из модулей сбрасывают первым, и он служит ориентиром и корректировщиком. - Эй, Скайлер! - вмешался новый голос. - Это Квон. Включи ультрафиолетовый маяк, я тебя не вижу. О'кей, вырубай. Твои все рядом? - Все, - ответил Скайлер. - Хорошо. Сместитесь чуть южнее, вы в полукилометре от О'Хары. Хейвен! - позвал Квон, но ответа не последовало. - Эй, Хейвен, слышишь меня? Включи маяк. - Не включается! - отозвался Хейвен. - Кажется, не работает. Но впереди я вижу Скайлера, так что не волнуйся. - Внимание! - раздался голос Лейта. - Наша цель - лесистая местность в четырех километрах от города, расположенного в тридцати километрах прямо по курсу. Когда приблизимся, прекратить все радиопереговоры. Два глайдера впереди Кейна повернули градусов на пятнадцать, и он осторожно повторил их маневр. - Уже неплохо, - прокомментировал Скайлер. - Еще приноровишься, управлять им нетрудно. - Я уже вижу. Скайлер, а что нам надо в этом городе? - Свяжемся с местным подпольем. - И как же мы это сделаем? Просто подойдем к первому встречному и спросим: где это тут у вас подполье? Спецназовца позабавил такой вариант, и он даже засмеялся. - Да, нет. Проще, наверное, будет сразу пойти и сдаться властям. - Лучше не придумаешь, - проворчал Кейн. Радио умолкло, и он сосредоточился на управлении глайдером. Вскоре он уже не думал о проблемах, а наслаждался полетом, представляя себя летучей мышью или сказочным ночным духом, летящим над землей. 9 Тинглер на правом запястье ожил и передал сообщение: "Наживка возвращается, плюс шесть человек и два транспортных средства". - Они идут, - сказал Кейн, с трудом поднимаясь на ноги после пятичасового ожидания. Он посмотрел на юг, пытаясь разглядеть что-нибудь в чаще леса. - Я слышал, - сухо ответил Хокинг, как ни в чем не бывало вскакивая на ноги. - А ты, кажется, уже думал, что им не выбраться. - Маленький это город или большой, тюрьма везде тюрьма, - сказал Кейн. Четверо оставшихся на поляне спецназовцев уже собирали рюкзаки. Кейн подошел к Скайлеру и тихо заговорил: - У меня тут появились опасения: что если те, кто освободил Лейта и остальных, не подпольщики? - А кто же они по-твоему? - поинтересовался проходивший мимо Хейвен. - Из СБ, - предположил Кейн. - Самый идеальный способ заполучить нас всех и выяснить, зачем мы сюда пожаловали. Скайлер задумчиво покачал головой. - Мысль интересная, но слишком уж заумная для данных обстоятельств. Стандартизация заставляет людей мыслить прямолинейно и притупляет способность к хитрости. Так что, если они до этого додумаются, то чуть попозже. Кейна все же одолевали сомнения, но тут снова включился тинглер, сигнализируя о подходе отряда. Четверо из шести местных жителей сопровождали Лейта и его группу, двое остались на опушке с машинами. Спецназовцы спрятались в тени деревьев вокруг поляны. Кейн, с сильно бьющимся сердцем, занял позицию за мощным стволом, откуда хорошо просматривалась вся поляна. Он услышал шаги еще за полминуты до того, как они появились на поляне. Высунувшись из-за дерева, он рассматривал четырех аргентян, шедших полукругом позади Лейта, Квона, Вейла и Спадафоры. Все они были одеты в одинаковые коричневые комбинезоны и ботинки военного образца. Лица их скрывали плотные сетчатые маски. В качестве оружия они имели пулевые винтовки непонятной модели, держа их с небрежной готовностью, что указывало на военную выучку. Лейт, возглавлявший группу, вышел на середину поляны и остановился около полусгнившего дерева. Остальные тоже остановились, и Кейну показалось, что стволы винтовок приняли более конкретное направление. - Ну? - сказал один из аргентян. - Где же ваше огнестрельное оружие? И тут Кейн с удивлением понял, что голос принадлежит женщине. - Боюсь, такого у нас не имеется, - извиняющимся тоном ответил Лейт. - Некоторые намеки на его наличие, оставленные нами в городе, предназначались лишь для привлечения вашего внимания. На этот раз винтовки были нацелены уже прямо в спецназовцев. - Остроумно, - сказала женщина ледяным тоном. - Не соблаговолите ли объясниться? - С удовольствием. В принципе, все довольно просто: мы только что прибыли со специальной военной миссией, и нам требовалось срочно связаться с подпольем. Мы выбрали наиболее простой способ - позволили властям схватить нас в отдаленном от центра месте, где вы смогли бы нас без особых проблем освободить. - Действительно просто. Но глупо. А если бы мы не вытащили вас? - О, мы бы тогда сами сбежали, - несколько жеманно ответил Лейт. - Вы не могли бы свести нас с кем-нибудь из вашего руководства? - Круто начинаешь! - прорычал другой аргентянин. - Лай, скорее всего они просто шпионы. Нужно быстрее шлепнуть их всех и убраться отсюда. - Остынь, Ром, - женщина снова обратилась к Лейту. - Давайте начнем с того, как вас зовут, и вообще, кто вы такие. Не имея возражений, Лейт развел руками. - Ладно. Я - Даймон Лейт, капрал "Черного спецназа". Это, - он указал на остальных, - мои коммандос. Мы прибыли сюда по важному делу с планеты Плинри, уполномоченные генералом Краточвилом. Пока это все, что я могу вам сказать. Со стороны трех аргентян послышался удивленный шепот. Но женщина по-прежнему сохраняла спокойствие, и ее оружие не дрогнуло. - Странствующий "Черный спецназ". Оригинальная версия. Можете это чем-нибудь доказать? - Что ж, попытаюсь, - он резко дернул рукой, и сразу три шурикена вонзились в ствол засохшего дерева. Аргентяне мгновенно обернулись... Вернее попытались обернуться, но их ружья тут же были выбиты из рук, а сами они оказались скрученными и прижатыми к земле. - Прошу простить нас за столь грубое обращение, - мягко произнес Лейт. В одной руке он держал винтовку женщины, а другой сжимал ее запястье, заломленное за спину. - К сожалению, мы не носим с собой удостоверения личности. - Это еще ничего не доказывает! - попытался выкрикнуть прижатый к земле аргентянин. - Это их сообщники бросили те штуки, чтобы отвлечь нас! - он тщетно пытался освободиться от железных объятий Квона. - Они же напали, когда мы отвернулись! - Может вы и отвернулись, - гневно сказала женщина. - Но я нет! А эти "штуки" называются шурикены. Это, действительно, оружие спецназовцев. Вы меня убедили, - обратилась она к Лейту. - Можете позвать сюда остальных своих людей. - Одну минуту, - Лейт отпустил ее руку, отдал винтовку и махнул рукой. Кейн и пятеро спецназовцев вышли из-за деревьев и направились к ним. Кейн очень жалел, что под масками не может видеть выражение лиц аргентян, ибо спецназовцы в полном боевом снаряжении представляли из себя устрашающее зрелище. - Вижу, вы привезли сюда целое отделение, - сказала женщина, перекидывая через плечо ремень винтовки. - Один еще остался в засаде, на опушке, - сказал Скайлер. - Ладно. В машины все не поместятся, поэтому кое-кому придется идти пешком, - она подала знак своим людям, которые все еще держали оружие в боевом положении. - Четверых проводите через лес прямо к дому. Остальные вместе с багажом поедут со мной на машинах. - Но, Лай, нам до сих пор совершенно непонятно, что им от нас нужно! - возразил один из аргентян. - Они - "Черный спецназ". Уже это означает, что они на нашей стороне, - спокойно объяснила она. - И не размахивайте своими пушками, иначе рискуете опять их лишиться. Аргентянин недовольно фыркнул, но ничего не сказал. Он повернулся и зашагал в лес. Шесть человек последовали за ним. - Пойдемте, - сказала женщина Скайлеру. "Дом", куда их привезли, оказался чем-то вроде охотничьего имения. Само здание имело три этажа и большой пристроенный гараж. Рядом стояло несколько хозяйственных построек. Скрытая кустарником небольшая дверца одного из сараев вела в глубокий туннель, идущий в сторону дома. Следуя по нему, они оказались в подвальном помещении. Вдоль стен там стояли две потертые кушетки и несколько стульев, однако в углу имелась микроволновая печь и стерильные контейнеры с едой. Этот несколько утрированный домашний уют явно портил "нейтрализатор", стоящий на тумбочке рядом с телефоном. В одной из стен открывались еще два узких туннеля и имелась дверь. - Чувствуйте себя как дома, джентльмены, - сказала женщина. Она стянула с головы маску, и Кейн наконец увидел ее лицо. Разочарование было полнейшим. До сих пор, слыша только ее голос, он представлял себе красивую воительницу, атакую патриотку с горящим взором. Но на поверку она оказалась ничуть непривлекательной молодой женщиной с совершенно заурядным выражением лица. Коротко остриженные темные волосы нисколько не подчеркивали женственность, а карие глаза казались скорее усталыми, нежели воинственными. Кейн почувствовал себя несколько обманутым, но потом почему-то устыдился своих мыслей. - Полагаю, нам следует представиться, - сказал Скайлер. - Я - Рейф Скайлер, это Мердок, Аллен Кейн, Келли О'Хара, - и он по очереди представил остальных. Она кивком головы поприветствовала каждого по мере того, как Скайлер называл имена. - Меня зовут Лайэна Роудс, - представилась она. - Я командир местной ячейки Радикса. - А есть ли у этого Радикса центральное руководство? - поинтересовался Хокинг. - Разумеется. Главный штаб находится в Караланде, столице Аргента. У нас есть собственная линия телефонной связи, но мне не хотелось бы ею часто пользоваться. Если вы напишите сообщение о вашей миссии, я зашифрую его и отошлю с нарочным. - Хорошо, - согласился Скайлер. Два водителя, спрятав машины, вошли, когда Скайлер с Хокингом составляли послание. Лайэна отозвала одного из них в сторону, и между ними состоялся короткий разговор. Мужчина что-то утвердительно ответил и, пройдя через комнату, скрылся за дверью. - Там у нас кладовая, - сказала Лайэна, поймав на себе вопросительный взгляд Кейна. - Это Джейсон Хоу, он отнесет ваше послание, только ему надо переодеться. - Вы не возражаете, если мы немного осмотрим окрестности и дом? - спросил Ноук. - Ничего не имеем против ваших мер предосторожности, но у нас, извините, дурная привычка все проверять самим. - Снаружи можете осматривать все, что хотите, - сказала она. - Но само здание - закрытая территория. Оно является собственностью местного военпреда и оборудовано сигнализацией. Услышав это, Скайлер оторвался от своего занятия и напряженно посмотрел в ее сторону. - Вы не могли бы пояснить? - О, не беспокойтесь, там наверху сейчас никого нет. Наварра со своими людьми приезжает сюда только в отпуск. Конечно, тогда мы сюда и сами не суемся. Но в остальное время, это одно из самых безопасных мест. Если, конечно, не лезть в само здание. - Спорное утверждение, - сказал О'Хара. - Неужели они ни разу не поинтересовались, что происходит у них в подвале? - Представьте себе, они даже не подозревают о его существовании. Когда строительство заканчивалось, вход замуровали так, что его не было видно, а все чертежи проекта уничтожены еще во время войны. Кроме того, кому придет в голову искать нас под самым носом у высокопоставленного чиновника? - Логично, - признал Скайлер. - Ваша идея? Лайэна как-то немного поникла и опустила глаза. - Нет. Моего отца. Он возглавлял эту ячейку до недавнего времени. Повисшую неожиданно тишину прервал стук шагов, и из туннеля появился Лейт и остальные в сопровождении аргентян. - Что-нибудь случилось? - спросила Лайэна одного из них. Тот покачал головой. - Пока нет, но нам лучше побыстрее сматываться отсюда. Со стороны Караланда только что пролетел флайер СБ. Думаю, они не обрадуются, узнав, что пленники исчезли. - Быстро же они отреагировали, - задумчиво произнесла Лайэна. - О'кей, отвезем гостей в Харман-Хаус. А Джейсон отправится с письмом в Караланд. Оно уже готово? Лейт, читавший письмо, заглядывая Скайлеру через плечо, обернулся. - Послушайте, один наш товарищ не покинул вместе с нами корабль, а повел его дальше. Сейчас он уже наверняка приземлился. Не могли бы вы организовать его поиски? - Напишите об этом в письме. Здесь мы не в состоянии обеспечить поиск, - сказала Лайэна. "Безопасный" дом находился в двух часах езды от Харман-Хауса и, добравшись туда, они остались до вечера. Получив местную одежду, гости отдохнули, перекусили и даже успели немного вздремнуть. Кроме того, Хокинг обнаружил, что местный "нейтрализатор" неисправен и принялся его ремонтировать. Наконец вечером они получили ответ на свое письмо. Глава Радикса решил встретиться с ними лично, и через полчаса по пыльной дороге уже катила колонна из пяти старых, видавших виды, машин. Зажатый на заднем сидении между Мердоком и Квоном, Кейн откровенно клевал носом, пытаясь размышлять о незнакомом Караланде, где их с нетерпением ждут агенты СБ и непроверенные союзники. И, скорее всего, еще рекриляне. 10 Желто-оранжевое солнце уже выглядывало из-за горизонта, когда путникам открылся вид на Караланд. После низенького Капстона тридцати- и сорокаэтажные здания города напоминали Кейну Нью-Женеву. Однако, въехав в предместье, он понял, что Караланду тоже досталось во время войны. Конечно, в стенах не зияли дыры, и на улицах не валялись груды искореженного металла, но на пути то и дело попадались фасады зданий, обильно украшенные заплатами, с отстроенными заново верхними этажами, а кое-где виднелись участки стен, оплавленные после атаки лучом. - В этих районах обитает, в основном, беднота и низкоквалифицированные рабочие, занятые в легкой промышленности, - пояснила Лайэна, видя, как пристально Кейн рассматривает улицы. - А какого рода промышленность? - В основном текстильная. Но чуть дальше, в Стрипе, находятся оружейные заводы. Это как бы буферная зона между центром и другими районами. Когда они подъехали к четырехэтажному жилому зданию, на улицах уже появились первые пешеходы и кое-какой транспорт. Машина остановилась, и Кейн вдруг увидел метрах в ста впереди седую голову Хокинга. Спецназовец воровато огляделся и скрылся в подъезде соседнего дома. - Эй, смотрите! Куда это он? - встревожился Кейн. - Успокойтесь, - сказала Лайэна. - Они просто воспользовались другим входом. Они вошли внутрь, и Лайэна провела их в одну из квартир цокольного этажа. Дверь им открыл заспанный мужчина средних лет. Услышав пароль, он ответил и пригласил всех войти. В спальне хозяин открыл платяной шкаф, служивший входом в глубокий потайной туннель. Лайэна, с карманным фонариком в руке, шагнула в темноту и позвала за собой остальных. Спускаясь вниз, Кейн насчитал сто тридцать ступенек, прежде чем они добрались до небольшой ровной площадки и начали подъем по узкой винтовой лестнице. Где-то на уровне третьего этажа над землей, Лайэна открыла в стене дверь, и путники, щурясь от яркого света, вошли в просторное помещение не имевшее окон. Поморгав глазами и привыкнув к свету, Кейн оглядел комнату и заметил около десятка парней, с воинственным видом выстроившихся вдоль стен. В это время на другой стороне комнаты открылась еще одна дверь, и из нее вышел Лейт со своими спутниками. В центре комнаты за огромным столом восседали четверо. "Прямо как в Нью-Женеве", - подумал Кейн. Видя с каким невозмутимым спокойствием, окруженные почти зримой аурой незыблемой авторитетности, руководители Радикса взирают на спецназовцев, он невольно вспомнил, какой трепет охватил его при встрече с лидерами земного Сопротивления. Украдкой разглядывая их, Кейн пытался определить, какие все же чувства вызвало в этих людях появление незнакомцев. Но ни один мускул не дрогнул на лицах этих четверых. Дверь закрылась, и один, из сидевших за столом, поднялся со своего места. - Команда "Янус", пожалуйста, отойдите в сторону. Лайэна и ее люди подчинились и отошли от Кейна и спецназовцев. Говоривший вопросительно поднял брови, глядя на стоявшего впереди всех Лейта. - Я - капрал Даймон Лейт, командир этого отделения. Мы прибыли сюда, выполняя задание генерала Краточвила, руководителя Сопротивления на Земле, - отрапортовал Лейт. - Теперь я, в свою очередь, хотел бы знать, с кем имею честь разговаривать? - Рэл Тримейн - глава организации Радикс. Вы можете удостоверить свою личность и данные вам инструкции? - Если вы подразумеваете наличие документов, то должен вас огорчить. Однако, одно то, что мы - "Черный спецназ", уже должно кое о чем свидетельствовать. - Много вас, спецназовцев, капитулировало в конце войны, - недовольно сказал мужчина с оливковым цветом кожи, сидевший слева от главы Радикса. - Но много и погибло, - возразил Лейт. - Слишком много, - согласился высокий мужчина, поднимаясь с места по правую руку от Тримейна. - Шарль Бакши, капрал, - представился он, приветственно вскинув руку со сжатым кулаком. В ярком свете блеснули красные драконьи глаза на его перстне. Приятно удивленный Лейт повторил жест. - Рад с вами познакомиться, капрал. Я надеялся встретить на Аргенте спецназовцев, но не ожидал... Не успел едва слышимый звук позади Кейна дойти до его ушей, как комната в один миг наполнилась движением. Резко обернувшись, он успел заметить, как брошенные Хейвеном нунчаки обмотались вокруг правой кисти охранника, сжимавшего пистолет. Другой тут же бросился поднимать оружие, но в ту же секунду шарахнулся в сторону, когда черная звезда вонзилась в стену в нескольких сантиметрах от пистолета. Повисла тишина, но воздух был словно наэлектризован от напряжения. Кейн, принявший боевую стойку, увидел, что спецназовцы тоже готовы к бою. Низко пригнувшись, они замерли в различных позах с шурикенами наготове. Однако Лейт хранил невозмутимый вид и даже бровью не повел во время инцидента. Теперь, в хрупкой тишине он грозно шагнул к столу. Переводя негодующий взгляд с Тримейна на Бакши, он ткнул пальцами в сторону телефона, стоявшего рядом с "нейтрализатором". - Вызовите их сюда, - процедил он сквозь зубы. - Всех! И охрану и солдат. Мы принимаем бой. Надеюсь это убедит вас, что мы, действительно, те, за кого себя выдаем. - Приношу глубочайшие извинения, - тихо сказал Тримейн. Он тоже не выглядел напуганным. - Понимаю, что поступили не совсем честно по отношению к вам, но мы обязаны были убедиться воочию. - Нечестно? Да ведь мы могли просто убить его. Быстро и незаметно. Да и не только его - вас всех! Легкая улыбка скользнула по лицу главы Радикса. - Видимо, я больше поверил в вашу выдержку и рассудительность, чем вы сами, капрал. - Зато я лучше знаю реакцию "Черного спецназа" на подобные провокации, - парировал Лейт, уже немного поостыв. - Будем считать, что все мы лишь немного развлеклись. Но впредь оградите нас от подобных эксцессов, иначе мы будем работать на поражение. Если вы дорожите своими людьми, доведите это до их сведения. Он подал знак отбоя и спецназовцы, как одномоментно включенный единый механизм, синхронно убрали свое оружие. - Хорошо, - Тримейн обратился к охране: - Вы свободны, - он взглянул на Лайэну. - Позаботьтесь о ночлеге и провианте для наших гостей. Группа "Янус" и охранники вышли. Когда за ними закрылась дверь, Тримейн указал на свободные стулья. - Капрал, джентльмены, прошу вас садиться. Лейт, Скайлер и Хокинг сели напротив лидеров Радикса, дав остальным знак оставаться на местах. - Итак, - сцепив пальцы и положив руки на стол, сказал Тримейн. - Что же вас все-таки привело к нам? - Если позволите, я хотел бы первым задать несколько вопросов, - сказал Лейт и, не дождавшись ответа, продолжил: - Прежде всего: есть ли какие-нибудь сведения о Йенсене? Тримейн посмотрел на мужчину интеллигентного вида, сидевшего рядом с Бакши. - Мой заместитель, Джером Дан, занимается этим. Дан сложил ладони лодочкой и внятным, хорошо поставленным голосом, произнес: - Ваш корабль, я уверен, что это был именно он, разбился о восточный склон Румелльских гор около тридцати часов назад. Нам примерно известно место его падения и ячейка, базирующаяся в ближайшем населенном пункте, поднята по тревоге. Пока это все, что я могу вам сообщить. Лейт нахмурился. - Не густо. Однако, держите нас в курсе. Если его обнаружат, неважно, какая из враждующих сторон, немедленно дайте мне знать. Теперь второе: я хотел бы узнать кое-что о вашей организации. А именно: ее численность, распространение ячеек и характер вашей деятельности по отношению к рекрилянам? - Может, вы все-таки расскажете сначала, что вам от нас нужно? Тогда уже... - начал было Бакши, но Тримейн прервал его, положив ладонь на его руку. - Я не возражаю, - сказал он. - Радикс сейчас насчитывает около полумиллиона активных сторонников, при почти миллиардном населении Аргента. Ячейки равномерно распределены по всей планете, хотя основными базами все же являются крупные города, типа Караланда. - При таком широком распространении подпольной деятельности, агентам СБ очень легко внедриться в вашу структуру, - предположил Лейт. Тримейн пожал плечами. - Как раз в отношении этого у нас полный порядок. Чтобы принять кого-нибудь в ячейку, требуется согласие всех остальных ее членов. Колли время от времени пытаются навязать нам своих людей, но мы от них быстро избавляемся. - Хорошо, теперь о вашей деятельности. - Как вы успели убедиться, мы все еще на свободе, несмотря на все усилия правительства изменить такое положение, - Тримейн невесело улыбнулся. - Ну, а в остальном... Какие-то глобальные акции нам, конечно же, не под силу, но беспокойства мы властям доставляем немало. Например, угоняем грузовые корабли, совершаем разного рода диверсии и так далее в этом роде. Однако на более крупные цели мы не замахиваемся. - В этом отношении вы опираетесь уже на какой-то опыт? - вежливо поинтересовался Скайлер. - Очень болезненный опыт. Но теперь мы достаточно рано узнаем о невозможности проведения той или иной акции, чтобы успеть отказаться от ее выполнения и свести потери к минимуму. Повисла пауза, во время которой спецназовцы обдумывали услышанное, изредка поглядывая друг на друга. Наконец, Джером Дан спросил: - Скажите, а у вас есть какая-то конкретная цель? - В конечном счете, да. Но пока нам требуется ваша помощь для поиска ветеранов звездного флота. Кажется, большинство из них были взяты в плен как военные преступники? - Да, это так, - подтвердил Тримейн, - но война закончилась очень давно. - Это неважно, если они регулярно получали идунин, - неожиданно вмешался Вейл, стоявший позади Кейна. - А ведь они получали идунин, не так ли? - с нажимом спросил Лейт. - Послушайте, вы! - неожиданно возмутился человек с оливковой кожей. - Полегче, Ури, - Тримейн с укоризной посмотрел в его сторону, - разумеется они его получали. Нам удалось захватить несколько кораблей с грузом идунина, а ветераны войны занимают в нашем списке обеспечения одно из первых мест. - Прекрасно. Тогда я хотел бы, чтобы ваши люди собрали их вместе и как можно скорее. - Боюсь, что их уже собрали и без нашей помощи, - сообщил Дан. - Ночью пришло донесение, Рэл, но я не успел тебе доложить. - Проклятье! - Бакши хлопнул ладонью по столу. - Опять? Дан кивнул. Выражение лица Тримейна изменилось. Казалось, он пытается проглотить что-то горькое. - Не повезло вам, капрал. В живых на Аргенте осталось триста пятьдесят ветеранов-астролетчиков, но сейчас все они, в очередной раз, заключены под стражу. Думаю, месяца на два. - Что? - впервые со времени знакомства с Лейтом, Кейн уловил в его голосе искреннее удивление. - Но для чего? - Это случается каждый раз, когда рекриляне совершают массированную атаку на позиции Кризелли, - объяснил Бакши. - Отсюда до фронта всего один парсек пути. Мне кажется, они опасаются, что кто-нибудь захватит и угонит какой-нибудь из оставшихся здесь кораблей, а они не смогут вывести из боя силы для организации погони. - Ерунда какая-то, - недоумевал Лейт. - Куда же он может лететь? - Да куда угодно, - ответил Бакши. - Одиночный корабль, да к тому же, если он еще и малогабаритный, способен проскочить через любой заслон. Даже вблизи фронта. - Я не это имел в виду. Меня интересует, где он сможет сесть? В пределах тридцати парсеков в любую сторону все планеты и другие посадочные точки оккупированы рекрилянами или подвергаются атакам с их стороны. - Послушайте, вы же знаете, что не мы придумали эти законы, - раздраженно напомнил Бакши. - Ни колли, ни рекриляне не спрашивают у нас разрешения, когда сажают людей в тюрьму. - Вы правы, - согласился Лейт. - Извините. Но вы знаете, где их содержат? - Наверное, там же, где и обычно. Тюрьма Хенслоу на северной окраине Стрипа, - сказал Дан. - Отсюда километров двадцать. - И тюрьма, конечно же, хорошо охраняется? - Именно так, - чувствовалось, что Тримейна начинает одолевать любопытство. - Нельзя ли поконкретнее - для чего все же они вам так нужны? - Я не могу вам этого сказать. Пока не могу. - Не кажется ли вам, капрал... - У вас была нелегкая ночь, - перебил своего шефа Бакши. - Думаю, вам стоит немного отдохнуть. А разговор лучше продолжить завтра. - Ценная мысль, - согласился Лейт. Тримейн, видимо, был не очень доволен, но не стал возражать. - Ладно, - сказал он, - пусть так оно и будет. Джер, ты подыскал что-нибудь для наших гостей? - Разумеется. Человек за дверью проводит вас, - обратился он к Лейту. - Благодарим за гостеприимство. - Не стоит. Хорошего вам отдыха, - пожелал Тримейн, и спецназовцы направились к выходу. Когда дверь за гостями закрылась, Тримейн встал из-за стола и с шумом отодвинул стул. - Спасибо, что вмешался, Шарль, - сказал он Бакши и оглядел своих соратников. - Теперь я хочу выслушать ваше мнение. - Я по-прежнему считаю, что их не следовало сюда приводить! - недовольно заговорил Ури Гринштайн. - Если они даже и на нашей стороне... - Если? - перебил его Бакши. - Да, если! Спецназовцы, какие бы они ни были "черные" - это тоже люди. И я не верю, капрал, что вы все как один такие суперблагородные, какими хотите казаться. Пусть даже я в корне не прав, в любом случае, суматоха, которую они тут подняли, нам, мягко говоря, на пользу не пойдет. Теперь, за каждой шторой придется искать агента СБ! - Резонно, - согласился Дан. - Если верить сообщениям из зоны Румелли, колли собираются перевернуть вверх дном всю планету, но найти следы посадочного модуля. - И что же вы предлагаете? - поинтересовался Тримейн. - Изолировать их! - незамедлительно ответил Гринштайн. - Временно прервать связь со всеми ячейками. Тогда мы рискуем только одной группой, в Караланде. - А хватит ли у нас здесь людей? - усомнился Бакши. - Ну, двенадцать ретивых спецназовцев, да еще под твоим началом... - съязвил Гринштайн. - Можем оставить здесь группу Лайэны Роудс, - предложил Тримейн. - Мы, в этом случае, ничем не рискуем, люди Лейта все равно их уже знают. Будут еще какие-нибудь предложения? Тогда, ладно. Джер, оповести ячейки о временном прекращении контактов с нами. Ури, тебе лучше вернуться в Милар и сообщить там о ситуации. - Согласен. Слушай, раз с Караландом прерывается связь, ты дальше не сможешь контролировать поиски этого Йенсена. Так что я сам этим займусь. - Будь по твоему, - Тримейн уперся ладонями в крышку стола и несколько секунд оставался погруженным в свои мысли. - Насчет спецназовцев... Заметил ли кто-нибудь что-то необычное во время инсценировки нападения? - Кажется, я заметил, - сказал Бакши. - Один из них повел себя немного иначе, чем остальные. Стойка у него была... ну, нехарактерная для спецназовцев. Тримейн согласно кивнул. - Мне тоже так показалось. В донесении "Януса" сообщалось, что они прибыли с Плинри под эгидой земного Сопротивления. - Предполагаешь, что он с Земли? - спросил Дан. - Не отрицаю такой возможности. Но тогда возникает вопрос, как ему удалось пройти сквозь кордоны Службы Безопасности на Земле? А ведь это не периферийные департаменты, как на Плинри и Аргенте. - А может там вообще нет никакой СБ, - выдвинул идею Бакши, - откуда мы знаем, что стало с Землей после войны? Вдруг там уже и охранять нечего. - Не будем гадать. Дадим им несколько часов на отдых, а потом я все же попытаюсь прижать капрала Лейта. - Особенно насчет того, что ему здесь надо. - Это в первую очередь. 11 - Говорю же тебе, я что-то видел! - пыхтя, настаивал один из пяти солдат СБ, когда их группа выбралась из ущелья. - Что-то вроде отблеска или отражения от металла. Вон там, - он указал рукой вперед на поросший деревьями и изъеденный расщелинами склон. - Ладно, гляди в оба, - посоветовал ему другой солдат, вскидывая длинный тупоносый бластер. - Однако, после того, как ты его заметил, у него уже было полчаса, чтобы смотаться отсюда. Укрывшийся за деревом всего в десяти метрах от них, Йенсен иронично согласился с такой мыслью. Сколь бы ни были эти солдаты неопытны в подобных играх на свежем воздухе, наблюдательностью они все же обладали. Да и командир далеко не дурак. Хотя, откуда им знать, что Йенсен нарочно повесил на ветку запасную линзу от бинокля, когда понял, что его ищут. Расчет был прост: заставить их двигаться вверх по склону, не оставив дополнительного поста внизу. - Вон там, видишь! - снова засуетился первый солдат. - Вижу. Чуть левее тех красных кустов. Ладно, пошли. Но учти, парень этот далеко не промах. Так что, если будет уж очень рыпаться, стреляй на поражение. Денни, вызови еще пару групп в наш сектор и запроси поиск с воздуха. Впрочем, авиации не надо, а то еще спугнем. Чазм, останься здесь и дай узнать, если он мимо нас проскочит. О'кей, пошли. Из-за дерева Йенсен наблюдал, как четверо скрылись в зарослях кустарника. Даже если трюк не сработает, он теперь будет более осторожен, зная что СБ бросила на его поимку дополнительные силы. "Интересно, - подумал он, - как они узнали, что я один?" Оставленный за часового солдат присмотрел возле соседнего валуна островок мягкого мха и устало опустился на него, привалившись спиной к камню. Спецназовец хорошо видел, как он поставил на землю свое оружие и, зажав его между колен, отодвинул подальше от подбородка торчащий из шлема микрофон. Затем он повернул до отказа регулятор громкости передатчика и, откинув назад голову, закрыл глаза. Йенсен не успел понять, выключил ли он громкость, чтобы никто не услышал, если он вдруг захрапит, или наоборот, включил на полную мощность, чтобы все слышали малейший звук, если завяжется бой. "Скорее всего последнее", - решил Йенсен и приготовился ждать. Минуты тянулись медленно и, судя по ровному дыханию, часовой уже спал. Тишину вокруг нарушало только жужжание насекомых и редкие крики птиц. Однако спокойствие это было обманчивым, и Йенсен знал, что дополнительные силы СБ подняты по тревоге, и скоро здесь будет довольно многолюдно. "Терпение есть добродетель", - успокаивал он себя, оставаясь в засаде. Прождав еще минут десять, он решил, что патруль уже достаточно далеко, а ему еще нужно какое-то время, чтобы пройти ущелье до того, как его приманка будет обнаружена. Подняв с земли камень, он размахнулся и запустил его в заросли тростника метрах в пятнадцати выше по склону. Часовой встрепенулся. Он тут же вскинул бластер, вернул к подбородку микрофон и настроил громкость. - Вызывает Чазм, - тихо заговорил он. - Слышу какой-то шорох в тростнике недалеко от меня. Пойду проверю. Он осторожно поднялся, посмотрел по сторонам и, сделав несколько шагов, выстрелил наугад по тростнику. Постояв еще несколько секунд, он снова заговорил: - Кажется ничего. Наверное, зверюшка какая-нибудь. Ответ Йенсен не мог слышать. - Конечно. Ну ясно. Хотя, кто знает с какой скоростью эти черные спецназовцы могут передвигаться, - разговаривал с кем-то Чазм. - Ладно, тебе тоже. Он еще раз огляделся, потом снова сел на мох возле камня и проделал со своим микрофоном те же манипуляции, что и в первый раз. Но когда он уже хотел повернуть регулятор громкости, выпущенный из пращи камень чуть не сшиб ему голову, ударив в область сонной артерии. Руки его безвольно повисли, и через секунду Йенсен уже стоял рядом с ним. Осторожно сняв с головы незадачливого часового шлем, он, словно морскую раковину, поднес его к уху. Из наушников доносились обрывки фраз разговаривавших между собой солдат, и Йенсен понял, что до линзы они еще не добрались. Шума от удара камня они, кажется, тоже не услышали. Быстро обыскав труп, он нашел индивидуальную аптечку и сухой паек. Он добавил эти трофеи к своим запасам. Йенсена так и подмывало взять с собой бластер Чазма, но от этого пришлось отказаться, так как энергоблок можно обнаружить даже с очень большого расстояния, особенно на открытой местности. Шлем тоже представлял из себя подобную приманку, так что Йенсен, с большим сожалением, зашвырнул его вместе с бластером далеко в кусты. Стараясь двигаться как можно тише, Йенсен пустился вниз по ущелью, подгоняемый внезапно возникшим чувством тревоги, которого раньше он у себя не замечал. В том, что за ним следит СБ, не было ничего удивительного. Настораживало другое - они знали, что он один и что он спецназовец. А это означает, что если даже Лейт и остальные находятся в безопасности, все равно об их прибытии уже известно. И при этом достаточно точно. Минут через пятнадцать он вышел из ущелья и собирался уже нырнуть в густой кустарник, как вдруг далеко позади него, на склоне, послышался взрыв ручной гранаты. Йенсен понял, что поисковая группа обнаружила его сюрприз. Значит, очень скоро весь лес будет кишеть серо-зелеными мундирами и события будут развиваться гораздо быстрее. 12 Кейн проснулся, расслышав сквозь сон, как кто-то тихо произнес его имя. Однако, приоткрыв глаза, он не увидел никого, кто бы мог его звать. Лейт разговаривал возле двери с каким-то человеком, и Кейну удалось расслышать некоторые фразы. - ...он еще спит, не стоит пока поднимать его. - Я понимаю, но Тримейн очень настаивал на его присутствии. - Я не сплю, Лейт, - произнес он, стараясь не разбудить остальных. Лейт и его собеседник обернулись в сторону Кейна. - Рэл Тримейн хочет, чтобы вы и капрал Лейт познакомились с нашей тактической группой, - обратился к нему Джером Дан. - Тебе вовсе не обязательно идти, - возразил Лейт. - Для обсуждения тактических вопросов достаточно меня одного. Так что, отдыхай. Кейн понял, что Лейт в очередной раз хочет от него избавиться и, вскочив с места, стал осторожно пробираться между койками, на которых отдыхали остальные спецназовцы. - Не стоит за меня волноваться. К тому же, мне самому интересно. - Ладно, как хочешь, - Лейт еле заметно мигнул Хейвену и Ноуку, игравшим возле окна в шахматы. - Хочу, чтобы вы тоже присутствовали. Если задумаем штурмовать тюрьму Хенслоу, каждый из вас возглавит группу. Дан был явно удивлен и с недоверием посмотрел на Лейта. - Капрал, о чем это вы? У нас нет столько людей, чтобы совершить такую акцию! - Как нет! Тримейн говорил мне, что у вас около полумиллиона. С такой толпой тюрьму можно просто-напросто забросать камнями. - Однако после этого наша, как вы выразились, "толпа" сильно поредеет. Дан резко повернулся и, хлопнув дверью, вышел из комнаты. Спецназовцы уверенно последовали за ним. Кейн, хотя и чувствовал себя лишним, поспешил за ними. Догнав Дана, он решил завязать разговор и указал на длинный коридор с высокими потолками, по которому они шли. - А что это за место, мистер Дан. Очень странная архитектура. Дан, видимо, немного оттаял и решил снизойти до объяснений. - Лет шестьдесят назад, - сказал он, - здесь размещался департамент горнодобывающей промышленности. Потом они построили себе новое здание, а здесь разместили всевозможные конторы и бюро. Но недавно через подставных лиц мы купили это здание, и теперь все здесь принадлежит нам. Дан привел их в то же самое помещение, где происходила первая встреча. Правда, на этот раз за столом сидело гораздо больше народу. Кейн был изумлен, увидев рядом с Тримейном и Бакши, двух женщин и, кроме того, четверых мужчин, одетых в черную униформу с высокими прилегающими воротниками. У каждого из них на среднем пальце правой руки красовалось кольцо с драконьей головой. Тримейн на этот раз сидел во главе стола, а справа от него - Бакши. Лейт прошел вдоль стола и сел напротив Тримейна, а Кейн поспешил занять ближайшее к нему свободное место. - Прошу прощения, - сказал Тримейн, увидев Хейвена и Ноука. - Я не ожидал, что здесь будет еще кто-то. Одну секунду, сейчас принесут стулья. - Не нужно, - сказал Лейт. - Они прекрасно слышат стоя. - В этом нет необходимости... - Позвольте мне самому распоряжаться своими людьми. Тримейн слегка дернул уголком рта. - Воля ваша. А теперь я хотел бы представить нашу тактическую группу. Рядом с Джеромом вы видите Салли Квинлан, главу военной разведки, далее - Майлз Камерон, шеф контрразведки и его помощник Стюарт Йорк. Справа от меня, уже известный вам, капрал Бакши, наш главный тактик. Коммандо Маккитерик, Валентайн, Фуэс и Кутюр возглавляют наши диверсионные группы. А это - Фэй Пиччикано, еще один наш тактик. - Я хотела бы услышать от вас о положении на Плинри, - сразу же после представления задала вопрос Фэй Пиччикано, сосредоточенно глядя на Лейта. С первого взгляда Кейн решил, что она больше соответствует образу прекрасной воительницы, который он представлял себе глядя на Лайэну Роудс. Ее броская привлекательность ничуть не маскировала жесткий и, скорее всего, нелегкий характер. Кейн даже заметил, что в отличие от Салли Квинлан, дамы более почтенного вида, она не носила обручального кольца. - С удовольствием, - ответил тем временем Лейт. - Но только немного попозже. Положение на Аргенте имеет сейчас куда большее значение. - Он обратился к другой женщине. - Миссис Квинлан, не могли бы вы хотя бы примерно определить, как долго продлится нынешняя компания рекрилян? - Минуточку, капрал, - вмешался Тримейн. - Сначала нам необходимо знать, в чем заключается ваша миссия здесь. - Как я уже говорил, она строго секретна. Но вы непременно узнаете обо всем, когда возникнет в том необходимость. - Интересно, что же дает вам право выдвигать такие условия? - поинтересовался Валентайн, один из местных спецназовцев. - Ведь здесь наш мир, а не ваш. - Вы в этом уверены? - саркастически заметил Лейт. - А я, признаться, полагал, что в настоящий момент Аргентом владеют рекриляне. Похоже, Валентайну это не понравилось. - Послушайте, капрал, оккупация никогда не являлась хорошей темой для шуток. - Извините. Однако, какое вы, лично вы, имеете право меня учить? До тех пор, пока вы называете себя "Черный спецназ", вот это... - он поднял кулак с красноглазым драконом на пальце, - дает мне полномочия, а вы должны подчиняться моим командам! - В том случае, если у нас нет другого командира, - вмешался высокий худой спецназовец по имени Фуэс. - А у нас он есть. Лейт Сносил на него холодный взгляд и повернулся к Бакши. - Капрал, вы признаете мои полномочия? - Да, но только в том случае, если вы не будете отдавать приказы, противоречащие моим командам. Кроме того, у нас здесь есть еще более высшее командование. А вы, насколько я помню, заявили, что находитесь под началом генерала Краточвила с Земли. Кстати, не означает ли это, что вы завернули сюда по пути на Плинри? Или как? Лейт отрицательно покачал головой и с некоторой неохотой произнес: - Послание Краточвила доставил один из его людей. Вот он, знакомьтесь - Аллен Кейн. Тримейн удовлетворенно и даже с облегчением, кивнул: - Мы так и предполагали. А что генерал Лепковский? Он ведь должен быть на Плинри. - Лепковский перестал отдавать приказы больше тридцати лет назад. Он погиб в конце войны. - Понимаю. - Тримейн некоторое время сидел молча, сцепив пальцы и глядя в поверхность стола. - Мы вам верим... пока. Но, просьба, все ваши действия, которые могут подвергнуть опасности наших людей, согласовывать с капралом Бакши или непосредственно со мной. Можете начинать, Салли. Квинлан, прежде чем заговорить, склонилась над лежащими перед ней бумагами. - Насколько нам известно, для последнего наступления Рекрил собрал очень большие силы. На прошлой неделе мы засекли возле пунктов заправки четыре военно-транспортных корабля класса "Элефант" и три полка "Корсаров". Еще два полка, ранее базировавшихся здесь, тоже направились в сторону Кризелли. Предположительно, ветеранов освободят не раньше, чем через полтора месяца. - Это слишком долго, - подытожил Лейт. - Бакши, какими силами вы располагаете? - Того, чем мы располагаем, явно недостаточно для штурма тюрьмы, если вы на это намекаете. У нас около сорока человек, ну и плюс ваши спецназовцы. - Сорок человек?! А куда делись полмиллиона ваших беззаветно преданных патриотов? - Мы прервали связь с остальными ячейками Радикса, - сдержанно ответил Тримейн. - Временно. Для страховки. - Великолепно! Значит, если нам потребуются еще люди, вы просто развесите по городу объявления. Так? - Мы оставили здесь еще группу "Янус". Это еще десять человек. - Кажется, нас не поняли, - заговорил Хейвен. - А о доверии вообще рано говорить. Неужели вам до сих пор не ясно, что мы здесь не для того, чтобы сдать вас властям? - Но именно это, по неосторожности, вы и можете сделать, - сказал Майлз Камерон. - Служба Безопасности на Аргенте весьма проницательна и очень жестока, а некоторые их методы могут оказаться вам в новинку. Мы не имеем права рисковать всеми, ради чьих-то эфемерных планов. - Именно поэтому и существуют такие понятия, как "штаб" и "командование". И грош цена, если тактические, равно как и стратегические, вопросы будут решаться на общевойсковых сборищах путем поголовного голосования. - Всех нас трудно назвать военными специалистами, капрал, - заговорила Фэй. - Война давно кончилась, и лишь некоторые из нас имеют отношение к армии. Лейт оценивающе взглянул в ее сторону. - А вы сами служили? Она слегка смутилась. - Немного. При тактическом штабе генерала Кордвайнера. - Я приятно удивлен. И в значительной степени от того, что рекриляне позволили вам остаться на свободе. - Фактически, они не знают об этом. Наши архивы и прочие документы предусмотрительно сгорели при их наступлении. Лейт улыбнулся и снова обратился к Бакши. - Что ж, мисс Пиччикано привела весьма убедительный довод. Беру назад все свои недобрые замечания. Посмотрим, может быть в штурме и не будет необходимости. У вас имеется какая-нибудь информация о самой тюрьме? - Безусловно, - почти обрадованно произнес Бакши. - И немало. Майлз, просвети наших гостей. Камерон нагнулся куда-то под стол и извлек из стоявшего рядом портфеля объемистую папку. Открыв ее, он выбрал несколько листов бумаги, фотографий и передал их через стол Лейту. - Тюрьма Хенслоу, - сказал он. Кейн нагнулся к Лейту, чтобы лучше рассмотреть фотографии. Тюрьма представляла из себя колоссальный каменный прямоугольник в пятнадцать этажей высотой. Вдоль стен, с третьего этажа по тринадцатый, рядами шли узкие окна. Окна последних этажей имели обычные размеры. Всю прилегающую территорию опоясывал проволочный забор метра четыре высотой. Возле массивных ворот располагались две караульные будки. Судя по карте, тюрьма находилась всего в ста метрах от стены, ограждающей северную окраину Стрипа. - А где именно содержатся ветераны? - спросил Кейн. - Если колли, верны своим традициям, то на восьмом этаже с южной стороны, - сказал Камерон. - Оттуда они могут видеть, что происходит за стеной. Эдакое маленькое издевательство, чтобы лучше почувствовать несвободу. - Здешняя СБ практикует и такие вещи? - удивился Лейт. Фуэс издал какой-то гортанный звук и свирепо стукнул кулаком в ладонь. - Префект Апостолерис, выраженный садист. Похоже, что он родился от река и тарлеганской жабы, - сказал он с отвращением. - Если бы он не так отчаянно трясся за свою шкуру, мы бы уже давно его прикончили. Но ничего, рано или поздно мы эту скотину все равно достанем. Кейн смотрел на распалившегося спецназовца с каким-то странным чувством, похожим на детское восхищение. Только когда Фуэс умолк, он понял: наконец-то ему довелось увидеть тот огонь в глазах этих легендарных воинов и ту решительность, которую он тщетно старался заметить будучи на Плинри. Взглянув на относительно молодые лица спецназовцев Аргента, он неожиданно задался вопросом: а не является ли этот "повышенный" боевой дух следствием приема дополнительных доз идунина, которые аргентяне, несомненно, получали? Может быть, хладнокровие и спокойствие, отличавшие людей Лейта, вовсе не признаки силы, а просто усталость? Он попытался отогнать от себя эту мысль, ибо ее развитие не сулило ничего хорошего. Тримейн снова заговорил: - К счастью, большинством акций со стороны СБ руководит его заместитель, полковник Экинс. Хотя он тоже опасный человек, но старается не перегибать палку. По крайней мере, не приказывает подряд казнить всех подозреваемых, как это часто делает Апостолерис, будучи в гневе. Но все же система исправительных учреждений подчинена непосредственно префекту. Внимательно слушая, Лейт продолжал изучать схему тюрьмы. И, как обычно, в ответственный момент поглаживал драконью голову. - Какого рода оружие у охраны? - спросил он. - Внешний караул и службы административной зоны вооружены бластерами и игольчатыми пистолетами-парализаторами. У охраны внутри тюрьмы только парализаторы. Кейн почувствовал, что сильно сожалеет о том, что услышал две последние фразы. На Земле, как он знал, тоже использовались некоторые паралитические вещества, и последствия от их применения оказывались далеко не приятными. - А какими препаратами начинены иглы? - поинтересовался он. - Паралит IX, если это вам о чем-нибудь говорит, - ответил Камерон. - Он вызывает мгновенную релаксацию мышц в месте проникновения, а затем меньше чем за минуту распространяется по всему телу. В пистолетах используются кассетные патроны, так что действует он по типу дробовика, и при выстреле вы получите минимум дюжину иголок. - Но потом они, я полагаю, растворяются? - спросил Лейт. - Потом да. Чтобы раствориться в крови, им требуется несколько минут. Но поскольку парализуются в основном двигательные нервы, чувствительность почти сохраняется. А процесс растворения, как и сами уколы, достаточно болезненный. - Необходимо ли противоядие или после реакции препарат сам выводится из организма? - Безусловно, требуется противоядие и у нас довольно приличные запасы его. Но, к сожалению, оно само по себе является смертельным ядом, если вы не получили дозу паралита IX. - Спасибо за информацию, мистер Камерон, - поблагодарил Лейт. - Со времени окончания войны нам еще не приходилось иметь дело с парализующим оружием. - Разве СБ Плинри не пользуется им? - Крайне редко. Мистер Тримейн, я хотел бы посвятить пару дней знакомству с городом. Что-то вроде осмотра достопримечательностей. Можем ли мы где-нибудь раздобыть карту и транспорт? Стюарт Йорк сделал пометку в блокноте. - Транспортом мы вас обеспечим, - сказал он. - И картой тоже. Тримейн указал на папку с материалами о Хенслоу. - У вас уже есть какие-нибудь соображения? - Пока нет. Я хотел бы взять с собой эту папку и повнимательнее изучить материалы. Возражений ни от кого не последовало, и Камерон, сложив бумаги, передал Лейту. - Есть ли какие-нибудь новости о Йенсене? - Или о других кораблях, совершивших посадку? - неожиданно дополнил Кейн. - Другие корабли? - Тримейн настороженно посмотрел на Бакши и Камерона. - Вы что, еще кого-то ждете? - Мы думаем, что вскорости с Плинри должен прибыть гонец, чтобы сообщить властям о нашем, столь поспешном и нежелательном, отлете, быстро заговорил Лейт. - К тому времени нам необходимо будет надежно укрыться, так как он, несомненно, приведет наши идентификационные данные. Кейн повернулся к Лейту, но прежде чем он успел сказать, что имел в виду совсем не то, спецназовец легонько наступил ему на ногу. Кейн понял, что лучше пока прикусить язык. Тримейн все еще хранил хмурое выражение лица. - Понимаю, - сказал он. - Что ж, если так случится, вы можете либо остаться здесь, либо уехать в какое-нибудь наше отдаленное укрытие. А насчет вашей поездки по городу - Фуэс будет сопровождать вас в качестве гида. Если у вас больше нет никаких вопросов... - У меня вопрос, - снова встрял Кейн. Все присутствующие опять устремили взгляды в его стороны, а Лейт, казалось, даже напрягся. - Подлетая к Аргенту, - невозмутимо начал Кейн, - во время сеанса связи мы слышали упоминание о военной комендатуре рекрилян. Думаю, нам необходимо знать, какова степень их вмешательства во внутренние дела планеты? Лейт с облегчением вздохнул. - Больше, чем нам того хотелось бы, - сообщила Салли. - Кроме шести военных баз они содержат во многих крупных городах собственные закрытые районы. Караланд не исключение. Однако просто так, на улице, вы их не встретите. - Конечно, если в Хенслоу что-то произойдет, ситуация может резко измениться, - дополнил Фуэс. - Как-нибудь нам нужно будет отдельно поговорить о тактике рекрилян. В прифронтовых районах они, наверняка, ведут себя иначе, чем вы привыкли видеть. - Неплохая идея, - согласился Лейт. - Я дам вам знать, если появится свободное время. - Еще вопросы? - спросил Тримейн. - Тогда на сегодня все. Заскрипели отодвигаемые стулья, и Йорк, сидевший рядом с Кейном, легонько тронул его за плечо. - Насчет транспорта, какие вам больше подойдут машины - закрытые или открытые? - Закрытые, - громко сказал Лейт, прежде чем Кейн успел открыть рот. - Если не возражаете, Хейвен спустится с вами вниз и выберет то, что нам нужно. - Прекрасно. Кейн злобно глянул на капрала. - Вы что, у меня за няньку?! На некоторые вопросы я и сам в состоянии ответить! Лейт взял его за локоть и мягко, но настойчиво повел к двери. - Знаю, но об этом мы поговорим, когда вернемся к себе в комнату. - Лейт... Ноук подхватил Кейна под руку с другой стороны. - Никогда не спорь с капралом на людях, - посоветовал спецназовец, сжимая ему предплечье. - Особенно среди незнакомых. Фуэс ожидал их возле выхода. - Что я могу сделать для вас в первую очередь, капрал? - Если можно, раздобудьте несколько карт Караланда, - попросил Лейт. - И если располагаете временем, мы хотели бы ознакомиться с ними при вашем участии. - О'кей. Фуэс зашагал по коридору в другую сторону, а спецназовцы вместе с Кейном вернулись в свою комнату. Как только дверь закрылась, Кейн яростно вырвался у них из рук и повернулся лицом к Лейту. Но капрал снова заговорил первым. - С этого момента, парень, чем меньше ты будешь разговаривать с аргентянами, тем лучше, - чувствовалось, что он долго обдумывал фразу, чтобы выразиться как можно мягче. - Делай вид, что ты сильный, молчаливый субъект, глубоко погруженный в свои собственные раздумья. Договорились? - Ну уж нет! - заартачился Кейн. - С каких это пор я не имею права сам за себя отвечать?! - Говорить - это не порок. Главное - знать меру. А ты чуть было не ляпнул во всеуслышанье, что Додс улетел на краденом "Корсаре". - Ну и что? - Во-первых, я просто приказываю тебе - ни при каких обстоятельствах не касаться этой темы. А во-вторых - никогда не болтай того, о чем тебя не спрашивают. При нынешних обстоятельствах это, в лучшем случае, глупо, а в худшем - просто самоубийство. Понял? - Опытный же вы, союзничек, - съязвил Кейн. - Но они-то на нашей стороне! - Большинство, но не все. Однако, меня другое беспокоит. - Неужели вы думаете, что в Радиксе работает куча агентов СБ? Бред какой-то. Их бы уже давно всех пересажали. - Совсем не обязательно. Иногда выгоднее оставить основную структуру нетронутой и просто контролировать, чтобы особенно не зарывались. То есть, по сути, нейтрализовать активную деятельность. Не забывай, Тримейн сам признал, что многие их рейды не очень-то успешны. Кейн старался побыстрее переварить услышанное. Он все еще был обижен и хранил возмущенный вид, однако в словах Лейта улавливался здравый смысл. - Но им гораздо легче и выгоднее будет помогать нам, если мы расскажем о наших конечных планах. - Они, безусловно, узнают то, что им положено знать. Но когда это должно произойти - решать мне. - Хорошо, - сдался Кейн. - Пусть будет по-вашему. Но, - он зачем-то понизил голос до шепота, - черт возьми, Лейт, можете вы мне, наконец, сказать, чем все-таки занимается Додс? Лейт пристальной с некоторой долей сочувствия посмотрел на Кейна. - Извини, парень, пока не могу. Ни тебе, ни кому-либо другому. - Значит, вы все еще считаете меня шпионом. - Да нет. Я тебе вполне доверяю, можешь успокоиться. Дело в другом. Просто информация о миссии Додса не принесет тебе никакой пользы. Даже наоборот, может всем нам повредить. - Но... - Никаких но. Сказал же - не сейчас! Лейт повернулся, давая понять, что разговор окончен, и пошел к столу, где Хейвен возился со своим рюкзаком. Увидев капрала, тот принялся убирать вещи со стола. Повалившись на свою койку, Кейн пытался окончательно успокоиться и без предвзятости оценить действия Лейта. Он все еще недоумевал, почему Лейт не может понять, что им движет не просто праздное любопытство. Ведь на карту поставлено не только выполнение задания, полученного на Земле, но и его собственная жизнь. Раздался стук в дверь и, после того как кто-то крикнул: "Открыто!", в комнату вошел Фуэс. Аргентянин принес с собой кучу бумаг и вывалил их на стол перед Лейтом и Скайлером. Остальные начали подниматься с мест и тоже подтягиваться к столу. Решив, что Лейт не имеет права запретить ему хотя бы ознакомиться с планом города, Кейн вскочил с койки и поторопился занять удобную для обзора позицию. Когда беглое знакомство с планом закончилось, и все разбрелись по своим делам, Лейт с картой в руке направился к койке Скайлера. - Подвинься, - сказал он, усаживаясь возле спинки. Скайлер, изучающий другую карту, подобрал ноги. - Ну что ты о нем думаешь? - спросил Лейт, оглядев комнату и убедившись, что их никто не слушает. - Фуэс? - Скайлер задумчиво хмыкнул. - Уж слишком горяч. Хоть прикуривай. Прямо-таки брызжет ненавистью к рекрилянам. Ноук говорит, что они все четверо такие. - Да уж, да уж. Странно, что с таким темпераментом они до сих пор живы. Как считаешь? - Может, это Бакши их в узде держит. Парень он вроде рассудительный. - Может быть, - думая уже о другом, произнес Лейт. - Надо бы нам как-то рассредоточиться. Пока мы здесь сидим всей кучей, с нами легче расправиться, случись что. - И присматривать легче, - согласился Скайлер. - Я возьму О'Хара со Спадафорой и чуть позже сделаем небольшую вылазку. Может, разыщем пару укромных местечек. Хотя вряд ли есть что-либо безопаснее этого, - он приподнял бровь и искоса взглянул на Лейта. - Из твоих разговоров с Фуэсом я понял, что у тебя уже сложился какой-то план насчет тюрьмы. Может и меня посвятишь? - Позже. Нужно продумать детали. Лучше скажи вот что: кто из нас, по твоему мнению, самый здоровый физически? Имею в виду, чисто с медицинской точки зрения. Скайлер задумался и начал оценивающе оглядывать всех присутствующих. "Странно, - подумал Лейт, - но самое лучшее качество Скайлера - никогда не задавать лишних вопросов". - Я бы сказал - О'Хара, потом Мердок и Хейвен. Лучше спроси Вейла, он наши медицинские параметры должен знать наизусть. - Я с ним: тоже поговорю. Однако твое мнение полностью с моим совпадает. Когда пойдете в город, подыщи место, где могли бы надежно залечь три человека. Хорошо? - Ладно. И все-таки - когда будем брать тюрьму? Дня через два? - Не стоит так спешить. Отдохнем еще с недельку. - А я думал, ты наоборот стремишься форсировать события, пока колли окончательно не опомнились. - Неприятностей в любом случае не избежать. Зато мы сэкономим время на другом. Нам не придется собирать ветеранов по всей планете - власти любезно выполнили за нас эту работу. Дружески хлопнув Скайлера по плечу, он отыскал глазами койку Вейла и направился к нему. Но убедившись, что тот спит, решил повременить с вопросами и вернулся на свое место. Сидя поверх одеяла на койке, Лейт всем своим существом чувствовал непомерную, всепоглощающую усталость, но решительно отказывался признаться в этом даже самому себе. Не хотел он признавать и тот факт, что теперь руководство людьми и необходимость находиться в постоянном напряжении отнимали у него гораздо больше сил, чем в прежние времена. Конечно, он уже от многого отвык, да и ситуация не из легких. И все же... Больше всего его сейчас беспокоило возрастающее недовольство Кейна. Парень по-прежнему оставался ключевой фигурой во всем деле, и если его лобовые вопросы перерастут в более глубокие подозрения, и он начнет какую-то самостоятельную деятельность - случится катастрофа. Из памяти неожиданно выплыли образы погибших товарищей, и Лейт попытался отогнать навязчивое видение. Его теперешняя команда ни в коем случае не должна погибнуть. "И это самое главное, - внушал он себе. - Слишком мало времени осталось, чтобы начинать все сначала". Он лег, повернулся на бок, и, настроив свой внутренний будильник на двухчасовой сон, уснул. 13 Сверкающий в лучах солнца патрульный катер завис на секунду в воздухе и пошел на снижение. Он приземлился на поляне рядом с грязной извилистой дорогой и припаркованными на обочине автомобилями базового лагеря СБ. Из него сразу выскочили несколько человек и вошли в одну из стоящих полукругом палаток. "Видимо, командный пункт", - решил засевший на склоне холма Йенсен. Еще через минуту шестеро солдат вышли из той же палатки и направились к катеру. "Смена, наверное", - он опустил бинокль и протер глаза. Тем временем катер набрал высоту и взял курс на запад. Йенсен уже почти час парился под солнцем, наблюдая за происходящими внизу и гадая, как бы туда пробраться, но и выбраться невредимым. Несмотря на то, что основные силы были брошены на прочесывание гор, по его оценке в лагере постоянно находилось не меньше пятнадцати человек. Ситуация не совсем благоприятная, однако за ним оставался фактор неожиданности. Ни один беглец, будучи в здравом уме и твердой памяти, а Йенсен надеялся, что его именно таковым и считают, на пушечный выстрел не подойдет к центральной базе противника, не говоря уж о том, чтобы проникнуть в нее. Но на вражеской территории и пища, и средства передвижения беглецу все-таки необходимы. А все это как раз имелось там, внизу. Поэтому, покинув свое укрытие, Йенсен стал осторожно спускаться с холма. На краю лагеря он не заметил никакого ограждения или устройств для обнаружения неприятеля. Двигаясь бесшумно, словно охотясь на лесную дичь, Йенсен обошел вокруг лагеря и остановился возле дороги, напротив посадочной площадки, резко пригнулся и замер, когда очередной экипаж вышел из палатки и направился к длинному сооружению, служившему казармой. С максимальной осторожностью, стараясь охватить взглядом сразу все вокруг, он приблизился к одной из палаток и заглянул внутрь. Это было чье-то жилище, но хозяин в данное время отсутствовал. Похоже палатка принадлежала одному из офицеров, а значит, решил Йенсен, здесь должно быть и запасное офицерское обмундирование. Еще раз глянув по сторонам, он нырнул в палатку. Ожидания его оправдались, и несколько минут спустя он уже вылезал наружу, облаченный в серо-зеленую форму. Йенсен невольно подумал, что случись подобное в былые времена, он бы чувствовал себя буквально оскверненным, надев хотя бы перчатку, принадлежащую людям, с которыми столько лет приходилось бороться. Но в нынешнем положении Йенсену было не до амбиций. Форма оказалась почти впору и лишь немного давила под мышками. Правда, она плохо сочеталась с его седеющей шевелюрой и обветренным лицом, а уж походный, чисто спецназовский рюкзак, висевший на плече, явно не входил в стандартную экипировку колли. Стоя в тени палатки, Йенсен сосредоточенно обдумывал свой следующий шаг. Слева от него стояло несколько палаток и казарма, справа - еще три палатки, командный пункт и палатка поменьше. Йенсен внимательно осмотрел территорию лагеря. Жесткая трава или очень низкорослый кустарник тут же распрямлялся, если кто-то шел по нему, и следов не оставалось. Однако к последней палатке за командным пунктом вела основательно протоптанная тропинка. Сделав глубокий вдох и стараясь ступать как можно тише, он направился по тропинке с видом полноправного хозяина. Пройдя мимо командного пункта, он заглянул в следующую палатку. Внутри оказалось настоящее сокровище. До самого потолка возвышались ряды пластиковых ящиков с пакетами индивидуальных походных пайков. Опустившись на одно колено, Йенсен принялся набивать ими свой рюкзак. Когда он снова выглянул наружу, в лагере по-прежнему никого не было видно. Еще не до конца веря такому везению, он вылез из палатки. Йенсен решил обойти командный пункт, но, сделав несколько шагов, нос к носу столкнулся с вышедшими из леса людьми в форме СБ. От неожиданности у него перехватило дыхание. Даже если бы серо-зеленые еще не заметили Йенсена, прятаться было уже поздно. В очередной раз на помощь ему пришло отточенное годами самообладание и профессионализм. Не медля ни секунды, спецназовец продолжал идти вперед. Двое вышедших из леса солдат, видимо изрядно побегав по горам, не подавали никаких признаков беспокойства, видя пока еще только знакомую форму. Они прошли еще несколько шагов, пока один из них не взглянул в лицо Йенсену. В глазах его сразу же промелькнуло недоумение, и он остановился как вкопанный. Не совсем еще понимая, что происходит, солдат дернул своего товарища за рукав, другой рукой потихоньку расстегивая кобуру. Но не успел он коснуться рукоятки, как в шею ему вонзился шурикен. Второй солдат, еще не осознав, что происходит, издал отчаянный вопль, но следующий шурикен оборвал его крик. Яростно чертыхаясь, Йенсен опустился у тел на колено и вытащил звезды. "Медленно, слишком медленно", - ругал он себя, и, кроме того, такая неряшливость в работе может не пройти даром. Весь лагерь, наверняка, слышал крик и незаметно уйти уже не удастся. И, действительно, оглянувшись через плечо, он увидел, как из казармы выбежали семь человек с бластерами в руках. Йенсен, мгновенно оценив ситуацию, махнул рукой и закричал: - Все сюда! Быстро! Его все равно уже заметили, и чем дольше и эффективнее он сможет пользоваться своей маскировкой, тем лучше. Сидя на корточках в пол-оборота к лагерю, он краем глаза наблюдал за бежавшими людьми. Кажется, они попались на его уловку. Пятеро направлялись к нему, а двое, видимо, вернулись за аптечкой. Рюкзак лежал рядом на земле, и Йенсен незаметно вытащил из него нунчаки. Доставать огнестрельное оружие времени уже не оставалось, и он надеялся обойтись тем, что успел схватить и несколькими шурикенами, спрятанными в кармане. Он выпрямился, стоя спиной к лагерю, и прижал к груди свое оружие. - О Господи! - услышал он сзади голос запыхавшегося солдата. - Что с ними случилось? - Не знаю, - ответил Йенсен. - Я услышал крик и увидел, как они падают. - Они... - снова заговорил солдат, опускаясь на колено рядом с трупами. Но спецназовец не дал ему продолжить, коротко и резко ударив его сложенными в руке нунчаками чуть ниже затылка. Солдат мгновенно грохнулся лицом вниз рядом со своими мертвыми товарищами. Второй, подбежавший сзади, не успел отскочить и получил два молниеносных удара - локтем в солнечное сплетение и на разгибе, тыльной стороной кулака в переносицу. Одновременно Йенсен выбросил другую руку в сторону и угодил кантонами сложенных нунчак в горло еще одному подоспевшему. Двое последних солдат, сообразив, что происходит, резко остановились, выхватывая оружие, но тут же попали в мельницу вращавшегося на полную мощность оружия Йенсена. Видя, что его атака завершилась успешно, Йенсен подхватил рюкзак и помчался к командному пункту. Схватка произошла метрах в пятидесяти от главной палатки, и находившиеся внутри, наверняка, уже поняли, что происходит. Он несся изо всех сил, боясь, что не успеет предотвратить подачу сигнала общей тревоги. Уже подбегая к палатке, Йенсен почти лоб в лоб столкнулся с выскочившим откуда-то солдатом. Тот, отскочив, выстрелил ему прямо в грудь из парализатора, и Йенсен, уже присев, почувствовал, как отрикошетили от бронекостюма иголки. Он резко крутанулся вокруг своей оси и пяткой подсек ноги стрелявшего, одновременно, на развороте, обрушив ему на голову нунчаки. Через долю секунды он уже снова мчался к командному пункту, на ходу засовывая за пояс нунчаки и вынимая из кармана пригоршню черных звездочек. Брезентовый клапан, служивший палатке дверью, оказался поднят, и Йенсен, не раздумывая, с разбега прыгнул внутрь, сразу же откатываясь в сторону от входа. Командирская палатка представляла из себя довольно просторное помещение, и трое поджидавших его офицеров сгрудились возле дальней стены с оружием на изготовку. Иголки, тучей выпущенные ими в сторону входа, застрекотали о брезент и осыпали ноги катившегося в сторону спецназовца. Не останавливаясь, он швырнул наугад два шурикена. Звезды тоже не достигли цели, но ответная атака заставила офицеров увертываться и поменять положение, так что следующий залп они дали вразнобой и стреляли куда попало. Это позволило Йенсену вскочить на ноги и метнуть шурикены уже прицельно. Тяжело дыша, он выпрямился и оглядел помещение. В центре, на полу, была расстелена огромная карта с воткнутыми кое-где цветными флажками. В углу стояла переносная радиостанция и шесть длинных тупоносых бластеров, похожих на карабины. Заметив их, Йенсен с содроганием подумал, почему же его до сих пор не испепелили дотла. Видимо СБ, во что бы то ни стало, хочет заполучить его живым, и Йенсен мысленно поблагодарил отдавших такой приказ за столь гуманное отношение к его персоне. Склонившись над картой, Йенсен пытался определить свое местонахождение, как вдруг треск передатчика заставил его вздрогнуть и оглянуться. Возможно, именно это и спасло ему жизнь. Боковым зрением он заметил два силуэта, отчетливо вырисовывавшихся в дверном проеме. Помедлив еще секунду, Йенсен бросился на пол и откатился в сторону. В то же мгновение луч с шипением полоснул по карте. Второй выстрел чуть не достиг цели, пройдя всего в нескольких сантиметрах от щеки спецназовца, судорожно пытавшегося вытащить из кармана униформы шурикен. "Кажется, смерти я заслуживаю", - подумал Йенсен вспомнив, что не позаботился извлечь обратно использованные шурикены. В кармане оставалась последняя звездочка. Мысли неслись в голове с бешеной скоростью, и все это промелькнуло в одну секунду, как и горький укор в том, что он не вспомнил о тех двоих, что вернулись в палатку за медикаментами. Теперь Йенсену приходилось расплачиваться за свою непредусмотрительность. Двое солдат, стоя плечом к плечу у входа, пытались поймать его на мушку, чтобы ненароком не сжечь всю палатку. Йенсен, мечущийся от стены к стене, понял, что не успеет выхватить и метнуть нунчаки, ибо тут же попадет под перекрестный огонь. Отпрыгнув в очередной раз в сторону, он изо всех сил метнул последний шурикен в голень солдату, стоявшему на полшага позади первого. Результат оказался именно таким, на который Йенсен и возлагал свою последнюю надежду. Не удержав равновесия и отчаянно вскрикнув, солдат ухватился за спину своего товарища, и тот вместе с ним повалился на пол, полоснув лучом по стене и потолку палатки. Не дав им опомниться, спецназовец подскочил к ним, нанося удары ногами и нунчаками с яростью человека, только что заглянувшего в лицо смерти. Когда Йенсен понял, что все кончено, он еще дрожал от перенапряжения и чувствовал себя полностью опустошенным. Вначале он даже никак не отреагировал на голос, раздавшийся из динамика рации. - База Пять, база Пять, ответьте. Говорит корректировщик Шестнадцать. Что у вас происходит? Немного придя в себя, Йенсен схватил один из неуклюжих лучевых карабинов и подбежал к рации. Несколько раз глубоко вздохнув, чтобы выровнять дыхание, он нажал клавишу передачи. - Корректировщик Шестнадцать, - заговорил Йенсен. - База Пять на связи. Нас атакуют! - Кто?! Спецназовец? - Откуда я знаю! Нас обстреливают со склона и не дают высунуться. Капитан тяжело ранен! - кричал он в микрофон. - Держите себя в руках! Мы будем у вас через пятнадцать минут. Из скольких точек в вас стреляют? Тот, кого мы разыскиваем, до сих пор был один. - Не могу сказать точно, - ответил Йенсен. - Может быть, просто он бегает с места на место. Йенсен выстрелил несколько раз из бластера рядом с антенной, зная, что это вызовет помехи и треск в приемнике. - Черт возьми! - снова закричал он. - Они опять открыли огонь! Сэр, я попытаюсь оттащить куда-нибудь капитана, иначе они сейчас подожгут палатку! - Постарай... Йенсен несколько раз выстрелил в рацию, и голос оборвался. Если повезет, они еще некоторое время будут отдавать приказы, прежде чем заметят, что их никто не слышит. А каждая лишняя секунда сейчас на вес золота. Снаружи все было по-прежнему спокойно, и Йенсен решил создать некоторую видимость произошедшей схватки. Он принялся беспорядочно палить из бластера по склону холма и палаткам, отходя к одной из стоявших на обочине машин. Автомобили с открытым кузовом представляли из себя стандартные модели военного образца и почти ничем не отличались от тех, которыми пользовались еще во время войны. Забравшись в кабину, он проверил зарядку аккумулятора, завел мотор и развернулся в сторону лагеря. Подобрав возле одной из горевших палаток первый попавшийся труп, Йенсен загрузил его в кузов. С таким грузом можно было рассчитывать, что патруль примет его за самоотверженного офицера, спасающего жизнь своему тяжело раненному подчиненному. Выехав на дорогу, он направился дальше в низину. Не прошло и двух минут, как, проревев над машиной, в сторону лагеря пронесся патрульный катер. Йенсен надеялся, что пройдет еще несколько минут, прежде чем катер, обстреляв склон и убедившись, что там никого нет, совершит посадку. А когда станет ясно, как погибли находившиеся в лагере солдаты, Йенсен рассчитывал уже оставить где-нибудь машину и уйти от нее на приличное расстояние. Однако, узнает СБ как все произошло или нет, этот раунд Йенсен все-таки проиграл. Если бы ему удалось сразу же скрыться, в запасе он имел бы несколько часов и не бежал бы как загнанный зверь. А теперь в течение ближайшего получаса следовало ожидать объявления всеобщей тревоги. Сидя за рулем, Йенсен строил планы спасения, один безумнее другого. Он понимал, что направление его движения скоро вычислят и будут искать именно на равнине, где он может укрыться в ближайших населенных пунктах. А посему у него оставалась единственная реальная альтернатива - вернуться назад в горы. Поначалу такая идея показалась Йенсену безумной, но прикинув, что провизии ему хватит почти на неделю, а основные поисковые силы направятся на равнину, он решил рискнуть. Если пробраться дальше на юг, появится шанс выйти из района поиска. И все-таки это не входило в его первоначальные планы. Но теперь, пытаясь наладить связь с местным подпольем, Йенсен неминуемо угодил бы прямо в руки СБ. В том, что в подполье действует широкая агентурная сеть, он уже не сомневался. Иначе откуда бы у властей появилась такая подробная о нем информация. Если, конечно, они не схватили кого-то из спецназовцев и не развязали ему язык. Но с другой стороны, зачем тогда идти на такие жертвы, чтобы взять его живым, если о звездолетах Кейна уже известно? Йенсен отогнал эту мысль, оставив первую в качестве версии. В таком случае, Лейт, наверняка, уже догадался, что в рядах подпольщиков работает провокатор и будет действовать крайне осторожно. В итоге он решил залечь далеко в горах и в ближайшее время не высовываться. А там видно будет, может страсти вокруг него и улягутся. Где-то далеко позади послышался многократный треск. Это катера поливали огнем склоны холма. Усмехнувшись, Йенсен увеличил скорость, присматривая место, где можно оставить машину. 14 Коридор, в который выходила дверь, был длинным, просторным и совершенно пустым, что вполне соответствовало настроению Кейна. Негодование и желание во всем немедленно разобраться, постепенно отступало, и он почему-то вспомнил о Фэй Пиччикано. Ее образ так явственно всплыл в его сознании, что Кейну показалось, будто он может отчетливо рассмотреть каждую черточку ее лица, лица суккуба, неугомонного демона в женском обличье. Наваждение становилось все более завораживающим, и Кейну начало казаться, что он чувствует тягучий запах ее духов, возбуждающий неодолимое желание снова ее увидеть. Тряхнув головой, Кейн вернулся назад и пинком распахнул дверь. Сделал он это слишком резко, и Ноук с Мердоком даже выхватили оружие. Лейту его поведение явно не понравилось. Капрал никогда не любил, чтобы его людей дергали понапрасну, тем более, когда все и так изрядно вымотались. Но видя, что нервы у парня совсем сдают, и он сам уже ищет на ком бы сорвать злобу, Лейт решил воздержаться от выговора. Кейн однако проигнорировал реакцию спецназовцев и не оценил великодушие капрала. Лейт решил тоже пройтись и направился к двери. Но когда он уже взялся за ручку, Кейн преградил ему дорогу. - Лейт, - сказал он, набычившись. - Есть разговор. - Позже, - буркнул Лейт, пытаясь отодвинуть его с дороги. Но Кейн, неожиданно вцепившись спецназовцу в плечо и бешено выпучив глаза, прорычал: - Нет, сейчас! Я уже сыт по самое горло твоими отсрочками. Лейт хрустнул костяшками пальцев и, стараясь говорить как можно спокойнее, произнес: - Ну, ладно. Валяй. О чем мыслишь, страдалец? - Надо бросить все это дело! Совсем! - было похоже, что парень немного свихнулся. - Пока нас всей кучей не придушила Служба Безопасности, - он сделал зловещий жест, как бы охватывая и сдавливая кого-то руками. - Мы торчим здесь уже целую неделю, а я еще ни разу не выполз из этой каменной коробки. А вы, Лейт, только и делаете, что целыми днями дискутируете о полезности и вредности совершенно никчемных вещей! На Плинри... - Здесь не Плинри, - напомнил Лейт. - Мы на чужой территории и, мало того, вынуждены опираться на шаткую структуру, которая, скорее всего, кишит агентами СБ. Прежде чем на что-то решиться, мы должны собрать максимум информации. Максимум! - То-то я и смотрю, как вы ловко добываете информацию, прибирая к рукам Фэй Пиччикано! - съехидничал Кейн. - А я, дурень, никак не мог догадаться, что у вас чисто деловые отношения. Как ни странно, вызывающая тирада Кейна ничуть не задела капрала, а, скорее наоборот, позволила многое понять, и гнев его моментально улетучился. - Ах вот ты о чем. Да, действительно, в наблюдательности тебе не откажешь. В таком случае, ты давно уже должен был понять, что информация - это ее бизнес. Ее тарифная ставка, если хочешь, и конечная цель. Скажи еще спасибо, что я отвлек ее от тебя. Ты бы и часа не выдержал, займись она твоей персоной. - Это что же вы имеете в виду? - Я имею в виду то, что оградил тебя от влияния опытнейшей искусительницы, профессионала высшего класса. О, она мастер своего дела. Взять хотя бы ее духи на феромоновой основе... - Феромоновой? - Да. Феромоны - вещества, потенциирующие выброс андрогенов. То есть, попросту, возбудители. Кейн, не мигая, уставился на Лейта. За несколько секунд он покраснел, побледнел и чуть ли не позеленел. - Что?.. Ей... так она... Если бы на него сонного вылили ведро холодной воды, состояние его было бы более приемлемым, чем после слов спецназовца. - Не волнуйся, - попытался успокоить Лейт. - Со мной она не преуспела. Практика использования секса в целях добычи информации стара, как само человечество. Но я, видишь ли, калач тертый. В отличие от тебя, эмоции я сдерживать умею и на такие штучки не ловлюсь. А вот ты... Держу пари, она без усилий затащит тебя в постель, и ты, как младенец, выболтаешь все, о чем она ни спросит. - Ну уж нет... - автоматически попытался возразить Кейн, но по голосу его было понятно, что он уже сам не соображает, что говорит. - Вы считаете, что она агент колли? - Совсем не обязательно, - Лейт отошел от двери и сел за стол рядом со Скайлером. - На чьей бы стороне ни была Фэй Пиччикано, она постарается выкачать из нас все нужные ей сведения. Она же тактик, ты слышал, поэтому будет цепляться за информацию любыми средствами. - Значит, именно из-за этого вы и отослали отсюда всех остальных? Чтобы она еще к кому-нибудь не прицепилась? - Она или кто-то другой, не важно. Заряжать все свои снаряды в один ствол - всегда было порочной практикой. И если уж совсем откровенно, то от скользких лап колли, мы должны беречь прежде всего тебя. - Ага, так вы, значит, остались при мне за телохранителей? - Ну что ты, нам просто по душе твоя компания, - заверил его Ноук. В ответ Кейн презрительно фыркнул. - Можно сказать, что ты попал в точку, - подытожил Лейт. - Однако, мы тут, действительно, засиделись. Завтра мы с Мердоком пойдем посмотрим на тюрьму Хенслоу с более близкого расстояния. Проверим, с какой стороны к ней лучше подступиться. - Отлично! - встрепенулся Кейн. - Я тоже пойду. Лейт с сожалением покачал головой и даже причмокнул. - Извини. Но мы должны держать тебя подальше от любых контактов с колли. Поэтому ты будешь находиться там, где безопаснее, то есть здесь. Кейн уже открыл было рот, но Лейт как-то странно взглянул на него, и что-то в этом взгляде заставило Кейна воздержаться от пререканий. Он резко повернулся на каблуках, сел на подоконник и уставился в окно, почесывая щетину на подбородке. "Все еще юношеский максимализм", - подумал Лейт, видя неугасшую нервозность Кейна. Внезапно он снова почувствовал, как накатилась волна усталости. "За что же мне опять эта пытка, - он вспомнил слова Кейна о том, что надо "бросить это дело", - да еще с такими мизерными шансами на успех". Тяжело вздохнув, он оперся подбородком на сложенные на столе руки. Скайлер по-прежнему сидел за столом, не проронив ни слова. - С тобой все в порядке? - спросил он, взглянув на капрала. Лейт слабо улыбнулся. - Ничего. Нормально. - Ты это серьезно, насчет завтрашнего похода? - Да. Ты говорил с Вейлом? - Ноук ходил к нему сегодня утром. Говорит, что О'Хара и Хейвен чувствуют себя уже лучше, но все равно еще не в норме. Сам понимаешь, сверхдоза идунина - это не пивка попить. - Мы все тут не на отдыхе. Когда они будут боеспособны? - Вейл считает, что через пару дней. Ну, может даже через три. - О'кей, - Лейт взглянул на часы. - Заседание тактической группы начнется через час. Расскажу им о нашей поездке. Исключая, конечно, твое задание. Скайлер задумчиво подвигал пальцами столешницу. - А зачем тебе вообще им что-то рассказывать? Если среди них агент колли, ты сам поможешь лучше расставить для нас капканы. - Возможно. Но если мы им совсем ничего не скажем, доверия с их стороны не дождемся. Тримейн и так уже считает, что мы требуем слишком многого. Кроме того, мы, наверное, сможем узнать действительно ли в группе есть провокатор. - Значит, ты намерен взять с собой только Мердока? - Может быть еще кого-нибудь из аргентян. Тримейн, скорее всего, настоит на этом. И выбор, вероятно, падет на нашего официального гида - Фуэса. Если дело дойдет до драки, ретивый спецназовец будет, как нельзя, кстати, - Лейт чуть склонил голову набок и, понизив голос, добавил: - Чувствую, есть какие-то возражения? Скайлер мотнул головой в сторону Кейна. - Хочешь оставить его только на попечение Ноука? Если бы лично я захотел его умыкнуть, то воспользовался бы именно таким моментом. Лейт довольно долго молчал. - Думаешь, ребята из СБ настолько отчаянные? Если такое дело у них не выгорит, они рискнут вообще потерять над нами контроль. По крайней мере, с помощью своих агентов. - Я бы не рассчитывал на такое здравомыслие властей. - Тогда, может лучше послать его к Хокингу, Квону и Спадафоре? Пусть там отсидится. - Или, может быть, ты его утром с собой возьмешь? Нет, я серьезно. Тебя-то они точно постараются оставить в живых. А с ним даже охранять будут. - Резонно. Однако иголки с паралитом IX, все равно будут использовать. Кстати, противоядия у нас хватит? - Хватит. А Вейл уже где-то раздобыл гипосульфит. Лейт ухмыльнулся. - Сам иногда удивляюсь и зачем мне утруждаться, отдавая приказы? Ладно, подумаю. Может даже и возьму Кейна с собой. Но пока ни ему, ни кому-либо еще об этом ни слова. - Само собой, - Скайлер встал и потянулся. - Пойду, пожалуй, приготовлю свои вещички. Он перекинулся несколькими словами с Ноуком и направился в угол, где было сложено все их оснащение. Наблюдая за его движениями, Лейт в очередной раз отметил, как энергично и в то же время без излишней спешки работает Скайлер. Капрал впервые за все годы, прошедшие после войны, видел его таким довольным. Думая об этом, Лейт улыбнулся и взглянул на Кейна, все еще сидевшего у окна. Несмотря ни на что, рассуждал он, все-таки в это дело они ввязались не напрасно. Слишком уж долго варились спецназовцы в собственном соку, вспоминая о прошлом и не надеясь уже совершить что-нибудь значительное и действительно важное. И теперь, что бы их ни ожидало впереди, они все же получили возможность прожить какое-то время жизнью "Черного спецназа". Если даже теперь им суждено погибнуть в этом чужом мире... ну что ж, они были готовы к этому еще сорок лет назад, на Плинри. Мысли о смерти редко посещали Лейта и, взглянув мимо Кейна на голубое небо, он попытался думать о другом. "Так где же все-таки Йенсен?" Сопротивление Аргента, определенно питало слабость ко всякого рода подвалам и пещерам, поэтому гараж Радикса тоже располагался в конце длинного подземного туннеля, идущего под соседним зданием. Обливаясь потом под тремя слоями бронекостюмов и верхней одеждой, Кейн тащился вместе с Лейтом и Мердоком по узкому проходу, искренне недоумевая, почему капрал позволил ему участвовать в этой операции. Безусловно, ему именно этого и хотелось, но он никак не ожидал, что Лейт сам примет такое решение. "Гараж" больше походил на старый заброшенный склад. Через щели, под потолком, проникал кое-какой свет, что позволило им беспрепятственно миновать лабиринт как попало стоявших автомобилей и добраться до выхода, где их ждал транспорт. И не только транспорт. Возле машины стояли Фуэс, Тримейн и Бакши. - Доброе утро, джентльмены, - поздоровался Лейт. - Никак не ожидал, что вы придете проведать нас. - Здравствуйте, - кивнул Тримейн. - Мы решили, что вам не помешает узнать последнюю информацию о перемещениях колли. - Люди миссис Квинлан уже сообщили нам, когда мы сюда спускались, - сказал Мердок. - Снаружи все тихо? - Да. И все же, будьте осторожнее, - Бакши перевел взгляд на Кейна. - Втроем отправляетесь? - Вчетвером, если считать Фуэса, - уточнил Лейт, глядя на спецназовца. - Готовы? Высокий блондин кивнул. - Все в порядке, капрал. - О'кей, тогда не будем задерживаться, - он пожал руки Тримейну и Бакши. - Увидимся позже. Их автомобиль представлял из себя довольно старый, изрядно разбитый фургон, наподобие того, которым пользовался Мердок на Плинри. Правда на этот раз ему и Кейну пришлось забраться в кузов, а в кабину сели Лейт с Фуэсом. Двери гаража распахнулись, и фургон выехал на улицу. Сидя целую неделю в комнате, Кейн старался очень тщательно изучить карты города, но сейчас он никак не мог сориентироваться, куда они едут. А через грязное лобовое стекло и боковые окошки он видел только мелькание зданий. Отрывочные разговоры между Лейтом и Фуэсом тоже мало чем помогали. - Вон штаб СБ, - куда-то тыкал пальцем Фуэс. - Белый дом с антеннами на крыше. - Это штаб только Караланда или всего Аргента? - И то и другое. Последовала пауза, и они сделали еще несколько поворотов. - Это авеню Победы. Не нашей, разумеется. По нему можно добраться до западного въезда в Стрип и дальше до правительственного центра. Нам придется выйти перед воротами. На пешеходов внимания не обращают, но машину могут и проверить. А подходящих документов у нас не имеется. - Мы выйдем даже раньше. Сегодня мы не собираемся лезть в Стрип. Просто проедем параллельно, рядом с тюрьмой. Фуэс бросил на него мимолетный взгляд. - Так вы не многое увидите. - Зато нас и не заметят. - Вы что, вооружены? - в голосе аргентянина послышалось недовольство. - Я же предупреждал, что в Стрип опасно брать оружие! - Именно поэтому мы туда и не собираемся, - спокойно объяснил Лейт. - Просто забыли мне сообщить, да? Как и то, что Кейн тоже едет с нами? - Зря вы так волнуетесь. Вы ведь просто нас сопровождаете. - Прошу прощения, - недовольно пробормотал Фуэс. - Просто мне частенько приходится выполнять подобные поручения. Лейт махнул рукой, давая понять, что вопрос исчерпан. - Это стена Стрипа, там, впереди? - спросил он. - Да. Сейчас нам нужно будет ехать параллельно, чтобы добраться до Хенслоу. - Повернем на следующей улице. Лучше пока соблюдать дистанцию. Насколько я понял, ворота в стене почти напротив тюрьмы? - Почти. Через них проходит Авес-стрит, пересекая Палетин сразу же за стеной. Можем взглянуть на ворота со стороны Авеса, потом направиться в сторону Палетина и как раз проедем мимо тюрьмы. - Хорошо, так и сделаем. Кейн привстал на колени, и ему все-таки удалось увидеть кусок стены, когда Фуэс поворачивал. Это оказался грязно-белый каменный барьер метра три-четыре высотой. Поверх него еще была натянута сетка, примерно в метр шириной. Ворота точь-в-точь походили на такие же в Капстоне, только по бокам имелись турникеты для пешеходов. Кейн успел заметить четырех охранников, но предположил, что их может быть больше. Фургон катил дальше, и по-прежнему не было возможности что-либо разглядеть. Кейн сидел, погруженный в свои мысли, когда фургон вдруг резко качнуло, и он ударился головой о стену. Кейн понял, что Фуэс резко повернул, и заметил, как Лейт напряженно смотрит в боковое окошко. - Едет за нами? - услышал он вопрос Фуэса. - Пока нет, - не оборачиваясь, ответил спецназовец. - Кто? - поинтересовался Кейн, вытягивая шею. - Опусти башку! - прошипел Лейт. - Кажется, нам сели на хвост. Фуэс, вон там поверните налево, - он указал рукой вперед, - а потом снова вернемся к стене. - Считаешь, что это разумно? - спросил Мердок. Не найдя, что ответить, Лейт махнул рукой. - Если это капкан, то мы в него уже попались. Так что, нечего суетиться. Поедем дальше, а там видно будет. Кейну сразу стало как-то не по себе. Он предполагал, что рано или поздно СБ ими займется, но надеялся, что первая атака придется на штаб Радикса. В его голове чехардой неслись всяческие предположения, но в итоге он опять вспомнил о Фэй Пиччикано. Она ведь знала об их сегодняшней поездке. - А, черт! - прорычал Фуэс, ударяя по тормозам. Кейн едва успел схватиться за поручень, как фургон, опять, набирая скорость, круто свернул вправо, и он, не удержавшись, съехал по полу в другой конец кузова. Фургон кидало из стороны в сторону, к реву мотора то и дело присоединялся визг тормозов и всевозможные ругательства Фуэса. Оставалось только удивляться, что они до сих пор не перевернулись. Наконец, под визг тормозов машину еще раз тряхнуло, и они остановились. - Дорога блокирована, - тихо сообщил Лейт, видя, что Кейн опять хочет задать вопрос. - Мы в переулке. Въезд и выезд перекрыт машинами. Восемь человек вышли на улицу и еще по одному осталось в машинах. Наверное, для прикрытия. - Может, заняться ими? - спросил Мердок, с патологическим спокойствием рассматривая свои ногти. - Не торопись. Лучше выбраться на открытое пространство. Приготовься и жди моего сигнала. Не успел он закончить фразу, как в заднюю дверцу ударили чем-то вроде лома, и она с треском распахнулась. В проеме сразу же появились два пистолетных дула. - Всем выйти из машины! - потребовал властный голос. - Быстро! Мердок молчаливо, все с тем же спокойствием, повиновался и стад выбираться из фургона, показывая, что в руках у него ничего нет. Кейн последовал за ним. Кто-то силой схватил его за плечо и оттащил к стене ближайшего дома. Мердока толкнули на противоположную сторону переулка. Вскоре из машины вышли Лейт и Фуэс. Машина, стоявшая впереди, была совсем близко, и Кейн решил, что спецназовцы собираются атаковать серо-зеленых, когда те загонят их в фургон и повезут. Но взглянув на четверых солдат, стоявших рядом с машиной, он оставил эту мысль. Один из них держал в руках связку увесистых наручников с магнитными замками. Кейн прекрасно понимал, что освободиться от них можно только с помощью специального деполяризатора. Так что пытаться бежать нужно будет прямо сейчас. Лейт, видимо, рассуждал точно так же. - Эй, в чем дело?! - спросил он солдата, схватившего его за локоть. Он сделал вид, что пытается высвободиться и незаметно подал Мердоку знак, означающий атаку. - Заткнись, не то... - только и успел рявкнуть солдат, когда Лейт ударил его пяткой в пах. Тот с хрипом втянул в себя воздух и сложился пополам, рефлекторно нажимая на курок. Кейн, не обратив внимания, куда был направлен выстрел, резко опустил руку, которую сжимал его страж, и, распрямившись всем телом, ударил солдата в лицо тыльной стороной кулака. Одновременно другой рукой он рубанул по пистолету. Получилось не так быстро, как у Лейта, и в момент удара он получил заряд иголок прямо в живот. К счастью, на нем был бронекостюм, и Кейн отделался только несколькими дырками на рубашке. Не дав солдату выстрелить еще раз, он схватил его за руку и, дернув на себя, ударил локтем в подбородок. Лязгнув зубами, его противник растянулся на земле. Кейн обернулся и увидел, что бой в самом разгаре. Возле машины Фуэс яростно избивал своего оппонента, а Мердок, уложив уже троих, спешил на помощь Лейту. Кейн уже сделал шаг, чтобы последовать за ним, но тут у него над самым ухом прогремел выстрел. Он почувствовал, как по затылку разлилась жгучая боль. Хватая ртом воздух, Кейн попытался обернуться, автоматически прикрывая руками лицо, но неожиданно почувствовал, что ноги его стали почти как ватные. Еще несколько секунд он пытался удержать равновесие, но вскоре безвольно рухнул на тротуар. Перед глазами замелькали искры и окружающий мир заволокло красным кипящим туманом. Кейн не мог точно сказать, сколько прошло времени, но искры постепенно начали рассеиваться, и он понял, что лежит на чем-то жестком, повернувшись лицом к стене. В нескольких сантиметрах перед собой он увидел чью-то руку с торчащими из нее серыми иголками. Постепенно приходя в себя, Кейн понял, что это его собственная рука и вспомнил, что произошло. Сзади послышались осторожные шаги, и кто-то произнес: - О'кей, Гарт, они все в отключке. - Ты уверен? - произнес другой голос. - Они же, кажется, носят броню. - Говорю тебе, отключились. Видишь, все в иголках, даже притронуться негде. Иди-ка сюда, надо этому браслет надеть. Напрягаясь изо всех сил, Кейн попытался сжать кулак, но в результате лишь судорогой свело предплечье, и ни один палец не пошевелился. Испугавшись, он предпринял еще одну попытку, но снова всю руку пронзила жгучая боль. В это время шорох за его спиной прекратился, и послышался удивленный возглас, который закончился чем-то похожим на шлепок. Затем послышалась яростная возня, рычание и звуки падающих тел. Несколько секунд стояла тишина, и Кейн снова попробовал пошевелиться. Неожиданно в его поле зрения появилась чья-то испачканная кровью рука и приподняла его безвольную ладонь. Кто-то присел рядом с ним на корточки и вонзил в запястье иглу миниатюрного шприца. Кейн сразу же почувствовал легкое покалывание и дрожь по всей руке, а через секунду смог чуть-чуть повернуть голову. Перед ним на коленях стоял Лейт. - Как себя чувствуешь? - спросил он. - Чувствую... - еле ворочая языком, проговорил Кейн. - Тут... что? - Погоди. Сесть сможешь? Лейт помог ему сесть. При каждом движении иголки отламывались, а частично растворившиеся кончики ощущались как занозы, причем весьма болезненные. Кейн почувствовал, что может, наконец, двигаться, хотя ноги и руки все еще сильно дрожали. - Кажется, я уже в порядке. Только боец из меня пока никудышный. А что с остальными? Капрал горько усмехнулся. - Мердок? - позвал он. - Мы почти готовы, - отозвался тот, немного глотая окончания. Опираясь на руку Лейта, Кейн встал и обернулся. Мердок помогал подняться Фуэсу. Посреди мостовой лежали двое в серо-зеленой форме, видимо те, что оставались вначале в машинах. - Пора отсюда убираться, - предложил Мердок. Лейт нагнулся и подобрал два пистолета. - Возьмем первую машину. Пошли. Кейна и Фуэса все еще сильно шатало, но передвигались они уже самостоятельно. Патрульная машина оказалась не новейшей модели, но все-таки была неплохо оборудована. Кроме рации имелось еще пеленгационное оборудование, локатор, а над лобовым стеклом висело игольчатое ружье с оптическим прицелом. Кейн с Мердоком, спотыкаясь, залезли на заднее сиденье. Лейт сел за руль и, отстегнув игольчатое ружье, передал его Кейну. - Я сам могу вести, - сказал Фуэс. - Я лучше знаю город. - Попозже, - возразил Лейт, разглядывая приборную доску. Фуэс уселся рядом, явно недовольный таким принижением его значимости. - Проверь обоймы, - капрал передал Мердоку пистолеты. Не успели они завернуть за угол, как ожила рация. - Вызываю пятнадцатый патруль. Доложите о ходе операции. Объекты обезврежены? - Что будем отвечать? - шепотом спросил Фуэс. - Ничего, - ответил Лейт. - Пусть думают, что хозяева этого тарантаса еще занимаются нами. Он включил экран локатора и на нем сразу же появилось изображение участка плана Караланда. - Фуэс, попробуйте выяснить, запрограммированы еще какие-нибудь машины таким же образом или нет. Фуэс защелкал переключателями. - Не знаю, что ты задумал, - подал голос Мердок, - но на эти пистолеты особенно не рассчитывай. Осталось по три заряда. - А в ружье всего два, - сообщил Кейн. - Похоже, они заранее решили подстраховаться. - Это весьма разумно с их стороны. - Насчет разумности, - поинтересовался Кейн. - Как вам с Мердоком удалось так быстро избавиться от иголок? - Мердок ни от чего не избавлялся. Его парализовало так же, как и вас с Фуэсом. Впрочем и меня тоже. На несколько секунд. - Пятнадцатая патрульная, ответьте! - снова раздался голос из рации. - Монитор показывает, что вы движетесь в заданном направлении. Требуется ли помощь. - Не спешите, - остановил Лейт Фуэса, уже потянувшегося к микрофону. - Пусть понервничают. - Они нас очень быстро раскусят. Если мне удастся что-нибудь им наболтать, мы можем выиграть какое-то время. - Поздно, - Мердок указал на экран локатора. - Полминуты назад тут было много красных точек. Наверное, патрульные машины. Теперь они исчезли. - Кажется, нас отключили от информационной сети, - заключил Лейт. Они выехали на перекресток, он посмотрел по сторонам и повернул направо. - Удалось определить расположение патрулей? - Они расположены полукругом в два ряда, - ответил Фуэс, - с центром возле стены Стрипа. - Видимо, они решили брать нас в кольцо, - предположил Кейн. - Может быть. Но на это потребуется некоторое время. Кстати, ты интересовался, как мне удалось справиться с паралитом. Все очень просто: утром я ввел себе в вену предплечья тоненький катетер, а на локте закрепил мягкий шприц-тюбик с противоядием. Когда меня обстреляли, я упал на локоть и выдавил содержимое себе в вену. Дальше сам догадаешься. - Ясно. Слава Богу, что вы не двинули этим локтем кому-нибудь по голове, пока не заполучили дозу паралита. - Жизнь - всегда штука рискованная. - Эй! - воскликнул вдруг Фуэс, указывая вперед. - Это же Палетин-стрит. Там же стена! Какого черта мы вернулись назад?! - Ничего страшного, - Лейт протянул руку к приборной доске и включил предупредительные огни. Встречный транспорт сразу прижался к обочине и капрал, набрав скорость, вырулил на Палетин. - Их расположение указывает на то, что стена - часть ловушки. Они никак не ожидают, что мы двинемся в этом направлении, - объяснил Лейт. - В Стрип?! - Фуэс покрылся красными пятнами. - Это безумие! - Да нет. Просто хорошо продуманный, но рискованный шаг. СБ попытается быстренько перекрыть все выезды из района, а в суматохе легче ускользнуть. - Лучше все-таки повернуть назад, - пытался возражать Фуэс. Лейт взглянул на аргентянина. - Рекомендация принята к сведению, коммандо, - жестким тоном сказал капрал. - А теперь пристегнитесь. - Есть, сэр, - вяло пробормотал Фуэс. Впереди Кейн заметил предупредительные огни другой патрульной машины. - Кто-то движется навстречу, - сказал он. - Вижу. Все пристегнулись? Тогда держитесь. Резко затормозив, он повернул направо и до конца выжал педаль газа. До ворот впереди по Авес-стрит оставалось не больше двадцати мет ров. Охранники непонимающе уставились на несущуюся машину, а потом бросились в стороны, чтобы не попасть под колеса. Кейн не успел понять, удалось ли им отскочить и на всякий случай зажмурился, ожидая столкновения. Они врезались в ворота с такой силой, что он даже крякнул и чуть не ударился головой о переднее сиденье. Посыпались стекла, протяжно заскрежетал металл, и в машину ворвался поток холодного воздуха. Вначале Кейну показалось, что ворота выдержали этот удар. Но через секунду они уже снова неслись по улице, удаляясь от стены. Открыв глаза, через разбитое лобовое стекло Кейн увидел, что капот машины, защищенный мощным бампером, не очень-то и пострадал. Правда, в салоне стало гораздо прохладнее. - Прорвались! - воскликнул он почти с мальчишеским восторгом. - А я, честно говоря, не надеялся, - с привычным спокойствием сказал Мердок. В кабину хлестал ветер, и Лейт еле справлялся с управлением бешено несущейся машины. - Транспортные средства СБ делают не для выезда на пикник, так что машины у них крепкие. Хотя ворота внутренней стены мы бы вряд ли пробили. - Пожалуй, вы рассчитали правильно, - заговорил Фуэс. - Прошу прощения. Ловко сработано... - Комплименты - по возвращении домой, - прервал его Лейт. - Лучше присмотрите машину, которую можно позаимствовать, а то нашу что-то стало уводить влево. Выглянув из окна, Кейн заметил огни приближающейся сзади машины. - Сзади патруль! - крикнул он. - Вон там, тоже кто-то едет, - сказал Мердок, показывая пальцем на левое окно. - О'кей! - Лейт резко свернул влево и нажал на тормоза. - Мердок, тебе машина сзади, а мы займемся той, что впереди. - Угу, - Мердок выскочил наружу, прихватив один из пистолетов. Лейт снова дал газу и, проехав еще метров двести, остановился около одного из припаркованных автомобилей. - Всем выйти, - приказал он. - Фуэс, откройте вон ту машину. Через секунду из-за угла вырулила патрульная машина СБ. - Кейн, задержи их как-нибудь! - крикнул Лейт, хватая ружье и пистолет. Он бегом пересек улицу и скрылся в подъезде одного из домов. Кейн выскочил на тротуар и приготовился драться. Патрульный автомобиль тем временем развернулся, блокируя улицу, и из него один за другим высыпали шестеро серо-зеленых. Видя, что происходит нечто непонятное, пешеходы поспешили покинуть улицу. Кейн вытащил одну из трех, имевшихся у него метательных звезд. Быстро выпрямившись, он резко Оросил ее вперед, как учил когда-то Скайлер. В ответ послышались выстрелы, и он спрятался за машину, по которой тут же забарабанили сотни иголок. Сжимая в руках два оставшихся шурикена, Кейн пригнулся к самой земле. Но тут град иголок неожиданно иссяк. Краем глаза он уловил какое-то движение, обернувшись, увидел бегущего к нему Лейта. - Машина готова? - на бегу крикнул он Фуэсу. Кейн услышал топот с другой стороны улицы. Это бежал Мердок, небрежно держа за ствол пистолет-парализатор. Подстреленные Лейтом солдаты неподвижно лежали возле своей машины. "Теперь сами почувствуете, какой это кайф!" - злорадно подумал Кейн и в очередной раз пожалел, что не смог увидеть, как все же дерется "лучший в мире боец" Мердок. - Можно ехать, - сообщил Фуэс, закрывая капот. Но в этот момент из-за угла появились еще два патруля. Лейт и Мердок отреагировали одновременно и моментально бросили в их сторону по шурикену. Несмотря на приличное расстояние, один из них все же достиг цели, и сквозь визг тормозов послышался громкий хлопок лопнувшей шины. - В машину! - скомандовал Лейт, бросая еще две звезды в выбегающих солдат. Кейн распахнул дверцу и прыгнул на заднее сиденье. Лейт оттолкнул плечом Фуэса, опять пытавшегося сесть за руль, и занял место водителя. Мердок выпустил последний заряд из пистолета и плюхнулся рядом с Кейном. Взревел двигатель, и Лейт повел машину прямо на патрульный автомобиль, перегородивший улицу. Кейн напрягся, снова готовясь к столкновению, но капрал вырулил на тротуар, и они пронеслись мимо. Набрав скорость, Лейт резко повернул за ближайший угол. Кейн даже не пытался сдержать вырвавшийся у него вздох облегчения. - Кажется, опять пронесло, - пробормотал он, вытирая со лба пот. - Вряд ли, - буркнул Фуэс. - Каждому патрулю о нас уже известно. Чтобы они потеряли наш след, нам нужно каждые пятнадцать минут менять машину, пока не наступит ночь. - Можно и так поступить, - согласился Лейт. - Но лучше постараться выбраться из Стрипа. - Ну и что же вы собираетесь делать? Прежде чем ответить, Лейт сделал еще несколько поворотов. - Попробуйте поставить себя на их место, - сказал он. - Сейчас в нашем распоряжении весь Стрип и одиннадцать выходов из него. Кроме того, мы знаем, что основные силы СБ сконцентрированы в южном секторе. Какой, по их мнению, мы должны предпринять следующий шаг. - Направиться в любую другую сторону. На восток, на запад... Фуэс пожал плечами. - Вот именно! А мы поедем туда, где они нас меньше всего ждут. Лейт еще раз свернул за угол и остановил машину. - К стене? - спросил Кейн и, взглянув на солнце, добавил: - К северной стене? Фуэс высунулся из окна, разглядывая дорожные указатели. - Хм. Мы всего лишь в трех кварталах от ворот на Авес-стрит, - несколько удивленно сказал он. - Точно! - подтвердил Лейт. - Выходим. С этого момента путешествуем пешком. - Мы что, полезем через стену? По меньшей мере, глупо. Там столько всяких датчиков, и, кроме того, сетка под высоким напряжением. - Знаю. Поэтому лучше пойдем через ворота. Как у нас с оружием? - Не густо, - ответил Мердок. - У меня последний шурикен и нунчаки. Все. - Кейн? - Пара звездочек. - Отдай их Мердоку. А у вас что, Фуэс? - А у меня, в отличие от вас, все в порядке с головой! - воскликнул аргентянин. - Вы что, собираетесь... - Ваше оружие, коммандо! - оборвал его Лейт. - У меня нет оружия! - Нет? - усомнился Мердок. - Представьте себе, нет. Я думал, мы отправляемся в Стрип, а туда рискованно брать оружие. Я же говорил вам. - Ладно. Может быть обойдемся, - сказал Лейт. - У меня тоже два шурикена. Пошли, Кейн. А вы с Мердоком держитесь в нескольких метрах сзади. Они вернулись немного назад и свернули на ближайшую улицу. Идя рядом с Лейтом, Кейн старался подражать его небрежной, немного вразвалочку походке, однако ему казалось, что биение сердца он слышит гораздо отчетливее, чем собственные шаги. В голову ему приходили далеко не веселые мысли, и он пытался настроиться на то, что на этот раз их точно уже схватят. Весь путь до ворот они прошли без всяких инцидентов, и никто не обращал на них внимания. Выйдя на улицу, идущую в южном направлении, они миновали последний квартал, упиравшийся прямо в развороченные ими же ворота. С момента их скандального въезда в Стрип прошло не больше часа, и колли пока успели лишь перегородить выезд грузовиком. Пешеходные турникеты остались невредимы, и сейчас под присмотром солдат через них проходили люди. - Смотрите, - тихо сказал Кейн, - охранников шестеро. Одной звездочки нам не хватит. - Точнее, двух, - отозвался Лейт. - Видишь ту будку? Небольшая застекленная кабина стояла метрах в двух от пропускной зоны. В будке сидел охранник и тоже внимательно наблюдал за движением. - Этого я считал, - сказал Кейн. - Вон там, от основания будки идет кабель, видишь? Его тоже не плохо было бы перерезать. - А как? - теперь и он заметил кабель. - Может, послать туда Мердока, пусть поработает нунчаками? - Рискованно, - раздался сзади голос, подошедшего спецназовца. - Согласен, - кивнул Лейт. - Попробуем иначе. Видите вон тот высокий бордюр метрах в пятидесяти от ворот? Если что, за него вполне можно спрятаться. Мердок, идите туда с Фуэсом и, двигаясь параллельно бордюру, приближайтесь к воротам. Мы с Кейном двинем к турникету. Я подам сигнал, когда открывать огонь. - Понял, - Мердок толкнул Фуэса локтем, и они пошли через улицу. - Лейт, - прошептал Кейн. - А вдруг они успеют вызвать подкрепление? - Не думай пока об этом. Просто иди спокойно, но в любой момент будь готов бежать со всех ног. Кейн кашлянул, постарался сконцентрироваться и зашагал к турникету, не спуская с охранников глаз. Впереди шли семь или восемь человек, и он запоздало подумал, что они могут оказаться невольной помехой. До входа оставалось пять шагов. Четыре... три... Один из охранников хмуро взглянул в их сторону. И вдруг глаза его расширились, и он схватился за кобуру. - Вперед! - крикнул Лейт. Прежде чем побежать, Кейн успел заметить, как в лицо солдату ударила черная звездочка. Второй охранник тоже схватился за шею, и оба упали на землю. Видя, что Кейн все еще стоит на месте, Лейт схватил его в охапку, и что есть силы толкнул к двери, ведущей в проход с турникетами. - Ты жив? - спросил он, подбегая следом и помогая Кейну подняться. - Местами да, - ответил тот, потирая ушибленный бок. Через плечо капрала он увидел Фуэса и Мердока, низко пригнувшихся за бордюром. - Вы их всех достали? - Нет. Там за дверью еще двое. И, более того, они, кажется, догадываются, что у нас кончились шурикены. В ту же секунду на них посылались иголки, и Лейт, прыгнув на Кейна, прижал его к двери. - Черт! - сдавленно прошипел Кейн, почувствовав, что дверная ручка угодила ему прямо в почку. Он просунул руку за спину и попытался повернуть ее. - Дверь заперта, - сказал он. - Подвиньтесь немного, попробую ее выломать. - Если я отойду, сразу попаду под обстрел, - сказал Лейт. - Я уже и так почти открыт. - А если не отойдете, скоро совсем не будет смысла прикрываться. В любую секунду может подоспеть подкрепление. Лейта это почему-то развеселило. - На это я и рассчитываю, - он быстро глянул за угол. - Вот и они. Кейну ничего не оставалось, как только опустить руки. Серо-зеленым хватит ума не ввязываться в рукопашный бой со спецназовцами. Все, что от них сейчас требуется, так это обойти вход с двух сторон и, ничем не рискуя, в упор обстрелять беглецов. При воспоминании о парализующих иголках, у Кейна по телу побежали мурашки. И тут Лейт вдруг высунулся почти наполовину из-за угла и что-то резко метнул в сторону солдат. То же самое движение моментально повторил Мердок. Еще один залп иголок простучал совсем рядом по стене, но спецназовцы уже успели спрятаться. Что-то тяжелое стукнулось невдалеке о тротуар, и Лейт совершенно спокойно, вышел из укрытия. Кейн, озираясь, последовал за ним. На тротуаре, растянувшись во весь рост, лежал охранник. Из его виска текла кровь, и в ране что-то поблескивало. Лейт подошел к нему и осторожно извлек небольшой металлический предмет с окровавленным гребнем в виде крыла летучей мыши. И тут ошарашенный Кейн узнал в нем перстень с драконьей головой. Мердок и Фуэс уже бежали к ним. - Пешком пойдем? - спросил Фуэс, когда они уже спешили к воротам. - Зачем? - спросил Мердок, показывая пальцем на грузовик, которым был перегорожен выезд. Перстень его тоже был окровавлен. - Поехали, - согласился Лейт. - Фуэс, на этот раз вы за рулем. Горстка невольных зрителей все еще жалась к стене недалеко от ворот. Кейн заметил, что эмоции, отразившиеся на лицах людей, сильно варьировали - от явного ужаса и удивления, до сдержанного одобрения. Но ни один из них даже не попытался подобрать, валявшееся на земле оружие. Лейт и Фуэс сели в кабину, Кейн с Мердоком быстро забрались в кузов, и грузовик, развернувшись, выехал из ворот. - Гражданская машина, - сказал Фуэс. - Наверное, реквизировали у кого-нибудь. Ну что, теперь ближе к дому или вам еще мало приключений? - Сверните налево на следующей улице и высадите меня через пару кварталов, - сказал Лейт. - А сами возвращайтесь домой. - Вы что, остаетесь? - хмурясь, спросил аргентянин. - Я еще не взглянул на тюрьму Хенслоу. 15 - Машину больше не меняйте и возвращайтесь быстрее, - дал Лейт последнее указание, когда грузовик притормозил у края тротуара. Он быстро вылез из кабины и зашагал к одному из высотных зданий. Остановившись у подъезда, он проследил за тем, как грузовик развернулся и влился в общий поток машин. Ухмыльнувшись, капрал вошел в подъезд. В вестибюле было довольно многолюдно, но в основном народ сгруппировался возле лифтов. Лейт решил не становиться в эту очередь и прямиком направился к лестнице. Поднявшись на седьмой этаж, он отыскал глазами знак, указывающий направление к лестнице черного хода, и, поднявшись по ней, вышел на крышу. Скайлер сидел, вытянув ноги и прислонившись спиной к полутораметровому бордюру, огораживающему крышу. Рядом с ним стоял ящик, из которого доносилось тихое шипение. - А я уже думал, что ты не приедешь, - вместо приветствия проворчал спецназовец, вставая на ноги. - Да уж, пришлось немного задержаться, - еще не отдышавшись после подъема, сказал Лейт. - Угодили в довольно серьезную ловушку. - Я так и понял. Это вы подпортили ворота на Авес-стрит? - Да. Ты достал мне форму? - Там, за дверцей, - Скайлер указал на надстройку с механизмом лифта. - Только вот лейтенант попался жадный. Пришлось лишить его не только штанов. А тебе нужно будет пожертвовать своей недельной небритостью. За дверью, на чемодане, лежала форма офицера СБ. - А владельца не хватятся? - спросил Лейт, стаскивая с себя гражданскую одежду. - В ближайшее время не должны, - Скайлер выжидающе смотрел на капрала. - Может расскажешь поподробнее о ваших безобразиях? - Все очень просто. Как я и предполагал, о нас знали и нас ждали. Оставалось только направить дичь прямо в сеть. Лейт нашел в кармане кителя удостоверение и мельком взглянул на него. Скайлер передал ему эпиляционный крем и полотенце, и капрал занялся свой бородой. Намазывая крем, он локтем указал на ящик. - Удалось что-нибудь подслушать о перемещениях колли? - Только после того, как вам удалось сбежать из Стрипа. До этого передавали только короткие кодированные сообщения. - Ну что ж, - устало вздохнул Лейт. - Все стало на свои места. Теперь мы точно знаем, что в верхушке Радикса функционирует очень крутой агент СБ. - Похоже, что так, - согласился Скайлер. - Только если никто не прятался в гараже, когда мы выезжали. Хотя тогда они не успели бы так быстро развернуть патрулирование. - Кроме того, в гараже оставался Спадафора, на случай каких-либо неожиданностей. - Хм. А Квон не давал о себе знать? Я не хочу сейчас пользоваться тинглером. - Да. Он следит за грузовиком. Да и Мердок там... Многолетнее общение с капралом позволило Скайлеру понять его опасения. - Думаешь, Фуэс? Лейт с силой втянул в себя воздух. - Не знаю, - выдохнул он. - Полной уверенности у меня нет. Несмотря на все его бахвальство, боец из него не ахти какой. Хотя, может быть, он просто давно забросил тренировки. Больше всего меня смущает, что Фуэс никак не хочет подчиняться приказам и вечно пытается спорить. - Не забудь, он здесь довольно важная шишка. - Скайлер на мгновение задумался. - Этот парень напоминает мне Руфуса Размана. Помнишь его? Фактически, они все четверо, за исключением Бакши, соответствуют тому типу "Черного спецназа", абсолютным воплощением которого был Разман. - Да уж, действительно. На Плинри такие парни погибали первыми из-за собственного же безрассудства. - Ты сам говорил, здесь не Плинри. Может быть на Аргенте небольшая атрофия смелости является приспособительным механизмом, позволяющим выжить? - Может и так, - пробубнил Лейт, застегивая воротник. Он закрыл тюбик и отбросил его в сторону. - Ну как я выгляжу? - спросил он Скайлера, отдавая ему удостоверение. Тот жестом попросил его повернуться. - Нормально. Сойдет, - он сунул пластиковую карточку в нагрудный карман кителя. - Очень хочу, чтобы ты оказался прав, - Лейт склонился над чемоданом, открыл его и осмотрел содержимое. Две трети объема занимал мини-ракетомет с четырьмя маленькими ракетами класса "земля-земля", остальное место занимали бронеперчатки, плоский, компактно сложенный противогаз и боевой капюшон. - О'кей, - сказал Лейт. - Отход мне обеспечен? - Да. Осталось только установить ракетомет. Капрал подошел к бордюру и посмотрел вниз. Всего в трех сотнях метров за стеной находилась тюрьма Хенслоу. По вспаханному периметру двигались патрульные, и не было заметно каких-либо признаков тревоги. - Уверен, что поступаешь правильно? - спросил Скайлер. - Нет. Но другого способа не вижу. А ты? - Предположим, мы раскроем Радиксу все наши планы и цели, - начал рассуждать Скайлер. - Информация дойдет до колли, и тогда они сами, может быть, освободят ветеранов в надежде, что мы выведем их на звездолеты. Лейт покачал головой. - Колли не освободят звездолетчиков, предварительно не стандартизировав большую их часть. Нам и так хватает забот со шпионами в Радиксе, а тут еще искать их среди экипажей. Нет уж, уволь. - А ты не допускаешь мысль, что ветеранов уже стандартизировали? - Стандартизацию, которую трудно выявить, невозможно провести за такой короткий срок. Если колли что-то уже с ними сделали, то после освобождения это выяснится через пару дней. Скайлер, прищурившись, посмотрел на Лейта. - А если им удалось захватить Додса и развязать ему язык? Лейт с бесстрастным лицом выдержал его взгляд. - С чего это ты взял, что Додс должен быть на Аргенте, не говоря уж о том, что его могут схватить? Скайлер криво усмехнулся. - По-прежнему стратегическая тайна? Уж кого-кого, а меня мог бы просветить насчет ваших с Додсом делишек. Лейт устало взглянул на своего товарища. - И ты туда же. Одно я могу сейчас сказать: если то, что мы задумали, совершить не удастся, будет лучше, если об этом вообще никто не узнает. Скайлер несколько секунд пребывал в задумчивости. - О'кей, - сказал он. - Тебе виднее. Только позаботься, чтобы никто из наших случайно не натолкнулся на Додса. - Ни случайно, ни умышленно Додса никто не обнаружит. Пока он сам того не захочет. Лейту явно не хотелось продолжать этот разговор. Он взял чемодан. - Когда мне нужно будет уйти, я подам тебе знак "готовность один". О транспорте ты позаботился? - Позаботился. Темно-синяя машина на противоположной стороне улицы. Двери не заперты. - Скайлер, видимо, хотел сказать еще что-то, но потом передумал и положил руку на плечо Лейта. - Держи мимические мышцы в тонусе, тогда ты выглядишь моложе. Лейт улыбнулся. - За собой следи. Я в порядке. Когда Лейт вышел на лестницу, улыбка уже не озаряла его лицо. Скайлер был его лучшим другом и никогда напрямую не пошел бы выпытывать какую-либо информацию. Но если даже он решил спросить о Додсе, что уже говорить об остальных. "Ничего не поделаешь", - вздохнул Лейт. Машина оказалась именно там, где обещал Скайлер, и вскоре Лейт опять подъезжал к знакомым воротам на Авес-стрит. Тела убитых охранников все еще лежали там, где их настигла смерть, но на вахту уже заступил новый наряд. Один из солдат, держа в руках длинноствольный бластер, приказал мнимому лейтенанту остановиться. - Что у вас тут, черт побери, происходит? - сразу же возмутился Лейт. Разглядев знаки отличия на униформе, солдат вытянулся по стойке "смирно". - Кто-то пытался протаранить ворота. Разрешите взглянуть на ваши документы, сэр? - Кто-то хотел прорваться? - гневно спросил Лейт, подавая пластиковую карточку. В одной из машин мог находиться мобильный идентификатор, и спецназовец решил вести себя как можно более строго и непримиримо, чтобы сбить охранника с толку. - Когда это случилось? - Около часа назад, сэр. Им удалось уйти. Вы разве не слышали сообщение по радио? - Меня не было в городе. Кроме того, по недосмотру ваших же коллег, вынужден был воспользоваться гражданским автомобилем, - Лейт посмотрел на часы. - Проклятье! Не хватало еще теперь из-за вас получить втык. Открывайте быстрее, я опаздываю! - Да, сэр, - поколебавшись еще секунду, солдат вернул карточку и отдал честь, пропуская спецназовца. Поблизости от тюрьмы имелось много высотных зданий, но лишь одно из них имело достаточную высоту, позволявшую рассмотреть большую часть тюремного двора. Войдя с чемоданом в вестибюль, Лейт поднялся в лифте на двадцать второй этаж. Дверь, ведущая к выходу на крышу, оказалась заперта, и он около минуты провозился, открывая замок. Выйдя на крышу, Лейт осторожно подошел к краю, с которого открывался вид на тюрьму и раскрыл чемодан. Прежде всего он занялся сборкой ракетной установки и тщательно установил ее, настроив по нужному азимуту. Закончив настройку, Лейт извлек из чемодана пластмассовую капсулу величиной с яйцо и быстро сдавив ее в руке, положил на крышу у основания ракетомета. Капсула треснула, и из нее с шипением поползла мутная пузырящаяся жидкость. Зажав нос и отступив назад, Лейт начал быстро снимать с себя форму и вооружаться нунчаками, ножами и прочей спецназовской атрибутикой. Тем временем жидкость перестала булькать, и образовавшееся у основания ракетомета озерцо начало застывать, прочно приклеивая установку к крыше, спецназовец вытащил из чемодана моток прочного серебристого шнура и привязал один конец к приемной катушке ракетной установки, а другую закрепил на хвосте одной из ракет, помеченной белыми продольными полосками. Отложив ее в сторону, Лейт надел перчатки, очки, боевой капюшон и вставил в ухо микропередатчик. Еще раз взглянув на массивное здание Хенслоу, он вставил в ствол другую ракету и нажал на гашетку. На площадке, перед главными воротами тюрьмы, прогремел взрыв, и во все стороны повалил густой белый дым. Капрал чуть-чуть сдвинул прицел и взял в руки следующий заряд. - На связи корректировщик, - услышал он в передатчике голос Скайлера. - Прямое попадание. Для второго выстрела требуется смещение прицела на четыре градуса влево. - Принято, - это уже был Вейл. - Время второго выстрела. Лейт зарядил ствол и произвел выстрел. На этот раз облако взметнулось возле самых ворот между караульными будками. - Говорит "второй", - услышал он голос Квона. - Готовим "таран". Лейт включил свой микрофон. - Говорит "первый". "Взвод" к атаке готов. - Принято. С суровой улыбкой капрал зарядил установку полосатой ракетой с укрепленным шнуром и тщательно прицелился. Квон и Вейл находятся сейчас километрах в десяти от Хенслоу, но обычная магнитофонная запись вкупе с опытом Скайлера, манипулировавшего селектором обратной связи, должна была убедить прослушивающих эфир колли, что на тюрьму идет массированная наземная атака. Ракета вырывалась из ствола и по крутой дуге полетела к зданию тюрьмы, увлекая за собой бешено вибрирующий шнур. Лейт в напряжении наблюдал за ее полетом. Ракета, звонко стукнувшись о крышу тюрьмы, раскололась, оставив лужу пенящейся мутной жидкости. Лейт по привычке зажал нос, но потом опомнился и, взглянув на часы, зарядил еще одну ракету, предварительно сместив прицел. - Говорит "первый", - сказал он в микрофон. - Начинаем атаку! - Принято, - отозвался голос Квона. - "Таран" готов. Лейт уже закреплял на запястье пластиковый ремень с альпинистским карабином, когда раздался грохот. Взрыв на некоторое время рассеял плотное белое облако, окутавшее территорию главного входа, и он увидел, что створка ворот лишь слегка продавлена, но не повреждена. - Говорит первый, - сказал Лейт. - "Таран" не эффективен! - На связи корректировщик. Подтверждаю. Скайлер на секунду умолк, и Лейт замер, гадая, подготовился ли Скайлер к такой неожиданной ситуации? Но его друг и тут оказался на высоте. - Говорит второй, - раздался голос Вейла. - Готовы к перебросу через стену. - Принято, - ответил капрал. - Начинайте. Лейт снова взглянул на часы и снял приемную катушку на ракетомете с предохранителя. Она начала быстро вращаться против часовой стрелки, потягивая шнур. Капрал рассчитывал пробраться на крышу тюрьмы под прикрытием дымовых ракет, пока охрана отвлечена мнимым штурмом ворот. Поэтому нужно было спешить. Шнур натянулся, и Лейт, надев противогаз, вернул на место предохранитель катушки. Затем он проверил, плотно ли прилегают края капюшона к противогазу, и пристегнул карабин к шнуру. Еще раз оглядев все вокруг себя, капрал подергал шнур и, перепрыгнув через бордюр, стремительно заскользил вниз. Путешествие на крышу тюрьмы заняло почти минуту, и Лейт успел заметить несколько машин СБ с сиреной, мчащихся к воротам Хенслоу. Он снова отметил про себя быстроту реакции местной СБ, все же надеясь, что не поторопился с проведением этой операции. Все равно, если Служба Безопасности отреагировала быстрее, чем он рассчитывал, теперь уже поздно об этом волноваться. Ударившись ступнями о крышу, Лейт моментально отстегнул карабин, и двигаясь по инерции, прыгнул вперед, сделав кувырок через голову. Вскочив на ноги и ни на секунду не замедлив движения, он побежал к центру крыши, где находился люк, ведущий в чердачное помещение. До него оставалось всего десяток шагов, как вдруг крышка с лязгом открылась, и на крышу выскочили трое с бластерами в руках. Очевидно, они совсем не ожидали встретить кого-либо на крыше, да еще так близко, поэтому они слишком поздно обернулись на звук шагов. Шурикен вонзился ближайшему солдату прямо в лоб. Другие двое, двигаясь следом за ним, споткнулись о его тело, и Лейт успел подскочить к ним с нунчаками. Подобрав один из бластеров, он прыгнул в люк и побежал вниз по лестнице. Наверняка солдаты были посланы на крышу с верхних административных этажей, чтобы рассмотреть обстановку вокруг тюрьмы, так как внизу мешала дымовая завеса. А поскольку капрал направлялся именно на эти этажи, то устранение трех потенциальных противников было ему только на руку. Одним пролетом ниже лестница заканчивалась массивной железной дверью. Чуть приоткрыв ее, Лейт выглянул в освещенный коридор и услышал приглушенный вой сирены и топот множества ног. Осторожно приоткрыв дверь, спецназовец вытащил из ножен нунчаки, помедлив несколько секунд, вышел в коридор. Навстречу ему бежали с десяток мужчин и женщин в штатском, но при виде незнакомца они сразу же остановились и застыли в изумлении. - Ты! - крикнул Лейт, указывая пальцем на одного из мужчин. - Где находится архив тюрьмы? Где записи? Мужчина весь затрясся и раскрыл рот, но не смог произнести ни слова. Лейт шагнул к нему, и в этот момент сирена завыла раза в три громче. - Нарушитель на пятнадцатом! - прогремел голос из громкоговорителя. - Общая тревога для всего личного состава! Всякое действие, как гласила старая пословица, лучше бездействия и, мысленно бросив жребий, капрал во весь опор понесся по одному из ответвлений коридора. Попадавшиеся ему на пути люди благоразумно шарахались к стене, уступая дорогу. В коридорах, по которым бежал Лейт, находилось множество дверей, и по ковровым дорожкам, устилавшим пол, он понял, что на этом этаже заседает высшее начальство тюрьмы. Лейт решил спуститься этажом ниже и уже бежал к лестнице, как вдруг плечо ему обожгла страшная боль, от которой перед глазами замелькали белые точки. Молниеносные болевые рефлексы заставили капрала крутануться на месте, чтобы луч скользнул по плечу, не успев прожечь костюм, и метнулся за угол. Падая, он почувствовал, как горячая точка сместилась вверх по шее и жжение прекратилось. Краем глаза он успел заметить в конце коридора фигуру в серо-зеленой форме. Поворот и падение оказались очень удачными, и Лейт даже не выпустил из рук трофейный бластер. Боль от ожога была все еще очень сильной и, сжав зубы, он осторожно выглянул из-за угла, держа перед собой оружие. Однако охранник не стал преследовать беглеца и тоже спрятался в ближайшей рекреации. "Или очень осторожен, или ждет подкрепления", - подумал капрал и вдруг вспомнил, что чуть дальше по коридору находятся выход на лестницу и двери к лифтам. Пустив вдоль коридора длинную прерывистую очередь, он бросился к лифту. Добежав, Лейт затормозил, но передумал и мотнулся на лестницу. Двигатели всех трех лифтов надрывно гудели, и было ясно, что дополнительные силы колли поднимаются наверх. Оставалось только надеяться, что по лестнице они поднялись не так высоко. Ближайший пролет, действительно, оказался пустым, и, стараясь ступать - как можно тише, Лейт устремился вниз. Это позволило ему услышать слабое жужжание в механизме трофейного бластера и, моментально бросив его через перила, Лейт упал на лестницу и прижался к стене. В ту же секунду прогремел оглушительный взрыв, и его осыпало градом осколков штукатурки и разбитых стекол. Отряхиваясь, капрал поднялся на ноги и обернулся, пытаясь заметить индукционный резонатор, активировавший энергоблок его оружия. Во всех государственных учреждениях возле каждого входа и выхода устанавливались подобные устройства, и теперь Лейт ругал себя последними словами за такую неосторожность. Немного успокоившись, он спустился на лестничную площадку и приоткрыл дверь. В коридоре никого не оказалось, и всюду царила мертвая тишина. Предчувствуя что-то неладное, капрал тихонько прикрыл за собой дверь и на цыпочках двинулся направо по коридору. У штатских было предостаточно времени, чтобы убраться с верхних этажей или наглухо запереться у себя в кабинетах, и, без сомнения, наверх успела подняться лишь небольшая часть личного состава. Однако старый спецназовец был уверен, что капканов ему здесь уже наставили. Громкоговорители зловеще молчали, и, не дожидаясь прибытия дополнительных сил, Лейт решил сам поискать западню. Добравшись до главного коридора, он осторожно высунулся из-за угла. Едва он успел отскочить, как коридор наполнился ярким светом множества лучей, и во все стороны полетели куски штукатурки и даже кирпичной кладки. Выхватив шурикен, Лейт вслепую метнул его за угол. Бросок этот был скорее рефлексивным, нежели обдуманным. Капрал присел на корточки, прислонившись спиной к стене, сознавая, что миссия его на этом завершается. В конце коридора плотным полукругом выстроилось не меньше десятка солдат. Те, что находились ближе, стреляли с колена, а остальные стояли спиной к большой стеклянной двери. "Несомненно, компьютерный зал", - с досадой подумал Лейт. Либо они сами догадались о его цели, либо тот тип, которого он спрашивал на пятнадцатом этаже, наконец, обрел дар речи. Охранники, пусть даже и вооруженные до зубов, не имели бронекостюмов и такой молниеносной реакции, как у спецназовца. Безусловно, можно было вступить с ними в бой, но долго Лейт все равно не продержался бы, а тюрьму охранял целый гарнизон. Наконец, он принял решение и бросился назад к лестнице, надеясь, что выход на крышу еще не заблокирован. Лестница была по-прежнему пуста, но сверху и снизу слышался топот ног. Прикинув, что снизу солдат наверняка больше, капрал вытащил нунчаки и побежал наверх. Громкоговоритель снова ожил и начал передавать на всю тюрьму информацию о передвижении нарушителя. Шестеро серо-зеленых, сбившись в плотную кучу, бежали вниз по лестнице. Они, видимо, не успели принять к сведению информацию или просто не представляли себе, насколько может быть опасен спецназовец в ближнем бою. Увидев капрала на ближайшей лестничной площадке, они, толкая друг друга, открыли беспорядочный огонь. Однако Лейт, уже приготовившись к атаке, среагировал раньше, и прежде чем отскочить, прицельно метнул шурикен в солдата, бежавшего самым последним. Тот вскрикнул и, двигаясь по инерции, повалился сверху на своих товарищей. Падая друг на друга, как костяшки домино, они скатились вниз по лестнице, и Лейту оставалось лишь хорошенько утрамбовать нунчаками образовавшуюся кучу человеческих тел. Раньше ему ни разу не приходилось видеть, чтобы этот маневр сработал настолько эффективно. Но сейчас времени, чтобы обдумать причину успеха, не было. Ухватившись за перила, капрал перемахнул через корчащихся и стонущих солдат и устремился дальше по лестнице. Для прикрытия, на последнем этаже оставалось двое солдат, но поскольку их товарищи только что умчались вниз по лестнице, нападения с этой стороны они никак не ожидали, и две звездочки за секунду расчистили дорогу. Лейт хорошо помнил, где находится выход на крышу и решив, что охранник, засевший ранее в рекреации, должен уже покинуть свое убежище, бегом устремился в конец коридора. Но он ошибся. Первое, что он увидел, достигнув главного коридора, было дуло длинноствольного бластера, выглядывавшее из-за угла рекреации. Метнув в его сторону шурикен, Лейт увеличил скорость, стараясь добежать до лестницы раньше, чем охранник успеет прицелиться. Но звезда не попала в цель и охранник, видимо, даже не заметил ее. В ту же секунду капрал почувствовал, как луч обжег ему бедро. Зарычав от боли, он прыгнул вперед, сделал кувырок через голову и, вскочив на ноги, метнул в охранника четыре звезды подряд. Один из шурикенов звякнул о ствол бластера, и охранник отскочил за угол. Через пару секунд он снова открыл огонь, но эти мгновения как раз и нужны были спецназовцу, чтобы нырнуть в дверной проем черного хода. Падая на лестничную площадку, он толкнул ногой железную дверь и услышал, как зашипели лучи, ударяясь в металлическую преграду. Уже взбираясь по чердачной лестнице, Лейт наконец осознал, что уже в течение нескольких минут в микропередатчике не умолкает голос Скайлера. Прислушавшись, он понял, что информация адресована не ему. Из передатчика лился непрерывный поток приказов и комментариев объясняющих, почему до сих пор не начат штурм тюрьмы. Лейт включил свой микрофон. - Говорит "первый", - стараясь произносить слова как можно более ровным голосом, сказал он. - Приказываю прекратить операцию. Повторяю: приказываю прекратить операцию. Как поняли? - Вас понял, - отозвался Скайлер. - Отходим? - Да. Оповестить остальных. - Принято. Ускорить отход, стервятники в небе. Это означало, что Скайлер засек патрульные катера и с крыши нужно убираться как можно быстрее. Выскочив из люка, Лейт увидел невдалеке свежую булькающую лужицу с осколками ракеты и серебристым шнуром, идущим в сторону позиции Скайлера. Взглянув на небо, он заметил четыре сверкающие на солнце точки. Ожидая, пока клей затвердеет, капрал притаился недалеко от люка за вентиляционной тумбой. В течение тридцати секунд, пока масса доходила до нужной кондиции, четырежды открывался люк и из него выскакивали серо-зеленые. И столько же раз Лейт пускал в ход нунчаки. Теперь уже они ловили спецназовца, а он поджидал, пока преследователи представят ему возможность атаковать. Наконец, серо-зеленые решили больше не рисковать, и Лейту оставалось только надеяться, что он успеет перебраться к Скайлеру прежде, чем они предпримут что-нибудь еще. - Готово! - услышал он Скайлера. На бегу пристегнув карабин к шнуру, капрал оттолкнулся от края крыши и стремительно понесся вниз. На этот раз пункт прибытия находился еще ниже и скорость скольжения была бешеной. Внизу пронесся тюремный двор и стена Стрипа. Высыпавшие из машин солдаты принялись все вместе стрелять в беглеца, но скорость движения оказалась слишком высокой, да и расстояние рассеивала плотность луча. Но Лейт не обращал уже на это внимания, изо всех сил стараясь не потерять сознание от страшной боли, когда он повис на шнуре, бронекостюм натянулся, и складки жестоко впились в обожженное плечо. Достигнув крыши, капрал находился уже на грани шока и буквально рухнул в объятия Скайлера, который, расставив руки, ловил его в конце пути. - Ты как, в порядке? - спросил Скайлер. - Кажется, жить буду, - ответил Лейт, отстегивая ремень с карабином. - Я перед тобой в неоплаченном долгу... - он поморщился от боли. - Не беспокойся ни о чем, кроме радиоперехватчика. Остальное можно восполнить, а колли скоро облепят этот дом, как муравьи дохлого сквирка. - Успеем, - Скайлер присел у ракетной установки и нажал на гашетку. Последняя ракета взмыла в небо, и Лейт, проследив за ее полетом, увидел, что она взорвалась в том месте, где еще утром были ворота Авес-стрит. Как раз в это же время со стороны тюрьмы к воротам неслись три патрульные машины. Первая прекратила свое существование, а две другие, уклоняясь от взрыва, резко свернули в сторону. Одной удалось благополучно вырулить на тротуар, а вторая, врезавшись в ближайшее здание, взорвалась. - Думаю, это немного охладит их пыл, - сказал Скайлер. - Ты успел сделать все, что собирался? Стащив с головы капюшон и очки, Лейт запрокинул назад голову и глубоко вдохнул свежий воздух. Ветерок приятно холодил вспотевшую под противогазом кожу лица. - Кажется, да, - сказал он, немного подумав. - Поехали домой, а то денек сегодня уж очень суматошный. Радиокод СБ Аргента настолько отличался от кода на Плинри, что префект Гарвей не понял ни слова из радиопереговоров, доносившихся из рации патрульной машины, на всем протяжении пути по заполненным людьми и транспортом улицам Караланда. Но жесткий тембр, отдававший приказы из диспетчерской, и тихие, но злобные проклятия водителя, ничуть не отличались от таковых на его родной планете. Где-то впереди снова прогремел взрыв. Караланд оказался крупнее любого другого города, который когда-либо доводилось видеть Гарвею, и он с интересом и даже с завистью рассматривал высотные кварталы, пока машина двигалась к центру. Несмотря на отдельные шрамы, оставленные войной, здания выглядели гораздо новее и чище, чем в Капстоне. Прохожие, по крайней мере в этой части города, были одеты гораздо лучше и опрятнее, но больше всего его поражало огромное количество разношерстного транспорта. Префект рассудил, что, вероятно, привыкший торговать и способный за парсек унюхать свою выгоду, Аргент сдался рекрилянам гораздо раньше, чем Плинри, и те не успели применить здесь тактику "выжженной земли". Тонкая струйка дыма поднялась впереди, чуть левее маршрута их следования. - Мы будем проезжать мимо вон того дымка? - спросил Гарвей водителя. - Нет, сэр, - ответил тот. - Это слишком рискованно. Мятежники все еще могут находиться где-нибудь поблизости. - Сомневаюсь. "Черный спецназ" обычно очень быстро жалит и смывается еще до того, как укушенный почувствует боль. Хотелось бы мне посмотреть, что они уже успели тут натворить. Водитель искоса взглянул на Гарвея. - Ну хорошо, - взяв микрофон, он сообщил об изменении маршрута. Когда они подъехали к зоне ворот, там царил полнейший хаос. Врезавшаяся в стену и взорвавшаяся машина еще горела. "А врезалась она уже после того, как ее обстреляли", - отметил про себя Гарвей, видя на дверях машины характерный узор от осколков рифленой оболочки мини-ракеты. Со стены свисали обрывки металлической сетки, венчавшей некогда ворота, а сами створки ворот видимо уже куда-то убрали. Вокруг бегали пожарники, что-то кричали военные, суетились медики, и Гарвей невольно вздрогнул - уж очень это походило на последствия мятежа в Капстоне. Водителю зрелище, очевидно, тоже не доставило большого удовольствия, и он явно нервничал, когда вооруженные до зубов охранники бросали в сторону машины хмурые взгляды. Поэтому, миновав ворота, он быстро набрал скорость и устремился прочь от стены. Через несколько кварталов они подъехали к следующим, более мощным на вид, воротам. Высокая серая стена, в которую они были встроены, ничем не отличалась от барьера, окружавшего Хаб. Снаружи охранники вели себя так же возбужденно и настороженно, как и у разрушенных ворот, а внутри стояло четверо солдат с бластерами на изготовку. Проверяя документы, охранники даже не взглянули на удостоверения, а сразу же вставили их в мобильный идентификатор. Пока компьютер проводил сравнительный анализ, Гарвей, вынужденный созерцать направленные прямо на него стволы бластеров, постепенно начинал нервничать. Наконец, охранник вернул им удостоверения и, миновав ворота, машина подъехала к высокому белому зданию. У подъезда их ожидал благородного вида мужчина с полковничьими знаками отличия на серо-зеленой форме. - Префект Гарвей? Очень рад. Полковник Экинс, - представился он, - начальник СБ Караланда. Прошу прощения, что не встретил вас прямо в порту. Сегодня у нас выдалось на редкость хлопотное утро. Проходите, пожалуйста, префект Апостолерис ждет вас. - Честно говоря, из радиопереговоров я не многое понял, - признался Гарвей. - Что это было - открытый бунт или диверсия со стороны какой-нибудь местной нелегальной организации? - Это мы как раз и выясняем. Скорее всего, это похоже на проверку нашей реакции. Что-то вроде зондирования. Поднявшись на лифте и миновав несколько коротких коридоров, они вошли в небольшой конференц-зал. На длинном полированном столе со всевозможным видео- и аудиооборудованием была свалена целая груда кассет и папок с бумагами. - Располагайтесь, - Экинс жестом пригласил Гарвея сесть. - Можете пока бегло ознакомиться с материалами, которыми мы располагаем, а я пойду сообщу префекту о вашем прибытии. Экинс вышел, и Гарвей, взяв одну из папок, принялся листать бумаги. Просмотреть ему удалось лишь треть материалов, когда в зал вошел небольшого роста коренастый мужчина и следом появился Экинс. Гарвей церемонно поднялся навстречу вошедшему, и Экинс представил их друг другу. - Рад вас видеть, Гарвей, - сказал Апостолерис, смерив гостя взглядом. - Извините, что не упоминаю вашего звания, но на Аргенте я единственный префект Службы Безопасности. Присаживайтесь, и давайте посмотрим, с чем вы к нам прибыли. Обойдя стол, Гарвей сел напротив префекта, и, открыв кейс, передал ему стопку досье. Открыв лежавшую сверху папку, Апостолерис быстро пролистал страницы. Взглянув на титульный лист следующего досье, он взял со стола одну из видеокассет и вставил ее в плейер. На стене засветился экран, и взору Гарвея предстала комната, напоминающая мини-казарму. На нескольких койках лежали или сидели люди, одетые в черное. - Узнаете кого-нибудь из них? - спросил Апостолерис. Гарвей слегка наклонился вперед, указывая на экран. - Перечисляю слева направо, - сказал он. - Додс, Хокинг, Фримэн Вейл, Джеймс Ноук и Мердок. Вон тот здоровый детина, что спит на койке, либо Чарльз Квон либо Келли О'Хара. А этот, справа, Аллен Риенци, землянин. - Прекрасно. Только настоящее имя этого Риенци - Аллен Кейн. Вам оно ни о чем не говорит? Гарвей был явно озадачен. - Где вы достали эту запись? - Ее сделал один из наших агентов, - ответил Апостолерис, меняя кассету. - Хорошо. А как насчет вот этого. На этот раз пошла аудиозапись, и Гарвей с возрастающим изумлением вслушивался в голоса. - "Первый", - сказал он через минуту, - это Даймон Лейт. "Второй" - Квон. Корректировщик, без сомнения, Рейф Скайлер. Насчет четвертого не уверен. Диверсия - это их рук дело? - И да, и нет, - ответил Экинс. - Один из них, полагаю, "Первый", спустился по шнуру на крышу тюрьмы Хенслоу, проник внутрь и чуть было не добрался до компьютерного зала. Но потом сбежал. Остальная часть их операции так и не осуществилась. Мы даже не уверены, действительно ли они собирались атаковать, или это был просто отвлекающий маневр. Гарвей никак не мог поверить в услышанное. - Он пробрался внутрь и ушел невредимым? Один? А охрана?.. - Конечно, охрана там была, - недовольно прервал его Апостолерис. - Ему удалось вывести из строя четырнадцать человек. Шестеро из них погибли. - М-да... - Гарвей внутренне содрогнулся. В то же время он почувствовал, что перед самим собой он все-таки реабилитирован, ибо не он один долгое время недооценивал спецназовцев. - От этого нам пока толку мало, - Апостолерис похлопал рукой по стопке досье. - Это все, что вы имеете на этих головорезов? - Да. Но должен вас предупредить, что вся информация совершенно секретна. - Плевать! Сейчас она совершенно бесполезна. Мне нужны хотя бы какие-нибудь старые фотографии. - Там, ближе к концу каждого досье, вклеены фотографии, сделанные с интервалом в три года. Апостолерис начал листать первое досье, пока не нашел фотографии. - Проклятье! - выругался он. - Они же все с бородой. Прежде чем фотографировать, вам следовало приказать им побриться! - На каком основании? - Гарвея несколько возмутил упрек. - Они же не преступники. По крайней мере, тогда ими не были. Как и все, они получили амнистию после капитуляции. Префект Аргента презрительно фыркнул. Собрав досье, он встал и направился к двери. - Ну что ж, это все-таки лучше, чем совсем ничего. Вернусь через пару минут. Дверь за ним закрылась и, не зная, что сказать, Гарвей посмотрел на Экинса. К его удивлению, полковник улыбался. - Грозен, не правда ли? Не волнуйтесь, он быстро успокоится. Особенно, если дела пойдут на лад. - Приятно слышать. А то я уже подумал, что он зол лично на меня, - Гарвей кивнул в сторону двери. - Не уверен, что эти фото смогли бы помочь, если бы спецназовцы снимались без бороды. После столь долгого перерыва возвращение к нормальным дозировкам идунина не сможет вернуть им прежний облик. - Я знаю, - ответил Экинс. - Да и префект тоже. Но он очень обеспокоен возникшей ситуацией, кажется, сам не знает, за что можно уцепиться. - А вы? Я хочу сказать, вас это не тревожит? Полковник немного помрачнел. - Полтора часа назад трое ваших спецназовцев элементарно попались в прочную ловушку. Но им все же удалось освободиться и, убегая, они прорвались в Стрип - район со средней степенью защиты. Натворив там дел, они с боем вырвались обратно. И это еще не все. Даже не удосужившись как следует замести следы, они назло вернулись назад и проникли в тюрьму Хенслоу, куда их давно должны были водворить силой, и устроив там переполох, они преспокойно смылись. - Он вытащил кассету из аудиоплейера и бросил ее к остальным. - Да, это меня беспокоит. Послушайте, префект... - Достаточно, просто Гарвей, полковник. Вы же слышали, что сказал Апостолерис. Выражение лица Экинса моментально изменилось. Он улыбнулся. - О'кей, Гарвей. Мы пригласили вас сюда не в качестве курьера для доставки досье. Ваши спецназовцы наделали немало шума, пока добрались сюда. Да и здесь уже успели отличиться. И одной из основных причин явился этот самый Кейн. Нам необходимо знать - почему? - А что же ваши агенты? Насколько я понял, вы хорошо контролируете деятельность местного подполья. - Безусловно. Радикс обильно нафарширован нашими агентами. Но пока нам достоверно известно лишь то, что Лейт намеревается собрать всех ветеранов - звездолетчиков ДИЗ. В данный момент они как раз содержатся под стражей в тюрьме Хенслоу. Видимо, именно их он и собирался сегодня проведать. - Я много размышлял о том, что же может быть их конечной целью, - сказал Гарвей. - Но, увы, не пришел ни к каким конкретным выводам. Они ворвались в архив Плинри и переписали отдельные куски с шести различных лент. Причем записи эти не имеют никакой стратегической ценности. Нам известно, что именно они записали, но совершенно непонятно, зачем? Гарвей развел руками. - Уверен, что все остальные их действия были предприняты лишь для того, чтобы угнать грузовой корабль и "Корсар". Экинс удивленно поднял брови. - Они и "Корсар" захватили? - Увы. Я сам наблюдал его старт. Он уже сюда прибыл? - Честно говоря, для меня это новость. - Полковник быстро повернулся к пульту связи и нажал кнопку. - Вызываю Информационный Центр. - Информационный центр. Вертер на связи. - Экинс говорит. Немедленно поднимите все отчеты о "Корсарах", вышедших в систему Аргенты за последние две недели. Если удастся, проверьте на этот же предмет военные сводки Рекрила. - Есть, сэр. Экинс отключил связь. - Однако я не уверен, что подобным образом мы сможем многое выяснить. "Корсары" оснащены экранами сенсорной защиты и когда переходят на низкую скорость, только сами рекриляне способны их обнаружить. Возможно, им уже давно известно о его посадке, ну а нам они просто не удосужились сообщить. - Даже если они его уже допросили? - А вы не допускаете мысли, что пилот "Корсара" - их человек? Гарвей нервно потер указательным пальцем лоб. Ведь у него у самого были подобные подозрения, но только насчет Риенци-Кейна. - Я слышал, что спецназовцы не поддаются стандартизации. Кроме того, очень трудно поверить, что один из них так долго водил за нос всех остальных. - О, это вполне реально. Можете не сомневаться. - В таком случае, я вообще не вижу смысла в этой игре. Зачем рекрилянам все усложнять? Неужели нельзя было разобраться во всем на Плинри? - В любом случае, пока что нам ясно одно: спецназовцы что-то усиленно ищут. Архивы Плинри - одно звено цепи, ветераны-звездолетчики - другое. Гарвей вытащил авторучку и начал крутить ее в пальцах. - Перед отлетом с Плинри Лейт сказал мне, что восстание не является его ближайшей целью, а также что я когда-нибудь обо всем непременно узнаю. Считаю, что за этим кроется нечто серьезное. Может, рекриляне выжидают, пока спецназовцы найдут то, что ищут, чтобы потом, без шума, прибрать все к рукам? - Вполне возможно, - согласился Экинс. - Если, как вы говорите, спецназовца невозможно подвергнуть обработке, то для рекрилян это самый верный способ добиться своего. А рекриляне, кажется, всерьез заинтересовались этим делом. К нам уже просочилась кое-какая информация на этот счет. Правда, толку от нее не так уж много. - Ваш опыт общения со спецназовцами, видимо, не очень богат, - с расчетом на ответ предположил Гарвей. - На Аргенте их осталось очень мало. Большинство из них работают в Радиксе, но разбросаны по всей планете. Особого беспокойства они нам не причиняют, и все их действия можно расценивать как мелкое хулиганство. Иногда угонят грузовой корабль, что-нибудь взорвут... А вот такие открытые военные действия нам, действительно, в новинку. Гарвей безрадостно усмехнулся. - Могу поделиться опытом. В это время распахнулась дверь и в зал важно вошел Апостолерис. - Хорошо, - сказал он таким тоном, будто никуда не выходил и разговор не прекращался. - Обсудим наши ближайшие планы. Совершенно очевидно, что Лейту необходимо встретиться с кем-то из заключенных Хенслоу. Согласно нашим данным, его интересуют ветераны-звездолетчики, но, судя по его сегодняшним действиям, ему, несомненно, нужен какой-то конкретный человек. Мы пока не можем предположить, кто именно. Следовательно, их всех нужно поместить вне пределов его досягаемости. - Предлагаете усилить охрану Хенслоу? - спросил Экинс. - Этого недостаточно. Как вы уже успели убедиться, тюрьма не является для них преградой. Я уже принял решение. Мы переведем их в другое место. Но вопрос, куда именно, пока еще не решен. - А почему бы не разбить их на группы по пять-шесть человек и не отправить в разные точки планеты? - спросил Гарвей. - У нас не хватит людей, чтобы обеспечить охрану такому количеству групп, - с непонятным раздражением ответил Апостолерис. - Если вы полагаете, что Лейту нужен конкретный человек, - Гарвею начинало не нравиться такое пренебрежительное к нему отношение, - то рассеяв ветеранов по всей планете, вы непомерно усложните им поиск. Апостолерис опять упрямо замотал головой. - Довод веский, согласен. Но вдруг вся эта заваруха вокруг ветеранов всего лишь блеф или какой-нибудь трюк? Тогда отвлекать такое количество людей для их охраны - просто самоубийство. Нет, нам необходимо поместить их куда-нибудь, где проще обеспечить охрану. Ну, например, на борт военно-транспортного корабля на орбите. Туда уже Лейту по веревке не забраться. Гарвей и Экинс удивленно переглянулись. - Боюсь, вы ошибаетесь, сэр, - медленно проговорил полковник. - На Плинри они умудрились угнать "Корсар". Я запросил данные, и, возможно, нам скоро станет известно, совершил ли он посадку на Аргенте. Апостолерис, казалось, был сбит с толку, но быстро оправился. Он машинально взял со стола кассету и задумчиво постучал ею о ладонь. - Хм. Ну что ж, даже имея в распоряжении корабль, они не смогут совершить стыковку без нашего согласия, или без боя... - И тут его будто осенило: - Постойте-ка, в таком случае, если одному из ветеранов известно что-то важное, они могут просто уничтожить их всех, чтобы эта информация не досталась нам, - он швырнул кассету на стол. - Я не могу позволить Лейту сделать это. Тогда у нас останется только тюрьма Цербер. Гарвей вопросительно посмотрел на Экинса. - Переделанная древняя крепость в ста километрах к юго-востоку от Караланда, - пояснил полковник. - Тюрьма особого режима. Правда, она не рассчитана на такое количество заключенных. - Ничего, зато не замерзнут, - сказал Апостолерис. - Кроме того, они там долго не пробудут. За несколько недель мы успеем их допросить и, как только вычислим того, кто нам нужен, остальных сразу отправим обратно. Или у кого-то есть другие предложения? - он несколько секунд помедлил, ожидая вопросов или возражений. - Хорошо. Экинс, займитесь этим "Корсаром", а я свяжусь с Цербером и начну готовиться к переброске заключенных. Гарвей, вы можете продолжать ознакомление с документами, и если вам в голову придет какая-нибудь оригинальная идея, сообщите мне. Если нет вопросов, тогда за работу. Он быстро направился к двери и вышел, прежде чем остальные успели подняться из-за стола. Экинс, бодро улыбнувшись Гарвею, последовал за шефом, и тот остался наедине с кучей бумаг и кассет. Положив руки на стопку донесений, он попытался, наконец, разобраться в своих мыслях. Что-то в сложившейся ситуации его очень настораживало, но пока он не мог понять, что же именно. Может быть, что-то, связанное с налетом на тюрьму? Поначалу Гарвею показалось, что Лейт просто недооценил охрану Хенслоу, и в то же время он был уверен, что капрал не может допустить такой оплошности. Если же налет проводился не с целью добычи информации, тогда для чего же? На этот вопрос Гарвей пока ответить не мог. Дав себе установку не строить гипотез, пока не ознакомится с дополнительной информацией, префект принялся за работу. 16 В зале, где они обычно собирались, ощущалось сильнейшее напряжение. Казалось, еще немного, и от малейшего движения произойдет короткое замыкание и отовсюду посыплются искры. Оглядев руководителей Радикса, Кейн не заметил ничего, кроме враждебности, сквозившей во всем: от ледяного выражения лица Бакши и нервно сжатых пальцев Джерома Дана до откровенно презрительных взглядов со стороны местных спецназовцев. Салли Квинлан и Майлз Камерон тоже еле сдерживали гнев, и даже Фэй Пиччикано, обрабатывая ожоги Лейта, делала это как нечто крайне неприятное. - Так, значит, легкое зондирование. Всего лишь один взгляд на тюрьму. Угу. Необычайно остроумно, - Тримейн вперил гневный взгляд в Лейта, и казалось, у того на теле вот-вот появятся новые ожоги. - На кой черт вам понадобилось устраивать этот фейерверк с продолжением? Чего вы добились? - Я проник в тюрьму и, как видите, выбрался оттуда живым, - ответил Лейт, морщась от неосторожных манипуляций своей благодетельницы. - Сиди смирно, - проворчала она. - Мазь очень дорогая, и мы не можем позволить себе расходовать ее на здоровую кожу. - А также на тех, кто устраивает показуху. Оставь его, Фэй! Сэкономь ее для бойцов Радикса, честно выполняющих свой долг. Вы не ответили на мой вопрос, Лейт. - Чего вы так кипятитесь, Тримейн? - спросил Лейт, когда Пиччикано убрала склянку с мазью и начала перевязывать плечо. - Я не обязан спрашивать у вас разрешения, если мои действия не угрожают жизни людей и сохранности имущества. - А как насчет потерянного вами фургона?! - крикнул Камерон. - Это ведь наше имущество! - он раздраженно уставился на Ноука, который ходил по комнате, сцепив за спиной руки. - Что вы все ходите из угла в угол? Сядьте, черт бы вас побрал! Однако спецназовец пропустил его истеричный окрик мимо ушей и продолжал молчаливо бродить по комнате. - Чем он вам мешает? - спросил Лейт. - А что касается фургона... - Я настаиваю, чтобы он сел! - Хватит! - Тримейн хлопнул ладонью по столу. - Забудьте о фургоне. Не в этом... - Как раз о фургоне забывать не следует, - резко прервал его Лейт. - Мы потеряли его, напоровшись на засаду. А это означает только то, что нас предали. И сделал это один из вас! - Я получил донесение коммандо Фуэса. Считаю, что ваши обвинения голословны. Лейт метнул взгляд в сторону Фуэса, и Кейну показалось, что тот несколько смутился. - А упомянул ли уважаемый коммандо Фуэс, что колли сели нам на хвост еще в десяти кварталах от Стрипа и что дорожная блокировка выглядела как хорошо спланированная акция? У них даже совершенно случайно оказались модные в этих местах магнитные кандалы. А я слышал, что эти украшения не входят в стандартную экипировку патрульных машин. Какие еще доказательства вам нужны? - Кто-то мог видеть, как мы уезжали утром из гаража, - робко предположил Фуэс. - Даже если бы это было так, колли не успели бы организовать такую масштабную операцию. Кроме того, утром в гараже находились мои люди. Конечно же, вы их видели. - Проклятье! - Тримейн грохнул кулаком по столу. - Так, значит... - он подался вперед, тыча пальцем в сторону Лейта. - Мы поверили вам на слово, а вы проворачиваете свои делишки за нашими спинами? Так вот, - он откинулся на спинку стула. - Теперь вы расскажете о всех своих планах, и сделаете это прямо сейчас! - Должен вас огорчить, - Лейт отрицательно покачал головой. - У вас нет выбора, - Тримейн поднял руку. Сразу же в стене напротив Кейна открылись три отверстия, похожих на бойницы, и оттуда показались стволы бластеров. Кейн застыл в изумлении. Однако Ноук, как раз стоявший возле той стены и теперь оказавшийся между двумя бойницами, шагнул к одной из них и ударом нунчак загнал ствол обратно в отверстие. Затем, прижавшись к стене, он моментально проделал то же у второго отверстия и метнул свое оружие в третий бластер. Цепь обмоталась вокруг ствола, резко ударив его о край бойницы. В ту же секунду из ствола вырвался луч, с шипением прорезав глубокую борозду в крышке стола. Не успел обладатель бластера опомниться, как спецназовец ухватился обеими руками за ствол и, резко толкнув его вовнутрь, выдернул бластер из отверстия. Через полсекунды он уже стоял, изготовившись для стрельбы с колена. Немного опомнившись, Кейн осознал, что несколько секунд назад слышал сзади какой-то стук, и резко оглянулся. Оказалось, что подобная же сцена разыгрывалась и у противоположной стены, но главным действующим лицом был Мердок, непонятно как очутившийся в этом конце комнаты. В повисшей тишине отчетливо прозвучал голос Бакши: - Бросьте бластеры, или я убью вас. Кейн обернулся и уставился на него, но капрал не сделал ни одного движения и не вынул оружия. Однако, глядя на его лицо, можно было поверить, что Бакши способен умертвить кого угодно одним усилием воли. Кейну почудилось, что откуда-то действительно потянуло холодом. - Советую всем расслабиться, - спокойно сказал Лейт. - Мы не хотели бы причинять вам вреда. Но я, кажется, предупреждал, чтобы не трясли перед нами оружием, - он взглянул на одну из стен и мотнул головой в сторону двери. - Прочь отсюда. Все! Тримейн? Побагровевший от стыда и гнева, глава Радикса махнул рукой, и в стенах бесшумно открылись шесть дверей. Из темных ниш с виноватым видом вышли шестеро человек. Один из них держался за глаз, а у другого ручьем лилась из носа кровь. Лейт подал знак, Ноук с Мердоком вернули им реквизированные бластеры, и они направились к выходу. - Надеюсь, больше нас никто не подслушивает? - когда дверь закрылась, спросил Лейт. - Не беспокойтесь, - прорычал Камерон. - Этим людям можно полностью доверять. - На Аргенте никому нельзя доверять полностью, - возразил Лейт. - И прошу вас не дергаться. В отличие от вас, нас слишком мало, чтобы несколько раз испытывать судьбу. Именно поэтому мы и не посвятили никого в наши сегодняшние планы. Я, конечно, сожалею, если ваше достоинство оскорблено, но пока мы просто вынуждены действовать подобным образом. - Дело не в уязвленной гордыне, Даймон, - заговорила Фэй Пиччикано. - Зная вашу затею с Хенслоу, Майлз мог бы оказать вам неоценимую помощь, если бы вы заранее с ним проконсультировались. Насколько я понимаю, вы хотели найти какого-то конкретного узника? Если да, то мы могли бы помочь вам через свои каналы. Лейт уклончиво пожал плечами. - В другой раз я обязательно так и сделаю. - Другого раза не будет, - твердо сказал Бакши. - Насколько я знаю Апостолериса, теперь он постарается перевести заключенных куда-нибудь в другое место. И чтобы вызволить их, нам придется заплатить очень многими жизнями. Вот чего вы добились благодаря своей выходке. - Возможно, - согласился Лейт. - Опять же, прошу меня извинить. А куда их могут отправить? Есть ли какие-нибудь конкретные предположения? - Скорее всего, в тюрьму Цербер, - ответила Фэй. - Это старая крепость к юго-востоку отсюда. Глушь там непролазная. Над землей находятся всего четыре этажа, а остальные шесть под землей. Двор огромный, даже "Корсар", при желании, может сесть. Обнесена толстенной кирпичной стеной со сторожевыми башнями по углам. На них орудия с дистанционным управлением. - Если их туда засадят, вам лучше начинать паковать свои вещички и возвращаться восвояси, - сказал Валентайн. - Полегче, Дейл, - осадил его Бакши. - Виноват, капрал, но я уже сыт по горло. Мы предоставляем им убежище, снабжаем информацией и совершенно ничего не получаем взамен! Бакши скосил глаза на Лейта. - Вы ответите на этот упрек? - спросил он. - Безусловно. Если бы у вас доставало терпения и вы были бы чуть-чуть подальновиднее, то давно бы поняли, какую пользу можете извлечь из нашего здесь пребывания. - Пользу? - скривился Валентайн. - Именно. За неимением лучшего примера, возьмем хотя бы разрушение ворот Стрипа. Кому-то ведь придется их восстанавливать? И этот "кто-то" вполне может оснастить дверные петли миниатюрными минами. Тогда даже не придется таранить ворота, задумай вы что-нибудь из Стрипа нелегально вывезти. По-видимому, о возможности таких действий никто из аргентян даже не помышлял. Тримейн и Бакши переглянулись, и Кейн заметил, что капрал еле заметно кивнул. - Обещайте впредь консультироваться, по крайней мере, со мной, прежде чем решиться на какую-то акцию, - потребовал Тримейн. - Обещаю. В том случае, если это будет касаться личного состава Радикса, - быстро ответил Лейт, - и если у меня будет время для подобных консультаций. Во всех остальных случаях я оставляю за собой право единолично принимать решения. - Вы по-прежнему ни во что нас не ставите? - поинтересовался Валентайн. - Не сказал бы так конкретно, но пока это лучшее, что я могу предложить. Повисла неловкая пауза. - Ладно, - выдавил Тримейн. - Вижу, что к соглашению мы не придем. Однако, предупреждаю, - он снова указал пальцем на Лейта, - мы тоже умеем играть по военным правилам. Если кто-то из членов Радикса погибнет, когда вы будете действовать без моего ведома, я устрою вам военный суд! Обещаю. - Понятно. И тем не менее можете вы нам сообщить что-нибудь о перемещении узников? Тримейн хмуро посмотрел на Камерона. - Да, - с неохотой ответил тот. - Мои люди занимаются этим. - Отлично. А какие новости с фронта Кризелли? - Военные действия продолжаются, - без особого энтузиазма сообщила Салли Квинлан. - Но рекриляне пока не возвращаются, если именно это вас беспокоит. - Вы попали в самую точку, - признал Лейт. - Благодарю вас. Он собирался уже встать и попрощаться, как вдруг снова заговорил Валентайн. - Секундочку, - сказал он. - Я хотел бы задать вам еще один вопрос. Это Даже не связано с вашей секретной миссией. Меня интересует, как Кейну удалось так легко покинуть Землю? - Валентайн хитро посмотрел на землянина. - Я объясню, - сразу же начал Кейн. - Сопротивление Земли похитило одного из правительственных служащих, который был очень похож на меня. Его удостоверение удалось подделать, а данные компьютерной сети были каким-то образом изменены... - Каким-то образом? Не расскажете ли подробнее? - Я не знаю, как именно, но все же это было сделано. - Очень убедительный ответ! Кейн почувствовал, что краснеет. - Я - рядовой агент и не вхожу в руководство Сопротивления, - попытался он оправдаться. - Краточвил не счел необходимым посвящать меня в эти вопросы. - Это тоже не объяснение, - оживился Камерон. - Минуточку, - вмешался Лейт, - успокойтесь, пожалуйста. Мне кажется, я смогу внести ясность в этот вопрос. Поймав на себе удивленный взгляд Кейна, он секунду помедлил и, стараясь не смотреть в его сторону, продолжил: - В конце войны кому-то, очевидно, удалось решить проблему репродукции человеческих тканей методом клонирования... Кейн с ужасом и недоумением вслушивался в слова Лейта. Столь фантастическая история никогда не приходила ему в голову. Ни его родители, ни люди из Сопротивления, занимавшиеся его подготовкой, ни разу даже не намекнули, что он представляет из себя что-то особенное. Но именно в этом Кейн вдруг уловил особый смысл. И чем больше он размышлял, слушая капрала, тем большую значимость видел в собственном предназначении. Теперь ему стало понятно, почему Краточвил и Маринос так небрежно отнеслись к возможности идентификации и почему так удивительно точно совпали медицинские данные. Вся основная работа была проделана еще двадцать шесть лет назад. Лейт закончил свою речь, и несколько мгновений в комнате стояла тишина. - Ну что ж, теория очень интересная, - сказал наконец Тримейн. - Однако совершенно бездоказательная. - Примите ее в качестве основной гипотезы, - предложил Лейт. - Хорошо. - Тримейн взглянул на Валентайна. - Пока мы можем принять и такое объяснение. Поступим следующим образом: мы предоставим вам информацию о ветеранах, а вы посвятите наев свои планы относительно их освобождения. - Согласен, - ответил Лейт. Совещание закончилось, и Кейн, сорвавшись с места, направился к выходу. Ему необходимо было побыть одному и осмыслить услышанное. Погруженный в раздумья, он не заметил, как Ноук с Мердоком осторожно проследовали за ним. Клон. С точки зрения биологии, это потомство одной клетки, или более высокоразвитый организм, полученный путем неполового размножения, то есть, по сути, вегетативно. Значит, он, Аллен Кейн, является генетически однородным дубликатом другого человека. До сих пор он считал, что его персональное обучение является традиционным методом Сопротивления при подготовке агентов. Но теперь Кейн уже не был в этом уверен. Его особая подготовка, оказывается, началась еще до того, как он осознал, что существует на свете. Он думал о том, что, может быть, сейчас по земле бродят еще несколько специальных агентов Алленов Кейнов и ждут своей очереди. "Марионетка, - подумал он. - Клон - марионетка, чьи оборванные нити с готовностью подхватил Лейт. А теперь еще и Радикс старается присоединиться к нему. Клон. Я должен что-то чувствовать? Или нет? Гнев, негодование?" Кейн думал о том, что всю жизнь считал себя личностью, индивидуумом. Но, оказывается, близкие лгали ему, а кто-то, возможно, и посмеивался над его наивностью. "Наверное, я должен чувствовать стыд", - подумал Кейн. Но единственное, что он сейчас ощущал, - это оцепенение, почти ступор. И еще то, что он не выполнил своего предназначения. Видимо, давала о себе знать уж слишком "особая" подготовка, и постепенно оцепенение начало сменяться какой-то внутренней злостью. Кейн неожиданно понял: несмотря на это ошеломляющее открытие, он не свернет со своего пути и сдаваться не собирается... - Кейн? Возле комнаты отдыха кто-то его ожидал. Кейн остановился, пытаясь отвлечься от мрачных мыслей, и узнал Лайэну Роудс. - В чем дело? - холодно спросил он. - Хотела бы поговорить с вами, - ответила Лайэна. Меньше всего на свете Кейну хотелось сейчас с кем-либо разговаривать, а тем паче с аргентянкой. Он уже раскрыл рот, чтобы сообщить ей об этом, как вдруг раздался голос Мердока: - Может быть, лучше в другой раз? Нельзя сказать, что Кейна это взбесило, у него просто уже не было сил для подобной эмоции, но в душе его что-то перевернулось, заставляя действовать наперекор очередному дежурному опекуну. - Конечно, - сказал он, даже не взглянув на Мердока. - Прошу вас, входите. "Языком марионетка может двигать сама", - со злостью подумал он. Если Мердоку и не понравилось такое решение, виду он не подал. Ноук тоже, казалось, никак не отреагировал, но все же первым открыл дверь и быстро окинул взглядом комнату. Кейн провел Лайэну к окну и предложил сесть. Сам он подвинул стул и расположился напротив нее спиной к окну. Спецназовцы, исходя из собственных соображений, не последовали за ними, а, словно две статуи, со скрещенными руками остались подпирать стены по обе стороны от двери. - Чем могу быть вам полезен? - спросил Кейн. Параллельно он отметил, что автоматически усадил Лайэну спиной к двери. Зная способность спецназовцев впитывать в себя информацию даже на подсознательном уровне, не говоря уже о способности читать по губам, он, сидя к ним лицом, давал возможность понять, что не раскрывает никаких тайных планов. Однако в этом же Лайэна занимала более выгодную для Кейна позицию. С некоторым удовольствием он подумал, что боевые навыки не подводят его даже в смятенном состоянии духа. - Кейн, - начала Лайэна. - Можно просто Аллен. - Не важно. Выслушайте меня, - казалось, она была чем-то сильно расстроена. - Мы торчим здесь уже целую неделю в ожидании неизвестно чего. Мои люди раздражены и умирают со скуки. Лично я такое сочетание просто ненавижу. Мы слышали о вашей сумасшедшей вылазке, и уже ходят слухи о массированной атаке на тюрьму Хенслоу. Мне необходимо знать, правда ли это? - Сомневаюсь. По крайней мере, не в ближайшее время. - Но ведь что-то вы собираетесь делать? - Прошу прощения, - Кейн покачал головой, - но миссия наша все еще остается секретной. - Меня совершенно не интересует эта ваша миссия! - неожиданно вспылила Лайэна. - Мне совершенно плевать, что на уме у вас и у этих сорвиголов. Все, что я хочу знать, - это будут ли вовлечены мои люди в ближайшую акцию? Я не могу допустить их участия в ваших авантюрах, не будучи уверенной, что они останутся живы. Кейн с некоторым удивлением смотрел на Лайэну, представшую теперь в каком-то совершенно новом свете. Ее вызывающе безразличное отношение к каким-то глобальным вещам не было бахвальством или проявлением эгоизма. Это был страх. Страх за своих людей, а возможно, и за собственную жизнь. Возглавлять ячейку на Аргенте, даже для мужчины, - бремя тяжелое. - Такая забота о своих людях, - сказал Кейн, - признак того, что вы действительно являетесь лидером. Но, видимо, не это она сейчас хотела услышать. - Благодарю, - сдержанно сказала Лайэна. - Я всего лишь хотел сделать вам комплимент. - Я поняла, - она почему-то смутилась. - Извините. Но... Я скоро покидаю Радикс. Кейна будто стукнули по спине. - В самом деле? - спросил он, не найдя других слов. Она кивнула и опустила голову. - Как только найдется для меня замена... А что тут удивительного, - голос ее становился все тише. - Я думал... Ведь ваш отец... - Кейн запнулся, не находя, чем закончить фразу. Лайэна медленно подняла глаза, и он поразился тому, сколько горечи было в ее взгляде. - Да, отец... Он действительно воспитал мен верным членом Радикса. Собственно говоря, это все, что он для меня сделал, - она отвела взгляд, и Кейну показалось, что глаза ее немного увлажнились. - Папа всю жизнь посвятил Радиксу, - продолжала Лайэна, глядя в окно. - Мы с матерью всегда оставались где-то на втором плане. Мама очень страдала, и за это я долгое время ненавидела отца. Теперь я не хочу повторять его ошибку. Лучше уйти сейчас, иначе моя жизнь тоже будет исковеркана. - Но почему же вы до сих пор оставались в Радиксе? Она невесело улыбнулась. - Наверное, это унаследованное чувство долга: не могу уйти, пока кто-нибудь не займет мое место. Лайэна глубоко вздохнула, потом тряхнула головой и расправила поникшие плечи. - Послушайте, я пришла сюда не для того, чтобы плакаться вам в жилетку. Мне нужно лишь узнать, какому риску могут подвергнуться мои люди. Кейн, признаться, уже забыл, с чего начинался разговор, и, поймав ее вопросительный взгляд, он был вынужден задуматься. Что он мог ответить этой девушке, сам не имея ни малейшего понятия о планах Лейта? И даже если бы знал о его затеях. Безусловно, Кейн не был уверен, что ей можно полностью доверять. Но самообладание и враждебное чутье Лайэны выгодно отличали ее от многих здешних подпольщиков, принадлежащих к сильной половине человечества. В какой-то момент ему даже показалось, что ее состояние сейчас похоже на его собственное. Ведь он тоже томился в неведении относительно таинственных планов Додса. Кейн даже посочувствовал Лайэне - в данной ситуации его положение оказывалось более выгодным. "Однако, довольно лирики", - решил Кейн. - Прошу меня извинить, но сейчас я ничем не смогу вам помочь. Уверен, что вы обязательно заранее получите информацию, если будет намечаться какая-то акция. - Что ж, другого ответа я и не ожидала, - сказала Лайэна, поднимаясь со стула. - Но запомните: периферийные ячейки Радикса гораздо осмотрительнее, чем вам кажется. Мы не будем слепо подчиняться приказам чужаков, если нам не объяснят, к чему это приведет в конечном итоге. Мне безразлично, когда я получу эту вашу информацию - за десять дней до начала действия или за пять минут. Но знать я должна обо всем заранее. Сдержанно кивнув головой вместо прощания, Лайэна повернулась и зашагала к двери. Даже не взглянув на стоявших рядом спецназовцев, она вышла, хлопнув дверью. - Ну? - Мердок вопросительно посмотрел на Кейна. - Ничего существенного. Так... - рассеянно ответил тот, усаживаясь на стул, который только что покинула Лайэна. "Клон..." - снова застучало в его мозгу. Глядя в окно невидящим взглядом, Кейн попытался вызвать в себе гнев по отношению к тем, кто проделал с ним такой эксперимент. 17 Ливень начался еще три часа назад, и густая крона дерева уже нисколько не защищала промокшего насквозь Йенсена. Застежки его боевой накидки не сходились поверх высокого воротника серо-зеленой униформы, и каждые пять минут он с содроганием ощущал, как за шиворот стекает очередная струйка холодной воды. В адрес погоды Йенсен уже высказал все известные ему ругательства и теперь корил самого себя за то, что не смог заранее подыскать более надежное убежище. Его горестные раздумья неожиданно прервал едва слышный из-за шума дождя всплеск. Йенсен быстро обернулся и увидел, что по коричневой жиже, в которую теперь превратилась дорога, медленно плывет какая-то машина. Сквозь пелену дождя ему удалось разглядеть, что в кабине находится только шофер. Прятаться было уже слишком поздно, ибо водитель наверняка заметил его, поэтому Йенсен не двинулся с места, пока машина не остановилась возле него на обочине. Боковое стекло опустилось, и Йенсен увидел улыбающееся лицо шофера. - Привет, дружище! - крикнул тот. - Погода-то сегодня явно не для прогулок, а? Подвезти? Йенсен быстро соображал, оценивая ситуацию. Фактически выбора у него не было. В одиночку, пешком да еще без оружия, он явно не подходил на роль офицера СБ, выполняющего здесь какое-то задание. А другое объяснение своему присутствию в этой глуши он еще не успел придумать. Кроме того, отказ от предложенной помощи мог вызвать подозрения. - Да, пожалуйста. Если вас не затруднит, - крикнул он в ответ и, обойдя спереди машину, забрался на сиденье рядом с водителем. Незаметно вытащив нунчаки, он спрятал их под накидкой и только заметил, что с него ручьями стекает вода, заливая все вокруг. Взвыл мотор, и машина двинулась дальше, разбрасывая грязь во все стороны. - Куда путь держите? - поинтересовался водитель, совершенно не обращая внимания на образовавшуюся на полу лужу. - Прямо по дороге, километров двадцать, - ответил спецназовец. - Черт бы побрал эту погоду, ничего не видно, свернул не туда и увяз по самое сиденье. Пришлось бросить машину, - добавил он, предвидя вопрос. - А... Бывает. Йенсен краешком глаза изучал водителя, стараясь понять, чего от него можно ожидать. Внешне он не был похож на тех людей из местного СБ, которых спецназовцу уже довелось видеть. Невысокого роста, чуть полноватый, если без идунина, то на вид ему было лет сорок. Однако он вполне мог оказаться банальным стукачом. - А вы сами куда направляетесь? - спросил Йенсен. - В Торрентин. Правда, если речка выйдет из берегов, придется заночевать на этой стороне. А что, если не секрет, у вас там за дело, в двадцати километрах отсюда? Йенсен вначале даже не понял вопроса. - Меня там должен ждать патруль СБ. - Что, прямо на дороге? - Они должны разбить там временный лагерь, - ответил Йенсен, начиная уже волноваться. Он понятия не имел о местной географии, и любое неосторожное слово могло выдать его с головой. - Держу пари, вы разыскиваете черного спецназовца! - прокомментировал водитель, искоса глянув на Йенсена. Тот крепко сжал в руке нунчаки. Он не знал, оповестили ли местное население о его розыске или информация известна только СБ. - Это вас не должно касаться, - как можно жестче ответил спецназовец. Однако самому Йенсену показалось, что прозвучало это не очень убедительно. - Ну, конечно... Водитель умолк, пытаясь выровнять движение, когда машина пошла юзом. - Основной поиск ведется к северу отсюда, - сказал он, вырулив на более ровное место. - Так что, не волнуйтесь. Йенсен весь напрягся. - Что вы хотите этим сказать? - спросил он. По-прежнему внимательно глядя на дорогу, водитель улыбнулся. - Кейт Вальдемар, - сказал он. - К вашим услугам, коммандо Йенсен. Наши люди разыскивают вас уже целую неделю, и я рад, что мы опередили СБ. За время своего блуждания по горам Йенсен передумал уже много дум. В том числе он прорабатывал варианты своей возможной поимки и предполагал, как его могут вычислить. Однако он никак не ожидал, что это произойдет таким образом. После секундного замешательства он быстро взял себя в руки. - Какого черта?! Что вы несете? - возмущенно спросил Йенсен. Вальдемар быстро взглянул на попутчика. - Успокойтесь, коммандо, не стоит волноваться. Мы засекли вас еще в Сплите. Помните ту деревушку, где вы заходили в магазин за продуктами? Наконец, кроме СБ и организации Радикс, неизвестно, что в Румелльских горах скрывается разыскиваемый спецназовец, - он усмехнулся. - Кроме того, настоящий серо-зеленый уже душу из меня вытряс бы, упомяни я ваше имя. - Ладно, ваша взяла, - Йенсен внимательно следил за Вальдемаром. - А как вы можете доказать, что являетесь именно тем, за кого себя выдаете? - Ну, какие я могу вам представить доказательства? Посудите сами: будь я колли, разве стал бы я с вами подобным образом беседовать? Нет, конечно. Я бы просто незаметно подал сигнал тревоги и продолжал ругать погоду, пока салон не наполнился бы усыпляющим газом. После того, что устроили ваши приятели в Караланде, колли будут шарахаться даже от потерянной вами пуговицы, не говоря уже о том, чтобы так откровенно лезть на рожон. - Однако вы ведете себя довольно храбро. - Дело тут не в храбрости. Я просто знаю, что вы не заведенный механический убийца, а человек, способный мыслить логически. Кроме того, я безоружен. Можете обыскать. - Предположим, в это я поверю. Хотя, никто не станет держать оружие там, где его могут сразу найти. - Действительно, логично, - признал Вальдемар. - О'кей, тогда мой последний козырь. Под вашим сиденьем пистолет-парализатор. Достаньте его. Йенсен помедлил, раздумывая, что это может значить. Натянув бронеперчатку, он сунул руку под сиденье. - Ну, и что дальше? - спросил он, вытащив пистолет. - А под моим сиденьем комплект карт всей этой зоны, вплоть до Караланда, с пометками маршрутов, которыми лучше всего обойти кордоны СБ. Сзади, в сундучке, запас еды и одежда. Так что, если вы мне не доверяете, можете с помощью этих иголочек вырубить меня на несколько часов и добраться до своих друзей в одиночку. Я потом оклемаюсь и дойду как-нибудь пешком. - Вижу, эта ваша организация. Радикс, не особенно горит желанием со мной пообщаться. - Вы правы, - он криво усмехнулся. - Видите ли, большинство придерживаются мнения, что всех вас, в конечном счете, или убьют, или возьмут в плен. И чем меньше мы будем вовлечены в ваши дела, тем лучше для нас. Йенсен кивнул. - Радушный вы, однако, народ. - Это называется "самосохранение". Очень популярное словечко в здешних местах. Йенсен продолжал изучать Вальдемара, взвешивая все "за" и "против". Все это вполне могло быть капканом, хотя вряд ли СБ пустится на столь хитрую уловку, имея в арсенале массу трюков попроще. Кроме того, неожиданное известие об отсутствии у местного подполья большого интереса к спецназовцам было очень похоже на правду. - Ладно, - сказал Йенсен. - Будем считать, что вы меня убедили. Куда мы сейчас направляемся? - В Милар, - с явным облегчением ответил Вальдемар, - там наш южный штаб. Ехать еще километров шестьсот, и прибудем, вероятно, ночью. Если, конечно, колли нам не помешают. - Будем надеяться. Йенсен глубоко вздохнул, чувствуя, как спадает напряжение. - Могу я взглянуть на карты? - Извольте, - сунув руку под сиденье, Вальдемар вытащил свернутые в рулон бумаги. - Хотите ознакомиться с планом Караланда или вообще с Аргентом? - Я просмотрю все, - ответил Йенсен, разворачивая бумаги. Он развернул карту с надписью "Караланд". - А почему вы не расскажете мне, что же такое натворили мои друзья в Караланде? Лейт закончил тренировку с нунчаками и метнул в мишень сразу три шурикена. В этот момент раздался стук в дверь. - Войдите, - громко сказал он. Дверь приоткрылась, и в зал заглянул Бакши. - Я не помешал? - Да нет, входите. - Я узнал у Скайлера, что вы здесь. Как ваше плечо? - Почти как новое, - Лейт вытянул руку. - Правда, кожа немного стянулась. Не мазь, а чудо какое-то. У нас, на Плинри, ее не производят, а запасы кончились еще во время войны, - Лейт мотнул в сторону расстеленных в углу матов. - Если вы пришли тренироваться, то можете даже попробовать меня на прочность. Бакши улыбнулся и покачал головой. - Может быть, в другой раз, - он сделал несколько шагов по залу. - Кстати, насчет физической формы. Я разговаривал с Фуэсом о ваших вчерашних приключениях, и у меня сложилось впечатление, что вы были далеко не в восторге от его действий. - Уф... - выдохнул Лейт, направляясь к мишени за своими шурикенами. - Он сам так сказал? - Нет. Но я понял из его рассказа, - Бакши пошел за Лейтом. - Хотелось бы услышать вашу оценку. - Ну что ж... Да, я был разочарован. Его боевые навыки не соответствуют тому, что подразумевает под собой причастность к "Черному спецназу". И более того - он совершенно никудышный солдат. Имею в виду то, что он пытался оспорить любой мой приказ, а если и подчинялся, то с явной неохотой, не забывая всякий раз огрызнуться. Полагаю, вам не нужно объяснять, насколько это усложняло дело. - Понимаю. Они подошли к тяжелым деревянным панелям, служившим мишенями. Каждая звезда, пущенная Лейтом, угодила прямо в область шеи нарисованным на дереве фигурам. Бакши выдернул один из шурикенов и подбросил его на ладони. - А вы настоящий снайпер. Лейт хмыкнул, извлекая остальные звезды. - Какое там... Для некоторых моих ребят такая меткость просто баловство. - Тогда ваши ребята просто супербойцы, - сказал Бакши с какой-то грустью. - Или планете Плинри больше повезло. Видимо, рекриляне не применяли против вас нервно-паралитический газ. Лейт хмуро посмотрел на Бакши. - Применяли. Хотя и не очень широко. Большинство из нас прибыли на Плинри уже во время наземной атаки, и рекриляне опасались использовать оружие, которое не разбирает, где свои, а где чужие. Но, я попрошу вас, никогда не говорите в моем присутствии, что Плинри в этой войне повезло. Бакши тяжело вздохнул. - Понимаю. Тактика "выжженной земли". Извините. На Аргенте они почти не применяли ее, основные события разворачивались на орбите. Я только хотел сказать, что местные спецназовцы долгое время подвергались воздействию нервно-паралитических веществ. Сами мы не любим говорить об этом. Слишком болезненны воспоминания. - И к каким это привело последствиям? Замедлению рефлексов? - Да. После поражения периферической нервной системы замедлилось проведение нервных импульсов. Вам не приходилось сталкиваться с подобным явлением? - Один или два раза, - Лейт подумал о Додсе. - Выходит, теперь никто из вас не умеет толком драться? Бакши горько улыбнулся. - О, драться мы умеем. Уж будьте уверены. В отличие от вас, нам не был предоставлен тридцатилетний отпуск. Однако, вы правы, в рукопашном бою Фуэс и некоторые другие оставляют желать лучшего, - он немного помедлил, как бы собираясь с мыслями. - А что касается неподчинения приказам... Думаю, их несколько раздражает тот факт, что вы не утратили прежнюю боевую форму, которую они тоже имели когда-то. Лейт протянул руку, и Бакши положил ему на ладонь третью звездочку. - Поговорите с ними, - сказал он аргентянину. - Пусть поймут, что мы здесь совсем не для того, чтобы демонстрировать перед кем-либо удаль. Времена орденов и славы закончились вместе с капитуляцией ДИЗ. Если ваши люди до сих пор не могут этого понять, постарайтесь сделать так, чтобы они нам хотя бы не мешали. - Я передам им ваши пожелания. Оба спецназовца направились к двери. Бакши прислушался. - Кажется, кто-то бежит, - сказал он. Лейт тоже услышал отдаленный топот и, ускорив шаги, направился к двери, автоматически потянувшись за шурикенами. На ходу он отметил, что рефлексы у Бакши все еще стойкие - он шел в ногу с Лейтом, но на полшага позади и чуть левее. Сказывалась привычка спецназовцев не сбиваться в кучу при движении. До двери оставалось еще несколько шагов, когда она вдруг с силой распахнулась и в зал влетел Джером Дан. Раскрасневшись и тяжело дыша, он уставился на спецназовцев, сжимая в руке помятый листок бумаги. - Они нашли вашего Йенсена! - возбужденно объявил он, размахивая бумажкой. - Где он? - спросил Бакши, а Лейт выхватил из рук Дана донесение. - В Миларе, - ответил тот, переводя дух. Постепенно он приходил в себя и приобретал привычный вид дотошного преподавателя университета. - Они подобрали его сегодня утром возле моста через реку Хэмот. Лейт оторвался от чтения донесения. - Колли все еще контролируют въезд в город? - Скорее всего. Но если вы сами хотите за ним отправиться, проскочить можно. Гринштайн предполагал, что вы за ним приедете. - Другими словами, он не хочет, чтобы его люди приближались к Караланду, да еще со спецназовцем, - прокомментировал Бакши. - Кто это - Гринштайн? - спросил Лейт. - Ури Гринштайн возглавляет наше южное подразделение. Вы виделись во время нашей первой встречи, правда, не были друг другу представлены. - Сообщение получено по безопасному каналу? - Да. Я уже сам разговаривал с ним по телефону, - ответил Дан. - Коммандо Йенсен просил передать вам следующую фразу: "Дети луны согласны с вашими расчетами". - Спасибо, - ответил Лейт. Это была кодированная фраза, о которой они с Йенсеном заранее условились. - Далеко отсюда до Милара? - Около семисот километров, - сказал Бакши. - Путь туда не особо опасен, если вы собираетесь ехать. Лейт еще не принял окончательное решение. Йенсен, безусловно, был ему нужен в Караланде. Но поездка туда и обратно займет много времени. - Хорошо, - сказал он. - Мне нужны две машины. Прямо сейчас. - Сейчас? - Дан взглянул на часы. - Но уже довольно позднее время. - Разве в городе объявлен комендантский час? - Нет, но ехать туда долго, к тому же ночью обещает быть гроза. - Не сахарные, не растаем. Короче, мне нужны две машины и сопровождающий. - Возьмите двух моих спецназовцев, - предложил Бакши. - Не беспокойтесь, на этот раз они будут вести себя более прилично. - Ну... - Лейт не смог быстро придумать причину для отказа. - О'кей, достаточно будет одного. Вторая машина последует за первой с небольшим интервалом. - Рискованно, - засомневался Дан. - Они могут заблудиться. - Ничего, не заблудятся. Только обеспечьте их хорошими картами местности, - Лейт повернулся к Бакши. - Прошу меня извинить, я должен сообщить своим людям. - И еще одно, - сказал ему вслед Дан. - Нам стало известно, что тюрьму Цербер готовят к приему большой партии заключенных. - Хорошо, - на ходу бросил Лейт. - Детали обговорим позже. Подходя к комнате спецназовцев, капрал уже успел составить примерный план действий. Толкнув дверь, он быстро вошел в комнату и подал знак Мердоку, который, как обычно, подпирал стену возле выхода. - Хватит бездельничать, - сказал Лейт. - Местные нашли Йенсена. - Где он? - хором спросили Скайлер а Ноук. - В городе под названием Милар, - он вкратце ознакомил их с полученной информацией. - Что там с Цербером? - спросил он Скайлера. - Нашли вы с Хокингом какие-нибудь лазейки? - Нашли. Система коммуникаций. Лейт заметил на столе тощенькое досье Радикса на старую крепость. Скайлер показал фотографию. - На крыше главного здания, - он ткнул пальцем в центр снимка, - вращается локатор лазерной связи. В диаметре он всего сантиметров двадцать. Сообщения из Караланда передаются через патрульный катер, постоянно парящий над тюрьмой. Теоретически такую систему связи невозможно прослушать. - Но, я думаю, ты уже нашел способ, как устранить это неудобство? - Хокинг ищет. Обещает сделать какую-то штуковину, которой он пользовался в таких случаях на Плинри. - Когда она будет готова? Часа ему хватит? Скайлер удивленно поднял брови. - Почему такая спешка? - Потому что он отправится с группой в Милар. Это самый удобный для него способ выбраться из города, не навлекая не себя подозрения колли. Как только выедет за город, может спокойно отправляться к Церберу. - Ноук со мной? - спросил Скайлер. - Да. Вы оба в составе группы. Ноук многозначительно посмотрел на Кейна, потом на Лейта. - Не волнуйся, - успокоил его капрал. - Мы с Мердоком останемся здесь. - Он снова обратился к Скайлеру: - Беги к Хокингу, обрисуй ему ситуацию, и пусть пошевеливается со своей штуковиной. Времени у него максимум час. Потом сходи в гараж и проверь машины на предмет сам знаешь чего. Да, кстати, Хокинг мне обещал сделать портативный нейтрализатор. Спроси-ка у него. Если уже готово, забери с собой. Скайлер встал и надел поверх бронекостюма рубашку. - Сопровождающие будут? - спросил он. - Да, - недовольно ответил Лейт. - Бакши всучил нам одного из своих оглоедов. - Я в восторге! Надо Хокинга предупредить, - махнув рукой молчаливому Мердоку, Скайлер вышел из комнаты. Ноук принялся собирать в углу свой рюкзак, и Кейн с Лейтом остались возле стола одни. - Скажите, вы действительно недолюбливаете Бакши и его людей? - тихо спросил Кейн. - Против Бакши я ничего не имею, - ответил капрал, устало садясь на один из стульев. - А вот четверка его подчиненных меня весьма беспокоит. - Почему? Уж не потому ли, что они не так флегматичны, как вы? Лейт не обратил внимания на очередную попытку молодого чем-то его поддеть. - Хороший бойцовский дух - это прекрасно. Но пока это все, что они смогли нам продемонстрировать. Ты лучше вот что мне скажи: какого ты мнения о Лайэне Роудс? От такого резкого перехода Кейн даже не сразу сориентировался. - Ну, это... в каком смысле? - Я имею в виду, считаешь ли ты, что она сразу расколется, если на нее посильнее надавить, или нет? И вообще, может ли она быть агентом СБ? Кейн на секунду задумался. - Вряд ли она шпионка, - медленно произнес он. - Но это, конечно, мое субъективное мнение. Лайэна сказала, что скоро уходит из Радикса. Интуиция мне подсказывает, что агент СБ не стал бы так открыто об этом говорить. Лейт согласно кивнул. Информация подтверждала его собственное мнение. - А не спасует ли она, встретив на пути десяток колли? Удивившись такому вопросу, Кейн даже усмехнулся. - По крайней мере, от нас она в кусты не убежала. Однако, позвольте поинтересоваться, к чему это вы клоните? - Хочу, чтобы она помогла нам пробраться в тюрьму Цербер. Кейн спокойно выслушал его ответ. - Ну что ж, - сказал он слегка ироничным тоном, - если вы даже и спятили, могу я хотя бы об этом что-нибудь узнать заранее? Лейт не ответил отказом, но было похоже, что спецназовец колеблется. Он уже давно держал парня в полном неведении, и тот постоянно копил обиду. Кроме того, посвящение Кейна в эту часть плана не таило в себе опасности и даже могло отвлечь его от мыслей о Додсе. - Уговорил, - наконец ответил Лейт и взглянул на нейтрализатор, тихо гудевший на тумбочке в центре комнаты. - Только давай сядем поближе к этой штуке. 18 На юге, постепенно заволакивая ночное небо, вздымалась черная масса тяжелых грозовых туч. Кое-где уже вспыхивали отсветы молний, предвещая настоящую бурю. Дэйл Валентайн, сидевший за рулем, бросил быстрый взгляд в зеркало заднего обзора. - Ну что, убедились? - сказал он. - А я ведь предупреждал. Двигаться ночью с таким интервалом просто глупо. - Не суетись, - посоветовал Скайлер. - У них есть карты, и мы знаем, что из Караланда они благополучно выбрались. Скорее всего, они поехали другой дорогой. - Скорее всего? - фыркнул Валентайн. - Иными словами, они именно так и сделали. А вы, естественно, посчитали ниже своего достоинства сообщить мне об этом. - Ты так сильно переживал по поводу их некомпетентности, что нам стало совестно лишний раз травмировать тебя, - театрально изобразив смущение, съязвил Ноук, сидевший рядом с ним. Валентайн ничего не ответил. По мнению Скайлера, Ноук, хотя и утрировал, но был абсолютно прав. За время путешествия аргентянин уже порядком извел обоих спецназовцев своей стервозностью и держался настолько вызывающе, что Скайлеру уже не раз хотелось схватить его за шиворот и вышвырнуть из машины. Ему приходилось сталкиваться с подобным типом людей, и при воспоминании о них первое, что приходило спецназовцу в голову, - это образ занозы в заднице. В бою с ними опасно было находиться рядом, так как они совершали слишком много неоправданных действий и, как правило, погибали раньше других из-за собственной неосмотрительности. На переднем сиденье Ноук опять сверялся с картой, подсвечивая себе маленьким карандашом-фонариком. - Далеко еще до Милара? - Он за этими холмами, в долине, - ответил Валентайн, указывая на темную гряду впереди. - Минут через пять увидите. Ноук пробурчал себе под нос что-то неразборчивое. Скайлер оглянулся, посмотрел на дорогу сзади. За ними никто не следовал, и лишь вдали от дороги виднелись отдельные огоньки. Спецназовец подумал, что в такую жуткую глухую ночь все добропорядочные граждане уже давно спят, а они, за неимением другого транспорта, вынуждены трястись в этой старой колымаге. Наконец машина со стонами взобралась на гряду, и перед путниками бесконечной россыпью мерцающих огней предстал Милар. - Ничего себе, городок, - Ноук почесал затылок. - Сдается мне, что он побольше Караланда. - По площади, - согласился Валентайн. - А численность населения меньше. По мере того как они спускались с холма, ухудшался обзор и уменьшалось количество огней. Впереди имелись еще несколько возвышенностей, и Скайлер попросил Валентайна подыскать место, откуда хорошо просматривался город. - Зачем? - опять заупрямился аргентянин. - Сейчас же ночь. - Выполняйте! - приказал Скайлер, пользуясь властью старшего группы. - Есть, сэр, - недовольно произнес Валентайн, сильно растянув звук "э". Он резко свернул на обочину, так, что машину тряхнуло, и, вздымая облака пыли, затормозил. - Ноук, дай-ка мне карту, - сурово сказал Скайлер. Получив крупномасштабную карту и фонарик, он развернул ее на коленях. - Валентайн, покажи мне еще раз, где находится штаб Радикса. Аргентянин повернулся и, просунув руку между сиденьями, ткнул пальцем в карту, указывая точку примерно в километре от центра города. - Здесь, - сказал он. Скайлер еще несколько секунд изучал карту, потом выключил фонарик и взглянул на Ноука. - Ну что, видишь? - Да-а, - протянул спецназовец, - кажется, вижу. - Что? - настороженно спросил Валентайн, выглядывая в окно. - Видишь тот затемненный участок, как раз там, где находится штаб Радикса? - спросил Скайлер, указывая на город. Валентайн пожал плечами. - Ну и что? Может быть, просто какая-нибудь авария на энергоподстанции. - Может быть. Но тебе не кажется странным, что она произошла именно сейчас и в том месте, где находится Йенсен? - Совпадение, - проворчал Валентайн, но уже без особого энтузиазма. - Не отрицаю. Хотя и сильно сомневаюсь, - Скайлер вернул Ноуку карту и фонарик. - Поехали. С этого момента объявляю боевую готовность. Валентайн, намек понял? - Вполне, сэр, - мрачно отозвался аргентянин. Машина снова вырулила на дорогу и набрала скорость. Распахнув плащ, Скайлер вытащил из-за пояса бронеперчатки, капюшон и занялся проверкой снаряжения. То же самое делал Ноук. В это время в стекло ударили первые капли дождя. - Ваши товарищи прибудут не раньше, чем через час, - сказал Гринштайн, передавая Йенсену дымящуюся чашку. - Так что, если есть желание, можете пока немного поспать. - Нет, спасибо, - Йенсен осторожно попробовал горячий напиток, приготовленный из местных кофеинсодержащих трав. - Я вздремнул в машине по пути сюда. Что мне, действительно, было нужно, так это душ и горячий ужин. Так что, ваши люди любезно удовлетворили оба моих сокровенных желания. Гринштайн умолк, и Йенсен позволил себе повнимательнее осмотреть комнату. Электрическая кофеварка являлась, пожалуй, единственным предметом роскоши и как-то даже не очень гармонировала со спартанской строгостью обстановки. - Должен заметить, мистер Гринштайн, кофе у вас великолепный. Но, полагаю, это не основная причина того, что вы меня сюда пригласили. Руководитель местного отделения Радикса растянул тонкие губы в улыбке. - Нет причины для беспокойства, коммандо. Я просто хотел посмотреть, что вы из себя представляете. - Надеюсь, мой вид вас не разочаровал. - Вовсе нет. Я даже несколько заинтригован, - Гринштайн махнул рукой в сторону запада. - Вы выбрались из потерпевшего крушение звездолета, восемь дней вы успешно ускользали от массированного преследования СБ, отправили на тот свет неизвестно сколько серо-зеленых и все же внешне совершенно не похожи на бравого спецназовца. - Ну, вы же знаете, какими добродушными выглядят хищники, когда сыты. - Я понимаю, что вы шутите, однако мне не до шуток. Йенсен отхлебнул из чашки и сурово взглянул на Гринштайна. - Бравого, говорите. Все мы были горячими и самонадеянными, когда только надели форму. Но в первые же недели войны тщеславие обсыпалось с нас, как шелуха. Когда рядом гибнут друзья, слово "элита" утрачивает всякий смысл. - Да, - мрачно согласился Гринштайн. - Многие мои соратники тоже погибли у меня на глазах, - он, прищурясь, взглянул в лицо Йенсену. - И я не хочу увеличивать их список из-за вас и ваших друзей. Йенсен понял, что он имел в виду. - Думаю, основные действия СБ будут направлены конкретно против вас. - Ну, ладно, - Гринштайн поднялся с кресла. - Поймите меня правильно, я ничего не имею против вас лично. Но на своем веку я повидал немало сражений, в которых гибла масса людей, а спецназовцы, будто заговоренные, оставались в живых. - Не во всех случаях было именно так, - Йенсен тоже встал с кресла. - Обещаю, мы приложим все усилия, чтобы навлечь на вас как можно меньше неприятностей. Едва он успел закончить фразу, как в углу зажужжал какой-то аппарат и на нем замигал красный огонек. Гринштайн нахмурился. - Кто-то приближается с запада... Внезапно загорелись еще несколько огней, и все здание затряслось, а снизу послышался приглушенный рев. - Ультразвуковой снаряд! - крикнул Йенсен, надевая бронеперчатки. Гринштайн подбежал к стенному шкафу и, открыв дверцу, выхватил оттуда громоздкий противогаз и пистолет-парализатор. Открыв входную дверь, он выглянул наружу и выбежал в коридор. Йенсен, уже в полной боевой экипировке, подхватил рюкзак и поспешил за ним. В тусклом освещении коридора Йенсен заметил, как впереди Гринштайна две фигуры скрылись за одной из дверей. Позади них бежали еще четыре человека. - Куда мы направляемся? - на бегу спросил Йенсен. - Нас атаковали. Нужно пробиться к туннелям. - Постойте, неужели вы считаете, что они еще заблокированы? Гринштайн не ответил. Он скрылся за дверью и через секунду уже топал по металлической винтовой лестнице. Мгновение помедлив, Йенсен сжал зубы и устремился за ним. Спускались они недолго. Уже на следующем лестничном пролете Гринштайн неожиданно дернулся всем телом и, вскинув руку с пистолетом, повис на перилах. Снизу, им навстречу, бежали несколько человек в бронежилетах. Йенсен моментально изменил направление и в два прыжка оказался возле двери. За это время два пучка иголок хлестнули его по ногам и еще один ударил прямо в грудь, как только он выскочил в коридор. Спецназовец отскочил в сторону, на ходу выхватывая нунчаки, и наверняка проломил бы голову Кейту Вальдемару, не закричи тот во все горло. - Йенсен, - толстячок отскочил к стене, поспешно опуская пистолет. - Я думал, это колли. - Ты не далек от истины, они через секунду будут здесь. Давай-ка спрячься. Вальдемар кивнул и отошел подальше в коридор. Йенсен встал за дверью и перехватил нунчаки в боевое положение. Как только первый солдат рванулся в коридор, спецназовец сделал ему подсечку. Тот свалился в проходе, и бежавший следом, наступив на своего товарища, ухватился за дверь. Йенсен, с выходом из-под руки, ударил его нунчаками по шее и, описав большой круг, обрушил их на голову первого солдата. Не дожидаясь, пока остальные сообразят, спецназовец прыгнул на лестничную площадку и, сгруппировавшись в прыжке, ударил ребром стопы в грудь очередному серо-зеленому. Ниже по лестнице раздался выстрел, но пучок иголок, пущенный еще одним солдатом, угодил прямо в спину летевшему сверху серо-зеленому. Пытаясь подхватить падающего товарища, он споткнулся, и оба они покатились вниз по крутой узкой лестнице. Йенсен захлопнул дверь. - Что будем делать? - тихо спросил Вальдемар. - Сматываться отсюда. Ты тут часто бываешь? Знаешь, как отсюда выбраться? - Я знаю только обычные входы и выходы, - сказал аргентянин. - Еще эту лестницу. - Хорошо, какова высота здания? - Пять этажей. Мы на пятом. Лестница, кажется, выходит на крышу. - Так. Погоди-ка... Йенсен отыскал глазами электрическую розетку и вернулся к лежащим в коридоре солдатам. Кроме пистолетов-парализаторов они были вооружены еще и знакомыми Йенсену тупоносыми карабинами. Подобрав один из них, он установил среднюю мощность луча и выпустил заряд прямо в розетку. Раздался хлопок, шипение, во все стороны полетели искры, и коридор погрузился в темноту. - Это немного охладит их пыл, - сказал он, распахивая дверь. Схватив Вальдемара за руку, спецназовец вывел его на лестницу. - Им придется использовать здесь инфракрасные фонари. Но пока серо-зеленым невдомек, что мы замышляем. Иди вперед, я буду прикрывать сзади. Они поднялись наверх без происшествий, и, осторожно открыв дверь, Йенсен выглянул на крышу. СБ, вероятно, упустило этот вариант - крыша была пуста. - Что теперь? - спросил Вальдемар, нервно сжимая пистолет, направленный куда-то в пустоту. - Присмотри за лестницей, а я пойду взгляну, что делается на улице. Улицы Милара очень хорошо освещались, и Йенсен ясно видел, как люди СБ, крадучись по переулкам, окружают здание Радикса. Осмотрев все с четырех сторон, он поспешил к Вальдемару, который яростно махал ему рукой. - На лестнице слышится какое-то движение, - громко зашептал аргентянин, в то время как Йенсен сбросил с плеча рюкзак и запустил в него руку. - Они скоро уже будут здесь! - Держи, - спецназовец отдал ему рюкзак, моток веревки и бластер. - Отойди к тому краю и не высовывайся. На улицах полно колли. Вальдемар пригнулся и побежал в сторону. Вытащив из ножен нунчаки и проверив карман с шурикенами, Йенсен подошел к двери и прислушался. Судя по звуку, наверх поднимались человек шесть. Отступив в сторону, спецназовец приготовился к атаке. Но серо-зеленые, видимо, уже научились осторожности и не стали кучей ломиться на крышу. Дверь резко распахнулась, и из проема вылетела граната. Йенсен отпрянул и, прыгнув за будку лифта, откатился на несколько метров. Прогремел взрыв, и колли высыпали на крышу. Йенсен к этому времени привстал на одно колено. Он разглядел семерых атакующих, четверо направились к нему, а остальные побежали в противоположную сторону. Следующая сцена напомнила Йенсену осеннюю охоту на болотных ящериц Плинри. Когда солдаты подбежали поближе, он высунулся из-за угла и метнул подряд четыре шурикена. Каждая звезда бесшумно вонзилась в зазор между колоколообразным поясом и бронежилетом. Услышав хрипы противников, спецназовец вскочил на ноги и спрятался за открытой дверью. Остальные колли, услышав шум падения, остановились и побежали обратно. Они одновременно увидели Йенсена, и один даже по инерции пальнул из пистолета, но всех троих постигла та же участь, что и их товарищей. Спецназовец отстегнул от поясных ремней серо-зеленых восемь гранат и две из них сразу же швырнул вниз по лестнице. Закрыв дверь, он услышал два приглушенных взрыва и побежал к краю крыши. Вальдемар сидел, скорчившись, возле невысокого парапета, вцепившись одной рукой в рюкзак, и тыкал во все стороны бластером. - Дай мне карабин, - шепотом сказал Йенсен, - и привяжи к веревке скользящую петлю. Едва он это сказал, как по парапету со стороны улицы застрекотали иголки. Этот звук вывел Вальдемара из транса, и, пригнувшись еще ниже, он занялся веревкой. Посмеиваясь в душе над реакцией аргентянина, Йенсен спрятался за парапет и прополз дальше по крыше. Как только он попытался выглянуть из укрытия, новая партия иголок просвистела в воздухе, едва не угодив ему в лицо. Спецназовец установил на карабине полную мощность луча, запахнул поплотнее капюшон и, вскочив в полный рост, послал длинный луч в основание ближайшего уличного фонаря. Падая за парапет, он услышал сильный треск, и неожиданно вся улица погрузилась в темноту. Йенсен привстал и огляделся. Оказалось, что обесточенными оказались еще несколько кварталов в округе. - Ваша работа? - прошипел Вальдемар возвращавшемуся спецназовцу. - Да. Веревка готова? Аргентянин сунул ему в руки веревку, и Йенсен проверил на прочность петлю. - Подойдет, - сказал он. - Когда подам сигнал, бросишь вниз гранату. Продев веревку в петлю так, что получилось нечто вроде удавки, он сложил ее кольцами и ногой прижал к крыше свободный конец. Глаза спецназовца уже немного привыкли к темноте, и он хорошо помнил расположение намеченной цели. - Давай! - скомандовал он и, раскрутив веревку, метнул петлю. В школе "Черного спецназа" Йенсен ненавидел тренировки по метанию лассо. Преподавателями у них были ковбои из Хеджхока, и справляться с веревкой хуже, чем "Хоччи", для него было невыносимо. Но, несмотря на это, а может, и именно поэтому, он стал лучшим "ковбоем" в своем подразделении. Когда улица озарилась вспышкой от взрыва гранаты, Йенсен увидел, как петля плотно затянулась на вентиляционной трубе соседнего дома. - О'кей, - прошептал он, - теперь у нас есть переправа вон на ту четырехэтажку. Сейчас закреплю конец и отправляемся. Йенсен извлек из рюкзака пластиковый ремешок с небольшим металлическим карабином и передал его Вальдемару. - Закрепи его на левой кисти и пристегни карабин к веревке. Натягивая веревку, спецназовец направился к будке входа на чердак. Прочно привязав свободный конец веревки к основанию металлической лестницы, он прислушался. Снизу не доносилось ни звука. "Нехороший признак", - подумал Йенсен. Либо СБ уже окончательно подавило сопротивление людей Радикса, либо затевалась какая-то акция против тех, кто укрылся на крыше. Еще раз проверив узел, спецназовец оглядел горизонт и вернулся к парапету. Вальдемар стоял на коленях перед ограждением и осторожно заглядывал вниз. - Ничего не слышно? - спросил Йенсен, проверяя, как аргентянин закрепил на руке ремень. Вальдемар покачал головой. - Но они могли заменить веревку, - прошептал он. Спецназовец забрал у него бластер и сунул в руку гранату. - Совсем не обязательно. Веревка темная, и вспышка должна была их на время ослепить. Йенсен привстал и швырнул гранату на другой конец крыши. - Пусть гадают, чем мы тут занимаемся. Залезай на парапет и приготовься. Вальдемар повиновался. Йенсен повесил на плечи рюкзак и, подобрав две последние гранаты, бросил их вниз, на улицу. В ту же секунду он ухватился левой рукой за петлю на запястье аргентянина. Внизу прогремели два взрыва, и Йенсен, подтолкнув аргентянина, спрыгнул с парапета. Мотаясь из стороны в сторону, словно белье на ветру, они заскользили на противоположную сторону улицы. "Четыре секунды, - подсчитал Йенсен время путешествия. - За это время мы могли бы уже раз десять умереть". Пока они двигались, он в напряжении ожидал залпы иголок. Но выстрелов не последовало, и, следовательно, их не заметили. Отпустив петлю, Йенсен на лету спрыгнул на крышу. Вальдемару раньше никогда не приходилось проделывать подобных трюков, поэтому он, едва коснувшись ногами крыши, споткнулся и по инерции покатился дальше, рискуя вывернуть руку. Наконец ему удалось отцепить карабин, и, тяжело дыша, он остался лежать на спине. Йенсен уже думал о дальнейшем их шаге. Он прикинул, что если достаточно далеко передать веревку и втянуть ее на крышу, то вполне возможно перебраться еще на одно здание. Вытащив шурикен, от тщательно прицелился. И вдруг сзади, мимо его руки, метнулся ослепительный луч, перерезав веревку буквально в метре от края крыши. Одновременно с этим раздался громкий хлопок, и крышу окутало густым белым дымом. Времени не оставалось даже на проклятия, и Йенсен, бросив бластер, выхватил из рюкзака противогаз и, выдохнув воздух, плотно прижал его к лицу. Он предположил, что колли прячутся где-то за будкой чердачной лестницы. Они организовали как раз такую ловушку, в которую мог попасться именно спецназовец. Расчет был правильным, и Йенсен весьма профессионально в нее угодил. Сверкнул еще один луч, и дым осветился как туман в лучах фар. Йенсен бросил в ту сторону шурикен и услышал, как звезда отрикошетила от металла. Пригнувшись, он затаился, стараясь быстро оценить ситуацию. Безусловно, его хотели взять живым, иначе зачем позволять приземляться на крышу. Гораздо проще было сбить в воздухе как спелый плод. В то же время это и было ошибкой колли. Пустив усыпляющий газ, они закрыли обзор для группы захвата. Это могло заставить спецназовца лишь прятаться в дыму. Мягкое гудение флайера прервало ход его мыслей. Подняв голову, Йенсен увидел голубоватый свет гравитаторов, приближающийся с запада. Флайер летел почти над самыми крышами домов. Выпрямившись во весь рост, Йенсен бросился к будке чердачной лестницы. Его сразу же заметили, и два луча обожгли грудь и руку. Но густой белый дым мешал серо-зеленым хорошенько прицелиться, а спецназовец успел заметить в свете лучей несколько фигур в громоздких шлемах и бронежилетах. Превозмогая боль от ожога, он еще быстрее побежал к будке. Но буквально через секунду лучи вспыхнули снова, и на этот раз был открыт перекрестный огонь. Один из лучей опять угодил в грудь, и, издав отчаянный рык, Йенсен прыгнул вперед и чуть не проскочил мимо будки. Вскочив на ноги, он принялся лихорадочно ощупывать стену и, найдя вход, дернул за ручку. Но дверь оказалась заперта. Звук приближающегося флайера становился все громче. Услышав позади слабый шорох, Йенсен обернулся, выбрасывая руку в блоке и контратакуя носком ботинка в живот. Противник рухнул на спину, но сбоку уже слышались тяжелые шаги. Йенсен сбросил рюкзак и, выхватив нунчаки, пустил их большим кругом вокруг себя, стараясь охватить как можно большую площадь. Уже на ближайшем выходе "из-за спины вперед" он почувствовал, как треснул чей-то шлем. Сбитый с траектории вращения кантэй его оружия ушел в сторону, и, рывком вернув его в центр, Йенсен услышал хруст еще одного шлема. Стараясь удержать противников на расстоянии, спецназовец пустил нунчаки по горизонтальной восьмерке с малым кругом на уровне живота и большим над головой. Боком отступив к двери, он собрал все свои силы и вложил их в сокрушительный "йока-чери". Вместе с косяком дверь влетела внутрь будки. Йенсен уже присел, чтобы проскочить в низкий дверной проем, но в ту же секунду несколько раскаленных лучей впились ему в спину. Не позволяя лучам задержаться в одной точке, спецназовец прыгнул вверх и, уцепившись руками за край крыши чердачной будки, вскочил наверх. Тяжело дыша, он лег на бок, а луч все еще полосовал дверной проем. Превозмогая боль в спине, Йенсен осознал, что в его распоряжении всего несколько секунд, пока колли не поймут, что он не вскочил в будку, а находится где-то в другом месте. Спецназовец поднял голову и посмотрел вверх. Теперь он уже мог хорошо разглядеть гравитаторы флайера и часть фюзеляжа. Летательный аппарат медленно двигался в его сторону, и Йенсен услышал какой-то странный шипящий звук. Решившись действовать, он взялся обеими руками за кантэй нунчак и растянул цепь. В дыму невозможно было правильно оценить расстояние до посадочных колодок а десять сантиметров отклонения могли оказаться решающими. Весь собравшись, Йенсен присел на корточки, внимательно наблюдая за приближающимися огнями. Еще несколько секунд... Внезапно флайер дернулся, и одновременно несколько лучей мотнулись в сторону спецназовца. Его засекли. Не раздумывая, Йенсен что есть силы оттолкнулся ногами и, выгнувшись всем телом, прыгнул вверх... В ту же секунду вокруг него воцарился кромешный ад. Окружающее пространство, будто на карнавале, озарилось вспышками света, и Йенсену показалось, что он проваливается в кипящую бездну. Но постепенно жар начал слабеть, и горячий туман стал медленно опускаться вниз. Неподвижной оставалась лишь серая глыба над его головой. В последний момент нунчаки все же зацепились цепью за одну из посадочных дуг. Некоторое время Йенсен обессиленно висел, стараясь сообразить, что же все-таки происходит. Флайер походил на корректировщик СБ, которые он видел во время беспорядков на Плинри. Спецназовец прикинул, что до грузового люка можно добраться, если залезть на посадочную колодку. Подтянувшись, он ухватился одной рукой за дугу и, сунув за пояс нунчаки, забросил ноги на колодку. Вскоре он уже сидел на ней верхом и через запотевшие стекла противогаза рассматривал странное приспособление в хвостовой части летательного аппарата. Чуть позади люка из фюзеляжа торчала широкая труба, наподобие сопла, из которой вниз извергался целый дождь крупных и тяжелых на вид капель. С края сопла вниз свисали, затвердевая, длинные клейкие нити. Йенсен прополз немного вперед и оказался под левой боковой дверцей. Экипаж, видимо, уже догадался о присутствии нежданного пассажира, поэтому он решил действовать как можно быстрее. Вытянув вверх левую руку, он крепко ухватился за ручку двери и что есть силы несколько раз ударил нунчаками в ближайшее окно. Малогабаритный флайер, не предназначенный для ведения открытых боевых действий, не был оснащен бронированными стеклами, и уже после третьего удара пластик покрылся сетью мелких трещин, а еще через секунду разлетелся, осыпая осколками капюшон и плечи спецназовца. По-прежнему держась за ручку, Йенсен встал в полный рост и, просунув руку через разбитое окно, потянулся к внутреннему замку. Но к этому времени пилот уже понял, что происходит, и флайер резко дернулся вбок и рванулся вниз, стараясь сбросить непрошеного гостя. Однако рывок оказался запоздалым. Спецназовец крепко держался за дверь, а крупные маневры флайера лишь мешали остальным членам экипажа отцепить его руки. Флайер метался из стороны в сторону, а Йенсен тем временем лихорадочно дергал внутреннюю ручку. Во время очередного бокового рывка ноги его соскользнули с колодки, но в тот же момент распахнулась дверь. Подтянувшись, спецназовец перебросил тело на внутреннюю поверхность двери и, когда она закрывалась, влетел в кабину. Трое солдат сразу же навалились на него, пытаясь воспользоваться численным преимуществом. В другое время Йенсену понадобилось бы две-три секунды, чтобы отключить их, но сейчас он был ранен и потерял уже много сил. Поэтому рукопашный бой несколько затянулся. Но в конце концов ему все-таки удалось придушить двоих нападавших и вырубить третьего. "Секунд двадцать, - подумал он, - слишком долго". Обернувшись, Йенсен увидел, как, выпучив глаза, пилот пытается выровнять движение флайера. Взглянув в лобовое стекло, он успел заметить, как с бешеной скоростью к ним навстречу неслись огни. Пикируя под острым углом, они с грохотом и скрежетом врезались в крышу какого-то здания. Мощнейший толчок бросил Йенсена вперед и вышвырнул через разбитое лобовое стекло. Но своего падения на крышу он уже не помнил. В ста километрах к югу от Караланда гроза разразилась в полную силу. Черное низкое небо непрерывно прорезали молнии, сплошным потоком лил дождь с градом, и некоторые градины почти достигали величины кулака. Ни одна из таких небесных льдинок еще не попала в Квона, но он понимал, что это может произойти в любой момент. Растянувшись на животе возле ног Квона, Хокинг, казалось, вообще не обращал внимания на буйство стихни. Припав к оптической трубе, он осторожно покручивал ручку фокусировки и, находясь в таком положении уже минут двадцать, совершенно игнорировал потоки холодной воды, ежесекундно затекавшие под накидку. Квон, будучи человеком более импульсивным, в душе восхищался выдержкой своего приятеля. Несомненно, он, не колеблясь, отдал бы жизнь за любого из своих друзей, но сейчас перспектива валяться в мокрой грязи приводила его в дрожь, и Квон радовался возможности просто постоять. - Он слишком отклонился к северу. Метра на два. В шуме дождя и сквозь постоянные раскаты грома голос Хокинга был едва слышен. Всматриваясь в небо сквозь фейерверки молний, Квон отыскал глазами крошечную точку, трепещущую на конце километровой мономолекулярной нити, конец которой он держал в руках. Непосредственно под этим "воздушным змеем" виднелась верхняя часть тюрьмы Цербер. Остальную ее часть мешал разглядеть возвышающийся перед тюрьмой холм. В такую погоду можно было не волноваться, что персонал тюрьмы узнает о необычном воздушном нарушителе. Во-первых, ни сам змей, ни подвешенное к нему устройство не содержали ни грамма металла, и, кроме того, дождь и град полностью нейтрализовали ультразвуковые лазерные датчики. Квон попытался выровнять змей. Шагнув вправо, он отмотал с катушки еще полметра нити. Ветер дул на северо-восток, но ему все же удавалось пока удерживать его в северном направлении. - А если так? - спросил Квон. - Верни его назад, - ответил Хокинг. - Он еще дальше ушел на север. Намотав назад около метра нити, Квон собирался сместиться опять влево. - Замри! - услышал он. - Ты прямо над целью. Спецназовец застыл на месте и даже затаил дыхание. - Так... - Хокинг что-то пробормотал. - Он раскачивается непосредственно над турелью локатора. Даю обратный отсчет: три... два... один... отпускай! Квон отпустил кнопку блокировки, и нить начала произвольно разматываться. Лишенный удерживающей силы, змей должен был неминуемо упасть. - В яблочко! - завопил Хокинг. - Теперь давай сматывай потихоньку. Квон снова заблокировал нить, позволяя змею набрать высоту. Если приспособление Хокинга хорошенько стукнулось о крышу, захваты на его поверхности должны были разжаться и отпустить змея. - Змей поднимается, - сообщил он. - Прекрасно! - Хокинг вскочил с земли, разбрызгивая по сторонам грязь. - Давай-ка ты теперь посмотри, а я подтащу змея. Передав катушку, Квон поежился и, опустившись на землю, приник к окуляру. На крыше тюрьмы он увидел полусферическое устройство - турель лазерной связи, посредством которой Цербер общался с внешним миром. Теперь на вершине сферы примостилось еще одно устройство, которое едва можно было различить в свете молний. Изобретение Хокинга состояло из тысяч тончайших оптических волокон, которые с одного конца были собраны в пучок, а свободные концы свисали, образуя вокруг полусферы подобие абажура. - Думаешь, эта штуковина действительно будет работать? - Не сомневайся, - Хокинг, не торопясь, наматывал нить и разглядывал гряду холмов справа. - Коммуникационные лазеры имеют широкие апертуры, чтобы уменьшить рассеивание. А теперь даже не важно, куда повернется турель, хотя бы одно волокно все равно перехватит луч и передаст его нам на приемник. И входящие лучи тоже. Просто и надежно. Причем "абажурчик" наш практически невозможно обнаружить. - Не забывай, что засечь можно приемник. - Не засекут. Будем носить его с места на место, - Хокинг указал на холмы. - Ну, гляди, тебе виднее. Квон встал на ноги, пытаясь стереть грязь с брюк, но в результате лишь размазал ее ровным слоем. - Черт! - он махнул рукой и посмотрел на запад. - Так, стихия близится к финалу. Давай-ка настроим приемник, пока их железяки опять не заработали. - Дело говоришь. На, смотай нить, а я пока телескоп разберу. Квон усмехнулся и снова взял катушку. Никто из спецназовцев не относился так ревностно и трепетно ко всякого рода оборудованию, как Хокинг. По этому поводу даже ходила поговорка. - Удачная сегодня ночка, - сказал Квон. - Что? - Ночка, говорю, удачная! Вейл сообщил, что Хейвен с О'Харой, наконец-то, пришли в норму, мы с тобой подсунули колли крутого "жучка", а Скайлер с Ноуком должны к утру привезти Йенсена. - Значит, все по плану, - Хокинг встал с земли, держа оптическую трубу будто спеленатое дитя. - Давно пора. 19 Лейт вошел в комнату, и Кейн, взглянув на него, снова углубился в изучение карты. Однако что-то странное в том, как спецназовец прикрыл за собой дверь и вошел в комнату, заставило его снова посмотреть в его сторону. - Что-то случилось? - спросил Кейн. - Они взяли Йенсена. - Мертвого? - Мердок, как обычно, оставался спокоен, задавая вопрос, но тон его голоса изменился. Кейн даже вздрогнул, не услышав привычной, до тошноты спокойной интонации. - Не знаю, - Лейт вытер лицо перекинутым через плечо полотенцем. - Минут пять назад получено сообщение от Скайлера. Кажется, колли остановили центр Радикса в Миларе незадолго до того, как наши туда прибыли. Там всюду кордоны СБ, и им пришлось пробираться пешком. Никаких ночных сведений о том, что Йенсен погиб, нет. Впрочем, как и о том, что он схвачен. - Может, он все-таки скрылся? - предположил Кейн. Мердок покачал головой. - Скорее всего, колли перекрыли вокруг даже мышиные норы. - Видимо, так, - согласился Лейт. - Они знали, кто конкретно им нужен, и получили то, что хотели. Капрал оседлал ближайший стул и, сложив руки на спинке, оперся о них подбородком. Кейн уже заметил, что подобную позу Лейт принимал лишь в минуты тяжких раздумий. - Что собирается делать Скайлер? - спросил Мердок полминуты спустя. - Хочет остаться там и искать. Я дал "добро". Теперь и Мердок, похоже, задумался, уставившись в пол невидящим взглядом. - Нам ведь придется тогда вызывать кого-нибудь из убежища Хокинга. Чтобы помочь с охраной. - Придется. Но послезавтра О'Хара и Хейвен будут уже готовы. - Если останутся живы, - проворчал Кейн. - Будем надеяться, что все будет нормально. - Мердок, наконец, решил пошевелиться и сел на койке. - Пусть Скайлер побегает там пару дней. Может, это даже отвлечет внимание колли от нашей компании, - он приподнял бровь и искоса взглянул на капрала. - Как прошла тренировка? Лейт снял с плеча полотенце и повесил его на спинку кровати. - Бакши, без сомнения, истинный спецназовец. Скорость рефлексов что надо. Да и в остальном тоже. Кейн удивленно нахмурился. - Вы проверяли Бакши? Но зачем? - Я должен знать, с кем мне придется работать, - сказал Лейт. - Или ты забыл, как вел себя в Стрипе Фуэс? - Нельзя его в этом винить. Во время войны он подвергался воздействию нервно-паралитических газов. - Я тоже об этом слышал, - отозвался Мердок. - Когда мне будет лень что-то делать, считайте, что я их тоже надышался. Удобный предлог. - Да уж. И что-то его слишком часто здесь упоминают. Ладно, об этом позже. Как у тебя дела? - В порядке, - Мердок опять лег. - Лайэна Роудс прибудет через пятнадцать минут. Тогда и набросаем список группы. - В таком случае я еще успею принять душ. - Лейт исчез в ванной комнате, прихватив с собой шурикен. Кейн поерзал на стуле, все еще чувствуя неприятный осадок после сегодняшнего фарса, свидетелем которого ему пришлось быть. С самого рассвета Лейт с Мердоком вызывали по одному всех руководителей Радикса и детально объясняли им их "задачу" в предстоящем налете на тюрьму Цербер. На первый взгляд, вполне логичный и приемлемый план был выдуман Лейтом лишь для того, чтобы агенты СБ не догадались о предстоящей встрече спецназовцев с Лайэной Роудс. "Интересно, - подумал Кейн, - какого цвета сделался бы Тримейн, узнай он, на что Лейт расходует силы и время Радикса?" План тюрьмы все еще лежал на столе, но Кейн уже не мог на нем сосредоточиться, новость из Милара все-таки потрясла его. И самым неприятным было навязчивое предчувствие, что Йенсен мертв. Безусловно, его изо всех сил старались взять живым, чтобы выколотить информацию о целях спецназовцев. И, если Йенсен все же остался жив, колли ради этого не остановятся ни перед чем. - Еще не все потеряно, - послышался рядом тихий голос. Кейн испуганно обернулся. На него с пониманием смотрел Мердок, непонятно как разгадав ход его мыслей. - Там Скайлер и Ноук. Если Йенсен жив, они вытащат его. - Будем надеяться, - пробормотал Кейн. "Возможно, и вытащат, - подумал он, - а может, увязнут вместе с ним". - Жив?! - Гарвей не верил своим ушам. Префект Апостолерис выглядел чрезвычайно довольным. - Да. Он стоил нам пятнадцати человек и целой груды дорогостоящего оборудования, но, я считаю, все окупится. Полковник Экинс положил телефонную трубку. - Из госпиталя сообщили, что он достаточно крепок для перевода в тюремную камеру СБ. Префект удовлетворенно кивнул. - Гарвей, собирайтесь. Мы с вами отправляемся в Милар для допроса. - Прямо сейчас? - Гарвей чувствовал, что в душе не очень-то жаждет этой встречи. - Я рассчитывал к полудню прибыть в Цербер. Вы же сами просили меня помочь с приемом заключенных. Апостолерис небрежно махнул рукой. - Острой нужды в этом нет. Мои люди сообщают, что Лейт вряд ли предпримет вылазку в ближайшие двадцать пять часов. Я приказал начать переброску раньше, и к полудню все ветераны уже будут упрятаны на глубине пятидесяти метров. Звучало это довольно убедительно, и все же Гарвей колебался. - Префект, ваши агенты однажды уже допустили просчет в оценке намерений Лейта. Мне кажется, сейчас я буду более полезен в Цербере... - Вы хорошо знаете Йенсена, - вкрадчивый тон Апостолериса давал понять, что он не собирается менять решение. - Вам известна обстановка, в которой он жил последние тридцать лет. И, я надеюсь, вы понимаете, как важно ваше присутствие на допросе. Гарвей чувствовал себя крайне неуютно под пристальным взглядом крысиных глаз Апостолериса. - Да, сэр. Но, может быть, вы прикажете доставить Йенсена в Караланд? - не сдавался он. - Тогда я смогу оказать помощь и на допросе, и в подготовке тюрьмы. Префект покачал головой. - Лучше держать его подальше от Лейта. Если этот безумец решит его освободить, ему придется расколоть силы. В Милар уже прибыли двое его головорезов, и пока они там, нам здесь будет спокойнее. А в Миларе о них позаботятся. - Двое спецназовцев - это уже немало, - осторожно заметил Гарвей. А он знал, на что способна пара спецназовцев. - Никакого риска. С ними один из наших людей, - Апостолерис отвернулся, давая понять, что тема исчерпана. - Экинс, с этого момента вы отвечаете за переброс заключенных. Обеспечьте надлежащую охрану Хенслоу, на случай, если Лейт все же попытается в последний момент что-нибудь предпринять. С довольным видом Апостолерис поднялся с кресла и снова обратился к Гарвею: - Пойдемте, коллега. Неудобно заставлять коммандо Йенсена ждать. Гарвей молча встал и последовал за Апостолерисом, однако дурные предчувствия не оставляли его. 20 Подготовка тюрьмы Цербер была уже полностью завершена к приему заключенных, и комендант Курт Эрхардт с приятным чувством выполненного долга осматривал центральный пульт управления. Сообщение о переносе сроков переброски пришло всего час, назад, но команда Эрхардта, как всегда, оказалась на высоте. Свежие боевые расчеты уже заступили на вахту в орудийных башнях, освобождено необходимое количество "самых лучших" камер и, на случай непредвиденных обстоятельств, приведена в боевую готовность дополнительная смена охраны. Несколько минут назад из Караланда вылетели два военно-транспортных катера и уже через полчаса приступят к патрулированию с воздуха. Так что, попав в его, Эрхардта, тюрьму, престарелые герои космоса не денутся уже никуда. Он с кем угодно готов был биться об заклад, что любого нарушителя - будь то хоть "черный воротник", хоть сам дьявол - ждет здесь полнейшая неудача. - Комендант? - прервал его приятные размышления диспетчер, сидевший у пульта связи. - Приближается аэрокар без опознавательных знаков, но пилот утверждает, что они прибыли по особому заданию СБ, и требует разрешения на посадку. "Хитрость? Ха, не на того напали!" - Эрхардт схватил с пульта микрофон и настроил его на внешнюю частоту. - Говорит комендант Эрхардт. Изложите суть вашего прибытия. - Срочно, секретно, - последовал ответ. - Могу сообщить только вам лично. Диспетчер включил экран, и Эрхардт увидел изображение моложавого мужчины в гражданской одежде с суровым выражением лица. - Вы имеете идентификационный код? - спросил комендант, стараясь говорить как можно более небрежно. Лицо пилота исчезло, и изображение сместилось в салон, где в одном из кресел сидела женщина. - Агент Рени Лукас, - сказала она. - Нахожусь в непосредственном подчинении префекта Апостолериса. Предварительный устный код: Январь, Орбитальный, Альтаир. Основной код получите секундой позже. Эрхардт шумно выдохнул и откинулся на спинку кресла. Где-то в глубине души он все-таки надеялся, что события уже начали разворачиваться и этот аэрокар первый посланник Радикса. "Остынь, - с укоризной сказал он сам себе. - В твои-то годы и так рваться в драку". Предварительный устный код, равно как и электронный голографический, который сейчас принимал коммуникационный лазер, полностью соответствовали личному шифру Апостолериса, который он сообщил час назад. С другой стороны, прибытие специального агента все же означало, что какие-то важные события уже происходят. Отдав приказ разрешить посадку, комендант поспешил к выходу, дабы лично встретить важную гостью. Центральный пульт управления располагался на самом нижнем подземном этаже Цербера, и, когда Эрхардт поднялся наверх, аэрокар уже приземлился на тюремном дворе. Агент Лукас в сопровождении пилота и еще одного молодого человека быстрым шагом направлялась к зданию. Эрхардт, наблюдая их приближение, все же испытывал смутную тревогу. Он прекрасно отдавал себе отчет, что лазерную систему связи прослушать невозможно. "Черт побери, да просто немыслимо!" - пытался он успокоить собственную подозрительность. Кроме того, можно было с уверенностью сказать, что Лукас и ее спутники, в отличие от прибывших с Плинри спецназовцев, довольно длительное время принимают нормальную дозу идунина. Но что-то в их внешнем облике все же настораживало старого вояку. Может, походка... Комендант подошел к капитану охраны, стоявшему у массивных ворот здания. - Когда они войдут - проведите полную проверку на наличие оружия любого вида. Если ничего не обнаружите, мужчин доставьте в приемную и пропустите их документы через идентификатор. - Они могут не иметь при себе удостоверений, - заметил капитан. Эрхардт нервно сжал подбородок. Если они на спецзадании, то документов у них, действительно, может и не быть. - В таком случае... просканируйте их изображения, и пусть компьютер сделает сравнительный анализ с фотографиями спецназовцев. Приставьте к ним сопровождение из шести вооруженных охранников. Оружие - пистолеты-парализаторы, не бластеры, ясно? - Есть, сэр! - капитан отвернулся, отстегивая от пояса передатчик. В этот момент подошли визитеры. Традиционной процедуры приветствия и знакомства не последовало, так как агент Лукас явно торопилась. Сухо поздоровавшись с комендантом, она предложила сразу же приступить к делу. Эрхардт не стал возражать и, приставив за ней эскорт из четырех человек, проводил в свой кабинет. - Садитесь, прошу вас, - комендант пододвинул ей кресло, а сам направился к дальнему концу своего стола. Один из дисплеев, экран которого находился вне поля зрения гостьи, проинформировал его об отсутствии у прибывших оружия. Удостоверившись в этом, Эрхардт приказал сопровождающим подождать за дверью. - Ваших людей проверяют внизу, - заговорил он. - Заведенный у нас порядок предусматривает... - Я в курсе, - Лукас все еще стояла возле кресла. - Я прибыла сюда для того, чтобы предупредить вас, что атака на Цербер может начаться в любую минуту. - Ну что ж, мы к этому готовы, - с серьезным видом ответил комендант. - Не совсем. Выяснилось несколько нюансов, и дело приняло неожиданный оборот, - она указала на мониторы. - Вам необходимо срочно изменить систему управления обороной. Прикажите убрать людей из оружейных башен, кроме того, охрана во дворе должна прятаться в укрытиях. Еще вам, видимо, следует поднять в воздух радиоуправляемый сенсорный флайер. Эрхардт нахмурился. - Судя по вашим словам, мы ожидаем удара с воздуха. - Вполне вероятно. По непроверенным данным, спецназовцы располагают угнанным "Корсаром". На столе включился еще один дисплей. Сканирование указало, что вероятность соответствия лицевых структур обоих спутников Лукас с фотографиями спецназовцев составляет двадцать один процент. В настоящее время компьютер ожидал дополнительных данных из приемной. - Мне это известно, мисс Лукас. Но, насколько я помню, этот "Корсар" не совершал посадку на Аргенте. Даже если бы он находился где-нибудь на близкой орбите, атака не могла бы начаться незаметно. - Вы правы. Но сейчас нас беспокоит другое. Полчаса назад рекриляне уведомили нас, что у них пропал еще один "Корсар". - Об этом я еще не слышал, - медленно проговорил Эрхардт. - Не удивительно. Об этом знают пока единицы. Мы решили не распространять сейчас информацию, чтобы спецназовцы не узнали, что мы располагаем такой информацией, - она нетерпеливо взмахнула рукой. - Если вам недостаточно моих слов, можете связаться с космопортом Брокен и запросить подтверждение данных об ЛЛ-18. - Нет-нет, я верю вам, - комендант старался соображать как можно быстрее. То, что он сейчас узнал, сводило на нет половину его приготовлений, и оборонную тактику нужно было срочно менять. Показавшись из-за горизонта, "Корсар" за десять секунд преодолеет любое видимое расстояние. И если с корабля уничтожат все орудийные башни, прежде чем артиллеристы переключат контроль на подземный пульт управления, для обороны останется лишь внутренняя противопехотная система, растянутая вдоль периметра. Осознав это, Эрхардт понял, что все спешно принятые им меры оказались лишь пустой тратой времени. - Хорошо, - сказал он. - Вообще-то, я предпочитаю, чтобы орудиями управляли люди, а не автоматика, и не понимаю, какое преимущество это может дать атакующим. Если, конечно, они не угнали еще и бронетранспортер для тарана. Лукас сосредоточенно взглянула на коменданта. - Логично. Подобной информацией я не располагаю, но следует это проверить. Возможно даже, что кража "Корсара" лишь отвлекающий маневр. Эрхардт уверенно кивнул, довольный, что выдвинул идею, до сих пор не пришедшую в голову командованию. Связавшись с центральным пультом, он приказал отозвать артиллеристов и внешнюю охрану. Затем послал запрос в Караланд о возможном похищении бронетехники. По этому поводу он, правда, не особенно волновался. Каким бы быстрым и эффективным средством ни оказался танк или бронетранспортер, вернуть артиллеристов в башни он успеет быстрее, чем кто-то сможет приблизиться к воротам. - Будут ли еще какие-нибудь предложения? - спросил он Лукас. - Нет. Этого вполне достаточно. Спасибо за содействие, комендант. Однако надеюсь, что наши опасения не оправдаются, - она взглянула на часы. - Заключенные начнут прибывать через пять минут. Вы не проводите меня к центральному пульту? - Да-да. Мне тоже следует там находиться, - комендант немного замялся. - Прошу прощения, я забыл сказать, что вы не сможете туда войти без подтверждения идентификационных данных. А так как вы не показали мне удостоверение... - Разумеется, в подобных ситуациях я не ношу его с собой. Я совсем забыла, что у вас здесь такая дотошная система проверки, поэтому могу подождать в любом другом месте, где есть монитор. - Конечно, конечно... - начал Эрхардт, и вдруг его словно облили холодной водой. "Специальный агент не может забыть, как работает идентификационная система!" Первым его побуждением было до отказа вдавить в пульт кнопку общей тревоги. Тогда через пару секунд Лукас и ее сообщники были бы уже под прицелом сразу нескольких бластеров. Но Эрхардт сдержался. Если это действительно посланцы Радикса, лучше их сейчас не провоцировать, тогда, может быть, удастся узнать, зачем они сюда пожаловали и что замышляют. А насчет ее просьбы, он быстро нашел оптимальный выход. - Конечно, - повторил Эрхардт, - вы со своими спутниками можете наблюдать за происходящим через мониторы караульного помещения. Лукас не стала возражать, и они вышли из кабинета. К удивлению коменданта, в коридоре находились только два охранника. - Где остальные?! - рявкнул он, подавая условный знак: "Опасность. На территории нарушитель". - Отдыхают, - спокойно ответил один из солдат. - И вряд ли вы сейчас сможете воспользоваться их услугами. Эрхардт так и застыл с открытым ртом, увидев лицо говорившего. - О Боже... - пролепетал он. Комендант взглянул назад в кабинет, надеясь увидеть на мониторе пульсирующую красную линию с надписью "Тревога". Но на экране спокойно ползли строчки текущих данных о состоянии дел тюрьмы. Не совсем еще понимая, что происходит, Эрхардт глянул в другой конец коридора, потом зачем-то посмотрел на потолок и, указав пальцем на своего собеседника, заговорил сдавленным полушепотом: - Вас не может быть здесь! На всех этажах установлены видеокамеры. - Вы совершенно правы, - мягко согласился второй "солдат". Им оказался человек, пилотировавший аэрокар специального агента СБ Лукас. Теперь комендант мог получше рассмотреть этого здоровенного детину. Тот тем временем быстро нагнулся и отстегнул от его пояса передатчик. Эрхардт даже заметил, что позаимствованная серо-зеленая форма была ему явно мала и уже начинала расползаться в некоторых местах по швам. - Могу вас заверить, - продолжал его собеседник, - что человек, наблюдающий за следящей видеоаппаратурой, находится всего в полуметре от кнопки включения тревоги. - Правильно, - механически согласился комендант. И тут он окончательно понял, кто именно перед ним находится. В памяти всплыли фотографии из досье спецназовцев. - Вы... Келли О'Хара, верно? А вы, - он посмотрел на второго, - должно быть, Таурус Хейвен? Вы - те двое, которые недавно исчезли из-под контроля СБ, - Эрхардт даже немного приободрился. - Приняли сверхдозу идунина, так ведь? - Вы очень проницательный человек, - сказал Хейвен. - Но я бы не посоветовал никому повторять такую процедуру. Уж очень утомляет. А теперь, я полагаю, нам следует прогуляться до центрального пульта управления. - Бесполезно, - сказал Эрхардт, нервно теребя пуговицу на кителе. - Я только что объяснял вашему... не знаю, кем она вам приходится, что без удостоверения СБ туда невозможно проникнуть. - Не беспокойтесь, - улыбнулся О'Хара, - вы просто откроете дверь своей карточкой, а кто-нибудь из нас войдет вместо вас вовнутрь. "А ведь у них получится", - неожиданно дошло до Эрхардта. Дежурный в кабинете мониторинга должен следить именно за подобными вещами, и если они его уже убрали... По спине у него пробежал холодок, и комендант понял, что скоро умрет. - Я не могу этого сделать, - сказал он обреченным голосом. - Стандартизация не позволит решиться на такой шаг, даже если вы пригрозите меня убить. В заложники я тоже не гожусь, мои люди не поддадутся на шантаж. У Эрхардта задергалась щека. - Очень хорошо, - заговорил Хейвен. - А скажите на милость, требует ли от вас стандартизация погибать ни за грош? Комендант вопросительно приподнял бровь. - Я не совсем понимаю? - Запросто распрощавшись сейчас с жизнью, вы не сможете препятствовать нашему проникновению в центр управления. Мы просто можем взять с собой ваше удостоверение личности и воспользоваться отпечатками ваших пальцев и рисунком сетчатки. - Каким образом? Я же могу поднять шум. Не потащите же вы меня силой по всем этажам? - Ну, не целиком, конечно, - спокойно ответил Хейвен. - То, что мы "потащим", орать не будет. Эрхардт ошарашенно уставился на спецназовца и почувствовал, как болезненно сдавило сердце. - Вы этого не сделаете... - Не беспокойтесь, сделаем, - устрашающим тоном заверил его О'Хара. - Отрубленные кисти рук, даже голова, могут использоваться еще несколько часов, пока не начнется деструкция некоторых белковых структур. Поверьте, у меня была возможность в этом убедиться. Так что, решайте. Эрхардт нервно вздохнул и поперхнулся. - Сперва один вопрос... - заговорил он, откашлявшись. - Вы вошли в здание в сопровождении шести охранников. Где они? - В коридоре, недалеко от приемной, есть уголок, который хорошо просматривается из караулки, поэтому там нет видеокамер, - обстоятельно объяснил О'Хара. - А ваши люди имеют дурную привычку ходить, как стадо баранов. Мы совершенно мирно дошли с ними до этого места, а потом сложили их в караульном помещении. До отдела мониторинга пришлось идти без провожатых. Там тоже все обошлось как нельзя лучше. А вот лично к вам есть претензия, - О'Хара отвел руку в сторону и потрогал разошедшийся под мышкой шов. - Контингент у вас немного мелковат. - Но даже если вас не могли видеть, шум схватки... - Мы категорически против шумовых эффектов, - продолжал издеваться О'Хара. - Поэтому позаботились о тишине. "Бред какой-то! - Эрхардт лихорадочно пытался привести мысли в порядок. - На каждого по три человека... И без шума... Их не остановишь, - наконец понял он. - Они все равно проберутся к центру управления и... А ведь они правы!" Комендант сообразил, что не получал специфического приказа типа: "...во что бы то ни стало и до последней капли крови!" И, следовательно, от него требовали бессмысленно расстаться с жизнью. - Ладно, - сказал Эрхардт. - Я впущу вас. Но предупреждаю: даже полностью контролируя оборону, вы не сможете долго удерживать Цербер. На этажах находится около сотни охранников, а дополнительные штурмовые отряды могут добраться сюда из Караланда всего за два часа. - Поберегите нервы, комендант, это уже не ваша забота, - сказал О'Хара. - Пойдемте. Что происходило за дверьми центра, после того как туда вошел Хейвен, Эрхардт не видел. Он лишь понял, что никто из находящихся внутри не успел поднять общую тревогу. - Кто следующий? - спросил он, вертя удостоверение в пальцах. - Никто, - ответил О'Хара и посмотрел на часы. - Нам уже пора наверх. Когда они вошли в кабину лифта, у Эрхардта снова появилось желание незаметно нажать кнопку тревоги. Но он сдержался, понимая, что это будет бесполезный жест, ибо центр управления уже захвачен. Коснувшись клавишами первого наземного этажа, Эрхардт отступил от панели управления. - Теперь слушайте внимательно, - снова заговорил О'Хара, когда лифт начал подниматься. - Транспортники из Караланда уже наверняка прибыли. Хейвен прикажет пилотам и страже подойти к воротам для получения инструкций лично от вас. Но это в том случае, если вы окажете нам содействие. В противном случае нам придется их уничтожить. - Из башенных орудий, - продолжил его мысль Эрхардт. - Или оружием пропускного коридора. Но я все же не хотел бы устраивать бессмысленное кровопролитие. Эрхардт ничего не ответил. Двери лифта открылись, и все трое вышли в коридор. Через открытые двери главного входа он видел ходивших по двору солдат. Четверо охранников отдали коменданту честь, и в мозгу его снова возникло несколько безумных планов, начиная от незаметной подачи условного знака и кончая тем, чтобы броситься во двор, призывая всех тут же пожертвовать собой. Но теперь Эрхардт уже понимал, что это бессмысленно. Спецназовцы захватили управление всеми системами тюрьмы, и попусту бросаться чужими жизнями - это уже не лояльность, а, скорее, просто глупость. Лучше занять позицию пассивного подчинения и хорошенько все запомнить. Пятнадцать минут спустя транспортные катера, так и не высадив пассажиров, плавно поднялись с тюремного двора, пилотируемые двумя спецназовцами. Прижатый к стене караулки толпой неистово матерящихся солдат, Эрхардт наблюдал через зарешеченное окно, как они удаляются на запад. Эмоциональный шок уже почти прошел, и комендант с горечью думал о своем поражении и полном крахе дальнейшей карьеры. И все же где-то в глубине души он искренне восхищался мужеством и мастерством этих "черных воротников". Однако он сильно сомневался, что префект Апостолерис разделит его восхищение. 21 Первым ощущением Йенсена, мучительно приходившего в себя, была боль. Но боль не от ожогов и травм, полученных в бою и во время катастрофы. Что-то со страшной силой сжимало его лоб, и казалось, будто кто-то яростно давит большими пальцами на глаза. Ощущение не было знакомым, но Йенсен понял, что с ним пытались проделать, еще до того, как окончательно пришел в себя. Помещение, где он очнулся, оказалось именно таким, как спецназовец и ожидал увидеть. Маленькая, слабо освещенная комната без окон представляла из себя точную копию камеры допросов Службы Безопасности Плинри. Йенсен убедился, что он раздет догола и прочно привязан к жесткому стулу особой конструкции. Его руки оказались разведены в стороны и зафиксированы на подвижных подлокотниках, что облегчало доступ к венам. На некоторых частях тела Йенсен увидел прикрепленные провода и какие-то трубки, а прямо перед ним стояли двое в серо-зеленой форме. - Кажется, он пришел в сознание, - услышал спецназовец знакомый голос. Усилием воли Йенсен заставил себя поднять голову и сфокусировать зрение на лицах стоявших в комнате людей. - А... Да это же префект Гарвей, - хрипло прошептал он. Дождавшись, пока слюна хоть немного смочит опухший язык, он попытался говорить более внятно: - И что же привело вас на Аргент? Гарвей холодно смотрел ему в глаза. - Здравствуйте, Йенсен. Сразу вопрос на засыпку: как долго вы собираетесь прожить? - Спасибо за заботу. Теперь, думаю, уже не очень долго, - он попытался осклабиться, но это лишь усилило пульсирующую боль. - Как я понял, с верифином у вас вышел небольшой прокол? Выражение лица Гарвея не изменилось, но человек, стоявший рядом с ним, нахмурился. Йенсен перевел взгляд на него. - Не расслышал вашего имени... - Префект Апостолерис, - рявкнул тот. - И советую вам немного прикусить язык, - он нервно дернул плечом и засунул руки в карманы кителя. - Я вымету всю вашу банду с планеты, и черт с ними, с потерями! "Довольно сильное возбуждение", - отметил Йенсен. Он снова взглянул на Гарвея и спросил: - Что мы еще успели натворить, пока я тут... Гарвей вопросительно посмотрел на Апостолериса, и тот махнул рукой. - Лейт накачал О'Хару и Хейвена идунином и послал их в тюрьму Цербер вместе с руководителем одной из сельских ячеек Радикса. Им удалось захватить управление тюрьмой и угнать транспортники с ветеранами. - Даже так, - пробормотал Йенсен. - Да, вот так! - передразнил его Апостолерис. - Но затеяли вы все это не ради собственного удовольствия. Зачем вам понадобились эти пенсионеры? Йенсен попытался пожать плечами, но в связанном состоянии это ему оказалось не по силам. - Послушайте, Йенсен, вы, вероятно, даже не представляете, что вас ожидает. Существуют препараты, способные за несколько часов превратить вас в немощного дистрофика, страдающего всеми мышечными недугами. Кроме того, вам светит длительная обработка в изоляционном резервуаре, не говоря уже о более примитивных методах физического воздействия. Конечно, вы можете воззвать к резервам своей психики и обеспечить телу длительную анестезию и даже вызвать состояние, близкое к парабиозу. Но это вряд ли поможет, если вас неожиданно начнут немножко расчленять. - Вполне возможно, - Йенсен решил не тратить силы на какие-то колкости, полагая, что колли хорошо знают, как ведут себя спецназовцы под ножом палача. - Я вас понимаю, пытки, действительно, отнимают много времени. - Вы хотите сказать, что готовы к долгой мучительной смерти? - вкрадчиво спросил Апостолерис. - Нет, не то. Меня могут выкрасть раньше, чем вы закончите. На этот раз Йенсен блефовал. Он прекрасно понимал, что на этой стадии операции Лейт не сможет позволить себе донкихотства и ради одного рисковать всеми остальными. Апостолерис не мог об этом знать, и сейчас Йенсен мог помочь своим товарищам, лишь отвлекая дополнительные силы для охраны своей персоны. - Особенно на это не рассчитывайте, - сказал префект. - Итак, контакт с ветеранами-звездолетчиками - один из ваших завершающих шагов. Очень интересно, уж не собираетесь ли вы угнать несколько кораблей и отправиться на фронт, чтобы выступить на стороне Кризелли? Йенсен ничего не ответил. Слова префекта, словно пули, пролетали в опасной близости от цели. Апостолерис верно истолковал его молчание. - Что? Вижу, эта тема вам не по душе? - Болтайте, что угодно. Я больше не желаю с вами разговаривать. - А зря, - Апостолерис взглянул куда-то вверх. - Приготовить первый этап! - приказал он кому-то. - Быстро работаете, - спокойно сказал Йенсен. - Вы даже не предоставите мне положенного в таких случаях часа, чтобы я мог обдумать свое положение? - Как вы сами успели заметить, во времени мы ограничены, - холодно ответил префект. - Пока мы будем использовать недеструктивные методы. Я все еще рассчитываю на ваше благоразумие. Но следующие процедуры будут весьма болезненны, и это сильно отразится на вашей центральной нервной системе. Причем навсегда, - он несколько секунд в упор смотрел на спецназовца. - Хотите что-нибудь сказать, прежде чем мы приступим? - Пошел ты... Апостолерис с наигранным сожалением развел руками. - Когда одумаетесь - кричите. Если сможете. Повернувшись на каблуках, он прошествовал к двери. Гарвей, на секунду задержавшись, как-то странно взглянул на Йенсена и тут же вышел, сильно хлопнув дверью. Почти сразу же спецназовец погрузился в полную темноту. "Стандартный прием, - подумал Йенсен, настраивая свой мозг на полную блокировку болевых импульсов. - Как и нагота. Неплохие депрессанты для цивилизованного человека". Он полагал, что выдержит все, чему бы его ни подвергли колли, и надеялся, что за это время Лейт успеет завершить свои дела. Ну, а потом... Решив не заглядывать пока слишком далеко, Йенсен приготовился к первому испытанию. Электрический разряд пробил по диагонали все тело, и он, сжав зубы, замер в ожидании следующего. - О лобовой атаке речи быть не может! уверял Валентайн, притормозив у светофора. - У входа там дублированный пост, во дворе - противопехотная полоса, а внешняя стена кишит детекторами. Нас искрошат в салат, прежде чем мы проникнем вовнутрь. - Ну, и что же ты предлагаешь? - вкрадчиво спросил Ноук. Взглянув на него, Скайлер тихонько намекнул, что самообладание его товарища на пределе. - Предлагаю скрытое проникновение, - сказал Валентайн. - Лейт и О'Хара уже показали, что можно сделать при помощи удостоверения или идентификационного кода. Стандартизированное мышление не отличается гибкостью, и если вы предоставите колли то, что они ожидают увидеть, вас, возможно, пропустят. - Прекрасно, - с иронией сказал Скайлер. - Где мы можем купить удостоверения? И учти, трюк Кейна здесь не сработает. - Верно, но они не могут проводить полный компьютерный контроль всех входящих... А если у нас будут карточки с нашими отпечатками и рисунком сетчатки, можно вполне проскочить. Скайлер сосредоточенно размышлял. В целом идея ему нравилась. В отличие от Караланда, большинство правительственных структур Милара были сосредоточены в огромном десятиэтажном здании. До того как снова сесть в машину, спецназовцы почти два часа бродили пешком, осматривая место предстоящих действий. Скайлер заметил, что через главные ворота во двор входят и выходят самые разные люди: от явных колли до вполне обычных граждан. Правда, последних по двору сопровождают вооруженные охранники. - Если бы у нас, действительно, были удостоверения, можно было бы и рискнуть, - сказал он. - Они у нас будут. Валентайн свернул направо, в сторону делового центра. - Пока вы тут гуляли, я не сидел без дела. Мне удалось связаться с теми, кто когда-то был местным Радиксом. - И что? - нетерпеливо спросил Ноук. - Я нашел того, кто может изготовить нам карточки. Скайлер подался вперед, чтобы лучше видеть лицо Валентайна. - Насколько хороши эти подделки? - Вполне приемлемы. - Но если наших данных нет в компьютере, как... - Ноук умолк, почувствовав, как Скайлер легонько тронул его плечо. - Как я мог до этого додуматься? - раздраженно переспросил Валентайн. - Да очень просто! Я же говорил вам, они не проверяют всех на компьютере. - Может сработать, - сказал Скайлер, обдумывая положение. - А взрывчатку где-нибудь можно достать? - А зачем она? - Валентайн быстро обернулся, глянув на спецназовца. - Для подстраховки. Устроим где-нибудь неподалеку взрыв, чтобы выманить как можно больше серо-зеленых. А если повредить взрывом стену, они могут решить, что началась открытая атака, и побегут обратно. Тогда и нам легче будет проскочить. - Можно и так, - сказал Валентайн после короткой паузы. - Начнем в сумерках? - Лучше чуть позже. Сначала нужно добыть удостоверения и взрывчатку. Кроме того, если за домом твоего подпольного мастера ведется наблюдение, могут возникнуть неприятности. - Вы - босс, вам виднее, - усмехнулся Валентайн. - Минут через пять подъедем. Скайлер откинулся на спинку сиденья и взглянул в окно. Дождь уже кончился, но небо все еще было затянуто тучами. Он очень надеялся, что ветер их не разгонит и темнота наступит раньше. Но даже в этом случае начинать придется часов через шесть. 22 На этот раз в комнате заседаний присутствовали только Тримейн и Бакши, и Лейт с Кейном заняли места напротив них. Сейчас Кейн уже не горел желанием участвовать в дискуссии и выслушивать лавину упреков относительно событий в Цербере, а с удовольствием поджидал бы в коридоре вместе с Мердоком и Квоном. Однако гроза не разразилась. - Для человека, так ревностно ратующего за дисциплину и порядок, ваше поведение нельзя назвать образцовым, - устало начал разговор Тримейн. - Может, вы подскажете, что мы должны сделать, чтобы, наконец, заслужить ваше доверие? - Я полагаю, ветераны уже прибыли? - проигнорировав вопрос, поинтересовался Лейт. Тримейн кивнул. - Последнюю группу Роудс доставила минут двадцать назад. - Хорошо. Тогда поясню: мы воспользовались помощью Лайэны Роудс потому, что она собирается покинуть ряды Радикса. - Это я уже понял. Я требовал консультироваться со мной, если в ваши дела будут вовлечены члены Радикса, и вам снова удалось все ловко обстряпать, - Тримейн искоса взглянул на Лейта. - Но ситуация все же скверная. Какими бы ни были ее планы на будущее, пока она все еще в Радиксе. - Спорная ситуация? - ледяным тоном заговорил Бакши. - Ничего подобного. Это прямое нарушение нашего договора. И я не вижу причины, почему мы должны впредь оказывать им содействие и оберегать толпу этих стариков. - Не торопись. Пока мы не можем просто так вышвырнуть их на улицу. Если Апостолерис опять выловит ветеранов, их ждут немалые сроки заключения. И это в лучшем случае. А что касается наших гостей, то они уже добились своего. Бакши фыркнул. - Победителей не судят - это вы имеете в виду? Еще как судят. Их затея с самого начала была чистой воды авантюрой. Им просто повезло. - Никакой авантюры, - мягко возразил Лейт. - Все, что мы сделали, было тщательно спланировано после моего визита в Хенслоу. С самого начала было ясно, что такое большое количество людей невозможно вызволить из тюрьмы без значительных потерь. Мы должны были во что бы то ни стало заставить власти вывезти их оттуда в менее многолюдное место. И нам это удалось. А что касается причины всех наших, как вы говорите, авантюр... - Лейт окинул комнату взглядом. - У вас есть помещение побольше, где я мог бы обратиться ко всем ветеранам сразу? - Если только гараж, - ответил глава Радикса. - Транспорта там сейчас почти нет. - Хорошо. Если вас не затруднит, соберите их всех и пригласите, пожалуйста, всю вашу тактическую группу. - Ну что ж... - Тримейн, видимо, хотел сказать что-то еще, но потом махнул рукой Бакши, и они вышли из комнаты. - Что вы собираетесь им сказать? - спросил Кейн. - Правду. Все, кроме того, что только ты знаешь, где находятся корабли. - Считаете это разумным? Вы же сами утверждали, что в команде Тримейна функционирует агент СБ. - Верно, но нам это только на руку. Я хочу, чтобы в СБ именно сейчас все узнали. Кейн медленно выпрямился. - Не понял? - Слушай внимательно. Что бы мы сейчас ни предприняли, власти уже серьезно подозревают, что мы собираемся покинуть планету. И теперь, когда мы похитили ветеранов, самый простой способ нас задержать - это перекрыть доступ к кораблям. - О'кей, - согласился Кейн. - Но ведь на Плинри вы без особого труда захватили порт. - Это тебе только так показалось. На самом деле мы планировали эту акцию тридцать лет. Кроме того, мы застали Гарвея врасплох. Здесь у нас таких преимуществ нет. - И все-таки я не совсем понимаю, в чем мы выиграем, если колли узнают о наших ближайших планах? - Это будет приманкой. И они наверняка на нее клюнут. Пять "Супернова", согласись, добыча неплохая. Но получить ее они смогут только в том случае, если мы ее сами отыщем. Кейн, прищурясь, смотрел на Лейта и почему-то впервые, после его преображения, заметил сетку тоненьких морщин вокруг глаз. - Но вы отдаете себе отчет в том, что собираетесь сделать? - сказал он, немного поразмыслив. - Похоже, что вы намеренно толкаете нас всех в ловушку. - Знаю, - спокойно сказал Лейт. Теперь капрал уже не выглядел таким самоуверенным и готовым на любые подвиги. После ухода аргентян он как-то немного сник. - Я понимаю, что это может показаться безумием, но тот факт, что мы будем знать заранее о готовящейся погоне, дает нам необходимое преимущество. Во всяком случае иного выхода я не вижу. - А почему бы просто не придумать какую-нибудь легенду? Например, сказать им, что у нас есть кое-какие корабли и мы собираемся свергнуть правительство на Земле. - Не подойдет. Колли должны точно знать, что им будет чем поживиться, иначе нас отсюда не выпустят. Кроме того, будет справедливо, если ветераны узнают, во что мы их вовлекаем, - Лейт оперся о плечо Кейна и встал со стула. - Может быть, вы и правы. Было похоже, что Кейн уже устал строить планы и бороться со всякими "за" и "против". Он тоже встал из-за стола и, шагнув за Лейтом, легонько взял его за локоть. - Вы надеетесь, что если в капкан можно угодить, то и выбраться можно тем же путем? Спецназовец пожал плечами. - Безвыходных ситуаций не бывает. Вопрос лишь в том, чего нам это может стоить. Ведь платить придется человеческими жизнями, - Лейт помрачнел и указал на дверь. - Ладно, пора идти. Многие автомобили после налета на Цербер были задействованы в разведывательной операции, но, даже при отсутствии большей части машин, гараж оказался тесным для такого количества людей. Благодаря усилиям Радикса, большинство ветеранов не выглядели старше сорока лет. Вряд ли правительство снабжало их достаточным количеством идунина, и Кейн понял, что Тримейн не покривил душой, говоря, что местное сопротивление заботится о бывших солдатах империи. Глава Радикса стоял в кузове одного из оставшихся автомобилей и, увидев приближающегося Лейта, поднял руку, призывая всех к тишине. - Я знаю, - сказал он, когда гул утих, - вам до сих пор непонятно, что же тут происходит. Но сейчас на все ваши вопросы ответит тот самый человек, который вытащил вас из тюрьмы Цербер, - он махнул Лейту рукой. - Даймон Лейт - капрал "Черного спецназа" Плинри. Толпа начала расступаться, освобождая дорогу, но Лейт не стал проходить далеко и взобрался на капот ближайшей машины. Кейн посмотрел на Тримейна, стараясь определить его реакцию на нежелание спецназовца присоединиться к главе Радикса, но тот, видимо, не придал этому значения, желая наконец услышать разгадку всех тайн. Лейт явно не обладал ораторскими способностями, и его сухое изложение фактов не отличалось особым красноречием и убедительностью. И все же Кейну редко доводилось видеть столь внимательную аудиторию, которая буквально впитывала каждое слово спецназовца. Наблюдая за ветеранами и слушая Лейта, он наконец понял, какое стратегическое значение имели пять укомплектованных кораблей класса "Супернова". Кейн видел одобрительную реакцию многих астролетчиков и слышал, как они шепотом переговариваются между собой. Обратил он внимание и на поведение тактической группы Радикса. Майлз, Камерон и Салли Квинлан о чем-то яростно спорили, почти касаясь друг друга лбами. В нескольких метрах от них Фуэс и его коллега по спецназу Кутюр хмуро, но очень сосредоточенно, взирали на Лейта. Лицо Бакши наоборот больше походило на совершенно отрешенную маску. Лейт закончил свою речь, и на некоторое время в гараже воцарилась тишина. Кейну даже показалось, что он слышит гудение от напряженной работы мысли в нескольких сотнях голов. Неожиданно толпа снова начала расступаться, и с другого конца помещения к центру гаража направился высокий грузный человек. Остановившись на полпути между Тримейном и Лейтом, он оглядел их обоих и повернулся к спецназовцу. - Капрал, я - Гарт Номура. Среди присутствующих здесь офицеров Звездного Флота я старший по званию, - сказал он с очень заметным акцентом. - Я обратил внимание, что вы закончили свою речь в такой момент, когда, логически, вам оставалось лишь отдать нам приказ сотрудничать с вами. Собираетесь ли вы сделать именно это, и если да, то на основании каких полномочий? - Лично я предпочел бы сотрудничество на добровольной основе, - ответил Лейт. - А на вторую часть вопроса ответит мой коллега, Аллен Кейн. - Капрал указал в сторону Кейна. - Он обладает всеми военными полномочиями, полученными на Земле от генерала Краточвила. Я же являюсь, пожалуй, непосредственным преемником генерала Лепковского, командовавшего сектором Плинри. Номура покачал головой. - Это только устные утверждения. Или вы предлагаете нам безоговорочно верить всему, что вы говорите? - Вы правы. Но, с другой стороны, представь я вам сейчас хоть тонну документов, как бы вы могли проверить их подлинность, не имея надежной связи с тем, кто их выдал? - Я знаю, - Номура согласно кивнул. - Но поймите и вы меня правильно. С нашей стороны это не банальное упрямство. Вы ставите на карту наши жизни и безопасность наших семей и хотите, чтобы я отдавал приказы, опираясь только на ваши ничем не аргументированные слова. Кроме того, - Номура взглянул на Тримейна, - у меня сложилось впечатление, что руководство Радикса тоже не очень-то вам доверяет. Лейт уже набрал воздуха, чтобы ответить, но тут вмешался сам Тримейн: - Это не совсем так, капитан. Наша активность сведена к минимуму именно по просьбе капрала Лейта. И на то есть веские причины. Но по мере возможности мы оказываем им поддержку. Кейн с удивлением смотрел на Тримейна, но было похоже, что тот говорит совершенно искренне. Сам же Кейн после такого признания с трудом сохранил невозмутимый вид. Чувствовалось, что сомнения Номуры все еще не рассеялись. Он опять взглянул на обоих ораторов и на этот раз обратился к Тримейну: - Значит, вы утверждаете, что доверяете капралу Лейту? - Да, нам он уже успел представить свои верительные грамоты. Извините за такое сравнение, но мы успели не раз убедиться, что он действительно принадлежит к "Черному спецназу", и уже на этом основании признаем его полномочия. - Понимаю, - растягивая звуки, произнес Номура. Кейн видел, что он уже на грани принятия решения, и колебания его достигли сейчас апогея. - Риск огромен... - продолжал капитан, по-прежнему погруженный в свои мысли. В это время недалеко от него над толпой поднялась рука. - Гарт, можно мне сказать? Номура вытянул шею, разглядывая поднявшего руку. - Давай, Рейд, - сказал он. - Мне кажется, мы тут переливаем из пустого в порожнее, - заговорил мужчина, пробираясь на свободное место. Говорил он уверенно, с интонацией неформального лидера. - У нас наконец появился реальный шанс изрядно потрепать рекрилян, а мы, похоже, собираемся его упустить. Кто не верит этому человеку, - Рейд указал на Лейта, - пусть припомнит хотя бы один случай, когда черные спецназовцы рисковали своими головами, ради какого-то гиблого дела. Что, никто не помнит? В гараже начал усиливаться ропот и послышались возгласы одобрения. - И, думаю, не следует забывать, - Рейд повысил голос, чтобы перекрыть шум, - сколько раз люди Радикса подвергали себя смертельной опасности, снабжая нас идунином. Так что же мы будем изображать из себя немощных инвалидов, позволяя кому-то думать, что Звездный Флот не привык отдавать долги? На этот раз шум уже грозил вырваться за пределы гаража и позволить всей округе догадаться, что где-то рядом идет митинг. Подняв руку и призывая к тишине, Номура повернулся к Лейту. - Похоже, мы достигли консенсуса, - констатировал он. - Можете набирать экипажи. Только скажите, когда отправляемся? - Через два-три дня, - ответил Лейт. - Мы позаботимся о транспорте и найдем способ, как покинуть планету, а формированием экипажей и обеспечением их готовности придется заняться лично вам, - он посмотрел на Тримейна. - Сможет Радикс содержать такое количество людей в течение указанного времени? - Все будет в порядке, Джер? - Тримейн отыскал глазами Джерома Дана. - Обеспечь необходимые условия для капитана и его людей. А нам с вами, капрал, нужно будет еще кое-что обсудить. Глава Радикса начал спускаться с грузовика, давая понять, что собрание закончилось. Астролетчики оживленно обменивались мнениями, и гараж снова наполнился гулом. Квон подошел к Кейну и тронул его за локоть. - Пошли наверх, - сказал огромный спецназовец, наклонившись к самому его уху. - Лейт теперь один здесь управится. Кейн, все еще погруженный в свои мысли, рассеянно кивнул. У него никак не укладывались в голове слова Тримейна. Еще пару дней назад глава Радикса даже не пытался скрыть своей враждебности, а теперь, в одночасье, превратился в ярого поклонника спецназовцев. В лучшем случае, это был всего лишь ловкий ход, дабы предстать перед ветеранами ревностным сторонником единства и справедливости. В худшем... Предположение Лейта относительно реакции СБ на его заявление не давало Кейну покоя. Он прекрасно понимал, что не имеет права так откровенно подозревать Тримейна, и тот вполне мог так резко изменить свое отношение, осознав наконец всю серьезность их миссии. Но если Лейт окажется прав и колли клюнут на его приманку, СБ обязательно задумается о роли Кейна во всей этой заварухе. И тогда... Мердок и Квон, будучи основными телохранителями, покой потеряют. Перебирая все это в голове, Кейн ускорил шаги и догнал Квона. 23 - Невероятно, - пробормотал полковник Экинс, глядя в свой бокал. - И прямо у нас под носом. Полагаете, эти посудины в рабочем состоянии? - Вполне вероятно, - ответил Гарвей. - При отключенных системах самое страшное, что с ними может произойти, - это небольшая утечка горючего и незначительная внутренняя коррозия. Гарвей чувствовал себя прескверно и до сих пор не притронулся к стоявшему перед ним бокалу. "Когда-нибудь вы узнаете", - сказал Лейт ему перед отлетом с Плинри, и с этого момента префект был уверен, что спецназовцы затеяли что-то из ряда вон выходящее. Но чтобы такое!.. - Мой отец служил в Звездном Флоте, - пояснил Гарвей. - Йенсен все еще держится? - Сломается, не беспокойтесь. - К чему теперь эта возня? Ваши агенты уже сообщили все, что он может знать. Не лучше ли просто отправить его на тот свет. - Дохлая наживка плохо привлекает рыбу, - философски заметил префект. - Или вы забыли о Скайлере и Ноуке? - Я не забыл. Но вы, я вижу, не допускаете мысли, что им все же удастся его спасти. Экинс поставил бокал на стол. - Не смешите меня, Гарвей, - возмущенно сказал он. - Здесь не Цербер. На этот раз мы полностью контролируем ситуацию. - Знаю. Но их способности в любом случае нельзя недооценивать. Гарвей устало потер ладонями виски. - Но и переоценивать тоже не следует, - с мрачной уверенностью сказал Апостолерис. - Насчет Йенсена вы правы. Вряд ли он знает что-нибудь полезное. Но Скайлер и Ноук в последнее время находились рядом с Лейтом и наверняка им известно что-то еще. - У ваших шпионов в Радиксе гораздо больше шансов добыть эту информацию, - настаивал Гарвей. Апостолерис презрительно скривился. - Лучше признайтесь, что вам просто не хватает решимости. Да и мужества тоже. Наверняка именно поэтому они так легко и ускользнули с Плинри. Гарвей ничего не ответил. Он запоздало начал понимать, что Апостолерис воспринимает эту нежданную войну со спецназовцами как личную дуэль с Лейтом. А это было весьма опасным заблуждением. Префект явно не представлял себе общую картину военных действий, сосредоточившись на конкретных победах в незначительных стычках. По сути, Апостолерис вел себя как не очень опытный шахматист, оценивающий выгодность позиций по количеству взятых фигур. Гарвей вздохнул и посмотрел на часы. До захода солнца оставалось еще минут сорок, и именно к этому времени Скайлер может начать действовать. Спецназовцы уже получили взрывчатку и фальшивые удостоверения, а в последних донесениях СБ сообщалось, что трехъярусный капкан Апостолериса уже расставлен. Он, несомненно, сработает, хотя стоить это будет очень многих человеческих жизней. "Возможно, префект прав, - рассуждал Гарвей, - у меня действительно недостает мужества обрекать людей на бессмысленную смерть. А может быть, жизнь на Плинри просто приучила экономить людские ресурсы". Гарвей взял свой бокал, отхлебнул тоника и снова взглянул на часы: "Тридцать пять минут до захода солнца". 24 - Еще минут десять, и солнце скроется за горизонтом, - сообщил Валентайн, глядя вдаль через мокрое стекло припаркованной машины. Скайлер молча кивнул. Плотный облачный покров над Миларом уже совсем не пропускал солнечного света. На улицах стали зажигаться фонари, и спецназовец решил, что скоро можно будет отправляться. - Когда двинем? - спросил Ноук, оглядываясь. - Не раньше чем через полчаса. Еще час уйдет на установку мины, а потом станет уже совсем темно. Разговаривая, Скайлер внимательно осматривал окружающий их район, с удивлением отмечая, что улицы совершенно опустели, хотя около часа назад он выбрал для парковки одно из самых людных мест в торговом центре. Стиснув зубы, Скайлер осторожно вытащил из ножен нунчаки. Зажав в правой руке одну из палочек так, чтобы она находилась параллельно груди, он с силой оттянул вторую, наподобие резинки в детской рогатке. Через секунду кантэй вырвался у него из пальцев и, описав короткую дугу, ударил Валентайна в основание черепа. Аргентянин дернул головой и, издав слабый стон, привалился виском к стеклу. Ноук, не сразу сообразив что произошло, подскочил как ужаленный, автоматически выхватывая нунчаки. - Что?.. Скайлер приложил палец к губам и быстро подал рукой несколько условных знаков. Нахмурившись, Ноук осторожно положил нунчаки на сиденье и засунул руку под приборную панель. Пошарив там, он вытащил два оголенных провода. Скайлер извлек из рюкзака портативный "нейтрализатор", и Ноук подключил к нему провода. Прибор заработал, и на его основании мигнул зеленый огонек. - Хм. "Жучков" нет, - пробормотал Скайлер. - Они более самоуверенны, чем я думал. - Кто, "жучки"? - Ноук все еще до конца не въехал в ситуацию. - Колли, - улыбнулся Скайлер. - Они полагали, что мы уже полностью под контролем их агента. Ноук с недоумением посмотрел на обмякшую фигуру Валентайна и повернулся к Скайлеру, всем своим видом показывая, что готов выслушать объяснения. - Он просто проговорился, - сказал тот. - Помнишь слова о "скрытом проникновении"? Валентайн сказал, что мы можем сделать то же самое, что Лейт с О'Харой. Откуда он мог знать, что именно О'Хара участвовал в налете на Цербер? Нас же не было в Караланде. - Ну... Может, он узнал через местный Радикс. - Исключено. Лейт не сообщал никому о составе группы захвата. Остается только один источник - СБ. - Довод не слишком веский... - Я еще не закончил, - Скайлер вынул из кармана свое новенькое удостоверение. - О чем ты хотел спросить, когда он впервые заговорил об этом специалисте по подделке удостоверений? - Это когда ты меня оборвал? Я хотел знать, зачем подделывать то, что невозможно подделать, а проверить на подлинность еще проще. - Хороший вопрос. Но я тогда подумал чуть-чуть иначе: почему Тримейн ни разу не заикнулся, что у них есть специалисты по подделке? - Скайлер взмахнул карточкой. - А работа великолепная. Я минут десять ее рассматривал и не обнаружил ни единой погрешности. Ноук задумчиво скрестил на груди руки. - Лейт сказал, что при въезде в Стрип он подвергся лишь визуальному контролю, - вслух рассуждал он. - Вряд ли колли поступили бы подобным образом, знай они о возможности подделать карточку. Спецназовец осторожно приподнял правую руку Валентайна, и на среднем пальце аргентянина сверкнул перстень с драконьей головой. Немного покрутив его, Ноук снял украшение с безвольной руки. - Посмотрим, - пробормотал он, разглядывая перстень в слабом свете прикрытого ладонью фонарика. - Если парень агент колли, перстень может быть поддельным. Хм... Позади гребня знак "Центавра А". Ноук процарапал гребнем полосу на металлической планке возле приборной доски и внимательно осмотрел перстень и царапину. - Металл настоящий, - констатировал он, передавая перстень и фонарик Скайлеру. - Его могли просто украсть или снять с убитого, - предположил тот, но уже без прежней уверенности. До этого момента он был убежден в правоте своих выводов на все сто процентов, но, рассмотрев перстень, Скайлер начал немного сомневаться. - Все равно ему не следовало ехать с нами. - О'кей, не будем гадать. Когда очухается, зададим ему пару пристрастных вопросов. - Скорее всего... - Скайлер неожиданно умолк и низко склонился над перстнем. - Что там? - Посмотри-ка повнимательнее на эти глазки, - сказал он, возвращая Ноуку фонарик и перстень. - Ну что, все нормально, - заключил тот, рассматривая камни под разными углами. - Вплавлены в металл... - Ноук на несколько секунд замер, а когда поднял голову, по выражению его лица можно было понять, что он узнал что-то, потрясшее его. - Вначале здесь были глаза другого цвета... Эти камни вставили позже! Этот перстень принадлежал капралу. - Или старшине, - добавил Скайлер. - Проклятье! - Ноук гневно взглянул на Валентайна. - Выходит, колли знают о каждом нашем шаге. Нужно срочно менять план. - Знаю, - Скайлер сердито отвернулся к окну. - Я уже целый день ломаю над этим голову и не могу ничего толком придумать. - Не нужно ничего ломать, и так все ясно. Скайлер хмуро взглянул на своего товарища, подозревая, что тот задумал. - Нет, - коротко сказал он. - Даже не думай. Я не могу позволить... - Рейф, - тихо произнес Ноук, глядя Скайлеру прямо в глаза. - Я знаю, что Йенсена пытают, и хочу вытащить его оттуда или хотя бы позволить умереть спокойно. В конце концов, он мой друг, и если не я, то кто же? Скайлер вздохнул и прикусил губу. - Ладно, - сказал он после недолгих раздумий. - Машину оставим здесь, о ней наверняка уже известно. Если понадобится, угоним какую-нибудь другую. Скайлер вытащил нож. "Казнь провокатора - не преступление", - попытался он себя успокоить. - Валентайн, само собой, тоже останется здесь. Скайлер занес нож над аргентянином, но Ноук остановил его руку. - Я сам, - мрачно сказал он. - Будем считать, что он виноват в том, что Йенсена схватили. Несколько минут спустя, оба спецназовца вышли из машины, взвалили на плечи рюкзаки со взрывчаткой и прочим снаряжением и зашагали по улице. За высокой стеной на фоне высокого неба возвышалась громада правительственного комплекса. Внутреннее освещение почти везде было отключено, и лишь в окнах первого этажа горел свет. Разглядывая здание из полуподвального помещения пустующего дома на другой стороне улицы, Скайлер еще раз сверился с планом этажей, который нашелся среди других карт, предоставленных Радиксом. - Куда идти, знаешь? - шепотом спросил он. Ноук кивнул. - Первый этаж в заднем крыле. Компьютерный зал и опорная колонна. В голосе темнокожего спецназовца не чувствовалось никакого волнения, и когда он завязывал последний узел на импровизированном мешке со взрывчаткой, движения его были четкими и размеренными. Этот-то самый "мешок", или скорее узел, и беспокоил Скайлера. Взрывчатку такой мощности, даже завернутую в бронекостюм Валентайна, можно было моментально активировать прямым попаданием луча. Но времени придумать что-нибудь более безопасное уже не оставалось. - О'кей. Скайлеру хотелось сейчас сказать гораздо больше напутственных слов, но, похоже, Ноук уже настроился на другие мысли и отвлекать его не стоило. Тяжело вздохнув, он легонько хлопнул товарища по спине, и они бесшумно вышли на улицу. Точно в рассчитанное время из соседних кварталов донесся грохот отвлекающих взрывов. После третьего раската ворота из металлической сетки открылись и на улицу хлынул целый поток сине-зеленых. Когда прогремел седьмой взрыв, выбегали уже последние солдаты. - Неплохое шоу, - пробубнил Ноук, нацепив противогаз и поправляя боевой капюшон. - Такое ощущение, что они все оттуда убежали. Спецназовцы, прижавшись к стене, притаились в переулке. - Сомневаюсь, - Скайлер снял взрыватель с предохранителя и, еще сильнее вжавшись в стену, метнул взрывчатку. Ослепительно-белая вспышка озарила улицу, и во все стороны разнеслась очередная волна грохота. Скайлер, быстро глянув за угол, сорвался с места и побежал к месту взрыва. Самодельная бомба проделала в стене, примыкающей к воротам, небольшую дыру. Сквозь вой сирен спецназовец слышал крики удивленных охранников и молил провидение, чтобы они как можно позже догадались, что в сценарий внесены серьезные изменения. Затормозив у пролома, он просунул туда руку, потом голову и начал с трудом протискиваться в отверстие. Подбежавший сзади Ноук схватил его за ноги и бесцеремонно затолкал вовнутрь. Скайлер упал на четвереньки и огляделся. С его стороны двор был безлюден. От ворот к зданию вела посыпанная гравием дорожка. В это время ему на спину упал узел со взрывчаткой, и из отверстия показалась голова Ноука. Скайлер помог ему выбраться. - Как обстановочка? - спросил Ноук, снова вскидывая на плечо свою ношу. - До неприличия тихо и никаких видимых препятствий. Похоже, весь участок, за исключением тропинки, заминирован, - Скайлер указал на дальний угол здания. - Помнишь, в плане там обозначен аварийный выход? Пошли туда. Только становись точно на мои следы, здесь может оказаться что-нибудь покрепче игольчатых мин. Словно два привидения, они бесшумно двинулись через двор. Йенсен смутно осознавал, что очередной цикл допросов подошел к концу. Ему перестали вводить рвотные вещества, которые за последний час буквально вывернули его наизнанку. Спецназовец медленно вздохнул, успокаивая дергавшийся в судорогах желудок и стараясь не обращать внимание на окружавшие его запахи. На этот раз колли не выключили свет, позволяя Йенсену увидеть плоды собственного упрямства. "Тонко работают, - подумал он, - хотя и напрасно". За все это врем Йенсен настолько устал, что держать глаза открытыми уже не было сил. Послышался звук открываемой двери, и спецназовца обдало легким ветерком. Превозмогая слабость, Йенсен поднял голову и увидел, как префект Гарвей вошел в комнату и плотно закрыл за собой дверь. Перешагнув через лужу, плинрянин сел на стул недалеко от спецназовца. На его поясе висела кобура, чего раньше за ним не замечалось. Несколько секунд Гарвей безмолвно созерцал узника. - Трудно, правда, - сказал он почти отеческим тоном. - Техника болевой блокировки не очень-то спасает при спазмах гладкой мускулатуры. - Нормально... - прохрипел Йенсен. - Рано еще соболезновать. Гарвей мрачно покачал головой. - Я не прихожу в восторг при виде чьих-то страданий. Будь моя воля, я бы просто расстрелял вас, а не устраивал подобного глумления. Йенсен моргнул, стряхивая катящийся со лба пот, и попытался по выражению лица Гарвея определить его намерения. Он не выглядел настроенным враждебно, а казался, скорее, угрюмым, в его глазах Йенсен заметил даже оттенок сострадания. - Спасибо... - Не стоит благодарности, - ответил Гарвей. - Если бы я считал, что вам известно что-нибудь ценное, то не стал бы возражать против методов здешней СБ. Лишь бы они оказались эффективными. Но в данный момент вас подвергают просто бессмысленному унижению. И кому, как не мне, знать, что это пустая трата времени и сил. - Боитесь, что я сбегу? Йенсен чуть было не улыбнулся, представив, как он в таком состоянии, весь замученный и перепачканный, прорывается через кордоны СБ. - В принципе, да, - Гарвей вытащил из кобуры бластер и, проверив предохранитель, положил его себе на колени. - Скайлер и Ноук в данный момент находятся на противоположной стороне улицы и готовятся к попытке освободить вас. У Йенсена вдруг снова резануло в желудке. "Быть этого не может! - подумал он. - Лжет, стервец". На лице его, видимо, отразились те же мысли, но Гарвей истолковал их по-своему. - Только не питайте напрасных надежд. Нам известен их план проникновения, к тому же с ними один из наших агентов. Как только они начнут действовать, мы возьмем их в клещи, и они окажутся между внешней стеной и ротой солдат с бронещитами. Укрыться им будет негде, а вы даже шума не услышите. Йенсен скосился на бластер префекта. - Именно поэтому вы здесь? Гарвей горько улыбнулся. - Однажды я вас уже недооценил, поэтому решил подстраховаться. Префект Апостолерис никак не может осознать, насколько вы опасны. Возможно это потому, что четверо его агентов много лет успешно водили за нос одного из ваших. Что бы я ему ни говорил, он по-прежнему считает, что вы должны реагировать на все, как обычные люди. - В то время, как на самом деле мы являемся злобными беспощадными демонами... - Вы все шутите, а ведь в этом есть доля истины. Чем дольше я за вами наблюдаю, тем больше убеждаюсь, что клеймо "Черного спецназа" каким-то образом изменило ваш разум. Сделало вас... я бы сказал, почти маньяками. - В чем же это выражается? В том, что мы не прыгаем на задних лапках перед рекрилянами? Йенсен устало покачал головой. - Вспомните историю, Гарвей. Никому из завоевателей так никогда и не удалось до конца подчинить себе порабощенные народы. Во времена любой оккупации существовало подполье и доставляло захватчикам немного хлопот. - Я согласен с вами. Но, в конечном счете, партизанам требуется всенародная поддержка и стимул к действию в виде, пусть не частых, но все же успешных налетов на позиции врага. А ведь у вас на Плинри не было ни того, ни другого. Хотя вам и удалось, в конце концов, организовать локальные беспорядки. - Гарвей взял в руки бластер и задумчиво погладил ствол. - Вам известно, что мой отец входил в Группу Стратегического Планирования, которая в 2414-ом году выступила с предложением о создании "Черного спецназа"? Правда, он выступил против, полагая, что правительству следует расширить программу "Шагающий танк". Йенсен попытался усмехнуться, но с его губ сорвался лишь сдавленный хрип: - ...которая потерпела полное фиаско. Нашлось около сорока способов поразить даже мини-ракетой этот ваш "Шагающий танк". И рекриляне использовали их успешно. Во всех наземных сражениях после Наварры "Шагающих" уничтожали в первые полчаса. Слишком дорогостоящее самоубийство. - Я знаю. Но было бы гораздо лучше, если бы сторонники отца одержали верх. На долю Плинри выпало немало страданий и без того, что вы можете на нее навлечь, - Гарвей с укоризной посмотрел на Йенсена. - Или вам наплевать, что может сделать с Плинри Рекрил в отместку за ваше безрассудство? - Не надо взваливать на нас вину за карательные акции Рекрила. Война есть война, и для нас она еще не кончилась. Вы говорите, что хорошо знаете спецназовцев, так почему же вы надеетесь, что мы подожмем хвосты и разбежимся, как побитые собаки? В таком случае вы не заслуживаете даже презрения. - Вы, кажется, неправильно меня поняли, коммандо. Я нисколько не пытаюсь влиять на ваши действия. Все это я говорю лишь потому, что лично вы свое уже отвоевали, и я... - он неожиданно умолк и, откашлявшись, заговорил снова. - Вероятно мне просто тоже иногда нужно с кем-то поговорить. Не думайте, что если префект СБ прошел "стандартизацию лояльности", то его уже ничуть не волнует судьба народа Плинри. И я не желаю, чтобы люди страдали из-за какой-то помпезной авантюры, заранее обреченной на провал. Вот почему я хочу, чтобы вы все успешно скончались раньше срока, не успев натворить новых безобразий. Тогда Рекрил наверняка оставит нас в покое. Какое-то время Йенсен молчал, почти забыв о боли и усталости. - Проникновенно излагаете, надо сказать. Только не знаю, насколько вы искренни. - Я и не ждал, что вы поверите. Гарвей вдруг умолк и уставился на дверь. Через мгновение Йенсен услышал приглушенный топот бегущих ног. Гарвей встал со стула и направил оружие в сторону двери. Сердце Йенсена бешено заколотилось и, судорожно вдыхая воздух, он собрал остатки сил для последнего рывка. Ждать пришлось недолго, и через несколько секунд дверь распахнулась. Первый выстрел Гарвея опоздал на долю секунды и к тому же оказался неточным. В дверном проеме появилась одетая во все черное фигура, в руке неожиданного гостя сверкнул нож. В ту же секунду Гарвей снова вскинул бластер, но прежде чем он успел выстрелить, Йенсен изо всех сил уперся ногами в пол и повернул установку, к которой он был привязан, словно распятый на кресте. Этого оказалось достаточно, чтобы легонько стукнуть перекладиной по спине префекта. Тот рефлекторно дернул бластером в сторону Йенсена и тут же был сбит с ног. Ворвавшийся в комнату спецназовец выбил из рук Гарвея бластер и, придавив его к полу коленом, занес над ним нож. - Не убивай его! - прохрипел Йенсен. Но рука нападавшего уже опустилась. Однако вместо рокового удара префект получил лишь мощный толчок кулаком в лоб и стукнулся затылком об пол. Он сдавленно застонал, хватая ртом воздух, но спецназовец уже обрезал стягивающие узника ремни. Только теперь Йенсен смог разглядеть знакомые черты лица. - Скайлер... - выдохнул он. - Он самый. Еще несколько раз сверкнул нож, и узник освободился от пут. - Где Ноук? - спросил Йенсен, тщетно пытаясь подняться. Когда это ему все-таки удалось, Скайлер едва успел подхватить Йенсена под руки, не позволяя рухнуть на пол. - Не спеши, - посоветовал Скайлер. - Но времени у нас действительно маловато. - Уйма, - поправил его Йенсен и, тяжело дыша, снова опустился на сиденье пыточного устройства. - Нам отсюда не выбраться. Все, что тебя сейчас окружает, - это гигантский капкан. - Мы уже заметили, - Скайлер подошел к Гарвею и принялся стаскивать с него серо-зеленый китель. - Но, должен тебе сказать, они немного перемудрили. Колли знали, что мы попробуем воспользоваться суматохой и проскочить через КПП, поэтому расположили свои основные силы снаружи, рассредоточив их по переулкам. А в самом здании охрана осталась только в центре управления. - Лихо, - прошептал Йенсен, разглядывая массу грязно-серых следов от луча на бронекостюме своего товарища. - Примерь-ка, - Скайлер передал Йенсену форму и помог ему одеться. - Хорошо бы тебе, конечно, раздобыть бронекостюм, но у стукача, которого они нам подсунули, оказался далеко не твой размер. Йенсен непослушными пальцами застегивал пуговицы на униформе, выбирая самый уместный из сотни вопросов, вертевшихся в голове. - Где Ноук? - Он... готовит нам путь к отступлению. Интонация, с которой была произнесена эта фраза, заставила Йенсена насторожиться. - Ты что-то не договариваешь. Чем он конкретно занимается? Скайлер присел на корточки, помогая обессилевшему другу завязать шнурки на форменных ботинках. - Нужно вывести из строя центр управления, координирующий все операции СБ в Миларе и округе. Но он находится за стеной, которую наша взрывчатка не возьмет. - Так, значит, Ноук отправился туда?! - неуверенным движением, оттолкнув руку Скайлера, Йенсен предпринял очередную попытку подняться. На этот раз на ногах он удержался. - Пошли... мы тоже... - задыхаясь, произнес спецназовец, - один он не справится... Там охрана. В этот момент всю комнату не очень сильно, но отчетливо, тряхнуло, и пол завибрировал от расходящейся взрывной волны. - Что?.. Не говоря ни слова, Скайлер схватил Йенсена поперек тела и, взвалив его на плечо, выбежал в коридор. Уже когда он во весь опор несся к лестнице, вибрация пола и стен сменилась нарастающим гулом и грохотом, который, казалось, доносился отовсюду. А потом начал кусками обваливаться потолок. Бешеная скачка по коридору показалась Йенсену продолжением кошмара в камере пыток. Снизу ему в живот яростно било плечо бегущего Скайлера, а сверху на спину летели обломки штукатурки и кирпичей. Вокруг стоял неимоверный грохот, будто где-то рядом работала гигантская камнедробилка. Скайлер добежал до конца коридора и, повернув направо, остановился перед длинной сплошной стеной. И в этот момент погас свет. Свалив ношу на пол, он нагнулся, закрывая собой Йенсена. От поднявшейся пыли тот начал кашлять и задыхаться, а рев вокруг только усиливался. Кашель постепенно сменился спазмами диафрагмы, и Йенсена снова начало выворачивать наизнанку. И вдруг все кончилось. Пол перестал дрожать, а рев, будто сорвавшись с места, начал быстро удаляться. Полуживой Йенсен сквозь туман, застилавший глаза, увидел поднимающуюся на ноги фигуру Скайлера, окруженную светящейся аурой. "Аурой... не понял... мы что, уже?.." И тут открывшееся зрелище вывело Йенсена из полуобморочного состояния. Метрах в десяти от них коридор внезапно заканчивался, и дальше будто на экране открывалась панорама освещенного прожекторами двора. Скайлер подхватил Йенсена под мышки и помог подняться на ноги. - Ноук? - спросил тот, уже догадываясь, что произошло. Скайлер кивнул, и они осторожно пошли вперед по коридору. - У нас был план здания, и Ноук вычислил, что центральный компьютерный зал размещен вокруг главной вертикальной опоры западного крыла. - Когда рвануло, он находился внутри? Скайлер потупился и снова кивнул. - Мы не могли просто подбросить туда бомбу и убежать. Нужно было установить взрывчатку у основания опоры. У него был шанс сделать это и скрыться. Но... он бы связался с нами по тинглеру, если бы все обошлось. - Скайлер виновато посмотрел на своего товарища. - Прости, Йенсен, но он не позволил мне пойти вместо него. - Нужно было оставить меня здесь. - Об этом Ноук не хотел даже слышать. - Знаю, - Йенсен споткнулся о кусок кирпичной кладки, и Скайлер обхватил его за талию. Двор был завален грудой обломков и, спустившись по ним вниз, они направились к одному из проломов в стене. - А охранники? - заволновался Йенсен. - Если Ноук рассчитал правильно, то большинство солдат должны были погнаться за ним. Осторожно! Еле переставляя ноги, Йенсен то и дело спотыкался. - Пока колли в панике, нужно поскорее выбраться отсюда. К нашему счастью, весь этот хлам нейтрализовал минные поля вокруг здания, так что, если ноги не сломаем, скоро доберемся до машины. Йенсен что-то нечленораздельно промычал, борясь с головокружением и все усиливающейся слабостью. Чувствуя, что скоро может потерять сознание, он глубоко вздохнул и заговорил: - Скайлер... Гарвей не рассчитывал, что я выйду отсюда и проболтался... Спецназовцы Радикса - агенты колли. Кроме Бакши... - Все четверо?! - воскликнул Скайлер. - Вернее, трое. Впрочем, я не удивляюсь. - Я их убью... - Не волнуйся, мы до них доберемся, - думая уже о другом, произнес спецназовец. - Так, значит, это был Гарвей... А я думал у меня уже галлюцинации. Кстати, мне не послышалось, что ты просил его не убивать? - Нет... - еле слышно прошептал Йенсен. - Потому что... насчет Плинри... Он почувствовав, как Скайлер подхватывает его на руки, и погрузился во тьму. 25 Мердок отыскал нужную дверь и замер, прислушиваясь. Несмотря на поздний час, обитатели комнаты еще не спали. Оглянувшись в конец коридора, спецназовец осторожно постучал. Разговоры сразу же стихли, и через несколько секунд дверь открылась. - Мердок! - удивленно воскликнул Фуэс, и на его лице появилась радушная улыбка. - Входите, прошу вас. Мердок вошел и быстро окинул взглядом комнату. Помещение оказалось гораздо больше, чем то, в котором жили спецназовцы Плинри, но обстановка мало чем отличалась. Вдоль стен стояли четыре койки и сдвоенный платяной шкаф, в центре комнаты за овальным столом Кутюр и Маккитерик играли в карты. - Привет! - Кутюр махнул рукой и, бросив на стол свои карты, встал со стула. При взмахе на его пальце сверкнул перстень с драконьей головой. - Что-нибудь выпьете? Мердок отрицательно покачал головой. - Я пришел не за этим. К столу подошел Фуэс и встал позади Маккитерика. - В таком случае, чем мы можем быть вам полезны? - спросил он. - Лейту только что звонили из пригорода Милара. Скайлер звонил, Йенсен с ним. Мердок заметил, как хорошо они держатся. Ни у кого из аргентян не промелькнуло в глазах ни искры удивления, а Фуэс сразу обрадованно воскликнул: - Им удалось его вытащить?! Классно сработано! Когда они вернутся? - Скоро, - угрюмо ответил спецназовец. - Но есть потери. - Ноук и Валентайн. На лице Фуэса на долю секунды отразилось недоумение, но тут же исчезло. - Вонючие колли! - прорычал он. Мердок покачал головой. - Не они виновны в смерти Валентайна. Его казнил Скайлер. Как предателя. - Что! - буквально взвыли Фуэс и Кутюр, а Маккитерик выпучил глаза. - То, что слышали. Ваш друг был агентом СБ. - Чушь! - крикнул Кутюр. - Он был черным спецназовцем. Мердок повернул голову и смерил его взглядом. - Вы воевали рядом с ним? Или лично знаете кого-нибудь, кто может это подтвердить. Кутюр заколебался, понимая, что находится сейчас в не очень выгодном положении. - Я... лично нет. Но часто слышал, как он описывал некоторые сражения, которые действительно проходили вблизи Аргента. - И что с того? Я тоже могу приблизительно описать некоторые сражения времен Александра Македонского. - Вы намекаете, - медленно произнес Фуэс, - что Валентайн никогда не был спецназовцем? Соображаешь. Правда, Не очень быстро. Но почему раньше никто из вас его не заподозрил? Никто из аргентян не произнес ни слова и не обменялся ни единым взглядом, но будто по команде стали медленно двигаться в сторону двери. Для Мердока это было даже больше, чем чистосердечное признание. "Спецназовцы" это прекрасно поняли и, естественно, попытались обойти плинрянина с флангов. - Вы считаете, что так просто отличить спецназовца, страдающего нарушением нервной проводимости, от мошенника? - спросил Маккитерик. В голосе его, наряду с интонацией оскорбленного, чувствовалась настороженность. - Насколько я помню, один из ваших людей, кажется Додс, тоже подвергался воздействию газа. Почему же вы его не убили? - Потому что он не был шпионом, как Валентайн. Впрочем, как и вы тоже. Выражение их лиц ничуть не изменилось, что служило для Мердока еще одним подтверждением правоты его слов. - Вы сумасшедший, - заявил Фуэс. - Безумец. По какому праву вы предъявляете нам такие обвинения? Причем совершенно бездоказательно. Мердок презрительно посмотрел в его сторону. - На вашем месте я бы выбрал для защиты более веские аргументы, чем мое безумие. Мне довелось как-то видеть вас в деле. Помните? Спецназовец - это не только быстрая реакция, но и еще чувство единства с остальными, не говоря уже о беспрекословном подчинении приказам командира. - Так что же, если я не соответствую образу идеального спецназовца, это уже преступление? - А как насчет нас? - спокойно добавил Маккитерик. Он все еще сидел за столом, и Мердок даже немного засомневался относительно его персоны. Может быть, он действительно чист? Или просто не заметил предупреждающего сигнала. - Кутюра и меня вы не видели нигде, кроме заседаний тактической группы. А обстановка там далеко не боевая. И вы еще смеете судить нас. Мердок криво усмехнулся: - Вы так легко отрекаетесь от соратников? Не очень-то вы сплотились за столько лет совместной борьбы. - Мы преданы прежде всего Радиксу, и так было всегда, - сказал Кутюр. Он сделал шаг к Фуэсу, но это еще больше приблизило его к Мердоку. - И если Фуэс - предатель... - Погоди секундочку, - заговорил Фуэс. - Ты хочешь поверить этому. Сигнала Мердок снова не заметил, но как только закончилась фраза, они, все трое, ринулись в атаку. Маккитерик резко встал, опрокидывая стол, а Фуэс и Кутюр подскочили с флангов. Действовали они очень четко, и, будь на месте Мердока какой-нибудь другой спецназовец, более "средней руки", им, возможно, и удалось бы одержать верх. Но Лейт недаром называл темнокожего спецназовца "лучшим в мире бойцом". Как только Маккитерик толкнул стол, Мердок отскочил в сторону Фуэса, оказавшись вне пределов досягаемости Кутюра. Фуэс был готов к этому и попытался ударить противника в голень и провел серию ударов руками. Но Мердок, не тратя сил на блокировку, отступил на шаг и увернулся от атаки. Сделав вид, что хочет атаковать Кутюра, он развернулся на сто восемьдесят градусов и провел обратный удар ногой в грудь Фуэса. Отдернув ногу словно пружину, Мердок принял стойку "всадника", снова повернувшись лицом к центру комнаты. Фуэс рухнул, и в ту же секунду на спецназовца набросился Кутюр. Он крутанулся вокруг своей оси, стараясь подсечь ноги спецназовца и одновременно на развороте выбросил к лицу Мердока руку с растопыренными наподобие птичьей лапы пальцами. Тот подпрыгнул, пропуская ногу атакующего, и перехватил руку Кутюра за запястье. Позволяя ей двигаться по инерции, он согнул запястье и завернул ему руку за спину. Как только тот оказался повернут спиной, Мердок отпустил руку и, размахнувшись, нанес ему сокрушительный удар в позвоночник. Кутюр издал сдавленный хрип и, прогнувшись назад, упал лицом вниз. Мердок медленно повернулся в сторону опрокинутого стола. Стоя спиной к окну. Маккитерик с бледным перекошенным лицом целился в него из пистолета. Голова и кисти рук спецназовца не были защищены бронекостюмом, и ему оставалось лишь уклоняться от выстрелов. Мердок отпрыгнул в сторону и, сгруппировавшись, сделал кувырок к столу. Как только он двинулся с места, раздался глухой щелчок. Это не был выстрел из пистолета-парализатора, и пуля отколола от стены кусок штукатурки, вторая пробила столешницу. Стол не перевернулся вверх ногами, и стоявшая вертикально крышка скрывала Мердока целиком. Он мог бы уклониться еще от нескольких выстрелов, прячась за ней. Но вместо этого спецназовец оттолкнулся от пола ногами и прыгнул назад. Маневр сработал. Маккитерик, решив в начале, что Мердок спрячется, бросился к столу, чтобы расстрелять его в упор. Но, оттолкнувшись, спецназовец отлетел метра на два, и как только Маккитерик вскинул пистолет, в горло ему вонзился шурикен. Схватившись за шею, он нагнулся вперед и, прежде чем упасть, еще несколько раз рефлекторно нажал на курок. Пока не утихло эхо от выстрелов, Мердок лежал неподвижно. Затем он поднял голову, стараясь определить, не слышен ли откуда-нибудь топот бегущих ног. Но все было тихо, и Мердок, удостоверившись, что все трое мертвы, извлек шурикен из тела Маккитерика. Он задержался еще на секунду, думая, стоит ли обыскивать комнату, но, решив этого не делать, направился к двери. Выйдя из комнаты, Мердок осторожно прикрыл за собой дверь и зашагал по коридору. Он не чувствовал никакой вины за содеянное и, также как Скайлер, считал это актом правосудия. 26 Злость и недоумение с новой силой охватили Кейна, когда они с Лейтом в очередной раз вошли в зал заседаний. Он бросил на капрала быстрый взгляд, но тот, если даже и заметил это, то не подал виду. Места, где обычно сидели четверо спецназовцев Аргента, пустовали. Тримейн не стал тратить время на предисловия и сразу же задал вопрос: - Капрал Лейт, вы можете сообщить нам, где находились ваши люди вчера с девяти вечера до полуночи? - Могу, - ответил Лейт. - Но в этом, пожалуй, нет нужды. Это я приказал убить их. Кейн показалось, что все присутствующие одновременно глубоко вздохнули и застыли, задержав дыхание. - Кого убить? - сдавленным голосом спросил он. - Фуэса, Маккитерика и Кутюра, - сдержанно ответил Тримейн. - А Валентайн сегодня не вернулся из Милара. - Так же как и Ноук. И Валентайн, так же как и эта троица, виновен в его гибели. - Что вы такое несете?! - воскликнул Майлз Камерон. - Они были агентами СБ. Повисшая в воздухе на секунду тишина быстро сменилась возмущенным ропотом. - Доказательства! - крикнула Фэй Пиччикано. - Прямых доказательств у меня нет, если вы это имеете ввиду. Правда, в соответствующих условиях любой биохимик определит, что никто из них никогда не принимал препарат "Шаг смерти". Зато в косвенных уликах недостатка нет. - Например? - в голосе Фэй четко звучал металлический оттенок, но чувствовалось, что в отличие от остальных, она все же хочет выслушать Лейта. - Например, слишком показная и громкая ненависть к рекрилянам и правительству. Если вы заметили, ни Бакши, ни мои люди подобной прыти никогда не проявляли. С таким пламенем в душе спецназовцы очень быстро сгорают. Но, если я не ошибаюсь, именно такими вы их себе и представляете. Так что этот камуфляж хорошо сработал. Кейн быстро оглядел руководителей Радикса и заметил, что несмотря на явную враждебность, они, кажется, начинают задумываться. Сам же он чувствовал себя калекой, у которого отобрали последний костыль. - Скайлер привез перстень Валентайна, - продолжал Лейт. - И я могу доказать, что над ним основательно поработали, прежде чем оно стало выглядеть соответственно рангу мнимого коммандо. Первоначально этот перстень принадлежал капралу или старшине. И наконец эти трое, которых убил Мердок, атаковали его первыми, а не наоборот. - Значит, говорите, сами напали, - Тримейн метнул на темнокожего спецназовца гневный взгляд. - Маккитерик, выходит, сам подставил горло для метательной звезды, Кутюр случайно сломал себе хребет, а Фуэс - ребра, да еще так, что они пробили насквозь легкие. А вы, коммандо, похоже, даже не прихрамываете. Мердок хранил молчание и даже не взглянул на Тримейна. - Заявляю со всей ответственностью, - сказал Лейт. - Настоящие спецназовцы никогда бы не поддались на провокацию и не атаковали бы первыми. Они легко могли бы оправдаться. - Как?! - гавкнул Камерон. - Рассказали бы очередную байку? - Пошевели мозгами, Майлз, - неожиданно заговорил Бакши. - На "Центавре А" мы все проходили одинаковую подготовку, и существуют сотни нюансов, которые известны каждому настоящему спецназовцу. Теперь все внимание сосредоточилось на Бакши. - Ты хочешь сказать, что Лейт прав? - чувствовалось, что Тримейн несколько удивлен. - Наверняка не знаю. Но считаю, что теперь необходимость в перекрестном допросе отпадает. - Это как раз то, чего они хотят, - с сарказмом добавил Камерон. - Однако, - продолжал Башки, - если предположить, что Лейт действительно прав, то это объясняет все провалы, которые были у нас за последние годы. - Пусть даже они и не были настоящими спецназовцами, это еще не доказывает, что они являлись агентами СБ. - Камерон, - вмешалась Фэй, - ты же сам в это не веришь. - Не ошибусь ли я, предположив, что именно вы, Камерон, привели эту четверку в Радикс? - поинтересовался Лейт. - Что вы имеете ввиду?! - То, что вы защищаете их лишь потому, что, окажись я прав, чувствовать вы себя будете крайне неловко. - Я не... А, проклятье! Да, один из моих агентов вывел меня на них. И я не отрицаю, что рекомендовал Рэлу включить этих спецназовцев в состав тактической группы. Больше мне не в чем себя винить, - он ткнул пальцем в сторону Бакши. - Если даже Шарль принял их за своих, то с меня-то какой спрос? - А ведь, действительно, Шарль, - полюбопытствовала Фэй Пиччикано, - почему ты так легко им поверил? Ты ведь сам только что сказал, что существует масса способов проверки. Бакши пожал плечами. Как и Камерон, он выглядел растерянным. - У меня же не было причин сомневаться. Они хорошо разбирались в тактике спецназа и имели неплохие боевые навыки. Вы должны помнить, что команды спецназовцев действовали, независимо друг от друга и лишь в пределах специально отведенных им территорий. И от меня нельзя было ожидать, что я знаю всех лично, - он перевел взгляд на Лейта. - Ваши ведь тоже набраны из остатков других подразделений. Я даже помню, что вы говорили, будто один из них страдает таким же нервным недугом, который приписывали себе Фуэс и его коллеги. Так что, даже если вы так долго не могли их раскусить, значит, симптомы были очень хорошо сымитированы. Лейт согласно кивнул. В отличие от него, Кейн еле сдерживал волнение, ибо все старые вопросы, относительно Додса, с новой силой закружились у него в голове. Но к ним прибавились и новые загадки. Если Фуэсу и остальным так долго удавалось всех дурачить, то какие есть доказательства, что Додс на Плинри не занимался тем же самым? Кроме, конечно, личного поручительства Лейта. Кейн попытался привести мысли в порядок. Несомненно, Лейт был вне всяких подозрений. Он слишком часто рисковал своей жизнью и пока не сделал ни одного преступного шага. С другой стороны, устранение четырех шпионов принесли капралу явную выгоду - теперь голос оппозиции в лице тактической группы не будет звучать так яростно. Во всем этом Кейн интуитивно чувствовал какой-то подвох. И вдруг он поймал себя на мысли, что в глубине души очень хочет, чтобы Тримейн потребовал от Лейта более веских доказательств. Возможно тогда по реакции капрала можно будет подобрать ключ к этой головоломке. Однако Бакши и Фэй явно начинали принимать сторону Лейта, и прежний накал страстей вокруг убитых шпионов пошел на спад. Сам же капрал, похоже, уже считал этот вопрос закрытым и с деловым видом разворачивал на столе карту. Кейн без особого внимания слушал, как Лейт излагает план похищения транспортных кораблей с военного аэродрома Брокен. Но тут быстро выяснилось, что с устранением Фуэса и его соратников оппозиция ничуть не ослабла. - Вы, я вижу, абсолютно уверены, что такая бомбардировка позволит нам проникнуть сквозь внешние кордоны? - говорил Салли Квинлан. - И башенные пулеметы не успеют за это время открыть огонь, а рекриляне не введут в зону дополнительные силы? - она с сомнением покачала головой. - Я ничуть не оспариваю вашу компетентность в области рукопашного боя, но сейчас мы ведем разговор о стратегическом пункте рекрилян. И, простите меня, я лучше знаю, на каком уровне у них охрана. - Совершенно с вами согласен. Но я пока что описал лишь первое направление атаки, - Лейт указал точку на карте. - Вторая будет осуществляться здесь. Два спецназовца, одетые в двойные бронекостюмы, проложат тропинку в минных полях. В это время бомбардировка отвлечет реков, и наши люди успеют добраться до кораблей. - Если автоматические лучеметы ПВО не откроют огонь по наземным целям, - сказал Тримейн. - Я согласен с Салли, ваш план нереален, - он пристально взглянул на Лейта. - Или это очередной отвлекающий маневр? - Нет. На сей раз это основной план. И, вы правы, он мог бы быть нереальным, если бы мы пытались захватить весь порт. Но нам нужно лишь посадить ветеранов на борт нескольких кораблей и взлететь. А это вполне осуществимо. - Откуда такая уверенность? - Потому что рекрилянам нужны наши "Супернова", - ледяным тоном произнесла Фэй. - Ведь вы именно на это рассчитываете, капрал? - Боже мой! - воскликнул Джером Дан. - Она права, Рэл, ведь Фуэс и Маккитерик были в гараже, когда Лейт рассказывал о кораблях. Тримейн подозрительно глянул на Лейта и обратился к Фэй Пиччикано: - Что ты имела ввиду? - Все очень просто: рекриляне уже знают, зачем сюда прибыли спецназовцы, и теперь перед ними встала дилемма: либо уничтожить нас, либо позволить провести операцию до конца, а затем попытаться завладеть звездолетами. Лейт церемонно улыбнулся и слегка склонил голову. - Прекрасная аргументация, - похвалил он. - Спасибо, - сухо сказала Фэй. - Но я хотела бы обратить ваше внимание на одну вещь. Мы поставили рекрилян перед выбором, и они его уже наверняка сделали. Но агенты Апостолериса мертвы, и он просто обязан будет остановить нас прежде, чем мы покинем планету. Ведь СБ не сможет следовать за нами по пятам на протяжении всего пути. Им придется держать дистанцию, и к тому времени, когда они нас догонят, мы, возможно, уже успеем активировать один из звездолетов. - Вы забыли о "Корсарах", - напомнил Лейт. - Рекриляне знают, что у нас достаточно астролетчиков, чтобы вывести все "Супернова" на полную мощность за сорок - пятьдесят часов. Они смогут засечь активацию генераторов с Аргента, и у них еще будет масса времени для запуска "Корсаров". - Постойте, постойте, - заговорил Бакши. - Судя по вашим словам, корабли спрятаны где-то вблизи Аргента? - Совершенно верно. И я думал, вы уже давно догадались, где именно. В комнате воцарилась тишина. - В Бриллиантовом Кольце? - осторожно предположил Тримейн. - Конечно. Оно содержит около восьмидесяти тысяч крупных астероидов. На любом из них можно было вырубить пять пещер и спрятать туда законсервированные "Нова", оснастив сенсорными экранами. Начни рекриляне самостоятельные поиски, они потратили бы лет двадцать, прежде чем что-то нашли. Поэтому я уверен, что они позволят нам показать дорогу. - Но какой тогда смысл во всей этой затее, если рекриляне все равно нас достанут? - спросил Камерон. - Они не знают, что у нас имеется еще один козырь, - спокойно ответил Лейт. - Кое-кто из моих людей знает хитрый способ, благодаря которому можно привести орудия кораблей в боевую готовность менее чем за четыре часа. И если нам удастся расположить корабли в удобной позиции, мы сможем сдерживать любые атаки рекрилян пока не активируем все остальные системы. - А почему мы до сих пор не слышали о существовании этого чудодейственного средства? - поинтересовался Тримейн. - И кто, если не секрет, является хранителем этой тайны? - Не секрет. А не слышали вы о нем потому, что не было нужды об этом говорить. - И все же? - Йенсен, конечно. Он у нас специалист по космическим кораблям. Тримейн, будто снова требуя доказательств, хмуро взглянул в глаза Лейта. Но капрал спокойно выдержал этот взгляд. - Только учтите, - устало заговорил глава Радикса, - если ваш план не сработает, это будет на вашей совести, - он ткнул пальцем в сторону карты космодрома. - Многие могут отдать жизнь понапрасну. В том числе и вы сами. - Мы будем первыми в этом списке. Вы, наверное, забыли, что мы идем в авангарде атаки. - Ладно. Когда начало операции? - Сегодня ночью. Болеутоляющее, которое ввели Гарвею, не только успокоило боль, но и вызвало полное онемение сломанной руки и мышц шеи. Мысли снова прояснились, о чем он даже немного жалел, стремясь хоть ненадолго забыть кошмар последних нескольких часов. Гарвей с дрожью вспоминал, как очнулся под тоннами камней обрушившегося здания, чудом оставшись в живых. Но еще более болезненным было осознание того, что спецназовцы снова совершили практически невозможное, и часть ответственности за это ложится на его плечи. - Я уверен, что он запомнил мои слова, - снова повторил Гарвей. - Он достаточно хорошо соображал, а спецназовцы, будучи даже при смерти, способны, как губка, впитывать информацию. - Особенно если ее преподносят так щедро, - съязвил Экинс, откидываясь на спинку кресла. Еще час назад полковник чувствовал себя в этом кресле крайне неуютно. Гарвей тогда подумал, что вряд ли Экинсу когда-нибудь доводилось восседать за рабочим столом префекта СБ. Но теперь, успев уже раз двадцать переговорить по телефону и отдав массу приказов, полковник выглядел просто усталым. - Согласен, с моей стороны это было преступное легкомыслие, - признал Гарвей. Чувство вины в его душе нисколько не сглаживало осознание того факта, что не находись он в момент взрыва рядом с Йенсеном, его бы уже давно не было на этом свете. Из всех, кто находился тогда в зоне, прилегающей к центру управления, выжили только два или три солдата и, как ни странно, префект Апостолерис. Да и тот сейчас находился в реанимационном отделении, присоединенный к аппарату искусственного дыхания. Экинс прикрыл глаза и устало потер ладонью лоб. - Ладно, забудьте об этом. Если бы вы даже ничего не сказали, Лейт вскоре все равно раскусил бы остальных по ассоциации с Валентайном. Я надеюсь, что к следующему их шагу мы все же успеем подготовиться. - Полагаете, у вас достаточно людей, чтобы блокировать каждый космопорт на планете? - Уф, - Экинс с силой выдохнул воздух. - Не знаю. Но и выбора у меня нет. Без соглядатаев в руководстве Радикса мы не сможем узнать координаты места, где спрятаны корабли, прежде чем Лейт сам туда доберется. - А почему бы просто не позволить сделать ему это и проследить его маршрут? - предложил Гарвей. - Тогда рекрилянам останется лишь послать полк "Корсаров", чтобы они за несколько часов прекратили всю эту заваруху. - Я думал об этом. И Апостолерис хотел сделать именно так. Наши эксперты утверждают, что спецназовцам потребуется не менее двух суток, чтобы привести звездолеты в состояние полной боевой готовности, - Экинс сдвинул брови и невидящим взглядом уставился в поверхность стола. - Но есть где-то здесь слабое звено, которое мы до сих пор не замечаем. Лейт не мог не учитывать возможность погони, и, тем не менее, подготовка к отлету идет полным ходом. Получается, что либо мы где-то просчитались, либо Лейту известно нечто такое, о чем не знаю я, - он покачал головой. - На этот раз я не имею права их недооценивать. Зазвонил телефон, и Экинс, вздрогнув, снял трубку. - Кабинет префекта СБ. Экинс слушает. Да. Благодарю вас, - быстро сказал он и положил трубку. - Что-нибудь случилось? - настороженно поинтересовался Гарвей. - Сюда направляется рекрилянин, - прошептал Экинс. Слова его еще только дошли до сознания Гарвея, когда дверь распахнулась, и в кабинет вошел инопланетянин. Гарвею несколько раз приходилось видеть рекрилян довольно близко, но в облике вошедшего было нечто такое, что могло внушить безотчетный ужас. Рек был поистине огромен, и оставалось только удивляться, что его сутулая фигура не застряла в дверном проеме двухметровой высоты. Тяжелые удары его шагов отдавались эхом, несмотря на толстый ковер, устилавший пол. Но даже все это, вместе взятое, не объясняло излучаемой инопланетянином всепоглощающей мощи и властности. При его появлении в кабинете сразу стало как-то тесно, и Гарвей подумал, что подобных ощущений при виде рекрилян он еще никогда не испытывал. Когда они с Экинсом вскочили с мест, Гарвей бросил быстрый взгляд на богато инкрустированную портупею пришельца и перевязь для короткого меча. Он надеялся отыскать знакомые знаки отличия, но не обнаружил ни одного известного обозначения. Рек протопал к столу и вперил глаза в Экинса. - Р'еэкт А'ст'лерис? - прокаркал он гортанным клокочущим голосом. Экинс сглотнул и чуть было не поперхнулся. - Полковник Экинс, исполняющий обязанности префекта, - произнес он, отчетливо выговаривая каждую букву. - Префект Апостолерис серьезно ранен. Рек коснулся своей портупеи, и Гарвей непроизвольно вздрогнул, прежде чем понял, что инопланетянин не собирается выхватывать меч. Но сколь бы ни было незначительным это движение, оно привлекло внимание рекрилянина, и взгляд его на долю секунды метнулся в сторону Гарвея. - Я зет Храрк - о'ин Кхасск, - проскрипел он, проводя своей лапищей по перевязи меча. Гарвей похолодел. Насколько он знал, войны класса Кхаск принадлежали к элите рекрильского общества. Какой пост занимал этот рек в военном представительстве на Аргенте, можно было только догадываться. Впрочем, это даже не имело значения, ибо положение воина Кхаск требовало беспрекословного подчинения со стороны любого военного или гражданского чиновника. Экинсу это, похоже, было известно еще лучше, чем Гарвею. - Какие будут распоряжения? - внятно спросил он. - М'брать С'Бэ О'ины в'сех с о'смо'орты. В'раж'ски атак разр'шон. Экинс секунду, не мигая, смотрел на река. - Да, да... - опомнился он, - конечно. Но... вам, наверное, известно, что враг уничтожил наших лучших агентов? - В'ы эст с'омненье? - произнес Храрк более низким голосом. У Гарвея резко пересохло во рту, и внизу живота появилась тянущая слабость. Ему однажды уже приходилось слышать от рекрилянина слова, сказанные подобным тоном. Но тогда через секунду три человека оказались мертвы. - Я ничуть не сомневаюсь ни в ваших приказах, ни в ваших полномочиях, - дрожащим голосом затараторил Экинс. - Я сомневаюсь только насчет нашей собственной способности защищать интересы Рекрила без информации от агентов СБ, если мы отведем свои силы. Храрк, казалось, немного успокоился и произнес прежним тоном: - В'аш з'щита нет. Рек'рил о'нтроль за сит'ац'ия. - Конечно, конечно! - энергично закивал головой Экинс. - Мы немедленно уберем наших людей от космопортов. Рек еще раз стрельнул глазами в сторону Гарвея и, не сказав больше ни слова, вышел вон. Экинс медленно и осторожно, словно стараясь сохранить остатки достоинства, опустился в кресло. Гарвей же просто расслабленно плюхнулся на свой стул. - На Плинри ходят слухи, что причиной визита рекрилян в учреждения людей является следующее: когда рек взбешен, он предпочитает разнести в щепки жилище людей, нежели свое собственное. - Это не слухи, - сказал Экинс, вытирая платком блестевшее от пота лицо. - Однажды мне довелось видеть подобное своими глазами. Похоже, они хотят осуществить план, подобный тому, что предлагал Апостолерис. Да и вы тоже. - Да, но вы недавно сказали, что подозреваете, будто у Лейта на руках имеется какой-то козырь, и теперь я начал сомневаться. Не разобравшись хорошенько, рекриляне рискуют многое потерять. - Так-то оно так, - устало сказал Экинс. - Но, вполне возможно, им не нужно будет ждать, пока Лейт доберется до кораблей. Гарвей весь напрягся, следя за ходом мыслей полковника. - Вы полагаете, - сказал он, - что рекриляне имеют своего собственного шпиона в руководстве Радикса? - Я нисколько не удивляюсь, если это именно так. Какое-то время они молча смотрели друг на друга, и Гарвей заметил в глазах Экинса знакомое недовольство, столько раз заставлявшее его самого чувствовать себя пешкой в чьей-то игре. Ни Гарвей, ни Экинс не произнесли ни слова, но через секунду полковник опустил глаза и потянулся к телефону. Ему предстоял новый тур телефонных разговоров, на этот раз отменяющих недавние приказы. Во время подготовки к предстоящей операции Лейту постоянно приходилось утрясать множество мелких проблем, так что в комнату спецназовцев он вернулся только после полудня. Погруженный в свои мысли, он медленно вошел в комнату и, только когда закрыл за собой дверь, заметил, что у них гость. У окна стояла Лайэна Роудс и о чем-то вполголоса беседовала с Кейном. Недовольный тем, что пришлось отвлечься от размышлений, Лейт направился к Хокингу, который как обычно сидел за столом с какими-то железками. - Как Йенсен? - спросил Хокинг. - Лучше, - буркнул Лейт. - Но Вейл говорит, что у него обезвоживание и сильная атония кишечника. Плюс к тому электроожоги. Скайлер тоже порядком обгорел, но через пару дней поправится. В сегодняшнем налете он участвовать не будет, - Лейт еле заметно мотнул головой в сторону Лайэны. - Давно она здесь? - Минут десять. Я, правда, не хотел ее впускать, но Кейн настоял. Видимо, он с ней после совещания договорился, а меня тогда не было. Лейт взглянул на Мердока, стоявшего возле двери, и тот кивнул, подтверждая предположения Хокинга. - Не прислушивался, о чем они говорят? - Что она говорит, не знаю, а Кейн несколько раз упоминал о донесении и данных разведки. - Нужно сделать так, чтобы она побыстрее ушла, - проворчал Лейт. - У нас нет времени, чтобы позволять Кейну разыгрывать из себя генерала. Лейт поднял руку, стараясь привлечь внимание Кейна, но в этот момент они сами отошли от окна и направились к двери. Проходя мимо спецназовцев, Лайэна молча кивнула им и поспешно вышла. - О чем это вы так мило беседовали? - спросил Лейт. - Я просил ее сообщить мне кое-какую информацию, которую она получила от Камерона и Салли Квинлан. - Ну, и? - Еще три часа назад порт Брокен кишел серо-зелеными, которые устанавливали дополнительные заслоны вокруг основного заграждения. Наблюдатели Салли сообщили, что они только что свернули все свои дела и отбыли в неизвестном направлении. В других космопортах наблюдается та же самая картина. И еще одна интересная вещь: ее леди обратили внимание, что за последние часы стартовало очень много резервных "Корсаров", но ни один из них до сих пор не совершил посадку. - Решили подстраховаться, - пробормотал Хокинг. - Разбросают "Корсары" по всему Кольцу в надежде, что кто-нибудь из них окажется ближе к "Нова", чем те, что отправятся вслед за нами. - Логично, - согласился Лейт. - Угу, - Кейн уперся руками в стол. - А вам не кажется странным, что колли так любезно приглашают нас в космопорт? Не удивлюсь, если там на воротах висит уже плакат "Добро пожаловать!". - Встречный вопрос: а тебя самого не удивляет тот факт, что они решили отправить "Корсары" заранее. - Я согласен с Хокингом. Для страховки. - Вполне возможно. Страхуются от магических манипуляций Йенсена с корабельными орудиями. Кейн вначале не понял, что имеет ввиду капрал, а когда до него дошло, он даже усмехнулся. - Вы намекаете, что в тактической группе есть шпион? Или опять целых четыре? Лично мне кажется, что Апостолерис достаточно хитер, чтобы придумать еще какой-нибудь трюк. Лейт покачал головой. - Конечно, я тоже могу ошибаться. - Я искренне на это надеюсь. Имею ввиду данную ситуацию. В противном случае ваша сегодняшняя ложь вынудит СБ затянуть петлю у нас на шее чуть-чуть потуже. Ведь на заседании вы солгали Тримейну насчет Йенсена? - Успокойся. Это заставило Тримейна решиться лететь с нами. - Прекрасно. Мы отправляемся в объятия СБ вместе с руководством Радикса, - Кейн умолк, пристально глядя на Лейта. - Капрал, наверняка у вас в запасе опять какой-нибудь крутой финт? - Не отрицаю. - И вы мне о нем, конечно же, не расскажете. - Извини, не могу. - Это связано с Додсом, не так ли? - не отставал Кейн. - Он что, оснастил "Корсар" каким-нибудь тяжелым оружием? Или что-нибудь в этом роде? Лейт снова покачал головой. - Прости, но тебе опять придется немного подождать. Доверься мне. - С тех пор как я вас знаю, на все свои вопросы я слышу лишь подобные ответы. Однако я тоже несу ответственность за выполнение этой миссии, и терпение мое не беспредельно. Если хотите добиться от меня полного доверия, вы мне тоже должны доверять. - Я рискую слишком многим, - тихо сказал Лейт. - Вспомни, сколько людей расстались с жизнью на Плинри. Уже здесь, на Аргенте, мы потеряли Ноука, и неизвестно сколько еще погибнет сегодня ночью, - Лейт на секунду умолк, потом серьезно взглянул на Кейна. - Чего ты хочешь? Видя суровое выражение лица капрала, Кейн немного смутился. - В конечном итоге я хочу знать, что мы будем делать, когда найдем эти "Нова". В комнате повисла тишина, и Лейт неожиданно заметил, что Хокинг и Мердок тоже внимательно прислушиваются к разговору. Он занес руку, будто собираясь хлопнуть по крышке стола, но вдруг резко задержал ее и, плавно опустив, прижал ладонь к столу. - Извини, - повторил он, давая понять, что вопрос исчерпан. - Ладно. Хокинг, времени осталось в обрез, а обмозговать нужно еще многое. - Да уж действительно, - тихо произнес Кейн. Лейт был весьма удивлен, не услышав в его голосе и тени былого недовольства. Капрал не стал размышлять о причине такой перемены, понимая, что сегодня ночью, во время штурма космопорта, парню придется выбросить из головы сразу все свои амбиции. 27 Кейн не обладал большим опытом участия в боевых действиях, но зато имел в этом плане неплохую теоретическую подготовку. Его наблюдательный пункт располагался примерно в километре от Брокена и, примостившись на крыше грузовика с биноклем, он хорошо видел все, что происходило в порту. Налет проходил до смешного гладко, и исход был уже ясен. Кейн опустил бинокль и, подняв на капюшон очки, протер уставшие глаза. Обе атакующие группы практически беспрепятственно продвигались к ярко освещенному взлетному полю, встречая лишь незначительные спорадические контратаки серо-зеленых. Лейт, как всегда, оказался прав. Рекриляне все же решили позволить мятежникам покинуть планету, и колли отвели все свои основные силы. Все это лишь подтверждало, что среди них по-прежнему работает шпион. Кейн потрогал пристегнутую к поясу кобуру, пытаясь подавить волнение, охватившее его при мысли о том, что ему предстоит сделать. - Кейн! - донесся внизу знакомый шепот. Он подполз к краю крыши. Среди остальных грузовиков двигалось около дюжины фигур, а непосредственно возле кабины стоял Мердок. - Я здесь, - тихо отозвался Кейн. - Пора. Схватившись за край крыши и зеркало заднего обзора, Кейн соскользнул на подножку и забрался в крытый кузов. Среди ветеранов-звездолетчиков он отыскал Скайлера и уселся рядом с ним. Следом в кузов забрался Мердок. - Как там обстановочка? - тихо спросил Скайлер. - Как по маслу, - ответил Кейн. Через минуту взревел мотор и, резко дернувшись, грузовик устремился вниз по склону холма. Ехали они недолго, и за все это время Кейн расслышал лишь звук отдаленного взрыва, означавший, что ворота в порт уже открыты. Наконец после крутого поворота завизжали тормоза, и грузовик резко остановился. Люди в кузове повалились друг на друга, но задний борт кузова уже откинулся, и чей-то голос приказал всем быстро выходить. Кейн находился почти рядом с выходом и одним из первых спрыгнул на землю. Теперь они находились в гражданской части порта, рядом с двумя гигантскими грузовыми кораблями, к которым подъехали еще три, из пяти стоявших на холме, грузовика. Ветераны быстро выскакивали из машин и бежали к трапам кораблей, возле которых стояли люди Радикса с лучевыми карабинами, выступая в роли охранников и регулировщиков. Товарняки, выстроенные в два ряда, образовали длинный коридор, и Кейн неожиданно заметил, что с обеих сторон он освещен каким-то неровным пляшущим светом. - Что там горит? - спросил он у Мердока. - Ничего страшного, - сказал Скайлер, подбежав к ним. - Просто в последнем грузовике находилась цистерна с бензином, и Спадафора полил вокруг местную травку. Ну, а потом поджег. Так что какое-то время нам досаждать не будут, и, кроме того, при этом освещении не функционируют инфракрасные локаторы. - А со Спадафорой все в порядке? - О да! И даже более того. Тарди у нас сущий пироман и за свою жизнь устроил больше поджогов и огненных завес, чем ты зажег спичек. Грузовой корабль, в который они забрались по трапу, был значительно больше того, на котором прилетели на Аргент, и гораздо современнее. Скайлер, видимо, имел представление о строении корабля и уверенно вел своих спутников к капитанской рубке. Когда они вошли, там уже находились Лейт, Бакши, Тримейн и Номура с тремя своими людьми. Глава Радикса сидел за пультом связи, а оба капрала держали в руках спецназовские длинноволновики. Отойдя к задней стене рубки, Кейн прислонился плечом к какому-то выступу и, нервно покусывая губы, приготовился ждать. Через несколько минут корабль плавно стартовал, и если бы Кейн не услышал приказ Номуры, наверное, и не заметил бы, как они оторвались от поверхности планеты. Еще несколько секунд на экранах виднелись огни космопорта, но Номура явно торопился покинуть пределы досягаемости артиллерии ПВО, и корабль быстро набирал скорость. По мере того как они покидали атмосферу планеты, на некоторых экранах начало появляться изображение участков звездного неба. Кейн как бы невзначай положил руку на рукоятку бластера и попытался усилием воли заставить себя расслабиться. - Вышли на орбиту, - доложил один из пилотов. - "Чейнбрайнер-2" следует за нами. Признаков погони нет. - Это ненадолго, - сказал Номура, поворачиваясь к Лейту. - Теперь, капрал, мне нужно знать, куда мы направляемся. - О'кей, - Лейт кивнул Кейну. - Пора, Кейн. - Не совсем, - Кейн выхватил из кобуры бластер. - Прежде нужно обезвредить еще одного агента колли. Все разом притихли, и ему показалось, что обычное жужжание и щелканье приборов стало вдвое громче. Первым тишину нарушил Лейт. - Какого черта! - выругался он, совершенно игнорируя нацеленный ему в грудь бластер. - Что ты еще выдумал?! - Всем отойти к стенам рубки, - приказал Кейн, облизывая пересохшие губы. - Лейт, если вы позволите себя обезоружить и связать, то еще получите возможность защищаться на суде. В противном случае я убью вас прямо сейчас. Выбирайте! - Кейн, а тебе не кажется, что ты должен вначале объясниться? - с угрозой в голосе произнес Скайлер, осторожно потянувшись к рукоятке одного из ножей. - Лейт - шпион, - сказал Кейн. - К сожалению, прямых доказательств у меня пока нет, но все факты указывают именно на это. Неужели вы не заметили, что все его планы, какими бы фантастическими они ни были, всегда срабатывают без единой помехи? - он дернул бластером. - Ну, так что, Лейт, вы позволите Бакши и Номуре связать вас? - Кейн, на этот раз ты точно сошел с ума. Ладно, если это тебе поможет, я согласен. Вяжите, - Лейт поднял руки и... неожиданно прыгнул вперед. Прыжок был стремительным и без всякого на то намека, однако Кейн был готов к такому повороту событий и, прежде чем Лейт преодолел разделявшие их три метра, он присел на одно колено и выстрелил. Сразу же отпрыгнув в сторону, Кейн увидел, как спецназовец врезался в стену, упал на пол и затих. Тишина стала еще более зловещей, чем минуту назад. По-прежнему стоя с бластером наизготовку, Кейн наблюдал за неподвижным капралом. Лейт лежал на полу, поджав к груди ноги. Его левая рука неестественно завернулась за голову, а правая была прижата к груди, прикрывая рваную дыру на бронекостюме. Кейн почувствовал, как по рубке разносится запах обугленной плоти. Весь дрожа от напряжения, он сунул бластер в кобуру и повернулся к онемевшим свидетелям схватки. - Ну вот, - тихо проговорил он. - Теперь, кажется, пора. Двигаясь как сомнамбула, Скайлер отошел от стены, подошел к Лейту и стал на колени перед неподвижной фигурой. Он осторожно коснулся обуглившейся брони, потом сунул руку под капюшон и приложил пальцы к сонной артерии. Через несколько секунд спецназовец убрал руку и медленно поднялся на ноги. Кейн отвернулся, стараясь не видеть его выражения лица. - Кейн... - грозно прохрипел Скайлер. - Он сам себя приговорил! Я предъявляю то же самое доказательство, которое он выдвинул против Фуэса и его компании: Лейт атаковал первым. Он демонстративно повернулся к Скайлеру спиной и подошел к Номуре, который все еще неподвижно сидел у пульта. - Капитан, у меня есть два набора пространственно-темпоральных координат местоположения кораблей. Сможет ли компьютер рассчитать орбиту? Номура нерешительно кивнул головой. - Прекрасно. Кейн прикрыл глаза и четко представил символ воспоминания. В ту же секунду он почувствовал, как с величайшим трудом из тайника памяти пробивается в сознание восемь цифр. При этом у него появилось странное ощущение, что какая-то часть его существа отчаянно сопротивляется, стремясь задержать этот процесс. Диктовка координат заняла несколько секунд, а еще через минуту, принимая во внимание всевозможные отклонения, компьютер рассчитал орбиту с экстраполяцией по времени на тридцать три года вперед. На экране появилось положение искомого объекта в этот момент и на выбор три маршрута. - Все верно, - прокомментировал Кейн, - это где-то в Бриллиантовом Кольце. Нужно выбрать маршрут, на котором нас труднее всего засечь. Номура опять кивнул и повернулся к пульту связи. - Мне нужно сообщить предварительный курс "Чейнбрайнеру-2". - Не стоит беспокоиться, - услышали они позади себя спокойный голос. - Сегодня больше никто никуда не двинется. Тон был настолько уверенным и безапелляционным, что совершенно отбивал охоту к поспешным действиям. Медленно убрав руку с кобуры, Кейн обернулся. В дальнем конце рубки стоял Бакши, направив в их сторону бластер. 28 Существует определенный порог возбудимости, достигнув которого, человек теряет способность реагировать на стресс, ибо следующие одно за другим потрясения истощают нервную систему, что может привести к эмоциональному шоку. Уставившись на застывшую с бластером в руке фигуру Бакши, Кейн понял, что вся их компания находится именно в таком состоянии. Волнение после поединка с Лейтом все еще не улеглось, и поэтому единственное, на что он был сейчас способен, это замереть в оцепенении. - Что ты делаешь, Шарль?! - очнулся наконец Тримейн. Но его вопрос, неожиданно прорезавший тишину, показался Кейну необычайно глупым. Стоя чуть позади, он видел, как вздулись на шее у главы Радикса вены. - Скайлер, подойдите к остальным, - скомандовал Бакши. - Держите руки перед собой и не забудьте, что мои рефлексы не хуже ваших. Только не заслоняйте собой Кейна и особенно его бластер. Скайлер подчинился и остановился справа в полуметре от Кейна. - Ну и кого же ты собираешься убить в первую очередь? - грубо спросил он. - Зачем? Я вообще никого не собираюсь убивать, - сказал Бакши все тем же мягким голосом. - По возвращении всем, кто участвовал в операции, будет дана амнистия. Конечно, в том случае, если вы сдадитесь без боя. Капитан Номура, сообщите второму кораблю, что полет отменяется, и скоро вы опять совершите посадку в Брокене. - А если я откажусь? - выдавил из себя Номура. - Им нет смысла следовать за нами. Они пока еще не знают координаты, - напомнил Бакши. - Предатель!!! Слова, слетевшие с губ Тримейна, были полны такой непомерной ненависти, какой Кейн никогда не ожидал от главы Радикса. - Ты грязный, вонючий шпион! - Отправляйте сообщение, капитан, - сказал Бакши. Однако смотрел он и направлял ствол бластера не на Номуру, а куда-то мимо пульта. Тримейн, видя, что Бакши даже не обратил внимания на его слова, просто взбесился. - Смотри мне в глаза, сволочь! - заорал он. - Или у тебя не хватает на это мужества?! Бакши с легкой улыбкой покачал головой. - Извини, Рэл, но в данный момент ты не представляешь для меня никакой опасности. А вот коммандо Мердок - это совсем другое дело. - Мердок? - Тримейн резко обернулся. Кейн, с трудом поворачивая голову, проследил за его взглядом. Лучший боец всех времен и народов неподвижно стоял под прицелом бластера. Бакши был почти на голову выше его и килограммов на двадцать тяжелее, и Мердок, в сравнении с пышущим здоровьем аргентянином, выглядел просто стариком. - Вы переоцениваете мои способности, капрал, - пробормотал темнолицый спецназовец. - Я так не считаю. Фуэс, Маккитерик и Кутюр действительно не были спецназовцами, но дрались они отменно. Я глубоко уважал бы любого, кто бы смог с ними так лихо разделаться, как это сделали вы. Поэтому я и держу на мушке именно вас. - Значит, вам с самого начала было известно, что они лже-спецназовцы? - заговорил Кейн. - И, соответственно, они о вас также знали. Жаль, что Мердок поторопился отправить их на тот свет. - Оставь он их в живых, это все равно ничего бы вам не дало. Я, естественно, знал о них все, но они обо мне даже не догадывались. Видите ли, я не состою на службе в СБ, а подчиняюсь непосредственно рекрилянам. - Рекрилянам... - пробормотал уже обессилевший от гнева Тримейн. Глаза его горели ненавистью и казалось, что с ним вот-вот случится удар. - Продаешь свою расу, ради... Какие нынче расценки, а? По-прежнему тридцать сребреников? Бакши сочувственно вздохнул: - Я не ждал от тебя понимания. Хотя искренне хотел помочь. Поверь мне. - Верю. Без предателей жизнь была бы гораздо скучнее. - Ты просто старый дурак! - сорвался Бакши. - Без меня вы просто не смогли бы выжить! - усилием воли он взял себя в руки и, когда заговорил снова, в голосе его чувствовалась глубокая печаль. - Как ты не понимаешь, Рэл, рекриляне никогда бы не позволили существовать вблизи кризеллианского фронта, хоть сколько-нибудь эффективному подполью. - И они решили провести нечто вроде кастрации, - с презрением произнес Тримейн. - Альтернативой было лишь массовое уничтожение всех неблагонадежных. Апостолерис сверху донизу нашпиговал Караландское и Миларское отделения Радикса. Отдай рекриляне приказ, и вас уничтожили бы в одну ночь. Всех! С провинциальными ячейками обошлись бы еще круче. Чтобы кого-нибудь не упустить, с лица земли смели бы целые поселки и даже города. Этого ты искренне жаждешь, Рэл? - Есть вещи пострашнее, чем смерть за правое дело. Например, жить как подопытное животное. - Ты действительно ничего не понял, - сокрушенно сказал Бакши. - Убери, на всякий случай, руку с бластера. Если я решу тебя убить, ты даже не успеешь сжать рукоятки. - Э, нет, - злобно произнес Тримейн. - Я больше не намерен жить по милости рекрилян. Мне даже интересно, осталась ли в тебе хоть капля совести и сможешь ли ты меня, вот так запросто, пристрелить? - Рэл... - предостерегающе начал Бакши. Но в этот момент, пересекая по диагонали рубку, откуда-то метнулся небольшой серебристый предмет, угодив ему прямо в кисть, сжимавшую оружие. Бронеперчатка выдержала удар, и Бакши даже не выронил бластер, лишь на полсекунды отклонив ствол от цели. Но для Мердока этого было больше, чем достаточно. Крутнувшись в прыжке, он выбил ногой бластер, и тот, ударившись о стену, упал на пол. Обезоруженный Бакши провел подобный же маневр, целясь спецназовцу в живот но промахнулся и, отскочив в сторону, принял оборонительную стойку. Разъяренный не на шутку Мердок, едва коснувшись ногами пола, снова ринулся в атаку. Около полминуты они с бешеной скоростью обменивались ударами и двигались настолько быстро, что Кейн перестал понимать, кто из них в какой момент атакует, а кто обороняется. Наконец проведя еще один сокрушительный удар, Мердок отскочил в сторону, и они на мгновение замерли. Во время этой короткой передышки Кейн успел заметить, что у Бакши в кровь разбита нижняя губа. Аргентянин, видимо, тоже это почувствовал и, издав какой-то гортанный звук, отчаянно ринулся в атаку. Мердок именно этого и ждал. Воспользовавшись тем, что Бакши гораздо выше его ростом и массивнее, он из приседа подсек ноги аргентянина, и тот со всего размаха ударился затылком об пол. На долю секунды Бакши отключился и, когда пришел в себя, последнее, что он увидел, была мелькнувшая перед глазами рифленая подошва Мердока. Тримейн, наконец, выйдя из оцепенения, выхватил бластер. Но представшая перед ним картина снова привела его в замешательство. Глава Радикса с изумлением тыкал бластером то в направлении скорчившегося на полу Бакши, то в дальний угол рубки, где на ноги поднимался Лейт. - Лучше его отсюда убрать, - угрюмо посоветовал капрал, указывая на аргентянина. - Все кончено. Номура, сообщите второму кораблю курс. Нужно побыстрее отсюда двигать, пока рекриляне не поняли, что проиграли эту партию. - А?.. Есть, сэр, - ошарашенно пробормотал капитан, поворачиваясь к пульту. Лейт прошелся по рубке, разнося запах горелого мяса, и присел возле тела Бакши. Удостоверившись в отсутствии пульса, он выпрямился и повернулся к Тримейну, который все еще целился в него из бластера. - Все кончено, - повторил спецназовец. - Если вы, конечно, не сомневаетесь, что Бакши действительно был шпионом. Не спуская удивленных глаз с зияющей раны на груди Лейта, Тримейн засунул бластер в кобуру. - Еще один из ваших резервных фокусов, да? - устало спросил он, бросив сердитый взгляд в сторону Кейна. - Полагаю, бластер этого молодого человека представлял из себя нечто вроде пугача? - Он такой же настоящий, как и ваш собственный. В противном случае нам не удалось бы провести Бакши. Просто на мне надеты два бронекостюма, и на груди между ними я проложил ломтик свежей говядины, которую Кейн так любезно поджарил. Правда, если бы он промазал и угодил мне в голову, пахло бы так же, но вид у меня был бы совсем другой. Лейт снял перчатку и вытер ею пот со лба. - Мы легли на курс, капрал, - доложил Номура уже более уверенным голосом. - "Чейнбрайнер-2" следует за нами. - Вы могли бы меня предупредить! - накинулся на Лейта окончательно очнувшийся Тримейн. - Или вы считаете, что я не могу быть объективным по отношению к своему ближайшему помощнику? - Я никогда не сомневался в вашей объективности, - тихо произнес Лейт, глядя ему прямо в глаза. - Но я не был уверен в вашей честности. Тримейн оскорбительно смерил спецназовца взглядом, но ожидаемой вспышки гнева не последовало. - Объяснитесь, - сказал он ледяным тоном. - Помните засаду, которую нам устроила СБ в тот день, когда я навестил Хенслоу? Остановивший нас патруль приготовил четыре пары магнитных наручников. Заметьте - четыре, а не три. Кроме Фуэса, вы и Бакши были единственными из аргентян, кто присутствовал в гараже при нашем отъезде. И только вы вдвоем знали, что Кейн едет с нами. Я принял меры, чтобы в гараже больше никого не было, и ехали мы в закрытом фургоне, так что сосчитать нас было невозможно. Поэтому шпионом должен был оказаться кто-то из вас двоих. Мы дали ему шанс проявить себя, и вот результат, - он указал на труп Бакши. Наконец разобравшийся во всем Тримейн выглядел очень усталым и даже постаревшим. - Вы правы, - признал он, сокрушенно качая головой. - Вы абсолютно правы. А мне ведь подобное даже в голову не приходило. Черный спецназовец, кто бы мог подумать! Лейт тоже как-то сразу осунулся и опустил глаза. - Я сам до сих пор не могу в это поверить. Поэтому мне и пришлось ждать так долго. Я очень хотел понять, что заставило его поступить так, а не иначе. - Мне кажется, что он действительно верил, что помогает нам, - с грустью сказал Тримейн. - Нам почти всегда удавались угоны транспортных кораблей с продуктами и идунином. Возможно, это было одним из условий его сделки с рекрилянами. Лейт пожал плечами и, подойдя к стене, поднял серебристый предмет, отскочивший от перчатки Бакши. Несколько секунд он смотрел, как переливаются красные драконьи глаза, но потом вдруг резко и даже с какой-то злостью надел перстень на средний палец правой руки. - Его работа не должна была заключаться в том, чтобы облегчить вам жизнь. Его делом должна была оставаться борьба с рекрилянами. Лейт взглянул на Мердока и Скайлера, мотнул головой в сторону тела Бакши, и повернулся в сторону пульта. - Капитан, когда мы достигнем Кольца? - Оба грузовых корабля покинули орбиту, - сообщил оператор, нажимая клавишу на пульте. Экраны дисплеев ожили, показывая местоположение кораблей и их предположительный курс. - Вычислить возможный пункт назначения, полковник? Экинс махнул рукой. - Они не такие болваны, чтобы сразу отправляться к "Нова". Ждите изменения курса. - Есть, сэр. Экинс подошел к Гарвею. - Слышали? Ну, и что вы об этом думаете? Может есть какие-нибудь соображения насчет того, когда рекриляне собираются захлопнуть свою ловушку? - Никаких. - А я бы уже давно накрыл всю эту компанию, - Экинс настороженно взглянул на Гарвея. - Полагаете, что ситуация опять выходит из-под контроля? - Не знаю. Вполне возможно, Кейн дал им только ориентировочные координаты. А может быть, Лейт даже переиграл рекрилянского агента. - Вижу, это вас каким-то образом воодушевляет. Думаю, не ошибусь, если скажу, что вы даже хотите, чтобы рекриляне остались с носом. Гарвей неуверенно пожал плечами. - Если бы я сейчас находился на борту этого корабля с бластером в руке, безусловно, я бы пытался их остановить, пусть даже ценой собственной жизни. Но я здесь, и не могу влиять на ход событий. Это трудно объяснить... Начиная с того момента когда я был подготовлен, вся моя жизнь связана со служением народу Плинри. С одной стороны, являясь префектом СБ, я поддерживаю порядок, потому что мне это приказано. Но в то же время не будь этого порядка, рекриляне сразу же развяжут репрессии среди населения. Каждый удачный шаг Лейта дорого обойдется Плинри, даже если "Корсары" в конце концов достанут его. Однако, если спецназовцам каким-то образом удастся довести дело до конца, Лейт, вероятно, сможет заставить рекрилян смягчить карательные меры против нас, - Гарвей внимательно посмотрел на Экинса. - Неужели вы не видите логики в моих словах? - Не уверен, - Экинс помолчал. - Впрочем, нет. Я с этим не согласен. Кроме того, я вижу вы очень устали, да и ранение, наверное, дает о себе знать. Ступайте-ка вниз, там в комнате отдыха есть пара диванов. Нам с вами непременно надо вздремнуть, и не волнуйтесь, до Кольца они доберутся только часов через тридцать. - Вы правы. Гарвей недоумевал, почему полковник не может понять, что он всего лишь патриот своей родины и желает оградить Плинри от напастей. "А, к черту", - подумал он. - Пожалуй, я действительно пойду отдохну. И приму еще одну таблетку. Согласно бортовому распорядку на "Чейнбрайнере-1" наступила ночь. Войдя в капитанскую рубку, Лейт залюбовался зрелищем звездных россыпей, которые заполняли экраны дисплеев. Правда, большинство из этих "звезд", действительно похожих на драгоценные камни, на самом деле были астероидами. Единственный обитатель рубки, услышав шаги, повернулся на вертящемся кресле. - Добрый вечер, капрал. Чем могу быть полезен? - Дежурный офицер должен был около получаса назад получить шифровку со второго корабля. Я хотел бы проверить правильность кода. - Лейтенант Смит отдыхает в кают-компании. Если вы здесь побудете, я могу за ним сходить. - Если вас не затруднит. Когда дверь за астролетчиком закрылась, Лейт сосчитал до пяти и принялся за работу. Он набрал на компьютере запрос, и на дисплее появились новые, со всеми произошедшими изменениями, данные о нынешнем положении "Супернова". Корабли не находились в фиксированном состоянии, а дрейфовали вместе с приютившим их астероидом, поэтому и координаты, выдаваемые компьютером, регулярно менялись. Выписав и зафиксировав данные, Лейт ввел их в память пульсационного лазерного передатчика и настроил трансмиттер на передачу в сторону пояса астероидов. Когда луч дойдет до Бриллиантового Кольца, его можно будет засечь в любой точке пространства. Наконец собравшись с духом, капрал глянул в потолок, как бы обращаясь к высшим силам, и нажал клавишу пуска. Не дожидаясь подтверждения о выполнении команды, он стер в памяти передатчика последнюю информацию и установил прежний режим работы. Через некоторое время вернулся пилот с лейтенантом, и Лейт принялся за расшифровку послания. 29 - Вот! - воскликнул Тримейн, стуча по экрану пальцем. - Они находятся здесь! Кейн прикинул разницу между координатами их собственного пространственного положения и местом, где должны находиться корабли. - Да, - согласился он, - скорее всего. - Этот кирпич, наверное, километров пять в поперечнике, - вслух рассуждал Номура, разглядывая на экране изображение куска скалы неправильной формы. - Если у них сенсорные экраны, мы можем затратить на поиски около пяти часов. - Нам нужно найти хотя бы один, - мрачно сказал Тримейн. - Если Йенсен сможет привести орудия в боевую готовность, у нас будет больше шансов найти остальные. Кейн взглянул на Тримейна, удивляясь, что Лейт до сих пор не просветил его относительно вымысла по поводу причастности к этому делу Йенсена. - Тримейн... - начал он. - Что там насчет "Корсаров"? - перебил спецназовец, осторожно ему подмигнув. - Трое идут по следу со стороны Аргента, - ответил сидевший у сенсорного локатора астролетчик. - Будут здесь часов через шесть. Но я засек еще четверых. Они приближаются к нам с разных сторон. - Приступайте к поиску. Мы уже совсем близко. Последовавшие за этим три часа поиска показались Кейну по меньшей мере тремя месяцами. Оба корабля заняли позицию у полюсов астероида и начали равномерное движение вокруг него. Но с каждым витком оптимизма у Кейна становилось все меньше. "Супернова" оказались слишком хорошо заэкранированы, а оборудование грузовых кораблей было далеко от совершенства. Отчаяние усиливалось еще и оттого, что сам Кейн ничем не мог помочь поиску. По экрану одного из дисплеев медленно ползла скалистая поверхность астероида, а на другом экране - точки, обозначающие движущихся "Корсаров", увеличивались с каждой минутой. Кейн, не находя себе места, мотался из угла в угол по рубке и нервно поглядывал на дисплеи. "Корсары" приближались на полной скорости, даже не включив сенсорную защиту. Бакши, конечно же, сообщил рекрилянам подброшенную Лейтом дезинформацию относительно способностей Йенсена, и теперь они изо всех сил спешили на перехват. Кейн уже в который раз задавался вопросом о вероятности возникновения различных обстоятельств, которые не учел Лейт. Особенно его пугала мысль, что с "Корсаров" могут быть запущены ракеты дальнего радиуса действия. Тогда даже самым гениальным планам капрала не суждено будет осуществиться. Вынужденное безделье снова подвигало Кейна к размышлениям. Фактически почти с самого прибытия на Плинри он всюду следовал за Лейтом, подчинялся его приказам, никак не проявляя свою собственную волю и не принимая самостоятельных решений. Неожиданно Кейн пришел к мысли, что сейчас капрал является для него еще большей загадкой, чем был раньше. Долгие годы Лейту приходилось притворяться престарелым маразматиком, но потом, буквально в одночасье, он становится лидером с непререкаемым авторитетом для людей, чьи жизни капрал ежесекундно подвергал опасности. Кейн никак не мог понять, что же заставляло спецназовцев подчиняться ему с такой слепой верой. Впрочем, и сам он, по сути, делал то же самое. Неожиданно Кейн поймал себя на мысли, что в ближайшее время получит ответ на все свои вопросы. - Я что-то засек! - воодушевленно крикнул один из операторов. Пилот даже не стал ждать приказа Номуры и дал кораблю команду на торможение и медленный задний ход. Все, находящиеся в рубке, замерли в напряженном ожидании. - Вот оно! - астролетчик пытался точнее поймать изображение. - Видите... участок корпуса корабля. Похоже на носовую часть. Капитан... Подождите-ка... Точно, рядом с ним еще один. - Посмотрите сюда, - взволнованно произнес Тримейн, проводя пальцем по экрану. - Похоже на очертания пещеры или шахты. Держу пари, что все пять находятся там, - он посмотрел на Лейта. - Нужно, чтобы Йенсен побыстрее надел скафандр и был готов к выходу, у нас чертовски мало времени. - Э... дело в том, - Лейт потер подбородок, - что я немного ввел вас в заблуждение. Йенсен ничего особенного сделать с ними не сможет. - Что?! - Но зато наш лимит времени теперь не является критическим, - он указал на один из экранов. Кейн взглянул на него и замер с открытым ртом. - О Бог мой... - прошептал Тримейн. - Откуда это взялось?! Огромный боевой корабль надвигался на них с малой скоростью, и след от его энергоприводов рассеивался, оставаясь почти невидимым. Даже простейшего экрана сенсорного экранирования оказалось достаточно, чтобы скрыть его приближение от несовременных радиолокационных приборов товарняка. - Он просто раздавит нас корпусом, когда мы сядем на астероид, - отрешенно сказал Кейн, глядя на экран. Он понимал, что на этот раз действительно все кончено. Но все же какая-то часть его существа упорно не хотела сдаваться. - Но как они узнали? - спросил Тримейн. - Очень просто, - ответил Лейт. - Двадцать часов назад я послал им координаты. Кейн уже перестал что-либо понимать и все же скорее рефлекторно, чем осознанно, схватился за бластер. - Вы... что? - Не напрягайся, - посоветовал Лейт. - Лучше внимательнее посмотри на экран. Это совсем не то, что ты думаешь. Кейн напряженно взглянул на дисплей. Боевой корабль со странный ребристой поверхностью, размером почти с "Супернова", занимал уже большую часть экрана. - Это не рекрильский корабль, - удивленно сказал Номура. - Во всяком случае, я таких не видел. - Не удивительно, - согласился капрал. - Это кризеллианский корабль. - Чей?! - еще больше изумился Номура. - А какого черта они здесь делают? - Додс!!! - неожиданно заорал Кейн. - Как же я раньше не догадался, куда он мог направится! Лейт с усталой улыбкой взглянул в его сторону и подошел к пульту. - "Чейнбрайнер-1", капрал Даймон Лейт вызывает Фрэнка Додса. Прием. Додс явно ждал вызова. Почти мгновенно экран связи ожил и на нем появилось улыбающееся лицо. - Додс на связи, - раздался из динамиков торжественный голос. - Рад вас приветствовать. Как настроение? - В пределах нормы, - ответил Лейт. - На нас несутся несколько "Корсаров". Но, похоже, рекриляне не имеют поблизости более мощных кораблей. Сможете придержать их, пока мы активируем "Нова". Додс отвернулся и сказал что-то существам странного вида, стоявшим чуть поодаль. - Хозяева корабля уверяют, что это не проблема, - сообщил он, снова обратив лицо к экрану. - Но вам лучше поторопиться. По пути мы засекли несколько крупных кораблей и, вполне вероятно, тоже не остались незамеченными. - Хорошо, - Лейт обратился к Номуре. - Капитан, мобилизуйте своих людей и начинайте высадку. Я приму командование "Чейнбрайнерами". - Есть, сэр, - он взглянул на Тримейна. - Нам придется выполнять много мелкой технической работы. Не могли бы ваши люди помочь? - Разумеется, - ответил Тримейн и, ехидно взглянув на Лейта, добавил: - Если вы, конечно, не возражаете, капрал. Повернувшись на каблуках, он вышел из рубки вслед на Номурой. - Вижу, твой стиль руководства не утратил былой прелести, - заметил Додс. - Ты по-прежнему похож на танк, идущий напролом. - Дело не во мне, - ответил Лейт. Просто Тримейн уже давно не в настроении. Но, думаю, он будет чувствовать себя гораздо лучше, когда окончательно поймет, чего мы добились, - капрал повернулся к Кейну. - Ты тоже можешь отправляться с ними. Мердок и еще некоторые из наших уже, наверное, собрались. Если вдруг обнаружится еще чей-нибудь агент, лишняя пара глаз никогда не помешает. Только не кидайся на всех подряд. - Угу, - чувствовалось, что Кейн пребывает в некотором замешательстве. - Только пока я не ушел, хочу извиниться за некоторые свои слова. Я понимаю, что за последние несколько недель наговорил кучу всего про вас и про Додса. Но вы сами держали меня взаперти и, естественно, в голову лезли самые разные мысли. Конечно, до меня поздновато дошло, что вы поступаете правильно... - Ладно, - Лейт махнул рукой. - Всякое бывает. Забудем об этом. - Первый настоящий бой, - раздался голос Додса, - всегда самый трудный. Но, вижу, вы не спасовали. - Спасибо, - ответил Кейн. - Однако вы, капрал, могли бы сообщить нам о кризеллианском корабле хотя бы три часа назад, чтобы мы себя понапрасну не изводили. - У меня были веские причины не делать этого. - Да, - подтвердил Додс. - И в основном его сдерживало данное мне обещание. - Додс... - капрал строго взглянул на экран. - Все в порядке, Лейт. Все тайное когда-нибудь становится явным. Тем более, что мы уже нашли эти корабли. Кейн непонимающе смотрел то на одного, то на другого спецназовца. Мысли его бешено неслись в голове и, наконец, он начал догадываться, что же на самом деле произошло. Существовал лишь один человек, которого Лейт мог послать за помощью к кризеллианам. На Плинри только один человек хорошо знал их, и сами кризеллиане могли ему доверять. Лейт еще с сомнением глядел на экран, но Додс уже догадался о мыслях Кейна и с легкой улыбкой смотрел на землянина. Кейн взял себя в руки и, расправив плечи, выкинул руку в приветственном жесте. - Для меня большая честь, - сказал он, - познакомиться с вами, генерал Лепковский. Похоже, упорные слухи о вашей смерти, оказались несколько преждевременными. 30 Согласно плану корабля, это помещение являлось офицерской кают-компанией N_3, но при выключенном освещении и без защитного купола, оно походило на грандиозную смотровую площадку или даже планетарий. Звезды словно специально сбились в кучу, чтобы заглянуть вовнутрь через прозрачную полусферу, а ближайшие астероиды казались Кейну каменными опорами, державшими вселенную в стабильном положении. Неподалеку виднелись остальные "Супернова" и транспортные "Чейнбрайнеры" выглядели рядом с ними игрушечными корабликами. На ближайшей орбите висела громада кризеллианского корабля, несущего вахту. Первая же из атак стоила рекрилянам почти половины полка "Корсаров". Невидимая в серебристом полумраке дверь кают-компании открылась, и кто-то вошел вовнутрь. Кейн напряженно обернулся, но разглядев приземистую фигуру, приветственно махнул рукой. - Привет, Лейт. - Так и знал, что найду тебя здесь, - сказал спецназовец, садясь рядом с ним в кресло. В последние два дня Кейн часто заходил в эту кают-компанию. Здесь хорошо думалось, а ему было над чем поразмыслить. - Вас что-то беспокоит? - Не "что-то", а "кто-то", - ответил Лейт. - Я слышал, что ты далеко не в восторге от нашей позиции на переговорах. Кейн вздохнул. - Признаться, я и сам точно не могу сказать. Так, все вроде нормально, но, мне кажется, что можно было бы использовать те уступки, которых вы требуете для некоторого поддержания экономики ДИЗ. Да и Земле могло бы что-нибудь перепасть... - ностальгически добавил он. - В общем, я считаю, что мы могли бы добиться гораздо большего. - Например того, чтобы Рекрил полностью избавил территорию ДИЗ от своего присутствия, - иронично сказал Лейт. Кейн почувствовал, что краснеет. - Да, - признался он, - именно так я и думаю. Я по-прежнему уверен, что наша миссия должна стать первым камнем на пути обретения ДИЗ статус-кво. - Великолепная мысль! - согласился Лейт. - Но, к несчастью, обстоятельства пока навязывают нам несколько иную игру. Если мы сейчас потребуем от рекрилян таких решительных действий, им ничего не останется, как только отозвать с кризеллианского фронта часть сил и обрушить их на нас. Естественно, мы не сможем этому противостоять, а кризеллиане получат лишь кратковременную передышку. Но не путай маневры с поражениями, - Лейт указал на звезды. - Два корабля, которые мы отдали Кризелли, еще больше привяжут военную машину Рекрила к фронту, и они не смогут адекватно реагировать на события внутри ДИЗ. А наши корабли и снижение ограничений на межзвездные полеты позволят объединить и координировать действия подполья в колониях. Кейн заметил, что Лейт уже практически не обращает внимание на его присутствие и, завороженный звездной панорамой, просто рассуждает вслух. - Я не могу точно предсказать, что из этого всего получится, - продолжал капрал, - но результаты нашей сделки принесут немалую выгоду. - Может быть вы и правы, - со вздохом сказал Кейн. - Расскажите мне о Додсе. - Переключаясь на другую тему, Лейт хмыкнул и склонил набок голову. - В принципе, и рассказывать-то особенно нечего. Нью-Карачи находился в состоянии осады, когда я получил приказ доставить Лепковского на резервный командный пункт. Мы должны были прорваться через заслон из двух штурмовых отрядов рекрилян. И мы прорвались. Но сейчас ты видишь перед собой все, что осталось после этого от моего взвода. Кейн почувствовал, с какой болью даются капралу эти воспоминания даже сейчас, по прошествии тридцати пяти лет. - А потом, полчаса спустя, рекриляне начали штурм, используя свою любимую тактику. Нью-Карачи был полностью стерт с лица планеты, и вместе с ним перестала существовать централизованная оборонная система Плинри. Лейт умолк, отрешенно глядя на звезды. - А вы спасли генерала и сделали из него спецназовца, - продолжил Кейн. - В конечном счете, да. Но, правда, лишь после долгих споров. Остатки его армии, потеряв главнокомандующего, все же собирались дать рекрилянам последний бой, а он изо всех сил хотел к ним пробраться и приказать сдаться. Сделать это Лепковскому не удалось, и в итоге, армия была практически полностью уничтожена, - Лейт тяжело вздохнул. - Во многом именно из-за этого мы и решили скрыть его настоящее имя. Никто из спецназовцев до сего момента тоже ни о чем не догадывался, ибо эта тайна слишком дорого нам стоила. - Понимаю, - сказал Кейн. - Теперь понимаю. - Сомневаюсь, - мягко сказал Лейт. - Вряд ли ты до конца поймешь меня, пока у тебя не будет своей команды. Капрал наконец отвел глаза от звездного неба и взглянул на Кейна. - Скоро мы покинем эту систему. Что ты собираешься делать дальше? Вернешься на Землю? Кейн ожидал этого вопроса и уже давно думал, как лучше на него ответить, но так и не принял никакого решения. - Не знаю, - признался он. - Земля - мой дом, и я хочу избавить его от рекрилян. Но... - Ты не можешь простить сокрытия правды о твоем происхождении? - Да нет, не в этом дело. Просто, если деятельность подполья прекращена, то все, кого я знал, либо уже мертвы, либо находятся в тюрьме. Так что я останусь совершенно один. - Это не самое худшее. Кейн грустно улыбнулся. - Вы забыли одну вещь. Меня сотворили лишь с целью заменить Аллена Риенци и доставить колли как можно больше неприятностей, пока меня не схватят. Что ж, я, кажется, неплохо выполнил свое предназначение и могу быть спокойно списан в утиль. Никто не удосужился обучить меня навыкам руководства людьми, и вряд ли я смогу организовать новое движение сопротивления. Я даже не очень хорошо себе представляю, как правильно себя вести, если за мной ведется усиленная слежка. - Думаешь, рекриляне будут за тобой охотиться? - Сомневаюсь, что уступки, которых вам удалось добиться для жителей Плинри и Аргента, распространятся и на мою персону. Да и вряд ли рекриляне осознают, какую ничтожную опасность на самом деле я представляю для них. - Может быть, тогда и не стоит убеждать их в этом? Возвращайся с нами на Плинри. Кейн об этом тоже думал и снова испытал сильное искушение остаться среди спецназовцев. - Спасибо, Лейт, - с сожалением сказал он. - Но я вам буду только обузой. - Ну, как обычно - слова опережают мысль. Ты меня опять не понял. Я не предлагаю тебе сидеть у нас под крылышком и грызть ногти, пребывая во фрустрации. Лепковскому вскоре понадобятся опытные бойцы и начать их подготовку лучше всего на Плинри. А у нас по этой части лучшие профессора во всей империи, будь уверен. Единственное, что нам понадобится, так это добросовестные студенты. - Вы намекаете... Вы хотите возродить "Черный спецназ"? - Настолько, насколько нам это удастся. Ты должен понимать, что без препарата "Шаг смерти" или - как его еще называют - "Мертвый ход", мы не сможем сделать из тебя полноценного спецназовца. И еще: рекриляне доставят тебе гораздо больше беспокойства, если ты вступишь на эту стезю. Да и Гарвей наверняка уже вернулся восвояси и будет выискивать нас не хуже, чем вот эта бестия, когда проголодается, - он погладил драконью голову на перстне. Кейн снова погрузился в раздумья. Рекриляне все равно будут на него охотиться, где бы он ни был. Но в то же время, если формула "Шага смерти" еще существовала, то искать ее нужно было именно на Земле. И, пожалуй, этот приз будет еще более ценным, чем все пять "Супернова", попади они в хорошие руки. У Кейна даже появилась идея, в чьи руки ему неплохо бы попасть. - Вы меня убедили, - сказал он Лейту. - Только обещайте, что поможете мне вернуться на Землю по окончании обучения. И не забудьте, что без того лекарства против астмы я на Плинри долго не протяну. - Нет, проблем, - хитро сказал спецназовец. - Я как раз немного заказал в корабельной аптеке. Думаю, фургон Мердока вполне их увезет. Кейн удивленно уставился на Лейта. - А вы, мягко говоря, довольно самоуверенны. Ведь я мог и отказаться. - Ну, тогда у меня остался бы лишний грузовичок хорошего антигистамина, и я бы его выгодно кому-нибудь продал, - пошутил Лейт. - А если серьезно, то я предвидел твой ответ. Мы с тобой очень во многом похожи, - он встал и, хлопнув парня по плечу, направился к выходу. Дверь закрылась, и пораженный Кейн еще долго смотрел в темноту. Впервые он услышал от Лейта по-настоящему добрые слова и теперь пребывал в каком-то странном волнении. Был ли он действительно похож на старого спецназовца, или Лейт сказал это просто, чтобы его похвалить? Впрочем, это было уже не важно. Развернувшись на каблуках, Кейн по-мальчишески погрозил кулаком звездному небу. Сегодня он получил слишком высокую оценку, чтобы не постараться оправдать ее, и рекриляне еще даже не подозревают, сколько неприятностей ждет их впереди. "Черный спецназ". Аллену Кейну никогда не доводилось встречаться с воинами этого загадочного подразделения. Об их подвигах в войне против пришельцев с далекой планеты Рекрил ходили легенды. Подвергнутые воздействию особых препаратов, продлевающих молодость, ускоряющих реакцию и усиливающих скорость мышления, они входили в состав элитного отряда особого назначения, созданного для совершения диверсий в тылу врага. Представляя из себя абсолютное оружие, даже более смертоносное, чем гигантские боевые крейсера класса "Супернова", спецназовцы были величайшими воинами в истории человечества. Но все это имело значение лишь до тех пор, пока Демократическая Империя Земли не потерпела в этой войне поражение. И теперь, тридцать лет спустя, специальный агент Движения Сопротивления Земли, Аллеи Кейн, получает особое задание. Будущее Земли и всех ее колоний зависит от воссоздания хотя бы одного подразделения "Черного спецназа". Если, конечно, кто-нибудь из спецназовцев остался в живых, и если Кейн сумеет их отыскать. Тимоти Зан. Черная молния Timothy Zahn. Blackcollar: The Backlash Mission. 1986. Пер. с англ. М. И. Фомичева. Изд.: Смоленск: Русич, 1995 - (Сокровищница боевой фантастики и приключений). ISBN 5-88590-185-6. OCR: Юрий Марцинчик ПРОЛОГ Ветер, несшийся с северной оконечности Рэлстон Баттс, крепчал по мере того, как ночь близилась к своему излому, двигался на восток и сулил скорое ненастье. Распластавшись на животе под одной из сосен, лежал Ланато Канаи и вслушивался в скрежет ветвей, царапавших ему бронированную каску. Взгляд Ланато был устремлен сквозь мглу на чернеющий вдали силуэт дворца. Через час, - а возможно, и раньше, - разразится буря, накроет покрывалом ливня плато Денвера и превратит в отвратительное месиво уклон, на котором лежал Канаи. Но до того, как это произойдет, он, Канаи, и его ребята-спецназовцы уже будут возвращаться домой. Им потребовалось целых шесть часов, чтобы преодолеть сто метров леса, но теперь, когда они уже сделали это, все датчики обнаружения движущегося противника были у них за спиной, и цель прямо открывалась перед ними. Открываться-то открывалась, однако все еще оставались вмонтированные в крышу автоматические пушки, заградительный ров. Кроме того, инфракрасные и ультразвуковые самонаводящиеся системы только и ждали того момента, когда нападающие выпрыгнут из ветвей на аккуратно подстриженный газон. И, конечно же, во дворце найдется две-три дюжины вооруженных до зубов парней. Осторожно дотянувшись до своего левого предплечья, Канаи вытащил из потайного кармашка складную снайперскую рогатку и привел ее в надлежащее положение. Крепко стиснув кисть, он зарядил рогатку маленьким свинцовым шариком. Канаи удалось прослыть метким стрелком еще в годы войны, а тридцать пять лет последующей практики только увеличили мастерство. Ближайший ультразвуковой прожектор - маленькая троичная структура - располагался под карнизом. Ланато был едва заметен в тусклом свете, отражавшемся от тех грозовых туч, что ползли над холмами Денвера к востоку. Не спуская глаз с прожектора, обострив все свои чувства, Канаи придал локтю более удобное положение: Канаи ждал сигнала. Сигнал был дан очень скоро. Внезапно ожил коммуникатор на правом запястье бойца, передавая коже серию покалываний, ощущавшихся, как набор точек и тире. Это означало начало атаки согласно особому военному коду спецназовцев. Даже сквозь пронзительные завывания ветра Канаи сумел различить глухой хруст удара: это свинцовый шарик угодил в самое чрево ультразвукового прожектора. Боец зарядил новый шарик, как только до его ушей донесся лязг и грохот всевозможных поврежденных сенсоров. Боковая дверь впереди, являвшаяся непосредственной целью Ланато, озарилась красным мерцающим огнем тревоги. Начальник ночного караула был уже в курсе всего происходящего... со всеми вытекающими отсюда для него последствиями. Канаи медленно двинулся прямо к двери, правда,-двинулся по дуге и так осторожно, что остался незасеченным датчиками противника. И карниз над дверью взорвался страшным облаком смертоносных стрел! Когда поднялись с земли двое прикрывавших Канаи с фланга мужчин в спецодежде и зигзагами побежали по направлению к дворцу, изящные металлические дротики уже рикошетили от массивных дорожных плит. На крыше застрекотала автоматическая пушка. Мгновение спустя грянул залп, но Канаи своим метким ударом успел сбить наводку орудия на несколько градусов в сторону от мишени. Рядом с дверью отверзлась амбразура и в бегущих людей опять потоком заструились гибельные стрелы. Конечно, без особого вреда те дротики, которые якобы несли смерть, были остановлены пластиковой броней их спецодежды. Ствол в амбразуре беспомощно повис, когда серикен нашел свою цель, и все прочие бегущие остановились рядом с дверью. Кто-то припал к земле, кто-то выпустил несколько небольших разрядов в окошко Х-блока. Если повезет, то некоторые автоматические системы защиты дверей, уничтоженные Канаи, послужат к тому, что охранники во дворце пойдут по ложному следу и станут ожидать атаки именно в этом, особенном, направлении. Нападающие бросились к земле, и окно озарилось вспышками взрывов. Оно не разлетелось - слишком прочен был стекловидный состав - но как только погасли сполохи побочных зарниц, Канаи заметил паутину трещин, покрывшую поверхность окошка. Несколько хороших ударов нунчаками завершат работу. Тогда останется только покончить с охранниками. Двое из числа атакующих уже вскочили на ноги и методично колотили по стеклу нунчаками. Канаи заряжал в рогатку новый шарик, одновременно оглядываясь по сторонам; а что, как нападут, сволочи? Коммуникатор передал бойцу предупреждение: бандиты обходят позиции с севера. Секундой позже бандиты в самом деле там появились. Их было трое, все облачены в тяжелые бронедоспехи со стрелковыми повторителями наготове. Двое вышли из-за угла, передвигаясь по-боевому, полусогнувшись. Стрелковые повторители вели аккуратный, но устрашающий огонь. Третий встал между коллегами с осколочной гранатой в руке. "Любители", - подумал Канаи. Под прикрытием газового фильтра Канаи сжал губы в знак согласия. Осколки гранаты представляли опасность для пластиковой брони даже на значительном расстоянии, а если иметь в виду, как вооружена эта троица, то можно заявить с уверенностью: нунчаки и звездочки тут не помогут! Кроме того, отряд слишком открыт, так и вся операция, глядишь, провалится. Человек с гранатой отвел руку назад, приготовляясь к броску навесом... Маленький паллет Канаи ударил врага в запястье. Конечно, это не могло причинить особенного вреда, учитывая всю защиту противника, но удар оказался достаточно силен для того. чтобы выбить гранату из руки. Канаи не стал наблюдать за тем. к каким последствиям привел его выстрел. Даже на таком расстоянии осколки разрывной гранаты могли впиться в его вытаращенные на атакующих глаза, а посему он приник лицом к земле и пролежал так до тех пор, пока над ним окончательно не затих град земляных комьев и стальных осколков. Когда Ланато снова открыл глаза, то обнаружил всех троих недоброжелателей распростертыми на траве, а когда переместил взгляд на разбитое окно. то застал как раз тот момент, когда туда лезли двое его верных товарищей. "Канаи! Давай внутрь, на перекрытия!" - сигнализировал покалываниями коммуникатор. Поднявшись на ноги, Канаи понесся через лужайку. Расположенная на крыше пушка все еще была сбита с наводки. Прислуга орудия, вероятно, была чем-то сильно занята в некоем невыясненном месте. Засунув рогатку обратно в футляр, Ланато достал нунчаки, приготовив все свое сознание и все свои рефлексы к выполнению самых разнообразных задач, начиная от ближнего боя и кончая дальним. Но внезапно битва затихла, по крайней мере, на мгновение. Четыре тела украшали пол под окном. Их оружие было прихотливо расшвырено вокруг. Все четыре лица были ему знакомы: уличные вши, то есть наиболее дешевая и широкоиспользуемая часть организации Реджера. Они были посланы не для того, чтобы преградить дорогу нападавшим, а лишь для их задержания. А это значило, что настоящие солдаты все еще где-то впереди и ждут схватки. Обострив все свои чувства, Канаи ринулся внутрь. Искать "настоящих солдат" было не многим приятнее, чем разглядывать трупы, их предварявшие. Трупы все еще сжимали оружие. Недавно еще они все палили из укрытия, и у всех торчали серикены в жизненно важных точках тела. Переложив свои нунчаки в левую руку, Канаи вытащил пару звездочек - так, на всякий случай - и продолжил путь. Внезапно послышалось гудение голосов, как раз из той комнаты, где заканчивались следы боя. Это были звуки разговора, слишком спокойного среди всей этой бойни. Дойдя до комнаты, Канаи остановился. Потом заглянул вовнутрь. Перед его взором предстала скучная картина, которую он уже много раз видел на протяжении нескольких последних лет. Двое облаченных в черное людей стояли в непринужденных позах неподалеку от пожилого человека (цели, жертвы) и еще пять дополнительных тел украшали ковер у старика под ногами, создавая впечатление довольно убедительной иллюзии. Атакующие всегда оставались верны себе, но вот тел могло быть больше или меньше, по желанию. Но чаще всего менялась сама жертва! "Этот умолять не станет!" - подумал Канаи. Манкс Реджер не умолял ни о чем. Стоя рядом с кроватью в наспех наброшенном халате, он разговаривал спокойным голосом человека, уже вполне приготовившегося к смерти. - Итак, я превзошел сам себя, не так ли? - говорил он крайнему слева от себя стражу. - Разве тебе никогда не приходило в голову, Бернард, что ты тоже отчасти превзошел сам себя? - Мне не нужны вызовы по контракту, Реджер, - холодно заметил Бернард. - В мои обязанности входит сообщить тебе, что мой клиент полагает примерно следующее: ты сжираешь слишком много черного рынка на его территории. - Твой клиент? Сартан, что ли? Опять он за свое! - В связи с тем, что я сказал, - невозмутимо продолжал Бернард, - советую вам что-нибудь предпринять. Бернардова рука совершила загнутое движение, и два облаченных в черное человека вышли из комнаты. Лоб Реджера покрылся морщинами. - Ты имеешь в виду, что это и есть... - Меня просили, чтоб я остудил твой пыл. Как я это сделаю, тебе не следует пока что знать. Но если мне придется прийти снова, то результаты будут более впечатляющими. - Понятно. Значит, Сартан не в состоянии вести полномасштабную войну! - фыркнул старикашка. - Передай ему, братец, несколько советов. Никому не удастся сокрушить Денвер, ибо внутренние его части рассчитаны на двести лет. Ни в мирное время, ни во время войны, ни в годы рекриллской оккупации не было нанесено существенного урона Денверу. Если Сартан думает, что это удастся сделать ему, то он похоронит сам себя, а следом и тебя, если ты у него крепко сидишь на мушке! Тут Реджер посмотрел на Канаи, и тот прочел в глазах старика летопись возраста, его пышную ауру. С правильными индусскими чертами пожилая внешность Реджера не значила, конечно, ничего, как гибкое тело Канаи, перевалившее через шестой десяток. Сколько лет Реджеру? Достаточно стар, чтобы управлять дном Реджера. Даже в годы рекриллской угрозы. Возможно. Даже наверняка. Теперь, впрочем, все эти соображения ровным счетом ничего не значили. Мир сильно изменился за тридцать лет. Бернард и Канаи принадлежали к тем, кто прекрасно знал, как нужно себя вести в изменившемся мире. Реджер и его род были настоящими динозаврами, которым самой судьбой было уготовано вымирание. - Я передам Сартану ваши мудрые слова, - сказал Бернард престарелому человеку с некоторым оттенком сарказма. - Я просто не хочу, чтобы нас вынуждали вернуться сюда снова. Получив новый сигнал, Канаи развернулся и пошел тем же путем, каким пришел: по коридору. Он был готов к отражению всех и всяческих атак, которые планировались людьми Реджера. Но какая бы огневая мощь не пряталась во дворце, ее не хватило бы на новое сопротивление. Три человека в черных одеяниях прокладывали себе путь назад через лес, обступавший слегка потрепанные владения Реджера. Канаи скорее почувствовал, чем увидел, как появились четыре тени из укрытия, и все семеро одновременно умчались на своих закамуфлированных машинах. - Ну? - спросил один из людей подстраховки. - Он все поймет, - устало сказал Бернард, сняв свои фасеточные очки и каску. - Нам следует ожидать некоторой активизации противника в районе Денвера. - В таком случае, - прокомментировал кто-то еще, - нам придется поиграть с людьми более достойными. - Или с Сартаном, - сказал Бернард с едва заметным намеком на осуждение. - Сартан все это затеял, а не мы. Не забывай! Они неслись в юго-восточном направлении, прямо в Денвер. Прямо в метрополию. Канаи откинулся на заднем сиденье и стал тупо разглядывать лобовуху; начинался дождик. Так работала большая схема консолидации. Обещания лучшего будущего... Все, что нужно было делать - это оставаться самой элитной и хорошо вооруженной силой, которую когда-либо знал преступный мир. "Какой прекрасный повод, - подумал Канаи, - для падения спецназа!" Вселенная, казалось, была согласна с этим положением. Дождь выплескивал на машину веера слез. Слез по униженным воинам. ГЛАВА 1 - Спецназ - это элита вооруженных сил. Особенно в свете назревающего конфликта. Спецназ - единственный шанс Демократической Империи Земли противостоять сметающей все на своем пути милитаристской машине Рекриллов, запущенной против нас. Без особой на то причины эти слова осветили сознание Аллана Кейна, стоявшего в кромешной темноте. Слова надежды, произнесенные главой ВС ДИЗ в первом Специальном Центре по подготовке воинов в 2416 году. Надежда была, конечно, непрочной. В 2418 уже началась война: тринадцать колоний и сама Земля были вынуждены капитулировать и подверглись обработке Рекрилла и войсками марионеточных правительств. В настоящий момент Кейн не чувствовал себя особенной элитой. Тем более элитарным воином. Сколько мудрости было в прошлом... Едва уловимый скрежещущий шум коснулся его ушей, вернув на землю к проблемам текущей действительности. Примерно пять-десять человек ("Семь, ровно семь!" - решил Аллан, основываясь на интенсивности шума) находились в редких зарослях, постепенно окружая его. Они были вооружены как обычным автоматическим, так и лазерным оружием. Против такой мощи серикен, нунчаки и рогатка не могли быть эффективно применены. Особенно если учесть и то обстоятельство, что противники не были, как он, слепы. Глаза Аллана уставились на внутренние поверхности защитных очков. "Черт тебя дери, Лейт, - подумал он, - это же просто смешно". Глубоко вздохнув, Кейн заставил себя сконцентрироваться на происходящем. Итак, противников семеро: двое спереди, двое сзади, трое по бокам, и все подбираются слишком близко для его безопасности. Поскольку Кейн был отчасти незряч, приходилось надеяться только на то, что инициативу возьмет в свои руки он, Аллан, а не противники возьмут в свои руки его самого. Осторожно, стараясь не проронить ни звука, он достал из привязанного к бедру мешочка серикен и несколько звездочек. Переложил из одной руки в другую, опять вздохнул. Вдруг резко упал на колени и метнул снаряды в неизвестные объекты. Все четыре звездочки уже были выпущены, когда откуда-то слева послышался удивленный выкрик. Кейн метнул свою пятую звездочку прямо на голос, а затем сделал быстрый кувырок вперед, чтобы избежать града стрел. Смертоносные стрелы совершенно не задели его, а вот звук стреляющего пистолета дал координаты новой мишени. Завершив кувырок все тем же полуприсядом, Аллан извлек из набедренного мешочка еще одну порцию звездочек и метнул их в новом направлении. Кто-то завопил, как бы захлебываясь, а Кейн снова прижался к земле. Застыл. Прислушался. Может, было всего шесть нападавших, а не семь? Внезапно заговорил коммуникатор, издав серию покалываний: бандит приближается под углом в двадцать пять градусов, под прикрытием. Итак, номер седьмой отыскался! Однако где же север, углы-то именно оттуда отсчитываются. О! Может оказаться полезным кинестетический метод, правда, если удастся расслабиться как следует. Откуда? Оттуда? Точно, оттуда! Осталось десять градусов до затаившегося противника. Просунув пальцы под правый рукав, он набрал текст вопроса: "Уточните прикрытие бандита!" Ответа не последовало. Возможно, небольшой куст. Да, куст мог послужить неплохим прикрытием в этой достаточно пустынной местности. Визуальная защита от слепого человека. Впрочем, толстый куст может порою уберечь и от смертоносных звездочек. Кейн потянулся за рогаткой, но тут буквально в метре от него раздался звук, который и повлек за собой мгновенную реакцию. Приподняв голову, Аллан оттолкнулся от лесной подстилки, на которой только что лежал, и нанес удар в стремительном кувырке, удар по невидимой цели, которая, как подсказывали уши, находилась прямо перед ним. Пятки Кейна почувствовали что-то твердое и сильно ударили. Герой выпрыгнул вперед, выхватив свои нунчаки из бокового чехла и размахивая ими с неестественной скоростью в том направлении, откуда донесся звук удара. Дубинка длиной в тридцать сантиметров крутилась в умелых руках с легким жужжанием, издаваемым пластиковой цепочкой, что сопротивлялась ударам. Но как только Кейн достал свой серикен и зажал его для удара "подсечкой", воздух раскололся от пронзительного свиста. Кейн снял очки, тотчас заморгав от неожиданно яркого света, и взглянул на встающего с земли противника. Начнем с того, что Рейф Скайлер был огромного роста и в тяжелых доспехах - законченный монстр. - Мне кажется, что я рад тебя видеть, - сказал Кейн. - Ты похож на статую гигантского таракана. Скайлер хихикнул, все еще вставая на ноги. - Менее крупный человек почел бы тебя грубияном! - вымолвил он, сорвав с себя шлем (хотел посмотреть, что там внутри шлема). - Э-э, вмятина, а вот пылающая черта длиной в несколько сантиметров. Чистый удар, настолько сильный, что мог бы расколоть даже череп Рекрилла. - Наклонив голову, здоровяк посмотрел на нагрудную пластину доспехов: два красных овала означали, что сюда били пятки Кейна. - Чудненько! - Вот именно, - сказал голос позади Кейна, - в идеале тебе не следовало бы подпускать его так близко. Аллан повернулся, чувствуя в душе целый каскад эмоций, который всегда овладевал им, когда он общался с Деймоном Лейтом. Командир спецназа (кратко - комвзвода) и старшина спецназа, оставшегося на Плинри, по крайней мере дважды спасал жизнь Кейну и преуспел в удачном вытаскивании заданий Сил Сопротивления из водянистой грязи, каковой они по сути и являлись. Правда, Лейт иногда врал Аллану, посылая его на отвлекающие маневры так часто, что Кейн и сосчитать не мог. Лейт был единственным, кто гонял Кейна по всем дисциплинам, что преподавались в академии спецназа на Плинри. Уже семь месяцев гонял... Очень много зубодробительных тестов. Подойдя к Кейну, Лейт мельком взглянул на следы на доспехах Скайлера. - Неплохо, - сказал он. - Тебе удалось совершить три быстрых и два медленных убийства посредством серикен. Хотя последним ударом ты почти промазал. Пойдем в Палатку и посмотрим записи. Скайлер устремил свой взор наверх и обнаружил в небе крошечную точку. - Улыбочка для камер безопасности, - предложил Скайлер. Кейн ответил безразличным жестом, решив не беспокоиться по таким мелочам. Поместив серикен назад в мешочек, он последовал за Лейтом сквозь редкие заросли деревьев, наблюдая, как валявшиеся кругом "мертвые" постепенно оживают, ждут новых указаний, касающихся очередной "жертвы". Довольно занятно и даже поучительно было смотреть запись всего спектакля в целом. Сидя перед экраном, Кейн прокручивл в своем мозгу воспоминания вместе со звуками непрекращающейся критики Лейта. - Здесь ты потерял полсекунды в излишнем замахе руки... Хороший подкат, но по правилам тебя должны были уже уничтожить следующим выстрелом... Скайлер, видимо, двигался слишком тихо, чтобы слышать, но ты должен был почувствовать его приближение... Хорошее падение! Молодец! Запись закончилась, и Кейн разжал кулаки. - Итак, каков же ваш приговор? - спросил он. - Засчитывается ли мне сдача экзамена или придется подождать, пока "Новак" снова отправится на Землю? Лейт положил локоть на стол, покручивая кольцо, которое носил на среднем пальце правой руки, и уставился на Кейна. Взгляд Кейна упал на кольцо: серебряная голова дракона венчалась крыльями летучей мыши. Рубины вместо глаз у этой твари означали, что хозяин кольца - комвзвода спецназа. Символ полномочия, предназначения и невыразимой боевой мощи... Лично для Кейна это был также символ того, что ему скоро придется распорядиться своим мастерством совершенно необычным образом. - Скажи, ведь ты хочешь носить дракона? - осведомился Лейт. - Не без того. Но мне хочется честно его заслужить. Лейт слегка пожал плечами. - Ну, мы могли бы наградить тебя, если б у нас были кольца в запасе! - И что бы в этом было хорошего? - фыркнул Кейн. - Я хочу быть настоящим спецназовцем, а не просто тупо носить их атрибуты. - Если б у нас была хоть одна "молния", то ты бы получил ее первым. И ты это знаешь. Аллан кивнул. "Молния" - наркотик, на котором основывался целый проект спецназа. Употребленная в строго ограниченном количестве, "молния" так воздействовала на химию человеческого организма, что скорость всех реакций в боевой ситуации удваивалась. "Молния", одна только "молния" позволяла скупо оснащенным спепназовцам с их примитивным узкопрофильным оружием одолевать прекрасно экипированных Рекриллов. Серикен и нунчаки проходили освидетельствование на детекторах лазерного и бронебойного оружия без поднятия тревоги. Скорость "молнии" и снайперская меткость спецназа превращали этот отряд в грозу преступного мира. Однако на Плинри не было "молнии". Ничто не говорило и о том, что когда-либо она оставалась на ДИЗе. Но если так, то первое поколение спецназа должно стать и его последним поколением. Лейт снова заговорил, и Кейн снова переключил свое внимание на шефа. - Впрочем, твоя команда и без "молнии" достаточно хорошо подготовлена, - сказал старшина. - Если ты хочешь поговорить с Липковским по поводу отправки тебя в путешествие, то сейчас как раз самое время поговорить. Кейн быстро облизнул губы. Момент, которого он ждал в течение всего прошедшего года, момент, когда он покинет относительно безопасные стены Плинри и выступит со своей командой против рекриллского марионеточного правительства Земли. Нет, он никоим образом не хотел показать Лейту свою нерешительность. - Хорошо, - живо сказал он. - Генерал все еще у себя? - Да, и будет у себя еще два часа. Потом "Шаттл" его заберет обратно. Кейн кивнул. - О'кей, увидимся позже! Комната генерала Аврила Липковского, находившаяся в Ударной Палатке, была маленькой и довольно скудно меблированной, чтобы подходить человеку, который проводил в ней целых шесть дней в году. Койка, стол, два кресла и компьютер, способный производить дешифрацию различных текстов, - все было привезено с корабля, который год назад откопал Лейт со своими спецназовцами прямо перед носом у Рекриллов, в хранилище десятилетней давности. Конечно, была еще вездесущая "подслушивающе-наблюдающая система", и не одна. Они, как грибы (форма очень схожая) росли вокруг Палатки. Кейн подозрительно осмотрел прибор, как только вошел в комнату. В настоящее время хорошая наблюдательная система изготовляется так, чтобы быть непроницаемой для всех видов электронного оборудования, но в один прекрасный день этот барьер мог быть уничтожен. И сразу никто не узнает, что случилось. - Кейн, я займусь тобой через минуту, - сказал Липковский, отслеживая что-то глазами на компьютере. Аллан сел в кресло перед столом, откуда изображенное на экране было недоступно его взгляду. Над чем бы там ни работал Липковский, это не касалось личных интересов Кейна. И Лейт, и Липковский были очень заинтересованы в том, чтобы скрывать от людей разные секреты. Если тебе не нужно чего-нибудь знать, тебе этого и не скажут никогда. А дважды ты не станешь спрашивать. Через минуту пожилой человек вздохнул и откинулся в кресле. - Черт бы их всех побрал! - выругался он. - Неприятности? - спросил Кейн. - Да, но пока только на уровне раздражения, - ответил Липковский, указывая рукой на экран. - Последние разведданные Кирачис с ДИЗа говорят о том, что снова изменился военный фронт Чриселли и соответствующим образом изменились конвойные маршруты Рекриллов. Это значит, что нам придется делать крюк вокруг Наварры или даже Нового Марокко, если мы не захотим влипнуть во что-нибудь более серьезное. Кейн скорчил гримасу. Могучая военная машина Рекриллов, переехавшая через ДИЗ, была теперь заблокирована в родных землях Чриселли и "мохнатые шарики на ногах" вынуждали ее раскошеливаться. Это была единственная причина, по которой трем кораблям класса "Новый Липковский" было разрешено бродить в округе. Рекриллы не могли позволить себе оторвать от фронта передовые суда, чтобы пуститься преследовать нарушителей. Но это вовсе не значило, что если случится так, что если какой-нибудь корабль столкнется с тремя "Новыми", то он не станет по ним стрелять. - У вас какие-то неприятности с атакой на Землю? Липковский покачал головой. - Вовсе нет. Земля находится на середине пути конвойного маршрута. Думаю, ваша команда полетит со мной. - Новости быстро распространяются, - улыбнулся Кейн. - Лейт уже успел сказать о выходе команды из стен академии. Но, генерал, какие у вас соображения относительно тех секретов, которые все еще могут храниться на Земле? Липковский вскинул брови. - Ты говоришь о важных секретах? Кейн глубоко вздохнул. - Да. мне хотелось бы узнать формулу "молнии". Если бы Липковский счел это желание смешным, то он бы непременно расхохотался. Но он долго, не говоря ни слова, наблюдал за Кейном. Ничего нельзя было прочесть на лице генерала. Потом он пожал плечами. - Думаю, что в последние годы очень и очень многие люди охотились за тем же сокровищем. Наверное, вам кажется, Кейн, что кому-то удалось преуспеть, не так ли? Эта мысль бороздила сознание Аллана. Часто бороздила. - Правильно. Но, может, они просто не в том месте искали? - И ты думаешь, что я знаю, где нужное место? - Мне известно, генерал, что вы служили в этом секторе еще до вторжения Рекриллов. Я уверен, что вы знаете некоторое количество военных складов на Земле или где-нибудь еще. Липковский фыркнул. Кривая улыбка чуть тронула его губы. - Тайные склады? Склады? Вот уже десять лет мне не доводилось слышать этого термина. У твоих наставников был определенно военный уклон. - Одним из этих наставников был генерал Морис Краточвиль. - Краточвиль? - морщины Липковского обозначились на лице с нечеловеческой резкостью и отчетливостью. - Хороший человек... Н-да... Нет, Кейн, формула "молнии" мне неизвестна. Ее нельзя найти в тайных складах. Если эта формула не утрачена, то единственное место, где ее можно найти - это Семь Сестер. Кейн нахмурился. Он уже слышал это словосочетание. - Это были семь командно-защитных баз, так? Примерно, по одной на континент? - Правильно, - кивнул генерал, - там были заключены наиболее важные из всех военных секретов. К несчастью... Ну, может быть, и так получится проверить, - тут Липковский застучал по клавишам, - у нас есть карта Земли, полученная несколько месяцев назад во время следования одного из судов мимо этой планеты. Тридцать лет - это большой срок, но силы, необходимые для уничтожения хотя бы одной из Сестер, должны быть достаточно мощны и для того, чтобы оставить следы... Через несколько минут предсказание Липковского сбылось. Шесть из указанных на карте точек составляли собой центр воронки от взрыва. Или совершенно пустынную местность. Или и то, и другое. Седьмая... - Практически нетронута, - пробормотал Липковский, прогоняя различные программы для увеличения разрешения и топографического анализа. - Невероятно! Как они смогли пропустить ее? - Где точно расположена эта база? - спросил Кейн. Липковский поколдовал над клавиатурой, и на фотографию с орбиты наложилась топографическая карта. - Здесь, - сказал он, показывая на горные отроги. - Гора Эйгис, примерно в тридцати кликах к западу от Денвера, Северная Америка. Туда подходит крупный автобан. Вход открывается отсюда. Кейн застыл, впившись взглядом в экран. Нет опустошения. Нет никакого кратера. - Что это там за штуки на севере? - спросил он, показывая на бледные точки. Липковский нажал несколько клавиш. - Я бы сказал, что это следы от разрывов нейтронных ракет. Возможно, еще с той войны. Воронки никак не назовешь недавними. - Может, база и была нейтрализована подобным образом? Прицельный нейтронный обстрел. - Нет. Эйгис обеспечивает определенную безопасность. Но ты прав, база была, действительно, как-то нейтрализована. Рекриллы не оставили бы просто так столь лакомый кусочек. - Может, им не нужно было ее уничтожать? - предположил Кейн. - Может, они захватили ее изнутри, а? - В таком случае, выкинь из головы все собственные планы о проникновении внутрь, - потер подбородок Липковский, - хотя мне и не верится, что ты сделаешь это. Если бы база была заблокирована однажды, то никому бы не удалось проникнуть туда, не разрушив до основания вот этой самой горы. Кейн закусил губу. - Может, база была незаперта. Или ее просто сдали. Какое-то время Липковский не издавал ни звука. Потом шумно покачал головой: - Нет, и та, и другая версии достаточно неправдоподобны. Краточвиль не бросил бы Эйгис, не сдал бы базу. Этого не сделал бы даже и местный командир. Наступило царствование очередной паузы. - Итак, - сказал Кейн, нарушая тишину, - каково будет ваше окончательное решение? Есть ли какой-нибудь прок в том, что я буду искать вот там "молнию"? - Мало проку, - признался Липковский. - Эйгис либо заперта, либо сожжена. А может быть, и вовсе превращена в ангар Рекриллов. Твои шансы практически равны нулю. Помощи тоже неоткуда ждать. Какую ты найдешь себе подмогу в тех краях? - Найду, - сказал Кейн. - Там должны быть спецназовцы. И у моих наставников в Сопротивлении есть кое-какие связи с Северной Америкой и с ее группой, именуемой "Факел". - Законная? Кейн пожал плечами. - Все они поддерживали связь с Америкой, когда я уходил от них. Это настоящие, хорошо законспирированные фанатики. Они могут делать все что угодно, лишь бы сбросить оковы власти. Власти Рекриллов. Липковский покачал головой. - На твоем месте я бы не стал связываться с ними. Никогда не верь фанатикам в большей степени, чем это тебе необходимо. - Потому что они тупые? - Потому что они в одну секунду ополчатся против тебя, если ты хоть на один шаг отклонишься от правильного, по их мнению, пути. - Хорошо, - с усилием вздохнул Кейн. - Но может быть, в ДИЗе есть где-нибудь более подходящее место для моих поисков? Как насчет Альфы Центавра? - Учебный центр спецназа? - покачал головой генерал. - Все кончено. Планета была подвергнута столь жуткой бомбардировке, что выглядит возвращенной в ледниковый период. К тому времени у Рекриллов было уже достаточно опыта, чтобы бороться со спецназом. Рекриллы хотели знать наверняка, что больше нет никого из наших ребят на планете Центавра. Нет, Рекриллы не хотели больше иметь дел со спецназом. Верно. Кейн собственными глазами видел, что может сделать спецназ с пришельцами и их союзниками среди людей. Теперь он понимал, почему выбрал именно эту цель для себя. - Хорошо, - проговорил не торопясь Аллан. - Думаю, это будет Эйгис. Вы в силах сказать мне что-нибудь о самой базе, о ее защите, планировке? - Я могу сказать, - скривился Липковский, - только несколько общих фраз на этот счет. Смотри, вот фотография. Здесь находится вход, со стороны магистрали. Он ведет под гребень горы, примерно на расстоянии трех кликов. Туннель достаточно просторен для истребителей, которые, согласно проекту, должны были выкатываться прямо на магистраль для взлета. - Сколько их там было? - Воздушных аппаратов? Думаю, не меньше сотни. Но ни одного, надо полагать, не осталось. Истребители должны были атаковать спускаемые . машины Рекриллов и их эскорт! - И ни у кого из выживших не нашлось подходящего кода, чтобы вернуться назад? - Вообще не существует никаких кодов для того, чтобы снаружи открыть заблокированную во время осады крепость, - вымолвил Липковский. - И когда я говорил, что никто не мог попасть внутрь, я именно это и имел в виду. Даже если бы люди попытались открыть ее изнутри, крепость осталась бы заблокированной. Хорошо. Под уровнем ангара находится восемь уровней для личного состава, плюс еще один для плавильного генератора, газовой турбины и запасных цистерн с горючим. Вода поступает из артезианских шахт, уходящих глубоко в землю. Воздух поступает из атмосферы по вентиляционным патрубкам, очищаясь на разноуровневой системе фильтрации. Много еды, воды, горючего и запчастей. Не помрешь, даже если пятнадцать лет проторчишь в ангаре. Это все рассчитано на контингент из двух тысяч офицеров и всех занесенных в списки людей. Кейн удивленно покачал головой. - Просторное, должно быть, местечко. А как насчет аварийных выходов? - Был там один, но не вздумай пользоваться им. Он наверняка разрушился после того, как выжившие выбрались по нему наружу. - Не разрушился ли он по воле тех, кто оставался внутри? - Точно, - внезапно согласился Липковский, - и небольшой контингент проживает там, видимо, по сей день. А если они потеряли свое оружие, то Рекриллы, несомненно, должны были прекратить войну. Нет, это бессмысленно. Они бы получили группу потенциальных повстанцев, заточенных во все еще небезопасной военной базе. - Тем не менее они не знали, где расположен вход! - внезапно выпалил Кейн. - И если там был небольшой обвал... - Не забывай, - перебил Аллана Аврил, - что любой житель Денвера мог указать им местонахождение этого входа. Едва ли он был спрятан или замаскирован. Фактически, - тут Липковский уставился на дисплей, - он выглядел как небольшой лагерь, точно такой же, какой расположен за нашей дверью. Может, так оно и было, но ненатренированный глаз Кейна ничего подобного не приметил. - Контрольный пункт Рекриллов? Или пункт поклонения мертвой базе? - Не иронизируй! Это запросто может оказаться одной из перечисленных тобой глупостей! - Липковский указал на точку в нескольких километрах к западу. - Этот городок тоже выглядит обитаемым людьми, хотя проходящий через Денвер туннель практически полностью коллапсирован. Не знаю, как ты, но я уж точно не пожелал бы жить в такой изоляции, в какой живут они! - Зато туннели снабжены девятью типами сенсоров, разделенными на три независимых группы активной и пассивной защиты. - После тридцати лет... - Некоторые из них проработают еще целое столетие. Кейн надул губы. В настоящий момент все предприятие казалось безумным. В этом он мог признаться себе, даже если б Липковский и не подводил к такому умозаключению. - Ты знаешь, Кейн, чем больше я думаю обо всем этом, тем больше убеждаюсь в том, что операция превратится в напрасную трату сил и времени. И если Рекриллам не удалось проникнуть внутрь, то этого не удастся сделать и тебе. С другой стороны, если они внутри, тебе уже не захочется последовать по их стопам. Думаю, тебе следует взяться за какое-нибудь более трезвое задание. Что-нибудь для начинающих? Даже если Липковский и не это имел в виду, не нужно игнорировать таких мыслей! - Спасибо за совет! - сказал Кейн отчасти надменно. - Однако помните, что касается траты времени и сил, то это - мои личные время и силы. Не повредит никому, если я краешком глаза погляжу на ваш ангар! Липковский пожал плечами. - Это твоя команда и твоя операция. Впрочем, надлежит признать, что совсем спятил: обсуждаешь самую возможность подобного предприятия! Кейн улыбнулся. - Не более безумен, чем вы, сэр, когда носитесь по всему ДИЗу на этой огромной мишени, называемой вашим кораблем! Однако давайте хранить мое безумство как личный секрет, - добавил Аллан, механически глянув на гудящую систему наблюдения. - Даже моя команда не будет знать о цели миссии до тех пор, пока я не сочту нужным уведомить ребят. Вообще никто и ничего не должен знать об этом. - Даже Лейт? - Даже Лейт. Изоляция секретов от общества, не забыли? Глаза Липковского сверлили Кейна. - Вряд ли это то же самое. Лейт здесь на службе. - Правильно, здесь, а не на Земле! Генерал молча смотрел на Аллана, морщины изрезали его лоб. Потом пожал плечами. - Мне понятны твои ощущения. Кроме всего прочего, это твое первое дело. Словом, удачи! Если понадобится помощь, знай, я всегда рядом, дай только знак! - Заранее благодарен, сэр. Но пока что все, в чем я нуждаюсь, - это безопасный перелет на Землю. Обеспечите? Чудненько! Остальные тоже будут с нами. "Остальные просто обязаны быть с нами!" - мысленно повторил Кейн, когда вернулся в свою комнату. Любые подробности, касавшиеся Денвера, несомненно, интересовали его, но все подобные сведения уже успели сильно устареть за тридцать лет. Команда должна будет заняться сбором свежей информации, едва ступит на поверхность планеты Земля. Остается надеяться лишь на то, что местная Служба Безопасности будет достаточно медлительной для того, чтобы успеть догадаться о чем-либо. ГЛАВА 2 Видимая с расстояния в несколько километров картина была искусственно усилена по всем направлениям. Тест Кейн-слепца все еще был накрепко привязан к экрану. Префект Джеймус Гэлвей, глава Службы Безопасности на Плинри, дважды прокрутил пленку, прежде чем повернуться к своему адъютанту. - Рекриллы видели копию этой записи? Рагузин пожал плечами. - И этой записи копию, и всех остальных. Однако в их приказе нет никаких изменений. Приказ, конечно, уточнять не надо. Следить за всем происходящим в лагере спецназа, но никаких попыток к атаке не предпринимать. Гэлвей дважды апеллировал в суд по поводу этого приказа, и дважды его заставляли выпустить пар. Теперь он уже вполне осознавал всю глупость своего положения. Неужели пришельцы были настолько заняты этими тремя кораблями класса "Новый Липковский", что даже решались идти на соглашение с учреждением военной школы на оккупированной территории? Школы, учрежденной спецназом во имя Господне! - Могло быть и хуже, - сказал Рагузин. - Оказывается, они не настоящие спецназовцы. Анализ показывает, что рефлексы Кейна улучшились после тренировок всего на несколько процентов по сравнению с прошлым годом. Не лучше обстоит дело и с рефлексами остальных. Гэлвей кивнул. Он знал обо всем этом гораздо лучше, чем кто-либо другой на Плинри. За последние несколько месяцев тренировочный центр занял главенствующие позиции в его сознании, переключив внимание с более рутинных мер безопасности. Были сообщения об увеличении числа подростковых банд в бедных кварталах Капстона. Эти сообщения Гэлвей едва успевал пролистывать. Покуда Лейт готовил солдат, что были ничуть не лучше самых заурядных партизан, и покуда Рекриллы могли вести учет выпускников его школы, это не представляло особой угрозы ни Плинри, ни самой Рекриллской Империи. По крайней мере, так подсказывала логика. Но Гэлвей ничему не верил и снова решил прокрутить пленку. Мало было данных, но Гэлвей кишками чувствовал, что Кейн уже прошел. - Итак, Кейн закончил здесь свою подготовку. Есть у кого-нибудь сведения о часе его отлета? С кем он улетает? - вот еще один вопрос. - Через пять дней улетает "Новак", - сказал Рагузин, с шорохом вытаскивая листок бумаги из стопки, собирающейся здесь за несколько дней. - Он пролетит по ДИЗу, причем будет останавливаться в Хегире, Джунипере, Новом Калисе, в Шило, в Магне Греке, а также в Карно и в Бычьей Голове. - Пассажиры? - "Новак" стартует с тридцатью бизнесменами на борту, число которых будет, разумеется, колебаться во время полета. Наши ребятки проверены и выглядят вполне легально. Гэлвей кивнул. До Кейна и его "Новых" межзвездные путешествия разрешались только правительственным деятелям и законопослушным бизнесменам. Теперь же военные корабли генерала Липковского перехитрили Рекриллов, нарушились основные пункты политического установления. Соответственно, ответственность Гэлвея и Службы Безопасности за все происходящее возросла, и обычные головные боли сменились ночными кошмарами. Липковский вряд ли остановится на простой перевозке предпринимателей между системами ДИЗа, а у конторы Гэлвея просто не хватит людей, чтобы разослать шпионов и диверсантов, а также оружие, которое должно бы, в принципе, рекой течь по этим каналам. - Хорошо, - вздохнул Гэлвей, - ничего не поделаешь. Но кто же потенциальные члены команды? - Возможен только один вариант, - сказал Рагузин, - и вот он каков: Вудди Питман, Стэф Браун, Дун Колвин и Мал Аламзад. Практически все командные упражнения были проверены Кейном в этом составе. Все имена были знакомы: парни из Капстона. Все четверо начали свою партизанскую подготовку с секретных боевых искусств, которые преподавали им спецназовцы еще семь лет назад. Но одно имя было знакомо по несколько иным причинам. - А что насчет самого спецназа? Есть вероятность того, что Лейт даст им впридачу еще какого-нибудь ухаря? - Полагаю, что возможно. Но пока нет никаких свидетельств. Нет также никаких известий о том, на какую планету направляется Кейн. - Да на Землю! На этот счет у Гэлвея не возникало сомнений. Выросший в Европе, в отряде Сопротивления, Кейн несомненно туда вернется, чтобы начать личную войну. В восьми парсеках от находившихся в юрисдикции Гэлвея области... что означало, что префект сможет состряпать рапорт, посмотреть, как Кейн взберется по трапу на "Шаттл", а потом выбросить все из головы. Но префект, то есть он сам, не мог этого сделать. И знал, что не мог. Дотянувшись до переговорного устройства, Гэлвей вызвал офицеров по наблюдениям за спецназом. - Мне нужны координаты четырех учеников, - сказал он, как только услыхал голос на другом конце провода. - Четырех: Дитмана, Брауна, Колвина и Аламзада. Последовала короткая пауза. - Все четверо сидят в Ударной Палатке, в лагере, сэр, - ответил офицер. - Браун - с пяти часов утра. Остальные - с семи. Гэлвей посмотрел на свои часы: пять пополудни. Значит, они там провели по пятнадцать и тринадцать часов соответственно. Если Лейт придерживается своего обычного расписания, то малышей скоро вернут назад в Капстон. - Как только Кейн или кто-нибудь еще появится оттуда, - сказал Гэлвей офицеру, - немедленно известите меня об этом. Связь окончилась. Гэлвей обратился к адъютанту: - Рагузин, возьми две машины, водителей и жди меня снаружи. Мы едем поболтать с ними на прощание. - Со всеми разом? - спросил Рагузин, уже топая к двери. - Так будет безопаснее, - улыбнулся Гэлвей. - Кроме того, хочу поближе рассмотреть Кейна. Говорят, он сильно изменился за последние семь месяцев. Рагузин кивнул и ушел. Открыв верхний ящик в столе, Гэлвей достал лазерный пистолет и надел его вместе с кобурой. Если ученики не захотят пойти с ним по-хорошему, то оружие придется весьма кстати. Интересно, как они отреагируют на появление в их владениях вооруженного человека из Службы Безопасности? Будем надеяться, что до смерти они не перепугаются, а если перепугаются?.. То передохнут. Летальный исход. Это тоже очень интересно посмотреть. Кейн сидел в обеденном отсеке Ударной Палатки. Он изучал орбитальные снимки Денвера, которые принес ему Липковский, когда вошли Чесли и Дженсен. - Меня ждет Гэлвей? - нахмурился он в ответ на сообщение спецназовцев о том, что Гэлвей его ждет. - А зачем? Все у Аллана внутри сжалось. Дженсен провел двумя пальцами по своим белокурым волосам. - Он сказал только, что хочет видеть тебя, Кейн, у себя в Центре. Со всей твоей командой. Хочет, говорит, задать тебе несколько вопросов перед твоей отправкой на Землю. Кейн скорчил гримасу. - Никогда еще не удавалось сохранить секреты от оппозиции, правда? Дженсен пожал плечами. - Гэлвею всегда удавалось с легкостью читать чужие мысли, - сказал он. - С этим, к сожалению, приходится мириться. - Эх, неужели ты думаешь, что мне нужно идти к нему? - Конечно, решай сам. Но вся твоя команда уже у него. - Хорошо, - сказал Кейн, поднимаясь на ноги. В последнее время Дженсен был буквально одержим собственной лояльностью, но это вовсе не означало, что Кейн в его глазах готов был отдать свою бригаду на растерзание волкам. - Ты не попросишь кого-нибудь, чтобы перенесли все в мою комнату? Ничто не сможет дать понять Службе Безопасности, где именно мы собираемся высадиться. - Я в этом уверен, - сказал Дженсен, взяв стопку фотографий. - Следите за собой. Удачи вам. Гэлвей уже стоял около своей машины, когда Кейн ступил на дорогу, направляясь к тому месту, где префект припарковывал авто. Во второй машине, как успел заметить Кейн, на заднем сиденье сидели трое ребят из его команды, охраняемые парочкой служащих отдела безопасности в серо-зеленых мундирах. Четвертый сидел сзади в машине Гэлвея. - Кейн, - заулыбался Гэлвей, видя, что Кейн приближается. - Полагаю, Дженсен передал тебе мою просьбу? - Да, и лучше не задерживаться. - Понимаю. Подготовка к полету в другую планетную систему, должно быть, отнимает уйму времени. Кейн сдержал вопль негодования... - Итак, ближе к делу. Лейт может предпринять всякое разное, если мы слишком долго задержимся в Центре. - Не больше двух часов, - спокойно сказал Гэлвей. - Поехали? Усевшись рядом с Питманом позади Гэлвея и водителя, Кейн замолчал и молчал на протяжении всего шестнадцатикилометрового пути до окраин Капстона, главного города на Плинри. Остальные поступили таким же образом. Когда машины влились в поток автотранспорта, постепенно подбираясь к Центру, Гэлвей развернулся на сидении и бросил строгий взгляд на своих пассажиров. - За последние месяцы вы достигли большого прогресса, - заявил он. - Особенно хорош этот поединок вслепую. Видимо, нужно быть настоящим бойцом, чтобы выдержать такое испытание. Но вы справились превосходно с поставленными задачами. Кейн обхватил руками колени, что на языке спецназа означало: не шуметь. Питман правильно донял коллегу, и решил не издавать ни звука. Впереди показалась серая стена, представляв-лая собой непосредственно часть Центра. Центр олицетворял собой тоталитарное владычество Рекриллов, предел могущества пришельцев для Кейна. Спецназ Лейта уже форсировал однажды ту стену, невзирая на все датчики, автоматическую защиту и многочисленных стражников. Конечно, как только понадобится, они снова через нee перелезут. И очень просто. Краткая и довольно живая беседа способствовала поднятию духа бойцов. Кейн заметил, что пульс у него нормализовался, даром что за спиной захлопнулись жуткие железные ворота. Гэлвей обернулся. - Я уже догадался, куда вы собираетесь в течение последней недели, - сказал он. - На Землю, не так ли? В какое-то особенное местечко на Земле. - В Антарктику, - ответил Кейн. - В частности, на плато Холлик-Каньон. Если тебе хотелось просто с нами поболтать, то этим можно было заняться и у меня в Палатке. - Верно, но существуют еще некоторые другие вещи, которые в Палатке невозможно сделать. Например, твои новые фотографии, образцы сетчатки, дактилоскопические снимки. Это всем нам очень нужно. - Для вывоза? Гэлвей растянул губы в неприятной улыбке. - Рекриллы очень тобой интересуются, Кейн, твоими качествами. Им очень нравится, что ты достиг столь выдающихся успехов в боевых искусствах. Кейн промолчал. Друг за другом пять учеников последовательно исчезали в комнате допросов, которую Гэлвей специально устроил в самом потаенном крыле здания. Каждый из них оставил свои отпечатки пальцев, прошел через сканирующую машину и был очень качественно сфотографирован Рагузином. Гэлвей между тем сыпал и сыпал самыми разнообразными вопросами. Большей частью эти вопросы оставались без ответов. Гэлвей примерно этого и ожидал. Не мог же он допустить, что его гости мигом во всем признаются. Правильный стресс-анализ ответов мог, правда, дать кое-какую ценную информацию, а посему стандартное поведение заключалось лишь в том, чтобы максимально игнорировать вопрошающего. И Кейн, и Гэлвей прекрасно это понимали, но последнему все же приходилось по долгу службы прогонять весь комплекс вопросов. Но, может быть, пятый допрос он проведет в несколько иной форме, нежели предыдущие? - Итак, через несколько дней, - отнюдь не расстраиваясь, бормотал Гэлвей, - вы улетаете на "Новаке", да? Сидя в кресле сканирующей машины и немного поджав губы, Вудди Питман кивнул. Уже в который раз. Этот кивок содержал в себе целую палитру эмоций. Гэлвей почувствовал внезапно, что симпатизирует тем взглядам, которых придерживается паренек. Однако префект должен неукоснительно выполнять свой долг, а не умиляться тому, что сделали Рекриллы с его подопечными. - Полагаю, вы направляетесь на Землю. Не скажете, куда именно? - В Северную Америку, - ответил Питман. - Мы полетим на "Шаттле" в Денвер. Однако Кейн говорит, что мы спрыгнем немного раньше, чем он сам приземлится. Гэлвей вызвал на экране карту и просканировал ее. Бесполезно: там было слишком много объектов, которые могли приглянуться диверсантам и шпионам. - А что вы мне расскажете по поводу вашей миссии в тамошних краях, а? - спросил префект. - Или, может быть, вы там собираетесь обзавестись небольшой поддержкой и избавиться от преследования? Питман покачал головой. - Кейн ничего не сказал нам, абсолютно ничего. Так что можете больше не пытаться перофразировать ваш вопрос. Аллан слишком пунктуально посещал лекции Лейта по технике безопасности. Гэлвей вздохнул. - Не знаю почему, но это меня не удивляет. На минуту префект задумался, наблюдая, как фотографируют физиономию Питмана и как бегают изображения точек на сканере. - Кстати, Кейн говорил о каком-нибудь специальном оборудовании? А не проходили ли вы какой-нибудь необычной подготовки? Питман опять покачал головой. - Ничего больше не могу сказать вам. И не скажу до тех пор, пока мы не окажемся на Земле. Даже когда окажемся, впрочем, не скажу. - Хорошо, - дружелюбно сказал Гэлвей. Похоже, Питман не собирается цепляться за него. Хотя учитывая недостаток терпимости в словах этого парня, нельзя быть уверенным на все сто. - Я позволю тебе выйти на связь с местным офицером Службы Безопасности. Используйте кодовое имя Постерн, чтобы не возникало затруднений при разговоре и дешифрации. Питман кивнул и встал. - Что-нибудь еще? - Пока ничего. Удачи. Лицо юноши перекосила саркастическая улыбка, и он покинул комнату. Когда дверь захлопнулась, Гэлвей почувствовал облегчение. Потом мимолетный взгляд охранника. Вздохнув, префект включил переговорное устройство. - Выведите всех служащих спецназа из Центра, - проинструктировал он дежурного офицера. - Но Кейн захочет, чтобы его отвели обратно в лагерь. Гэлвей фыркнул. - Скажи ему, что он сам обязан найти обратную дорогу. Мы здесь частным извозом не занимаемся. - Слушаюсь, сэр. Гэлвей переключил свое внимание на карту Денвера, почувствовав, что Рагузин заглядывает ему через плечо. - Ты что-нибудь видишь здесь любопытное? - последовал вопрос адъютанту. - Да ничего особенного! - ответил Рагузин. - Прекрасно... но почему бы тебе не спуститься вниз и не проверить, что компания Кейна никому не доставляет хлопот на своем пути отсюда. А я пойду в офис и позвоню Рекриллам. Скажу им, что скоро новая команда ударит по Земле. Это не было приятной обязанностью, а посему еще несколько долгих минут после того, как убрался Рагузин, Гэлвей стоял у окна и не решался позвонить Рекриллам. В теле нарастала сильная дрожь. Бесспорно, он был далек от того, чтобы прямо и слепо ненавидеть завоевателей человечества. Еще в восемнадцать лет он благополучно пережил этап становления лояльности и навсегда исключил эмоциональную сторону в своих взаимоотношениях с Рекриллами. Но даже такая лояльность не могла пересилить страх, и Гэлвей боялся пришельцев, покрытых "резиновой" кожей. Не потому, что они могли сделать что-нибудь с ним лично, но потому, что они продемонстрировали свою мощь на примере целых миров. На примере его, Гэлвея, мира. Гэлвей устремил взор за пределы строений Капстона, на островерхие пики гор Зеленого Солнца, где даже по прошествии тридцати лет со дня атаки Рекриллов растительность не сумела восстановиться. Во время этого нападения Плинри была доведена практически до полного истощения и гибели. Потребуется еще не одно поколение, чтобы на планете очнулось и выжило что-либо существенное. Между тем тренировочный лагерь спецназа становился все более и более опасным для Рекриллов. Гэлвей содрогнулся. Нет, он не может просто взять и передать информацию о Кейне кому-то еще, а потом все это выбросить из головы. Он был глубоко заинтересован в том, чтобы каждая команда, подготовленная Лейтом и Липковским, была нейтрализована еще на пути к цели. И нейтрализована быстро. Невольно Гэлвей снова взглянул на Капстон-центр, на черную стену, возвышавшуюся вдали на манер некоей спиленной горы рядом с правительственными зданиями. Рекриллская территория. Неприступный город в городе, из которого настоящие повелители Плинри рассылали приказания своим марионеткам. Таким, как Гэлвей. Место, откуда однажды может быть отдан приказ об уничтожении спецназа. И не исключено, что и всей Планеты целиком. И тот, кто стоял между Плинри и этим приказом, был никто иной, как префект Службы Безопасности, превосходно справлявшийся со своими обязанностями. Отвернувшись от окна, Гэлвей подошел к столу, исполненный новых сил, и взялся за работу. - "Молния"! Лейт тихо произнес это слово, с почтительностью и благоговейным трепетом. Он теребил пальцами по серебряной голове дракона на кольце, украшенном рубинами. Два часа назад Лейт был все еще достаточно скромен в своих мечтах и вожделениях. Он чувствовал себя счастливым человеком, потому что обладал тренировочным центром и работал с такими хорошими людьми, как Питман и Кейн. Но если б у него снова появилась "молния", его возможностям не было бы границ... С усилием он заставил себя очнуться от сладкой грезы о будущем могуществе и сконцентрироваться на будничных, но все же очень важных делах. В частности, на стоящем прямо перед ним человеке. - Какие у него шансы? - Не знаю, - сказал Липковский. - Готов биться об заклад, что во время войны эта таинственная формула действительно находилась в информационных файлах на Эйгисе. Но обо всем остальном я даже боюсь подумать. Полагаю, что формулу и сейчас можно оттуда извлечь. Не думаю, что она представляет для Рекриллов особенный интерес. - Как и для твоей посредственной команды сопротивления! - задумчиво сказал Лейт. - Даже ведущие военные специалисты не всегда понимают, насколько важен этот наркотик для спецназа. Липковский поднял бровь. - А может Они считают ниже своего достоинства возню с такой чепухой, как "молния" для спецназа? Лейт кисло улыбнулся. - Меня так просто не заденешь, не разозлишь. Но мне, дружище, иногда нравится, когда меня недооценивают. Не забыл? Липковский осклабился в ответ - в ответ на их общие воспоминания. Затем снова посерьезнел. - Ты же знаешь, Кейн не любит, когда ему вредят и мешают. - Этого и следовало ожидать, - скривился Лейт и задумался ненадолго. Потом изрек: - Хорошо, у нас есть пять дней, чтобы придумать что-нибудь остроумное. - Запомни, - пригрозил генерал, - что твое остроумие не должно повредить ни единому человеку и тем более Рождественскому Проекту. "Черт!" - выругался про себя Лейт. Он и забыл уже думать о Рождественском Проекте, а тут на тебе!!! - Это все усложняет, не так ли? - сказал он вслух. - Однако в некотором смысле может оказаться и полезным. Нам просто нужно быть уверенными в том, что Рождественский пройдет без заминок. Липковский махнул рукой. - Мы выбирались из куда более страшных передряг. Ерунда. Запас прочности у нас велик. Да еще пять дней на подготовку. Целых пять дней! Беремся за работу! Вперед!.. ГЛАВА 3 Одной из самых сложных проблем, с которыми сталкивался Липковский и спецназовцы Лейта при использовании инкассаторского "Шаттла" (и Кейн знал об этом), было поддержание безопасности на борту судна. Проблема эта отнюдь не была тривиальна. При помощи средств проверки на благонадежность в расположении Службы Безопасности, правительство могло запросто протащить диверсантов через наисовершеннейшие процедуры досмотра. В конечном итоге эта опасность сводилась к минимуму за счет того, что целый отсек "Новака" полностью выделялся для гражданских пассажиров. Для многих людей эта проблема представлялась довольно узкой, потому что большинство населения не имело ни малейшого представления о том, насколько в действительности был огромен "Новак". Известно доподлинно, что члены группы Кейна не ожидали получить в свое распоряжение специальные личные отсеки, отделенные как от экипажа, так и от остальной массы пассажиров, причем никто даже и не догадывался об их присутствии. Кейн точно забавлялся, наблюдая, как они впервые узнали, что в действительности представляют собой "маленькие частные отсеки". После крошечных жилищ в неправительственном Капстоне, где все они выросли, и после еще более сурового обитания в Ударной Палатке, "Новак" казался блистательным воплошением шикарных каникул. Каникул, которые закончились за три дня до Земли с появлением Липковского для заключительного брифинга. - "Шаттл" будет заходить на Денвер с Запада, вот по этому вектору, - сказал бойцам генерал, показывая на маршрут, обозначенный красной жирной линией с севера на запад Роки на подробной карте, которую он специально принес для них. - Ваши спускаемые капсулы будут выброшены здесь, примерно в двадцати пяти кликах от края гор и цивилизации. - Будет небольшая прогулочка? - подозрительно спросил Стэф Браун. - На Аргенте мы прошли около тридцати, - сказал ему Кейн. В отличие от всех остальных, включая и Кейна, у Колвина было много личного опыта по работе с планерами. Колвин пожал плечами. - Зависит от гор и от погоды. Может быть все, что угодно: от маленьких неприятностей до большой катастрофы. Или что-нибудь вроде этого. Кейн и Липковский переглянулись. - Вы можете высадиться поближе к метро? Кейн покачал головой. - Ну, тогда слишком значительная часть нашего пути окажется доступной для радаров Службы Безопасности. Я хочу, чтобы мы шли по дальним склонам гор, вот здесь и вот здесь, когда свернем вот на эту дорогу. Нам нужно совершить ложный контрбросок, для того чтобы выиграть время и успеть раствориться в дебрях Денвера, прежде чем враг осознает свой просчет. Аламзад прочистил горло. - Не то чтобы я тебя вынуждал сделать это, Кейн, но коль уж мы все собрались здесь, то... ну, словом, может быть, ты все-таки расколешься, а? Может, расскажешь нам о цели предстоящей экспедиции? Кейн почувствовал на себе тяжелый взгляд Липковского. - Извини, - сказал боец, посмотрев на товарищей, - но миссия слишком важна для того, чтобы ею попусту рисковать. Впрочем, это вовсе не означает моего недоверия к вам, ребята. Но согласитесь, всегда существует вероятность того, что кого-нибудь из команды схватит Служба Безопасности и тогда... Даже устойчивая психика не сможет уберечься перед лицом целенаправленного воздействия органов слежки и контроля. Это заявление никому особенно не пришлось по вкусу. Но все согласно закивали головами, хотя рожи были, конечно, кислые. Подобные этому заявления звучали и позднее, на другом конце корабля. Но на сей раз у участников полета было больше опыта, на который они опирались. Лейт, сидя вместе со своей командой из четырех человек, объяснял детали составленного Кейном плана действий. - Итак, мы высадимся примерно на три клика позади флагмана и на один клик сбоку. Колвин полагал, что у нас могут возникнуть кое-какие проблемы с ветрами, но я думаю, что у нас нет иного выбора. - Как насчет того, чтобы совершить посадку на другом "Шаттле"? - предложил Чесли Дженсен. - Если бы нам удалось оказаться на поверхности планеты вовремя и рядом с местом высадки Кейна, то нам легче было бы следить за их передвижениями. - Сомневаюсь, чтобы фиктивного груза Липковского хватило на то, чтобы использовать два "Шаттла", - сказал Доуис Нокинг, покачав головой. - Посадка двух челноков взволнует Службу Безопасности сильнее, чем мы можем позволить себе. - А вот это решающий довод, - согласился Лейт. - Служба Безопасности оставляет нам единственный способ действий, и если мы будем продолжать делать вид, что целимся, заримся именно на этот отрезок маршрута, то сможем выиграть время. - Однако таким образом мы сильно ограничим себя в припасах, - заметил Рэйф Скайлер. - Это самый сумасшедший план, Лейт, который ты предлагал когда-нибудь. Неважно, какую форму имеет гора Эйгис, важно то, что у Кейна не будет никаких шансов пробраться внутрь. Как одному, так и вместе с нами. Лейт пожал плечами. - Возможно. Но я не думаю, что дело вовсе безнадежно. И если одни люди смогли выбраться, то значит, другие могут и пробраться. То есть, вовнутрь. То есть, дело зависит от того, найдем ли мы тех людей. - И от надежды на то, что Рекриллы не успели еще основать свою мастерскую на обломках базы, - пробормотал Дженсен. Хокинг фыркнул. - Ну, значит, это будет не первый случай в истории, когда спецназ нападет на хорошо укрепленную цитадель Рекриллов. - Не первый даже в этом году, - лукаво заметил Дженсен. - Это потому, что в расписании все еще стоит Рождество. - Это так, - сказал Лейт, - и нам удастся достичь очень серьезных успехов, если план пройдет комиссию. Или голосование. - Да, - спокойно сказал пятый спецназовец, Мордахей. Он впервые вступил в разговор с того самого момента, как началось обсуждение. Некоторое время Лейт внимательно изучал его лицо. Фактически, этот человек не добавил ничего нового, кроме своего слова согласия. Впрочем, и этого было достаточно. Мордахей говорил немного, но всегда в тему. - Хорошо, кто из вас хочет жить вечно? - спросил в шутку Скайлер. - Есть у кого-нибудь мысли о возможных действиях нашей оппозиции? - Здесь находится правительственный центр,- заявил Лейт, указывая на точку между юго-западной оконечностью Денвера и горным кряжем, названным на карте Хребтом. - Сначала это был маленький городок, именовавшийся Атеной, переполненный семьями обслуживающего персонала с Эйгиса. Это вполне подходящее место для того, чтобы колии, то есть пришельцы, основали здесь свой центр. Так эти колии и поступили. - Где находятся секции Рекриллов? - спросил Хокинг, нахмурившись. - Довольно странно, но, кажется, там его нет, - сказал Лейт. - По крайней мере, в Атене нет отдельной укрепленной территории. - Говоря другими словами, - пророкотал Скайлер, - это плохой знак, Лейт. Если этого тараканьего отродья там нет, то оно наверняка должно быть в другом месте. - Например, в таком безопасном месте, как гора Эйгис? - спросил Дженсен. - Ну да, кажется, логика подсказывает именно это, - кивнул Лейт, - но на все сто я еще не могу поверить. Там должно быть много крысиных нор, которые могли обнаружить и обжить Рекриллы. Нам остается только подождать и увидеть. К несчастью, это было фундаментом всей миссии. Лейт полагал, что в других полетах им приходилось уже полагаться на скудную информацию о враге. На этот раз они, по крайней мере, знали, что являющийся их целью город все еще существует. Наконец-то настала пора выступать в поход. У Кейна появилось весьма неуместное и странное ощущение, что-то похожее на страх, когда он последовал в ангар, где стоял специально оборудованный "Шаттл". Неуместное, потому что в последний раз он был просто желторотым птенцом в команде Лейта, одним из тех, от кого постоянно скрывались наиболее важные аспекты операции. Но теперь... Теперь он был лидером, человеком, ответственным за успех акции. Однако несмотря на всю значимость и серьезность задания, Кейн понимал, что также найдется повод и повеселиться. "Шаттл" был самым обычным аппаратом сообщения типа "Планета - Орбита". Но имелась одна особенность. И с носа, и с кормы располагались посадочные капсулы, напоминавшие своей формой усеченный конус трехметровой длины. Каждая капсула вмещала до четырех человек. Браун задал вполне естественный вопрос: "А для чего те задние?" - когда Липковский проводил всех к передней паре капсул. - Приманка, - пояснил гид, не оборачиваясь. - Мы сбросим их за час или два перед вашим вылетом. - Разве они привлекут большое внимание? - осведомился Питман. - Если тебя в настоящий момент можно разглядеть только под микроскопом, то нет никакой разницы между выбросом двух и двухсот капсул. Надеюсь, нам удастся несколько рассеять внимание противника. Внутри капсул было много кабеля, веревки, болванки. Кейн сел рядом с Питманом, Брауном и Аламзадом по правому борту, предоставив Колвину самому располагаться в служебном помещении с другой стороны. - Все расселись? - спросил Кейн, едва бойцы пристегнули ремни. - Эй, генерал, задраивайте люки! Пора лететь! - Удачи вам! - улыбнулся Липковский, и толстая дверь захлопнулась, погрузив команду в темноту. "Ожидание - вот что самое гадкое в нашем деле!" - сам себе сказал Кейн. Глаза его быстро привыкли к темноте и уже различали слабое мерцание люминесцирующих приборов в капсуле. Тут он вдруг почувствовал легкую вибрацию: это садились в "Шаттл" люди. Еще, еще и еще. Пограничные Земле люди направлялись на поверхность. Кейн на секунду задумался над тем, предстоит ли беднягам увидеть злобных агентов Службы Безопасности, жарящихся внизу на солнце и поджидающих их прибытия, но потом вышвырнул эту мысль из головы. В любом случае никому из них не угрожало обвинение в незаконном проникновении на не принадлежащую Рекриллам территорию. Скорее всего. Служба Безопасности не схватит их. Кейн очень на это надеялся. Прошло, наверное, около четверти часа, прежде чем начался запуск. Капсула нервно дернулась и Кейн почувствовал, как его желудок пытается выкарабкаться наружу прямиком по пищеводу. - Идем вниз, - непринужденно предложил Браун, скрывая развязностью нервное напряжение. - Вниз, но не наружу, - отозвался Кейн, вглядываясь в высотомер. Насколько ему было известно, пилот должен сбросить их на высоте в пять кликов. То есть чуть не прямо сейчас. Аллан скорее почувствовал, нежели услышал, глухой удар, -который заставил его покрепче схватиться за стропы и дал понять, что сброшены ложные капсулы. - Идем, - сказал он товарищам, и все вместе вывалились из болида. Кто-то что-то прошипел себе под нос. Через несколько секунд, двумя мощными рывками к ним явилась гравитация. Это Кейн раскрыл главный парашют, выдернув предохранитель. - Будьте готовы! - крикнул он, когда полет немного выровнялся. - Пять секунд до раскола... три, две, одна... Аллан повернул рукоятку, и стены капсулы отделились от пола и потолка. Пол дезинтегрировался, и четверо людей оказались вышвырнутыми в темноту, как только стены капсулы, к которым ребята были привязаны, задрожали от ветра и разъединились. Кейн погрузился в головокружительный хоровод звезд, пылавших наверху, в кромешную тьму поверхности планеты, располагавшейся внизу. Затем с очень сильным хлопком, который издали пружинящие крепления, и с шипением сжатого воздуха секция стены трансформировалась в крыло планера. Кейн почувствовал, что его болтает из стороны в сторону, потому что планер все еще не мог выровнять свой полет. Но затем Аллан уже плавно парил над распростершимся внизу ландшафтом. Это его второй опыт по посадке в капсуле спецназа! В конечном итоге, подумал он, она была специально для полетов и разработана. Быстро облизнув губы, Кейн оглядел небо. Слева виднелись два темных, беззвездных пятна, которые, в общем-то, могли быть и другими планерами. - Колвин, отвечай, - крикнул Аллан в микрофон, изгибавшийся на держателе вокруг шеи и щеки. - Кажется, все на месте, в сборе! - прокричал прямо в ухо Колвин. - Вы все внизу и передо мной. - Включить УФ-маяки, - приказал Кейн. - Питман, Браун, Аламзад... Я... - Эх, мы все вместе! - ликующим голосом прокричал Колвин. - Хотя, Зад, ты выглядишь не очень стабильным. У тебя неприятности? - Я не знаю, - проговорил Аламзад, и даже по радио чувствовалось его напряжение, почти натуга. - Одно из двух: или у меня где-то сорвало крепление, или продолжает меняться направление ветра. - Это ветры! - встрял в разговор Питман. - Я тоже кое-что чувствую, а ты находишься ближе к горе, чем я. - Горе? Кейн уставился в темноту. Точно, вдали, сквозь мглу виднелся пик, которого он раньше не замечал. Защита от радаров Службы Безопасности? М-да, если ветер сильно изменит направление их полета, то... - Я падаю! - внезапно вскричал Аламзад. - Какое-то резкое снижение. Пытаюсь выправиться. - Нет! - рявкнул Колвин еще до того, как успел отреагировать Кейн. - Продолжай снижаться. А то станешь выпрямляться - в штопор войдешь! - Слишком поздно, - сказал Аламзад, шумно вздохнув по поводу новой рекомендации. - Я снижаюсь. Надеюсь, что мне удастся найти ровное место или что-нибудь в этом роде. На секунду мозги Кейна, казалось, замерзли. Вниз на неизвестную территорию, вдали от всяких поселений, в которых можно исчезнуть... Мгновение задумчивости иссякло. Тренировки в Сопротивлении привнесли в сознание логику и спокойствие. - Зад, включи свой УФ, - приказал он. - Колвин! Там где-то рядом должна быть дорога, ведущая в Денвер с юго-востока. Ты видишь ее? - Не вижу. Господи, Зад, отклони свой планер. Если ты пролетишь между вон тех двух бугров впереди, то сможешь приземлиться на склон в стороне от дороги. - О'кей, - сдавленно ответил Аламзад. - Но куда мне деваться после того, как я приземлюсь? - Иди по дороге в юго-восточном направлении, - сказал ему Колвин. - Я думаю, там она начинает петлять между гор, и там дальше мы сможем меньше через них карабкаться. Кейн, а что делать мне? - Передвигайся вдоль дороги с такой скоростью, какую ты в силах развить. Питман и Браун! Пойдете с ним. Держитесь вместе. Внизу бегал ультрафиолетовый маячок Аламзада. Паренек искал, где приземлиться... - Аламзад, там, к востоку от тебя, похоже, будет брешь между деревьев. Если нам не удастся сделать ее пошире, то мы окажемся в опасной близости от дороги. Остальные тоже не упустили из виду значимости произнесенного. - Я останусь с тобой, - сказал Питман Кейну. - Три человека в гористой местности будут чувствовать себя вольготнее, чем двое. - Спасибо, нет, не нужно, обойдусь! Ты скорее всего окажешься в еще более опасном месте. Кроме того, вы должны перепаковать содержимое своих рюкзаков к тому самому моменту, как я к вам прилечу. Хруст сломанных ветвей, донесшийся из наушников, не потребовал никаких комментариев. Кейн затаил дыхание. - Я внизу, - сказал Аламзад. - Боюсь, что планер поврежден. Кейн вздохнул. - Он тебе больше не понадобится, не переживай! УФ-маяки прочей братии тускло светились во тьме. Кейн приготовился к тому, чтобы соединиться с товарищами. - Всем продолжать двигаться. Мы встретим вас на дороге. Не злоупотребляйте радио. - Хорошо! Удачи вам, - сказал Колвин, и немедленно воцарилась тишина. Облизнув губы и стиснув клыки (Кейн умел это делать одновременно), Кейн пошел на снижение. Да, они определенно ошиблись планетой. Место какое-то не такое. В двух кликах над капсулой летел навстречу крепкому ветру Лейт. Он долго вслушивался в разговоры спецназовцев, чтобы убедиться в том, что Кейн и его команда приземлились удачно и находятся в безопасности. - Какие предложения у вас ко мне, ребята? - Не очень-то велик выбор, что, разве не так? - сказал Дженсен. - Мы отказываемся быть просто страховщиками и идем, чтобы спасти их. - Вытащить оттуда? - изумился Хокинг. - Все, что мы можем сделать, это пожать друг другу руки, когда снова соберемся вместе. - Мне кажется, - прогромыхал Скайлер, - что мы должны либо помочь им поскорее выбраться из Денвера, либо совершить серию терактов, чтобы снять с хвоста Службу Безопасности, пока они сами будут искать дорогу. Дженсен фыркнул. - Это должны быть чертовски смелые теракты. Как только они соберутся вместе, то пройдут добрых двадцать кликов, прежде чем достигнут окраины города. - Хорошее замечание, - согласился Лейт. (Начавшаяся дискуссия позволила ему упорядочить свои мысли и придать им наиболее выгодное направление. Кейну это упорядочение могло бы не понравиться, но в настоящий момент ущемленная гордость не занимала первой позиции в списке приоритетов). - Хорошо. Это значит, у нас транспорт. Давайте как следует примемся за цивилизацию и попытаемся украсть машину! Радио замолкло, как только пятеро спецназовцев закончили посадку, максимально сузив ее, посадки, область. Кейну, как подозревал Лейт, это опять-таки не очень бы понравилось. Шаря глазами в темноте, генерал выискивал самолеты Службы Безопасности, которые уже направились по следу. Кейн уже направился к проходу в горах. Появились огоньки. Кейн надеялся, что ему удастся ни во что не врезаться. ГЛАВА 4 В настоящем случае "цивилизацией" являлся маленький городок, зажатый между горами, расположенными по краям дороги и удаленными от Денвера на несколько десятков кликов. У этого селения, как у всех ему подобных, не было четко определенной границы. Дома парами и поодиночке врезались в холмы, и заросли кустов располагались практически изолированно друг от друга. Они приземлились на пыльную дорогу около одной уединенной резиденции и отволокли планеры в лес... - И что теперь? - спросил Скайлер после того, как были розданы пакеты со снаряжением. - Мы постучим в дверь и попросим разрешения воспользоваться их машиной? - Почти угадал! - улыбнулся Лейт. Три окна здания были освещены, но на дороге не было никаких фонарей. Очевидно, семья не ожидала прибытия их компашки. - Мордахей! - сказал генерал, ты останешься снаружи, в прикрытии. Ты, Хокинг, проверь наличие-отсутствие транспорта. Дженсен! Иди проверь дальний конец проезда. Ответив что-то нечленораздельное в ответ, группа разделилась. Лейт со Скайлером и Мордахеем направились в сторону огней. Взор первого привлекло что-то наверху, и он повернулся как раз тогда, когда два отдаленных фиолетовых огонька скрылись за горным хребтом. - Довольно трудно понять, - пробормотал Скайлер, - что это было. Но Колли еще полчаса назад отправил туда, в горы, несколько патрульных лодок. - Может, мы застали их врасплох, - сказал Лейт, понимая, что мелет чушь. Гэлвей, видимо, уже передал сообщение о неминуемом приближении Кейна через рекриллского Корсара, и многопланетный рейс "Новака", состоявший из четырех перелетов, занял около двенадцати дней, то есть гораздо больше времени, чем нужно Корсару для прямого транзита. - Может, они просто хотят немного понаблюдать за нами? Пытаются выяснить, что на уме у Кейна, прежде чем схватить его. Они не в первый раз уже затевают такую игру! - И не в первый раз ее проиграют, - сказал Скайлер. - Впрочем, идем! Дом был одноэтажный, довольно опрятный, но низкого или, вероятно, среднего класса, если бы применять к увиденному стандарты Плинри. Спецназ мог ворваться внутрь более чем дюжиной способов, но сначала Лейту захотелось опробовать обычное, то есть, отчасти вежливое появление. Он подошел к двери и постучал. Вскоре к глазку приблизилась чья-то тень. Дверь открылась, и на пороге появился человек. - В чем дело? - Извините, что приходится беспокоить вас, - сказал Лейт, - но мы заблудились и собираем информацию. Взгляд человека на минуту приковался к одежде, скроенной в стиле Плинри. Эта одежда скрывала под собой пластиковую спецназовскую броню. - Прошу не гневаться, но я едва ли смогу быть чем-нибудь вам полезен! - И мы просим вас не гневаться. Лейт просунул в дверь нунчаки, не давая ей захлопнуться, а Скайлер грозно оперся о косяк. Спецназовцы в два счета оказались внутри дома. - Не бойтесь, - сказал Лейт мужчине, лицо которого посерело от ужаса, что его будут сейчас убивать. В глубине коридора, нет... в зале сидела женщина с девочкой. Обе выглядели крайне напуганными. - Не бойтесь, мы не причиним вам никакого худа, - заверил их Лейт. - Все, что нам нужно, это немножко информации. И какое-нибудь менее подозрительное тряпье, а то мы все в броне, как жареные раки. Кто еще живет в доме, кроме вас троих? Женщина затаила дыхание. И тут вдруг заговорил коммуникатор у Лейта: Молодой человек приближается из ванной с арбалетом! Скайлер, услыхав сообщение, тотчас переместился поближе к залу. Глаза женщины очень сильно расширились. - Попросите его отложить арбалет в сторону, - сказал Лейт мужчине, - и присоединиться к нам. А то он сильно повредит себе. Ваш сын? Ну вот. Папаша облизнул губы. - Син! - прокричал он надтреснутым голосом. - Положи арбалет, где взял, а то уши надеру! Тут вдруг злой подросток ворвался в комнату с криками и взведенным арбалетом. Он прицелился и пальнул в Лейта. Стрела вонзилась в коврик на стене почти над самым ухом генерала. Нунчаки Скайлера обрушились на оружие подростка. Мальчик замер, и довольно долгое время в комнате сохранялось гробовое молчание. Потом Скайлер сделал шаг вперед и забрал арбалет у дрожавшего от страха Сина. - Я полагаю, что стрелковое оружие и лазеры запрещены, - прокомментировал Скайлер происшедшее и прислонил арбалет к стене позади себя. - Неплохо, хотя и не приспособлен для ближнего боя. - Спецназ, - прошептал отец мальчика, разглядывая нунчаки в руке Скайлера. - Вы спецназовцы! - Не произносите это так, будто мы преступники, - предупредил Лейт,- а теперь... - Виноват, сэр, простите, - залебезил мужичок, буквально задыхаясь от раболепия. - Я ничего такого и не думал на вас... - Расслабься, - сказал генерал, косясь на Скайлера. Тот пожал плечами. Лейт часто сталкивался за годы службы с неожиданной реакцией на появление спецназа, но жалкий, нелепый страх?.. Это было что-то новенькое! - Все, что нам нужно, - это штатская одежда, немного еды и карты вашего края. - Карты? - отец семейства замигал, удивление мигом пересилило страх. - Зачем они вам? Впрочем, они у нас есть. Вот в том столе! - Ну так несите их нам скорее! Человечек побежал к столу. Скайлер последовал за ним. Переключив свое внимание на остальных присутствующих, Лейт попробовал улыбнуться. - Расслабьтесь, пожалуйста. Нам нужно всего ничего. Мы скоро уйдем. Лейт замер: коммуникатор передавал очередную серию покалываний: в гараже два велосипеда и снегоход; машины нет. Становилось неудобно. Лейт посмотрел на подростка, который все еще стоял посреди комнаты, точно осужденный. Немного ниже, чем генерал, а в остальном такого же сложения. - Син, иди и принеси мне какую-нибудь свою одежонку, - сказал Лейт. - Полный набор. Такой, какой бы ты сам надел, если б отправлялся ночью в город. Мальчик судорожно сглотнул и заторопился прочь из комнаты, а Лейт переместил взгляд на женщину. - Нам понадобится машина, - признался он ей. - У вас есть какие-нибудь соображения на этот счет? Может, у кого-нибудь из соседей мы сможем найти авто? - У нас нету машины, - прошептала она. - Да и в городе не так уж много автомобилей. Надув губы, Лейт кивнул и передал по коммуникатору сообщение Дженсену: нужно обнаружить центральные городские огни. Ответ последовал немедленно: вижу огни примерно в двух кликах отсюда. Небольшая группка огней в полуклике. Принято. Прием. - Что за дома у вас находятся примерно в полукилометре отсюда? - спросил генерал у женщины. - Это торговая область, - сказала та. - Пара магазинов, бар, ресторан. Все это в основном рассчитано на людей, путешествующих по магистрали. Лейт немедленно передал сообщение: на автостраде удастся раздобыть транспортное средство. Дженсен, Хокинг! Двигайтесь прямо на огни, расположенные в полуклике. Там и встретимся. Спецназовцы подтвердили прием сообщения. Син вернулся с целой охапкой одежды. Лейт торопливо примерил ее, когда вернулся Скайлер с отцом семейства. В кулаке бойца были зажаты карты. - Карты Денвера и некоторых других горных районов, ресторанный путеводитель двухлетней давности и еще какая-то мелочевка. Поможет нам на первых порах. - Прекрасно! - генерал быстро взглянул на бумаги. Дороги, границы мелких и крупных городов, общая коммерческая и туристическая информация. Отменное дополнение к тем материалам, что приготовил для них Липковский. - Боюсь, что мы не сможем вернуть карты хозяевам. Но мы в силах заплатить! Морщины побежали по лицу отца семейства. - Я вас не понимаю. - Заплатить, говорю, можем за предоставленные материалы. - Мне казалось, что вы располагаете более ценными картами, чем эти старые бумажки. Теперь настал черед Лейта морщить лоб. Он поморщил его, поморщил и потом говорит Скайлеру, что все, мол, стало на свои места. - Скайлер, посмотри, может ты подберешь что-нибудь подходящее в этой груде тряпья? Ну, пальто там или еще чего-нибудь. Отец семейства проводит тебя и ознакомит со своим гардеробом. Отец семейства сглотнул (фамильная привычка) и удалился вместе со Скайлером. Лейт задумчиво спросил у матери: - Вы видели в городе других спецназовцев? Та отрывисто покачала головой. - Нет, мы никого не видели из ваших. Никого. Мы простые рабочие люди. Лейт надул губы и отвернулся в угол. Врет, падла! Говорит то, что, по ее мнению, хотят слышать грозные спецназовцы. Было бы побольше времени, генерал выбил бы из нее правду. Но сейчас совсем недосуг. Вскоре вернулся Скайлер с отцом семейства. На спецназовце болталось неслыханное желтое пальто. Прямо поверх брони нацепил! - Немного тесно, - сказал Скайлер, - но ничего лучше не нашлось. - Чудесно! - улыбнулся Лейт и обратился к отцу: - Наличка какая-нибудь у вас есть в доме? Отец сжал губы. Подойдя к небольшому столу, он достал из верхнего ящика стопочку знакомых купюр. - Мой бумажник в спальне, - несчастным голосом проговорил мужчина и протянул деньги Лейту. - Не беспокойтесь, - сказал комвзвода, внимательно изучая одну из банкнот. На ней были все опознавательные знаки ДИЗа, прямо как на деньгах, которые они привезли с Плинри, хотя там был выдавлен еще один значок, красноречиво указывавший на то, что банкнота была выпущена на печатном дворе "Феникс". - Не пройдет, - пробормотал Скайлер Лейту через плечо. - Даже если бы мы заявили, - согласился Лейт, - что прибыли из ужасно отдаленных от города мест! Итак, придется действовать по плану Б. Боюсь, нам придется, господа, забрать у вас все наличные. Впрочем, мы постараемся в самые сжатые сроки возместить убытки. Отец семейства поймал маленькую коробочку, которую бросил ему Лейт. Глаза моментально расширились от удивления, когда внутри обнаружился крупный бриллиант. - О! Этого больше чем достаточно. Я, - ух! - очень признателен вам, сэр! - Надеюсь, вы никому ничего о нашем визите не скажете! - Ну, разумеется. - Правильно. Это в ваших же интересах. Лейт и Скайлер повернулись и вышли вон. Бар, упомянутый матерью, находился в верхней части торговой области. Расположенная неподалеку от него стоянка была обсажена деревьями. Дженсен и Хокинг ждали, притаившись в тени. И вот все остальные товарищи к ним присоединились. - В баре около двадцати человек, - сообщил Дженсен, - большей частью мужчины. Что касается тех четырех машин, расположенных к северу отсюда, то они смогут сослужить нам хорошую службу. - Да они какие-то тесные, низенькие, - пробормотал Скайлер. - Бармен - здоровенный детина. Выглядит так, будто всю жизнь сражался. Возможно, он держит оружие при себе. Ресторан, тот, что на другом конце массива, кажется пустынным. - Коммуникации? - За барменом располагается телефон, - доложил Хокинг. - Антенны нигде не видать, так что скорее всего от него отходит подземный оптриковолоконный кабель, ведущий к АТС. Лучше всего подпортить связь прямо изнутри. - Но мы находимся в непосредственной близости от всяких телефонов. - Это уж точно. - Ну, Хокинг, займись-ка вон той машиной. Ты и Дженсен встретитесь с Кейном в то время, когда я, Скайлер и. Мордахей будем осматривать внутренность бара. Мы расчистим вам дорогу. Машина была ни на что не похожа, поэтому понадобилось целых пять минут, чтобы сломать противоугонную систему и поехать на ней (на машине то есть). - И что теперь? - спросил Скайлер, когда автомобиль замурлыкал, выкатываясь из темени. - Мы попытаемся вжиться в наши знаменитые роли контрабандистов и потрясти местных подпольщиков. Мордахей, ты будешь прикрывать нас. Почти сорок лет назад, когда ему исполнилось восемнадцать, Лейт стал посещать разные бары и хорошо запомнил, что их клиенты заметно отличаются друг от друга в отличие от украшений, инвентаря или планет. Вместе со Скайлером он проследовал к стойке, бросая изучающие взгляды на посетителей, а когда оперся локтем о стойку, то мнение уже полностью сформировалось. Это был не такой бар, куда люди приходили только для того, чтобы насладиться пребыванием наедине со всеми. Мужчины, открыто разглядывавшие новичков, принадлежали к суровому рабочему типу, а почти осязаемая горечь в воздухе говорила о том, что все они были безработными. Место, где можно собраться и сорвать на ком-нибудь свою злобу. Плодотворная почва для взращивания подпольных антирекриллских кругов. Бармен выбрал момент и подошел к спецназовцам. - Добрый вечер, - прогромыхал он. - Что будете заказывать? - Два стакана "Поляны", - сказал Лейт. - Себе тоже чего-нибудь налей. - Спасибо! - безразлично сказал бармен и шагнул к целой шеренге кранов. - Просто проходили мимо? - спросил он, поставив на стойку два наполненных стакана. Тупой вопрос - тупой ответ. - Зависит от того, насколько быстро нам удастся найти подходящего покупателя, - сказал Лейт, сделав несколько глотков "Поляны". - Может, вы случайно знаете кого-нибудь из торгующих, кто заинтересован в трудно доставаемых товарах? Лицо бармена не изменилось. - Большая часть сделок совершается именно на Денвере. - А, тогда извините, что попусту занимали ваше время, - сказал Лейт и достал из кармана лазерный пистолет - переделанный сувенир, оставшийся еще со времен земно-рекриллской войны. - Нам лучше двигаться. Комвзвода взглянул на бармена. Глаза у того были прикованы к пистолету. Челюсть лежала на ботинках. - Ух, хорошо! Эх, здорово! Сколько у вас таких штук? - Вы что, заинтересованы в покупке? - небрежно спросил Лейт, крутя пушку в руках и как бы отыскивая в ней дефекты. Бармен смачно облизнулся. - Не я лично, но зато есть человек, который бы очень хотел с вами потолковать. Подождите, я позову его. У него свой план? Возможно! Однако бармен не похож на агента Службы Безопасности. Да и Мордахей снаружи пасется. - Валяй, - сказал он бармену. - В нашем распоряжении пятнадцать минут. Лейт кивнул Скайлеру и они пошли, сели за столик, откуда был хороший вид и на зал, и на то, что делалось на улице. - Будем делать ставки относительно того, кому он звонит? - спросил Скайлер. Лейт взглянул на бармена, подозрительно прижавшегося к своему телефону. - Я бы сказал, что он не в Службу Безопасности звонит. Хотя он произвел на меня впечатление фанатика, а что касается "Факела", группы сопротивления, о которой Кейну рассказал Липковский, то я не жду от них того, что они будут запросто разговаривать со всеми, кто порет чушь относительно благородных целей. - Может быть, мы имеем здесь дело с двумя независимыми подпольными движениями? - предположил Скайлер. - Например, с похожей на нашу группой спецназовцев? Лейт криво улыбнулся. - Я как раз подумал, что ты заметишь это. - Что именно? Семья, в которой мы побывали, назвала нас "спецназом" через секунду после того, как я воспользовался своими нунчаками. Им даже не понадобилось заглядывать мне под накидку, чтобы узреть пластиковую броню. У них могло и не быть прямых контактов со спецназом, но нас также не причислили и к числу оживших внезапно экспонатов исторического музея. - Согласен. Но возникает невольный вопрос: чего это они так испугались нас? Скайлер глубокомысленно пошамкал губами. - Ну, они боятся репрессий со стороны Службы Безопасности из-за того, что оказали нам определенную помощь. - Возможно. Как возможно и то, что этот бар не настолько невинен, как кажется. Не исключено, что здесь обслуживают только определенный тип путешественников. Тип, который не имеет ничего общего с подклассом обыкновенных прохожих с улицы. Скайлер пожал плечами: разговоры в баре давно уже вернулись к норме, никто уже не обращал излишне пристального внимания на двух новеньких посетителей. - Так значит идея о контрабандистах вполне соответствует этому заведению? - Вероятно, да! Несколько минут бойцы просидели, ни о чем не разговаривая. Наблюдали за тем, что творится в баре. Ожидали сигналов от Мордахея. Прошло пятнадцать минут. Наконец коммуникатор на запястье Лейта передал серию покалываний: внимание, приближается большая машина, пятеро на борту, трое приближаются к вам. "Прием", - ответил Лейт. Отодвинув кресло на парочку сантиметров от стола, он небрежно вынул из кармана серикен и положил его рядом с лазерным пистолетом. Скайлер на другом конце стола занимался своими собственными приготовлениями. Трое зашли в бар с таким видом, точно заведение принадлежало им вечно. Мигом все разговоры прекратились. Бармен кивнул в направлении Лейта и Скайлера. Парочка незнакомцев развязной походкой отправилась к спецназовцам. Третий остался на страже возле дверей. - Я слыхал, что у вас есть какая-то отрава для продажи, - сказал один из прибывших, остановившись примерно в метре перед Лейтом. Напарник остановился рядом со Скайлером... - Отрава? - комвзвода отрицательно покачал головой. - Оружие! Незнакомец криво ухмыльнулся. - Видно, вы новички в нашем деле. "Отравой" называется все нелегальное. Фенечка у нас такая. Показывайте, что там у вас. Лейт и пальцем не пошевелил. - Ты просто любопытствуешь, или в самом деле хочешь сделать покупку? Второй незнакомец зарычал. - Не искушай судьбу, дурень, - заявил он Лейту ледяным тоном. Одной рукой он расстегнул пальто. Оттуда заблестел пистолет, притороченный к ремню. Очень страшно. - Показывай товар! Лейт приподнял бровь и полез в карман. На мгновение он застыл, ибо пистолет магическим образом оказался в руках Скайлера. Потом, осторожно-осторожно, вытащил свою пушку и отдал ее по требованию. - Ну, конечно, источник энергии я оставил при себе, - сказал Скайлер. - Эх! Ого! Классно! Солидно! Сколько их у вас? - А сколько вам нужно? Мужчина холодно посмотрел на спецназовца. - Четверть вашего запаса. С разрешением продать остальное. И я продам. А также посоветую, где можно сбыть подобный товар с наибольшей выгодой. - Прекрасно! - сказал Лейт, поглаживая свою роскошную бороду, выращенную позавчера специально для таких поглаживаний. - Кажется, это несколько крутовато. - Ошибаетесь. Цена, которую мы вам дадим за товар, позволит сохранить вам в целости собственную шкуру. - Отойдя на несколько шагов в сторону, незнакомец достал пистолет и нацелил его в голову Лейту. - У вас пять секунд на то, чтобы принять решение. Иначе... Угрожавший не успел закончить речи. А все потому, что нога Лейта нанесла боковой удар, отстранив от себя вооруженную пистолетом руку и углубясь в солнечное сплетение. Человек обмяк и повалился на пол. Тем временем серикен Лейта полетел через весь бар и вонзился в стену прямо над головой третьего сообщника. В ответ на это бедолага дернулся и застыл совершенно неподвижно, его рука - пустая, совсем пустая! - вынырнула из плаща. Движение, замеченное краешком глаза, заставило Лейта обернуться. И как раз вовремя: нож Скайлера отскочил от руки бармена, ударившись о нее колодкой. Короткоствольное ружье негодяя валялось на полу. В зале наступила мертвая тишина. Поднявшись на ноги, Лейт убрал свой лазерный и штурмовой пистолеты назад, в боковой карман. Скайлер тоже встал на ноги и подбирал с пола ножик и ружьишко бармена. Человек, стоявший позади кресла, в котором сидел толстый спецназовец, бессознательно растянулся на полу позади кресла Скайлера. - Это очень вежливо, - сказал Лейт скорченнику на полу, - целиться в нас из стрелкового оружия. - В глазах у скорченника было много страха и боли, постепенно замещавшихся покорностью. - Это нехорошо. - У этого был дробовик, - доложил Скайлер, все еще поднимая с пола ружье бармена. - Дробины могли ведь быть и отравленные. Лейт взглянул на человека, стоявшего рядом с дверью. - Достань свой пистолет и подойди сюда. Тот мгновенно повиновался, неловко приблизившись на полусогнутых ногах. - Извините, сэр, - мы просто не знали, что это были вы! Феллинг сказал, что... - Что мы легкая добыча? - Ох нет, сэр, он сказал, что вы торгуете на территории босса без его разрешения... - Заткнись, Тревис, - прохрипел человек, валявшийся у ног Лейта. - Не обращай внимания, Тревис. Это очень интересно, - вмешался Скайлер. - Скажи нам, кто твой босс? Тревис тяжело сглотнул и не произнес ни слова. Лейт переключил свое внимание на бармена. - Как его зовут, Феллинг? Феллинг пожал плечами. - Никакого секрета тут нет. Это можно узнать из территориальной карты. Манкс Реджер. Лейт кивнул. Это имя ему ничего не говорило. - Ну, как будете извиняться? Феллинг раскинул руки. - Послушайте, это все территория Реджера. Вы знаете, как подобные дела делаются. Часть платы за то, что мое заведение функционирует, это широко раскрытые глаза. - Угу1 - пальцы Лейта пробежали по коммуникатору: Мордахей, очисти выход. Прием. - Хорошо, - сказал Феллингу Лейт. - Думаю, в следующий раз ты с таким энтузиазмом не будешь рваться в битву. Пойдем, Скайлер. Спецназовцы проследовали через ряды остолбеневших выпивох, сложив у дверей все конфискованное оружие. На земле рядом с этой кучей оружия валялись сильно корчившиеся фигуры. Лейт вытащил из стены свой серикен. Мордахей стоял рядом с отполированной машиной, установленной на парковочное место. Рядом с машиной тоже лежали сильно корчившиеся фигуры. - Неприятности? - спросил Лейт. - Едва ли! - Мордахей указал на машину. - Эта тачка - настоящий арсенал на колесах: пара дробовиков в чемодане на заднем сиденье и в чемодане снайперское стрелковое оружие дальнего радиуса действия. Они из СБ? - Нет, Служба Безопасности тут не при делах. Они из местного подполья, по всей видимости. Итак, - Лейт заглянул в машину, - можно будет прокатиться с комфортом. У тебя есть ключи? Мордахей позвенел целой связкой в ответ. Пятнадцать минут спустя они достигли места посадки команды Кейна, заметив, что за время их отсутствия во Вселенной произошли значительные изменения. - Что ты подразумеваешь, говоря о том, что "не здесь"? - гневно спросил комвзвода у Дженсена. - Они должны быть именно здесь! - Все, что мне известно, так это то, что никто не отвечает на сигналы по коммуникатору, - ответил Дженсен с очевидной растерянно? тью в голосе. - Хокинг уже четверть часа едет вверх по дороге - и ни малейшего признака, ни малейшего намека на то, что сигнал получен. - Но, дружище, послушай... Лейт не успел договорить, так как закололи коммуникаторы: в четырехстах метрах от дороги замечен планер. Бойцы нашли Хокинга в кустах примерно в пяти метрах от трассы. - Кое-что оторвано, но это определенно грузовой планер Колвина. - Есть какие-нибудь следы самих грузовых капсул? - Пока нет. Возможно, Колвин залетел слишком далеко и потерпел крушение, но все остальные были в достаточно хорошей форме, чтобы прийти за ним. Лейт оглянулся. Позади них в звездное небо устремился крутой утес, указывая на маршрут, по которому двигались планеры. Дженсен проследил, куда смотрит Лейт и проследовал за ходом его мысли. - Возможно, они рассредоточились в округе, - предположил он. - Это довольно замысловато, но реально. - С той стороны утеса дорога загибается вверх, - заметил вглядчивый Скайлер. - Это могло создать - нотабене! - восходящие потоки, поднимавшиеся в прежнем направлении. А Колвин забрался выше всех остальных! - Поиск остальных планеров поможет нам составить более точное представление о том, что же тут все-таки произошло. Лейт взглянул на запад и увидел, как между двумя горными пиками промелькнула сине-фиолетовая точка. - К сожалению, у нас слишком мало времени, - сказал он. - Схватила их СБ или нет, нам нужно найти какое-нибудь подкрепление, чтобы поиски оказались более успешными. У Кейна создалась полная иллюзия самостоятельности. Мне следовало изучить его душу глубже! - Однако, от кого мы получим подкрепление? - удивился Хокинг. От таинственного "Факела"? - Может быть, и от них, если только они в самом деле существуют. Но сейчас я придумал кое-что поинтереснее. Пойдем, нам нужно успеть вернуться в бар до закрытия. ГЛАВА 5 Уже на Плинри Колвин знал, что своей вины ему не искупить никогда. Он пролетел над горой, которая заставила спикировать вниз Аламзада, и теперь с достаточным запасом высоты летел над дорогой, выискивая на ней резкие уклоны. И когда наскочил на него этот чертов порыв ветра и вырос прямо перед носом утес, он запаниковал. Запаниковал! Другого слова тут просто не подберешь. Колвин застыл, точно начинающий пилот, и продолжал свой безумный полет к утесу. Колвин пришел в себя, когда облетать преграду было уже слишком поздно. К этому моменту у него оставалось только два выхода: либо протаранить горы, либо постараться пролететь над этим чертовым утесом. И это почти удалось ему... но это ни к чему не привело. Теперь Колвин сидел на вершине утеса, подобно раненой птице, в очень тяжелой грузовой капсуле. Ветер дул с такой силой, что грозил обморозить лицо пилоту. Самолюбие было сильно ущемлено! - Колвин? - заговорил в ухе нервный голос Питмана. - Ты как, в порядке? - Конечно, - сказал Колвин, стараясь придать своему голосу подчеркнуто невозмутимое звучание. Я мог это сделать, мог. Но нельзя никого винить, кроме себя. - Где вы? Ворвался голос Брауна. - Мы на дороге под утесом, на котором ты совершил посадку. Где-то в сотне метров от последнего изгиба дороги. Пока дорога выглядит довольно ровной. Нам не мешает прогуляться немного. - Скоро она станет хуже, - угрюмо заметил Питман. - Какой вид открывается оттуда? - Ужасный! Вид был, действительно, неважный. Колвин видел, что в юго-восточном направлении дорога начинает карабкаться вверх, в гору, примерно в двух километрах отсюда. К западу он мог различить иссиня-лиловые огни поисковых летательных аппаратов, которые кружились над горами. Траектория падения ложных спускаемых капсул на время ввела их в заблуждение, но это не будет длиться вечно. Вскоре зона поиска непременно расширится, и заметить пятерых спецназовцев, спокойно разгуливающих по дороге, в этой дыре будет для спасателей не более, чем детской забавой. Колвин посмотрел в западном направлении: огни приближались по дороге. Огни фар! Это была сумасшедшая идея, но в то же время - его единственная надежда. Дорога дважды круто изгибалась под утесом, потом направлялась к Брауну и Питману. При такой дислокации автомобиль начнет набирать скорость, но на крутых поворотах ему неизбежно придется двигаться медленнее, достаточно медленно, чтобы на него можно было напасть! Если б только Колвин успел с нужной скоростью свалиться со своего утеса! Боец встал, едва ли не падая от ветра, быстро исследовал проворными руками поверхность планера. Поврежден, конечно, но еще не трещит по швам. Несколько погнувшихся распорок и две-три трещины в крыле. Чепуха, полету, тем более с горы, не помешает. Единственная проблема - это грузовая капсула! Если бы не свистящий в ушах ветер, он мог спуститься, несмотря даже на то, что его потом потащило бы мордой по дороге. Огни все приближались. Первая часть пути уже была преодолена, и авто оказалось прямо под утесом. Тут-то Колвин и приметил, что кроме света фар был еще свет маленькой гирлянды на елке: елка росла прямо в кабине. Там висели большие стеклянные шары, картонные кролики и внизу, у самой крестовины, стоял дебелый Санта Клаус в блестках. Авто при ближайшем рассмотрении оказалось грузовиком, а это открывало целый ряд заманчивых перспектив! Смешно: из головы у Санта торчал рычаг переключения скоростей. Борясь с планером и ветром, Колвин налег на ремни и посыпался вниз. Несколько секунд капсула ползла по голой скале, как вредный балласт, постоянно угрожая сорваться вниз и переметнуться через край расположенной внизу дороги. Затем она освободилась от пут и понеслась по воздуху. Сражаясь с небольшими воздушными вихрями, кипевшими вокруг утеса, и стала снижаться, постепенно сужая круги. Летя немного позади грузовика, Колвин резко задрал нос планера, чтобы погасить свою избыточную скорость, и плавно опустился на крышу машины. В течение последующих двух секунд Колвину все мерещилось, что он вот-вот все возьмет и потеряет. Даже после того, как он достал нож и обрезал крепежные веревки капсулы, а грузовик проехал крутой поворот, направление ветра внезапно изменилось. Воткнув нож по рукоятку в мягкую крышу грузовика, боец держался, пытаясь справиться свободной рукой с трясущимся планером до тех пор, пока его не удалось притянуть к себе настолько, что можно было отцепить ремни крепления (он их не дорезал). Планер взмыл в темноту. Теперь оставалось придумать, как бы похитрее атаковать кабину. Но тут грузовик со скрипом остановился, съехав на обочину. Снова пришлось держаться. Раздался звук открываемой дверцы: те, кто сидели в машине, хотели поглядеть, чего там случилось. "Питман, Браун: нужна помощь!" - передал Колвин, распластавшись на крыше автомобиля. Было довольно затруднительно одними голыми руками браться сразу за двух человек, стоящих по разные стороны машины. Тем не менее нельзя было допускать оплошностей. Колвин вытащил нунчаки, покатился на левый край крыши и посмотрел вниз. Выяснилось, что водитель, изучавший оси грузовика - женщина. Даже в тусклом свете мигалки не могло быть сомнений. Выглядела девушка молодо и компетентно. Непохожа на монстра, катящего во весь опор ночью на своей махине! Но может, у нее напарник - мужик? - Карен! - позвала водительница, перекрикивая ветер. - Есть чего-нибудь? - Нету, - послышался еще один женский голос, - а у тебя? - Ничего. Что же это такое по крыше стукнуло? Под колесами вроде ничего нету. Колвин, услыхав такую речь, мигом выдумал себе роль и свалился с крыши прямо под ноги водительнице. Та далеко-далеко отпрыгнула, и глаза у нее раздуло от удивления. - Кто вы? Чего это вы с крыш падаете? - Неожиданная встреча, правда? - улыбнулся Колвин, кокетливо вправляя вывихнутые при падении кости. - Извините, что причиняю вам неудобства, но мне очень хочется в Денвер. - Тут боец добавил мощности и сказал громко: - Карен, выходи на эту сторону грузовика. На той стороне очень дует. Тебя просквозит. Карен опасливо покосилась на нунчаки, зажатые в руки Колвина: "Ну точно, маньяк!" - О, господи, - вздохнула девушка, и ее взор упал куда-то за плечо Колвина. - Ни за что! Со звуком маленького выстрела в середину спины Колвину ударилось что-то твердое. Пластиковая броня давно готовилась к такой атаке. Она остановила пулю. Рефлексы взяли верх над сознанием: Колвин повернулся на пятках и взмахом нунчака приструнил нападавшую. Он успел поймать беглый взгляд женщины, прицеливавшейся в него из-за бампера. Резкий порыв нунчака заставил ее отшатнуться. Водительница не двигалась. Колвин схватил ее за руку и пристроил спереди, выхватив из чехла серикен. Голова Карен и пистолет снова высунулись из-за угла. - Нет, Карен, остановись! - заорала плененная. - Это спецназовец. Карен застыла, все еще целясь из пистолета. - Отпустите, - прокричала она. - Можете взять грузовик. Но сначала отпустите! - Мне не нужен грузовик! Просто подбросьте меня до Денвера! Тут у Колвина заговорил коммуникатор: отволоки ее подальше. Но Колвину показалось, что коммуникатор передал: отвлеки! - Я попал сюда не на машине. А теперь хочу в город. Вы, милая, - первое транспортное средство, которое попалось на моем пути. Тут последовало молниеносное движение, а когда все закончилось, пистолет был уже у Брауна, а Карен - у Питмана. Когда подошли Кейн и Аламзад, все уже было разложено и рассортировано. Из капсулы вынули барахлишко. Колвин охранял дверь в салон. - В грузовике мы все легко поместимся, - сказал Колвин. - Там какой-то горный материал, необработанный маслянистый сланец, как они его величают. Кейн кивнул. - Годится. Это был самый безумный поступок, который ты совершил. В следующий раз предупреждай, не хочется пропускать столь эффектных зрелищ. Прекрасная работа, - тут Кейн опять кивнул, но на сей раз женщинам, прислонившимся спинами к переднему колесу, за каковым колесом зорко следил Браун: не сдулось ли? - Ну а теперь, кто это тут у нас такой интересный? - Мы еще не представились. Та, которая с темными волосами, - Карен. Это у нее был пистолет! - Хорошо. Нужно быть вежливым с дамами. Ребята, давай драпать отсюда поскорей, пока нас не нашла Служба Безопасности. Вставайте, девочки. Извините, что нам пришлось потревожить вас, но... А кстати, как вас зовут? - Карен Линдсей и Раина Дупре. Вам нужен грузовик? Берите и валяйте отсюда! Кейн покачал головой. - Спасибо. Но боюсь, что исчезнувший грузовик привлечет к себе внимание СБ именно в качестве исчезнувшего грузовика. Вы в Денвере вместе живете? - В общем, да, - сказала Линдсей, - вместе с мужем Раины. - Как интересно. И когда же он ждет вас домой? - Он работает по ночам и до семи утра редко когда возвращается. Пожалуйста, - Раина заломила руки, - не мучьте нас, отпустите по-хорошему... - А мы и не собирались вас мучить. Мисс Линдсей, куда вы гоните грузовик? - Так, береговые перевозки, - сказала Карен, сделав вид, будто вполне удовлетворена собственным ответом. - В северной части города. На пересечении семьдесят второй и триста тридцать девятой линий. - Понятно, - буркнул Кейн. - Миссис Дупре, вы полезете в кузов с нашими ребятами. Они не злые. Я поеду в кабине вместе с Карен, чтобы она по пути не выкинула... что-нибудь героическое. Рот Раины сузился, но первой заговорила Линдсей. - Почему бы не сесть за руль Раине? Я не буду бояться, если меня запрут с вашими головорезами! - Потому что надо поговорить с вами. - отрезал Кейн. - Идемте, ехать пора!.. Первый километр все ехали в тишине. Кейн смотрел в окно, наблюдая, как грузовик переваливается из кювета в кювет и кувыркается через кочки. Иногда горы казались всего лишь тенями, мелькающими в лучах фар. А иногда горбатые спины скал мелькали прямо в лобовике. Потом проскочили пару составов с нефтью, потом небольшой городок, чьи огни слились в одно бесконечное пятно. Но самого Денвера что-то было не видать. "А так нам пришлось бы пройти весь этот путь, - трезво рассудил Кейн, - практически весь!" Тут Линдсей прочистила свое постоянно чем-то забивавшееся горло. - Я слышала много бывальщин о спецназе, - призналась она, - но никогда не думала, что ваш брат столь проворно лазает по горам. - Все, что приходится делать спецназовцам, не может не удивлять простых смертных, - заявил Кейн, едва сдерживая свой гнев. - Ваша правда! Кейн надул губы и стал внимательно изучать лицо спутницы, насколько это позволял делать тусклый свет в кабине. Довольно милое, одухотворенное лицо. Похоже на лица некоторых участников Движения Сопротивления, бойцов Источника, с которыми Аллан видался на Аргенте. - А вы слышали рассказы про группу "Факел"? - "Факел"? Нет, не слышала. Про всякое слышала, а вот про "Факел" не слышала. - Неудивительно, - усмехнулся Кейн, - ведь они борются с Рекриллами. - На спецназовцев это не похоже, - недоверчиво фыркнула девушка. - Значит, вы ничегошеньки о спецназе-то и не знаете. Разве в местных школах перестали преподавать современную историю? - Про то, что творится в современном мире, я узнаю из выпусков новостей! Кейн тихо вздохнул и тотчас забыл об этом грустном разговоре. Правительство придавало новостям особый уклон. Нужно было не зевать, а готовиться к таким фантасмагориям. Если где-нибудь в Денвере в радиусе тысячи километров и работала группа спецназа, то СБ проделывала чертовски сложную работу по ее обезвреживанию и настраивало против бойцов общественное мнение. Выходит, в ближайшем будущем отважные ребята будут предоставлены сами себе. - А ну-ка, - неожиданно потребовал Кейн, - показывай мне свой идентификатор! Карен достала из-под елки бумажник, вынула оттуда карточку, где была запечатлена в очень нежном возрасте, и бросила ее Кейну прямо на коленки. Кейн быстро ознакомился с документами, воспользовавшись своим световым фломастером: имя, фамилия, адрес, анатомическая справка, справка из поликлиники, из женской консультации, номер компании. - Компания? Теперь это тоже вписывают в идентификатор? - Конечно! - удивленно сказала Карен. - Ведь компания эти идентификаторы сама и выпускает. А вы сами откуда? - Из Европы, - сказал Кейн. выбрав наиболее простой из возможных ответов. - Что ты имеешь в виду, когда говоришь, что их выпускает компания? Разве здешнее отделение СБ этим не занимается? - У нас - нет. Но если тебя схватят без идентификатора, то засадят в кутузку за бродяжничество! - А потом они будут пытаться выяснить, кто ты есть на самом деле? Карен пожала плечами. - У них в файлах хранятся отпечатки пальцев и образцы сетчатки всех людей на Земле. А может, они только говорят, что есть. - Тут Карен рискнула оторвать свой взгляд от дороги. - Знаешь, мне кажется, что ты не слишком хорошо информирован о здешней жизни. - Да, мы новички в этом деле, - осторожно проговорил Кейн и оглядел Линдсей повнимательнее, стараясь не попадаться в столбец света от фонарика. Одежда на девушке по своей фактуре была очень похожа на его собственную, плинрийскую, но покрой, расцветка и орнамент сильно отличались. - Ты далеко живешь от того места, куда собираешься доставить груз? - Пара километров. - В какую сторону? - Не скажу. - Ну и не надо. Я хочу только, чтобы ты высадила моих ребят у себя дома. Они будут там сидеть с твоей напарницей, этой гнусной Раиной. А мы тем временем доставим грузовик куда следует. - При этом ты надеешься сойти за Раину? Ты на девушку не похож. - Я возлагаю на тебя ответственность за выполнение намеченной операции, - промолвил Аллан почти ледяным тоном. - Запомни, если случится какая-нибудь пакость, ты будешь в самой гуще событий! - Тебе не придется изголяться, - ответила девушка, стараясь воспроизвести тот тон, которым говорил с ней злобный спецназовец. - А я и не буду! Позади них растворился еще один промышленный центр, а как только снова показались суровые лица отвесных скал, исчезла и привычная тишина. Усевшись поудобнее, Кейн развернул одну из карт Липковского и попытался определить, как скоро они выберутся из горного массива. Сцена, разыгранная на складе, оказалась весьма прозаической. В то время, когда подъезжал грузовик, на воротах стоял один-единственный охранник, и он вполне поверил в рассказ Карен о том, что Раина внезапно заболела в пути, а Кейн оказался наиболее удачной заменой, которую удалось отыскать за столь короткое время. Менеджер внутри заставил их немного подождать, пока подсчитывал запечатанные в трейлере бочки, но у Аллана сложилось впечатление, что тот пересчитывает их исключительно в силу привычки, вырабатывавшейся в течение долгих лет исправной службы. Необработанный маслянистый сланец вряд ли принадлежал к числу наиболее часто похищаемых ресурсов. Через две минуты, на автоматическом кэбе, Карен и Аллан приехали домой. Там Браун и Колвин разведали уже всю местность по соседству, тогда как Питман и Аламзад обшарили по обыкновению дом. - Кажется, тут безопасно, - отчитался Питман. - Зад установил наблюдательную систему, так что скорее всего нам удастся засечь всякого, кто приблизится к дому. - Маршруты отступления? Браун фыркнул. - Нет ничего, что можно было бы ясно изобразить. Если СБ вычленит нас, то случатся неприятности, ясные и простые. Кейн посмотрел вглубь комнаты, где перешептывались Раина и Линдсей - перешептывались под пристальным наблюдением Колвина. - Мы постараемся покинуть вас как можно скорее. Что вы нашли из области одежды? - Гигантские вещи мужа Раины нам слишком велики. Они не подойдут нам, ибо привлекут внимание. Нужно будет купить новую одежду, как только откроются магазины. Кейн глянул на свои котлы, переведенные на местное время сразу же после того, как был покинут "Новак". Три пополудни. - Магазины открываются между восемью и девятью. Можно спросить у женщин. Браун, Питман, Колвин! Назначаю вас ответственными за приобретение одежды. Как только вы вернетесь, начнем поиски новой базы. - Пешком? - спросил Питман. - В идеале, конечно, нет, но мне кажется, что машину в ближайшее время стибрить не удастся. - Я бы хотел еще раз разведать округу, - сказал Питман. - Может, найду чего, не привлекая к себе внимания. Кейн надул губы и пошевелил мочкой носа. Было бы сподручно иметь личный транспорт. - Хорошо, ты можешь пошляться в округе час или около того. Но сначала оденься надлежащим образом. В таком виде ты весьма подозрителен! Питман слегка улыбнулся в ответ. - Так точно, сэр! Питман отвернулся и ушел менять Колвина на посту охранника при двух дамочках. "Хороший человек", - подумал Кейн, глянув на часы. Ночь была полным-полна хлопот. Утро же обещало быть вдвое более хлопотным... ГЛАВА 6 Три часа десять минут пополудни. Гэлвей уронил кисть, на которой красовались часы, на колено, пытаясь дотянуться до бокала и чувствуя, что нынешняя бесконечная ночь напоила его тело усталостью. Это напомнило ему первые годы работы в СБ, особенно напряжение и тревогу давно уже канувших в прошлое дежурств. Впрочем, сейчас ему нечего было беспокоиться. Гэлвей оторвал взор от бокала и впился глазами в целую кучу разнообразнейших мониторов на специализированной эстакаде. Комната Службы Безопасности на Атене была в шесть раз больше такой же комнаты, но в Капстоне. Оборудование было сложнее раз в десять, потому что защита Атена ставилась на один уровень с защитой правительственного центра. Даже спецназ посчитал бы этот город и это здание неприступными. Однако Кейн и его команда не были обычным спецназом. Загривок Гэлвея отказывался принять удобное положение на подголовнике кресла, и продолжал ныть. Не все еще нормализовалось в организме. Фигура, появившаяся рядом - внимание! - с локтем Гэлвея плюхнулась в кресло перед, опять-таки, Гэлвеем. Генерал Поль Куин, шеф СБ на Атене. - Ну, что там у вас? - осведомился Гэлвей. - Пока ничего особенного, - насупился Куин. - Это все потому, что мы с вами играем в глупые игры. Гэлвей мгновенно стиснул зубы. В последнее время Куин беспрестанно делал ему замечания тактического характера. Ты, мол, собака, Кейна из виду упустил вместе с командой. Префекту это уже надоело. - Прекрасно, - парировал Гэлвей, - но давайте не забывать, что то была идея самого префекта Доннела, а не моя выдумка. - Конечно, то была идея Доннела, - фыркнул Куин. - Но какого черта лысого собирается он искать в гористой местности возле Далласа? Вся эта область выглядит практически незамутненной и чистой. Над ней можно кружиться до бесконечности и не разувериться в том, что она совершенно безлюдна. Между тем в нашем распоряжении имеются такие приборы, которые с высоты в несколько сотен километров позволяют различить стежки на рубашке у пешехода! - Послушайте, генерал, - вздохнул Гэлвей, - этой ночью Кейн наверняка ничего не предпримет. Спецназ - это не просто обезумевшие берсеркеры. Это тактические ориентированные воины, хотя Кейн и не обладает еще всей необходимой ему информацией. Дай Постерну шанс разобраться и послать сообщение. - Постерну? Этому шпиону? Твоему не прошедшему тест на благонадежность осведомителю? - Он справится. К завтрашнему полудню ваши команды преследования сядут Кейну на шею. Куин снова фыркнул. - Мы просто должны были схватить их сразу же по приземлении. Меня не заботит, какую именно психоподготовку прошел Кейн. Мы только от него самого можем узнать, что он там затевает. Это было совершенно смехотворное утверждение, и Куин знал, что смешон. Гэлвей попытался продолжить спор. - Как насчет остальных спасательных капсул? Там кто-нибудь сидит? - Там сидит приманка, - коротко ответил Куин. - Я уже докладывал об этом. - То, о чем вы докладывали, относилось к давнишним прыжкам и... - Гэлвей! - вскричал Куин. - Давай будем четко отслеживать с самого начала одну очень важную штуку. Я не просил тебя приходить сюда, и я не желаю, чтоб ты тут дальше сидел. Если Рекриллы не дадут мне кривых указаний, твое пребывание на этой планете закончится. Ты не знаешь этой области, ты не знаешь ни города, ни людей в нем. Ты здесь находишься с одной-единственной целью: давать мне советы по поводу Кейна и его головорезов. А когда мне эти советы понадобятся, я дам знать. Понял? - Понял, - процедил Гэлвей, так что шея покрылась у него испариной. Куин отвернулся и гордо отошел прочь: снова принялся за свои дурацкие дисплеи. Гэлвей очень сильно злился. Все произошло очень, очень быстро. Не имела значения гордость. Не имело значения благообразие. Ничего не имело значения. Особенно то, во что свято верил Куин. На карту ставилось потенциальное выживание Плинри. Даже если это его, Гэлвея, погубит, он и в гробу будет оказывать помощь генералу в деле отлова ненавистного Кейна и его головорезов. Хорошее и благородное решение! Надо только ям побольше руководствоваться. Канаи очнулся от первого телефонного звонка я еще с полсекунды понеживался в кровати, прежде чем его острые чувства ощутили спальню в качестве некоего пространственного императива. Он был один. Все было в порядке. А на гудок он так, значит, ответил: - Ну? - Канаи, ты отпрыск е...ной жабы, что за х...я? - Заглохни, гад! - вставил Канаи в богато украшенную тираду звучавшего голоса, который был искажен гневом, но не неузнаваем: Манкс Реджер. - А теперь попробуй снова, Реджер. И на этот раз попытайся быть повежливее. - Вежливее? - вырвалось у Реджера. - Ты у меня денежку отобрал и еще требуешь вежливости? Да я тебя... да я тебя... ух! - Какую денежку? Реджер, ты сначала заткнись, а потом скажи все как надо. - Не играй со мной в игрушки, Канаи. Ты передай Бернарду, что на сей раз он зашел слишком далеко. Твой паскудный спецназ не должен портить бизнес на моей территории. После нападения Сартана мне приходится выписывать своим мальчикам бюллетени. Ты должен знать, как ему отплатить. А еще я хочу назад свою машину, понял? - Реджер... - И если ты хоть раз устроишь еще что-нибудь подобное, то окажешься перед лицом опасности и сурового выбора; быть или умереть. Сартан может на это рассчитывать. - Реджер, послушай... Связь оборвалась. Канаи некоторое время молча смотрел на телефон, прежде чем повесить трубку. Он был потрясен сказанным. Не может быть: в западной части Денвера не могло быть никакого спецназа, причиняющего чертовские неприятности. По крайней мере, из команды Бернарда. Целую минуту Канаи думал. Потом притянул телефон к себе и набрал номер линии безопасности. - Бернард? Это Канаи. В городе появился новый спецназ. Короткая пауза. - Откуда ты знаешь? Канаи пересказал свой разговор с Реджером. - Может, это просто установка на ловушку? - спросил Бернард. - Манкс пребывал в дурном расположении духа еще с тех пор, как мы его ткнули. В грязь мордой. Очень расстраивается. Очень умен, чтобы пороть такую чушь. - Но раньше он никогда не говорил с такой убедительностью! Бернард чего-то прошипел. - Здорово. Просто здорово. - Откуда, к черту, мог взяться этот новый спецназ? А, плевать. Мы должны его выследить еще до того, как он зажжет на своем пути всевос-паляющий огонь. Реджер не намекал тебе, куда эти новые спецназовцы могли пойти? - Они захватили машину и укатили на ней куда-то. Канаи надул губы. - А что, Бернард, не привел ли их какой-нибудь другой босс? В обход нашего босса. - Да, и нечаянно совершил ошибку на территории Реджера? Держи карман шире. Бернард выругался себе под нос. - Тут, клянусь мамой, что-то совсем другое. - Эх! Ух!.. Ну? Встречаемся в обычном месте. - Мы - да, ты - нет. Чтобы ни происходило в этом несовершенном мире, я бы не хотел, чтобы ты отлучался от контактного телефона. Могут прибыть новые сведения. Не исключено, что у проклятых спецназовцев есть свой отдельный телефон, и они позвонят. - Зер гут, - сказал Канаи и поглядел на часы: без пятнадцати девять. - Как с коммуникационной установкой обычной тревоги? - Все в норме. Я буду периодически связываться с тобой на предмет обмена информацией. Сиди на месте и следи за тем, что вокруг тебя делается. - Конечно. Удачной охоты. Канаи осторожно разобрал телефон и положил детальки на туалетный столик. Так же осторожно он подошел к окну, чтобы внимательно посмотреть наружу. Чуткие датчики опутали паутиной весь дом. Они дадут знать о приближении незнакомца, как только тот задумает, сволочь, приблизиться. Может ли спецназ перехитрить паутину сенсорных датчиков? Канаи вздрогнул. Где это удалось найти спецназу новых работодателей? Или они все еще сражаются на рекриллско-земной войне? И если да, то за каким чертом они избрали именно тот путь, который избрал сам Канаи? "Неважно, что они там себе думают!" - свирепо сказал сам себе Канаи, хотя знал, что лжет. Заглядывать в не совсем опрятные тайники души было унизительно, и он еще не приучил себя к этому. Теперь они пришли за ним, предлагая выбирать. Он не знал, хватит ли у него сил, храбрости и благородства совершить сеппуку за своих родителей... На улице не, было никакого движения. Канаи задернул шторы и пошел в ванную переодеваться. Бар закрылся в девять, а в три ноль пять перед ним выстроилась очередь запоздалых клиентов. Прошло еще полчаса, прежде чем появился бармен, закрыл за собой дверь и потрюхал к машине. Лейт позволил ему приблизиться к авто почти на два метра, а потом вышел из укрытия. - Привет, - сказал комвзвода. - Ты должен был запомнить меня. Бармен остановился как вкопанный. - А, вижу, что,помнишь. Феллинг, не так ли? - Что вам нужно от меня? - нервно спросил Феллинг. - Я ничего не затевал против вас. - Зато мы затеваем, - вмешался в разговор Скайлер, тоже вылезая из приватного укрытия. - Против тебя и против Реджера. Феллинг аж вздрогнул. - Реджера? Т-с-с-с, у меня нет с этим подонком ничего общего! - Ты просто наводчик, да? - навалился Лейт. - Что?! Да поймите же, я обязан был вызвать этих людей, чтоб они с вами потолковали о контрабанде. - Я тебя насквозь вижу, - мрачно сказал Скайлер. - Ты хотел подстрелить пару беззащитных странников. - Нет, клянусь... - Ты единственный, - заметил Скайлер, - кого мы считаем пригодным для роли наглядного пособия на нашем уроке. Лейт дал несчастному несколько секунд, чтобы тот смог врубиться в смысл высказывания, хотя для этого не хватило бы и... - Говори, где можно найти Манкса Реджера? - Я же сказал, - замахал руками Феллинг, - что не принадлежу к их клану. Если Манкса нету дома, то я не знаю, куда он поперся. Верьте мне. - А вот и не станем мы тебе, дураку, верить, - строго сказал Лейт. - Впрочем, говори адрес! - Адрес? - искренне изумился Феллинг. - Но разве вы не знаете? Разве вы не были у него, когда атаковали наш микрорайон? Лейт и Скайлер переглянулись. Это было подтверждением тому, что в Денвере, помимо их группы, работают еще и другие какие-то спецназовцы! - Ну, скажем, мы пока не вышли на связь с остальным спецназом в городе, - заявил комвзвода. - Что да почему, тебя не касается. Мы просто собираемся поболтать с Реджером, а ты покажешь нам дорогу к нему. Феллинг все понял. - Aral Вы пытаетесь выйти на связь с другими спецназовцами, так? Это нетрудно. Их контакте? Канаи каждую ночь сидит в баре "Сандирафф", что в центральном Денвере. Он получает новые заказы... - С ним мы потом свяжемся, - отрубил Лейт. - Сейчас нам нужен Реджер и точка. Поехали. Феллинг облизнул свои засушливые губки. - Я... эх, прокачу, конечно! Я отвезу вас куда надо. Место-то не секретное. - Вот молодец! Лейт послал сигнал посредством коммуникатора Хокингу, и тот немедленно пригнал на стоянку изъятую машину. - Садитесь, - сказал Скайлер Феллингу, как только водитель открыл дверь. - Дай нам свои ключики. Бармен безропотно отдал ключи от помещения и полез в машину. Лейт бросил ключи Мордахею и Дженсену: те только что появились из укрытия. - И чтобы без всяких провалов памяти! - приказал комвзвода, усаживаясь позади Хокинга. Минутой позже все неслись к юго-востоку. ГЛАВА 7 Тавросу Небесному пришла на память одна замечательная старинная поговорка: когда дома нету кошки, мышь играет на окошке. Конечно, кошкой был префект Гэлвей. Прошло около пяти дней с той поры, когда спрятанные портовые датчики засекли, как тот прошмыгнул на борт "Рекриллского Корсара" и исчез в небесах. Полагали, что Гэлвей спешит на Землю, надеясь оказаться там раньше, чем прибудет "Новак". Если, конечно, местные коллины смирятся с этим визитом. Все, чем Таврос мог в настоящее время помочь Лейту, это правильно исполнять свои собственные обязанности. И быть уверенным в том, что остальные сотрудники тоже достаточно добросовестны. Остальные - мыши. То есть, безработные Капстона. А также сбитая с толку и ни во что не верящая молодежь. Таврос не мог не признать, что то небольшое сборище, которое организовал Дейл Зеленый, было самой красивой мирной демонстрацией трудящихся, когда-либо случавшейся на Плинри. Толпа, собравшаяся у восточных ворот Центра, насчитывала шесть сотен человек. У каждого десятого был зажат в руке факел, ярко пылавший в ночном свете. Толпа не слишком волновалась, все внимательно слушали ораторов, говоривших о том, что не устраивает их в жизни и подававших охранникам различные петиции. Никто из работников СБ не расценил эту акцию как противоправительственную. Не допускал подобной мысли и сам Таврос Небесный, когда рассматривал сквозь литье чугунных ворот лица разочарованных трудящихся. Внезапно заговорил коммуникатор Тавроса: Хаммершмидт приближается на машине! Небесный едва заметно улыбнулся и стал прокладывать себе дорогу сквозь толпу в направлении ворот. Хаммершмидт всегда бывал правильно понят. А Гэлвей никогда не решился бы выйти из Центра, чтобы взглянуть на толпу, но второе после него лицо обладало гораздо большим объемом идиотской гордости. Хаммершмидт выйдет, пускай: у него хватит мозгов, чтобы набить машину солдатами. Минутой позже автомобиль префектова ассистента появился у ворот, и между капитаном охраны и Хаммершмидтом завязался краткий, но оживленный разговор. Створки ворот распахнулись ровно настолько, насколько это было необходимо, то есть чтобы машина проехала. А как она проехала, так створки р-раз - и захлопнулись. Работники СБ Капстона имели уже однажды счастье пропустить толпу за ограждение, и потом чуть все не перемерли. Теперь этого номера не следовало повторять. Толпа заколыхалась, когда к ней направилась машина. "Полегче! - крикнул Небесный. - Не испугай несчастных!" Но предводители толпы оказались подготовленными к этому кличу, и никто даже не дернулся до того самого момента, как машина остановилась у края толпы. Распахнулись задние двери, и из салона вышел Хаммершмидт вместе с охранником, который был вооружен лазерным пистолетом. - Что эти слизняки собираются тут учинить? - недоуменно промычал Хаммершмидт. Вместо ответа загудела натягиваемая тетива большой катапульты, расположенной кварталом южнее. Глаза всех работников СБ тут впились в этот смещенный к югу квартал, но тотчас большой мусорный бак перелетел через ворота Центра. Молодежь в последнее время часто швыряла мусор во власть предержащих и особенно в эсбэшников. По выражению лица Хаммершмидта можно было понять, что он сыт этим по горло. - Там! - крикнул он, показав рукой на юг и юркнув обратно в машину. Охранник тоже плюхнулся на сиденье, а водитель включил мотор. Но тут толпа ломанулась вперед и окружила авто. Окрестные здания озарились вспышками света, воздух наполнился криками, охрана открыла по толпе огонь из лазерных пистолетов. Таврос надеялся, что лазеры работали не на всю катушку. Небесный находился в сопровождении двух спецназовских новобранцев. Они распростерлись на лобовике авто и что-то орали во все свое юное горло. О лучшем отвлекающем маневре Небесный и мечтать не мог. Пригнувшись, он пробрался под ногами новобранцев и залез под машину. Там было мало места, но Таврос уже тренировался у себя в Палатке, так что его движения отличались быстротой и уверенностью. Открыв пристяжной карман на своем поясе, он вывалил оттуда на землю семь пар чудесных "вопросительных знаков" - злобных крючьев длиной в пятнадцать сантиметров. Он взял два из них, сорвал предохранительные колпачки с самоприваривающихся насадок и воткнул их в днище автомобиля на ширину плеч. Послышалось шипение первичного воспламенения и узкое пространство озарилось бело-голубым сиянием. Таврос мощно держал крючья, но потом пламя погасло. Затем Небесный достал еще два крюка и вонзил их в заднюю часть днища, примерно в метре от первой пары. С тяжелым чувством он заметил, что крики обожженных жертв становились все громче и громче. Ноги людей топали перед самым его носом. Если машина освободится слишком рано... Таврос полез вперед и достал два последних крюка, вонзив их во внешнюю часть корпуса машины. Топот возрастал: толпа спасалась бегством. Небесный выглянул за ворота: последние вспышки залпов по молниеносно растворявшейся во мраке толпе. Два последних "вопросительных знака" сделали свое дело. Понадобилось несколько секунд, чтобы схватиться как следует. Таврос удобно устроил предплечья на первую пару крючьев, а ноги - на вторую. Небесный вжался в корпус авто, надеясь, что окажется незаметен для негодяев. Машина дернулась и завелась. Потом пронеслась сквозь ворота и остановилась, так что у Небесного защемило руки в крючьях. Целую минуту Хаммершмидт обсуждал что-то с капитаном охраны, но весьма невнятным голосом. Небесный не разобрал ни словечка. Впрочем, интонации были определенно гневные. Затем машина опять тронулась, направляясь через большое предместье в сторону официальных зданий. Таким образом, Тавросу необходимо покидать свое передвижное убежище. Такая возможность у него, действительно, появилась, когда машина остановилась около перекрестка, пропуская встречный поток транспорта. Таврос слез с крючьев, опустился на грунт и постарался обезопасить себя от вращения гибельных колес. Распластавшись на дороге, он скрестил пальцы, а машина уехала, оставив его лежать невредимым на асфальте. К счастью, по дороге никто больше не ехал, а водила Хаммершмидта не заглядывал в зеркало заднего обзора. Небесный лежал неподвижно, пока машина не исчезла за пределами следующего квартала, а затем ринулся в укрытие возле соседнего дома. Хорошая страна: куда ни ринешься - везде укрытия! Таврос потратил лишь несколько секунд на то, чтобы прислушаться к особым сигналам. Отдаленный звук натягиваемой тетивы, свидетельствовавший о новом выстреле катапульты, разразился наконец новой порцией мусора. Внутри особой стены мусорный бак проделал несколько кварталов, прежде чем украсить дорогу разным хламом: банками, склянками и плотным свертком. Осторожно подкравшись. Небесный вынул из вязкой дряни тяжелый сверток, содрал с него обманчивую обертку, накинул мешок на плечи и исчез в тени. Все еще слышались далекие выкрики: демонстранты должны были добросовестно отвлекать внимание охранников в течение еще целых двух часов. То есть как раз того времени, которое потребуется ему, Тавросу, на достижение главной цели. Его целью было здание сельхозуправления, и уже через сорок минут он был на месте. Добрался до его внешней поверхности, по крайней мере. Тавросу пришлось потратить около десяти минут, чтобы пройти два этажа и окно, которое можно было и не закрывать за собой. Потом вскарабкаться через восемь пролетов на крышу. Лестница кончалась в большом ангаре с оборудованием, среди коего были механизмы лифта и прочие всевозможные инструменты. Положив мешок на землю. Небесный быстро оглядел помещение и полез на крышу. В паре кварталов спереди виднелось здание Службы Безопасности, рядом с которым мерцали огни выстрелов вперемешку с огнями прожекторов. Это говорило о том, что Хаммершмидт окончательно выведен из себя и через минуту-другую обратится за помощью к своим летчикам и артиллеристам. Небесный осторожно переместился в другой угол ангара, слезши с крыши, и опять внимательно огляделся. В небо упиралась черная стена Рекриллов. Труба, как ее называли спецназовцы, и оборонная стратегия так же отличались от серой стены Центра, как курица отличается от яйца. Серая стена Центра была напичкана всевозможными датчиками и полевыми индукторами, засекающими незваных гостей. Однако эти датчики и индукторы были рассчитаны большей частью на человеческую мощь и наступательную силу. Рекриллы же не ставили перед собой столь гуманных целей и строили стенку только для того, чтобы убивать. Небесный позволил себе оглядеть тяжелый лазер, установленный на макушке стены, на скошенной панели. Управляемый сенсорами и стреляющий по их наводке, он, лазер, был незаменим для ведения воздушного боя с земли. И все четыре лазера могли поразить даже космический корабль, находящийся на подорбите. А уж испепелить человека для них и вовсе плевое дело. Рекриллы очень серьезно подходили к обеспечению безопасности своих владений. Небесный порылся в мешке и опять вылез на крышу, на сей раз со снайперской рогаткой в одной руке, маленьким чемоданчиком в другой и биноклем на ремне. Впрочем, в бинокль если смотреть, то лазеры казались совсем страшными и злыми, а карданная платформа и конусы сенсоров пугали зрителя до дрожи в коленках. Спецназу не удалось переговорить ни с одним членом рабочей группы, которая тридцать лет назад возвела эту жуткую стену, но Небесный знал, что как только что-нибудь появится в поле зрения лазеров, особенно что-нибудь примечательное, так это примечательное тотчас лучиком и испепелят. Сунув рогатку под мышку. Небесный открыл чемоданчик, который вынул из мешка, и достал из чемоданчика сундучок, а уж из сундучка шкатулочку, а из шкатулочки - маленький мраморный шарик, напоминавший по своей структуре оконную замазку. Как только шарик был заряжен в рогатку и резинка уже вовсю напряглась. Небесному пришла в голову мысль: если я выживу в этой передряге, то обязательно обзаведусь раковой опухолью. Но это еще не скоро. Надо стрелять. Аккуратно прицелившись, Таврос стрельнул. Хороший выстрел! Великий выстрел!! Исторический выстрел!!! Мощный бинокль показывал, как сильно смялся шарик. Он даже размазался по стене как раз в том месте, где находились соединения лазеров. Прямо в электропроводке появились угрожающие дырки. Очевидно, автоматическая система наведения сломалась. Линия теперь уже не будет работать, потому что в замазку был подмешан плутоний. Возможно, эта замазка разъест систему наведения в течение последующей недели. Впрочем, порог реакции датчиков наведения сильно снизился. Да и высчитан он был правильно. Не было слышно воя ночных сирен. Рекриллы не были подняты на ноги, не примчался их Корсар, чтобы поглядеть, кто там стреляет по точному оборудованию. Все было тихо. Небесный решил зарядить еще один шарик, чтобы влепить его прямо в первый, а потом вернуться в ангар. Завтра ночью атаку можно будет продолжить. Выстрелил. Остаток времени он провел за возведением бутафорской стены позади машинного отделения лифта, причем кирпичи для этой стены изготавливались из обрезков старой ношеной одежды и скреплялись камуфляжной краской из арсенала спецназа, составленной из лучших веществ. Перетащив свое барахло внутрь импровизированного закута. Небесный надул особую подушку и приготовился к затяжному периоду "домоводства". К тому времени, как заработала лебедка и граждане поехали в лифте вниз, Небесный уже смотрел сны. Рождественский проект начался. ГЛАВА 8 Джеофф Дюпре явился домой ровно в семь, чем очень удивил Кейна. Если верить Раине, его работа в качестве смотрителя компьютерной сети была очень серьезна, и Кейн мечтал увидеть интеллигентного большого блондина. Аллан не был готов к аудированию несколько немелодического свиста и фальшивого пения, как не был готов и к созерцанию черноволосого увальня. Увалень вошел и застыл от удивления при виде целых пяти молодцов, окружавших его благоверную. - С твоей женой все в порядке, - поспешил заверить вошедшего Кейн. - Но мы должны побыть здесь еще несколько часов. Ничего не бойтесь. - Кто вы такие? - довольно спокойно поинтересовался Дюпре, оглядывая молодцов. - И что вам нужно? Раина ответила быстрее Кейна: - Это спецназ, Джеофф. Они захватили наш грузовик на Семьдесят второй... - Мы их, в общем-то, попросту подвезли, - вмешалась Карен. - Кейн позволил мне доставить грузовик на место назначения. - Хотел избежать излишнего внимания к собственной персоне, - фыркнул Дюпре. - Мы находимся здесь не для того, чтобы угонять машины! - гордо сказал Кейн. - Мы готовы заплатить вам за постой. Дюпре расценил все по-своему и спросил: - Могу я присесть? Кейн кивнул. Джеофф сел в могучее большое кресло и с еще пущей пристальностью стал всех разглядывать. - Откуда бы вы ни пришли, в ваших краях есть дешевый индуин, - заметил он. - Бог с вами. Чего вам нужно от нас с Раиной? - Пока что только ваша квартира. В качестве временного приюта. А также немного текущей информации. Кстати, вы были на войне? Дюпре покачал головой. - Не был, но кое-что смутное о том времени помню. Мне было всего лишь три года, когда закончились боевые действия. - Ну, может быть, отец? Родственники? Вы вообще знаете кого-нибудь, кто воевал? Морщины наползли на лоб Дюпре. - В Денвере не знаю. Мой отец живет в Спринфалме, на побережье. Здесь о войне особенно не разговаривают. Или со мной никто о войне не разговаривает. Кейн надул губы. О, он их умел надувать! - Может, ты имеешь выход на какие-нибудь группировки ветеранов? Легальные или нелегальные? В телефонном справочнике я не нашел никакой подходящей информации. Дюпре мощно пожал мощными плечами. О, он умел пожимать ими! - Ничего я не знаю. Глушняк! Если аварийный выход горы Эгис на самом деле не разрушился после того, как база опустела, то человек, который работал там, мог показать, где именно этот выход находится... Но надо же, наконец, найти такого человека! - Ну что ж, придется нам самим искать ветеранов, - сказал Кейн бойко. - А пока, ребята, - тут Аллан кивнул Брауну и Колвин, - можете начинать. Деньги у вас есть? Колвин мигнул. Их плинрийские банкноты слишком не похожи на местную валюту, поэтому пришлось изъять бабули у девочек: у Раины и Карен. Денег было не слишком много, но на одежду хватит! Потом... ну, просто быть поизобретательнее. - Идите! - сказал Кейн Брауну и Колвину. - Следите за собой. Бойцы ушли. - Полагаю, что еще до заката мы вас покинем, - сказал Кейн. - А может, даже быстрее, если справимся с поставленной задачей. - Так мы вам и поверили! - усмехнулся Дюпре. - Такие мы законченные дураки, что взяли вот и поверили. А мы не дураки, мы даже совсем не дураки, мы умные и ни за что не поверим. Мы знаем, что такое спецназ. - Они не из Денвера! - сказала Раина. - Мне кажется, они не такие, как все остальные. Дюпре посмотрел на супругу, потом на Кейна. - Может, ты и права, - буркнул он, отводя взгляд в сторону и уже не так мощно, как прежде, пожимая своими плечиками. Ага! Кейн догадался, что Джеофф внутренне принял решение и только ждет момента, когда провести его в жизнь будет наиболее уместно. Ситуация отчасти напоминала учебные занятия в школе спецназа, и в данном случае выбор был предельно ясен. - Можно мне попить воды? - поинтересовался Дюпре. - Конечно, хоть залейся, - ответил Кейн, думая, чего это у него такой нерешительный голос. - Раина, принеси ему питья. Раина поднялась и исчезла на кухне. Питман стал в дверном проеме, чтобы наблюдать за женщиной. Скоро полилась водичка. Раина набрала два стакана и вернулась в комнату. - Карен, я и тебе воды принесла, - сказала заботливая Раина трепещущим голосом. Было ясно, что муж и жена настроились на одну волну. Женщина передала стаканы Дюпре и стала усаживаться в кресло. Кейн очень сильно напрягся. Ничего, команда его начеку! И тут собака Дюпре как вскочит на ноги, как плеснет воду на Аламзада, чуть не залил совсем! Аламзад, конечно, пригнулся, чтобы избежать потока воды, но увидел, как Джеофф набросился на Кейна. Кейн вел себя подобающе. Его левая нога прошмыгнула между руками Дюпре и больно ударила его в солнечное сплетение. Джеофф охнул от удара и осел на пол. Но потом встал и опять пошел в атаку. Тут Кейн присел на правую пятку и сделал негодяю подножку. Дюпре упал на пол и замер. В тишине Кейн услышал печальный вздох глубокого разочарования, донесшийся с кухни. Питман выводил оттуда сгорбленную Раину - это она так вздыхала. - Пыталась позвонить, - пояснил Питман, когда женщина вернулась на место, то есть в кресло. Кейн заглянул на кухню. Телефон болтался на проводе, в трубке что-то попискивало. В стене торчал серикен, обрубивший провод. Дюпре тем временем очухался и полез в кресло, держась руками за живот. - В следующий раз больней будет! - наставительно заметил Кейн. - Ты что, опять его бить собрался? - вознегодовала Карен. Кейн повернулся лицом к девушке, потому что до этого стоял тылом. - Он первый начал! Нечего нарываться. - Не бреши! Ты знал, что он будет делать. - А что дальше? - встрял Аламзад. - Мы просто не дали ему поступить по-идиотски. Линдсей не спускала глаз с Кейна. - Вы бы могли сказать ему, чтоб он не делал глупостей, а не драться ногами. - Рано или поздно он бы все равно напал на нас, - попытался оправдаться Аллан, зная, что ничем сейчас не проймешь исполнившуюся презрения к спецназу девушку. - Надо было бы его стукнуть для острастки. На какое-то мгновение Кейну показалось, что им удалось убедить девушку в благопристойности своих намерений, в том, что они не такие, как все. Она почти поверила, но в пять секунд решительно переменила свои, впрочем, едва наклюнувшиеся взгляды. Одним союзником меньше. Союзник превратился во врага. Кейн отнес на кухню стаканы. Надев бронированные перчатки, он вытащил серикен Питмана из стены. Поместье Манкса Реджера находилось в самом устье длинной дороги, протянувшейся от автобана до покрытых лесом горных хребтов, формировавших часть западной границы Денвера. Большие дома на больших участках были разбросаны по обе стороны дороги. Кейн видел, как из окон порой высовывались разные рожи. Эти рожи наверняка принадлежали подлым осведомителям, работавшим на Реджера. Возможно, они были даже вооружены. Надо предусмотреть пути к отступлению, если планы вдруг нарушатся. Поместье было обнесено высоким забором, кажется, электрифицированным. Забор выглядел потрясающе в лучах восходящего солнца. Забор мог засечь даже заблудившегося кролика. Подрулив к воротам, Лейт покачал головой: открывайте, дескать (!). Очевидно, у Реджера были датчики телодвижений и лазерные сканеры, вмонтированные прямо в стволы деревьев. Сама изгородь выглядела очень жалкой. Из укрытия (и тут укрытия тоже были!) вышли двое молодчиков, чтобы противопоставить себя гостям. Они были одни на открытой местности, пальто на них слишком заметно топорщились: ясное дело, пистолеты под полой у каждого охранника. Но Лейт мог справиться с ними раньше, чем они успели бы дернуться за своим никудышным оружием. Однако Лейту надо было вжиться в новую роль, и он спокойно ждал, когда молодчики сами к нему подойдут. Подошли. - У нас доставка! - сказал комвзвода, потому что они ехали в грузовике, а в кузове еще везли легковушку. - Один человек велел мне привезти сюда эту рухлядь. Охранники обошли грузовик, бегло оглядев авто в кузове. Потом один из них отделился от другого и приблизился прямо к Лейту. - Зер гут, - сказал он. - Спускай ее, потащим внутрь. Лейт кивнул Дженсену, тот немедленно выскочил и исчез. Сзади исчез. - Кроме того, у меня есть депеша, - заявил Лейт, - которую я должен передать прямо в руки мистеру Реджеру. Повторяю, прямо в руки. Лично. - Я передам. - Лично, говорю тебе! - Да что за ерунда! - вскричал охранник. - Не могу же я взять и разбудить мистера Реджера в столь ранний час только из-за какой-то дурацкой депеши. Лейт облизнул пересохшие губы. (Как разволнуется, так тут же и пересохнут!) - Послушай, этот парень не похож на тех, кто делает что-либо дважды. Он ничего дважды не делает, если ты понимаешь, о чем я говорю. - Не понимаю. - Зря! Если я не выполню его просьбу сейчас, то он меня чик - и прирежет. Слушай, дурень, они собрались вас штурмовать... - Они? - Да, они. Трое в черном, прямо как спецназовцы на параде или в гробу. Охранник уже вертел ручку и выходил на связь. - Алло, Барки! Проверь все! Та ли эта машина, которую потерял Уиннер? - Да, - сказал невесть откуда доносившийся голос загадочного Барки. - Кажется, все в порядке. - Возможно! - Тут охранник глянул на другого охранника: - Проверил? - Все четко! - Ну и ладно. Парень бросил вертеть ручку, тем более, что и не было никакой ручки и никакого верчения. Была только опасность! Парень отошел от грузовика. Дженсен вернулся на свое место. - Привет! - сказал парень, опять подходя к грузовику. - А вот и я. Мы едем к дому, - он размахивал пистолетом и частенько прицеливался прямо в голову Лейту. - Немедленно бросьте свое оружие, если оно у вас имеется. Случись датчикам по дороге что-нибудь засечь, я бы вас уже давно изрешетил! Лейт скорчился от вида наставленного ему в рожу дула. - Нет, мы безоружны. Я всего лишь водитель грузовика. - Езжай! - злобно сказал охранник. Впереди раскрылись ворота. Продолжая двигаться рывками, как это и приличествует нервному человеку, Лейт повел машину. Дорога оказалась длинной, да еще за холмами расширилась. Привела же эта дорога к огромному особняку, окруженному садом. Конечно, это не вполне напоминало палаты мультимиллионера, но в то же время, определенно, не было лачугой. Реджер всегда чтил середину. Перед дверьми выстроилось при приближении незнакомцев с полдюжины хорошо вооруженных людей. - Вы останетесь здесь, - сказал один из охранников дома Дженсену, - а ты, - обратился он к Лейту, - пойдешь со мной. За резной дверью к ним присоединились еще четверо охранников, и все вместе они тихо пошагали по покрытому богатыми коврами полу, вскоре достигнув просторного кабинета, освещенного одной настольной лампой. За столом сидел в халате некий джентльмен и что-то писал в тетрадке. - У вас депеша для меня? - спросил джентльмен у Лейта, когда тот вошел в кабинет. - Надеюсь, передо мной мистер Реджер? Лейт бегло осмотрел помещение. На стене, прямо над правым плечом Манкса, была замаскированная амбразура. Была и еще одна амбразура. Тоже замаскированная, но над левым плечом. - Это я, - просто ответил Реджер. - Ну и прекрасно! - сказал комвзвода и составил ноги так, как подобает их составлять простому человеку, внезапно попавшему в кабинет к большому начальнику, а сам тем временем обхватил правое запястье и передал по коммуникатору сообщение: десять секунд! - Мне сказали, что ваши люди не слишком профессионально работают и что надо их поменять... - Почему ты... Охранник не успел договорить. Никто не понял, что произошло, так все было неожиданно. Левой рукой Лейт дернул за дуло впившегося ему в ребра ружья и вырвал ружье у стражника. Раздался нечаянный выстрел, нарушивший спокойствие в кабинете. Ударив ружьем в живот прихвостню Реджера, Лейт нанес удар "хук" человеку, который стоял справа, а затем, как акробат, врезал прикладом по морде еще третьему человеку. Остальные увернулись, но все равно спецназовец великолепно провел свою трехударную комбинацию, позволившую избежать более серьезной схватки. Двое охранников выстрелили, но Лейт повалился на пол и ногами смел стрелявших. Они упали, а Лейт молниеносным нажатием на точку за ухом моментально их успокоил, потом перевернулся через голову и встал на одно колено, успев даже подхватить с пола ружье. Два быстрых залпа по амбразурам на стене - и из дыр выпали два мертвых снайпера, выронив пушки прямо к ногам стоявшего у стола человека. Реджер не двигался. - Ну и что дальше? - спросил он. - Ну и ничего, - ответил Лейт, - просто ваши люди - отнюдь не профессионалы своего дела. Взгляд Реджера переместился на ружье. - Ты меня хочешь застрелить? - Нет, это просто пункт разговора. Ружье упало на пол. Реджер вызвал санитаров, которые подобрали мертвых и унесли в лазарет. Манкс опять сел за стол. - Мне кажется, что пока еще рано начинать войну с нашими новыми союзниками. Лейт наклонил голову. - Союзниками? Брови у Реджера заходили ходуном. - Мне кажется, что мы в силах нанять новых бойцов. Вы нам вполне подойдете. Комвзвода кивнул, фыркнул, пожал плечами и облизал губы. Потом взялся изучать лицо Реджера. При тусклом свете лампы казалось, что с Манксом что-то не в порядке. - Вы довольно дерзки. Реджер махнул рукой. - Это потому, что я с самого начала все понял. Дорога, по которой вы ехали, отнюдь не невинна. Да, не невинна. Вдоль нее сидят в своих лачугах зоркие соглядатаи и обо всем мне докладывают. Кроме того, мои люди еще в баре хорошо вас всех запомнили. - Тогда почему же вы нас впустили? - Из любопытства. Спецназ, посланный чтобы мстить или разрушать, не стал бы приближаться столь откровенно и прямо. Мне захотелось узнать, ради чего вы посетили меня. - Ваше любопытство могло вам лично дорого обойтись, - заметил Лейт. - И уже обошлось. Вон сколько мертвецов унесли санитары. - Ну, разве это много! Я принял более серьезные меры предосторожности. Лейт нахмурился и... все понял. Нагнувшись, он поднял ружье и прокатил его по столу. Реджер не двигался. Ружье прошло сквозь его грудь и мягко шлепнулось на пол. - Мои поздравления! - буркнул Лейт. - Исключительно удачная голограмма. Даже и не подозревал, что бывают такие чудеса. Значит, и мертвецы, и санитары - тоже выдумка? - Конечно. Ловкость рук и никакого мошенничества. Свет, направленный тебе в глаза, - это ключ. Все это выглядит довольно глупо, но большинство моих посетителей не слишком внимательны. Лейт опять кивнул. - Итак, что будем делать? - Разумеется, обсуждать наши дела. Говори прямо, что тебе нужно от меня? - Нам нужна информация. А у вас есть все возможности для того, чтобы ее добыть. - Понимаю. А что буду с этого иметь я лично? - Какая разница. Мне кажется, что наем спецназа на работу - дело не вполне обычное. У нас есть люди, которые могут вам пригодиться. Реджер молчал. Потом сказал: - Сдается, вы в городе совсем недавно. - Предположим. - Откуда вы прибыли? - С Плинри. - Да ну? С "Шаттла" на орбите? - Вроде того. - Значит, вам нужна не только информация, но и прикрытие. СБ существует как раз для того, чтобы отлавливать людей, подобных вам. - И отчислять из бюджета деньги осведомителям? Реджер неожиданно улыбнулся. - Да вы и впрямь ничего о нас не знаете! Может, вы даже не знаете, кто перед вами! Лейт надул губы (Кейн их лучше надувает!). - Вы - Манкс Реджер. Вы контролируете все контрабандные операции в этом районе. Но мне кажется, что это не все. - Не все, - подтвердил Манкс. - Я еще заключаю незаконные сделки в районах Арвады и вплоть до западных гор. Да и законные операции тоже в моих руках. Мой годовой доход превышает сто миллионов, а вообще, я миллиардер. Но что же мне предложит СБ, если я вовлеку себя в дело? - Все, что пожелаете. - Прекрасно. Ну, тогда вернемся к тому, с чего начали: какая информация вам необходима? - Видите ли, дело в том, что мы - не единственная группа спецназа, - сказал Лейт. - В ваших краях действует еще одна группировка. Мы хотим узнать о ней побольше, выследить и обезвредить. - Разве у вас нету специальных сигналов или оговоренного места встречи? - Они не знают, что мы здесь. Реджер фыркнул и покачал головой. Хотел надуть губы, но передумал. - Вы всегда наводите меня на глубокие мысли. Неужели вы просто хотите найти их? Неужели вы хотите их и впрямь обезвредить? - Конечно, нет. Я тоже не говорю все сразу. Мы не хотим, чтобы за ними охотилась Служба Безопасности. Разве ваши ребята ничего не предпринимают в этом направлении? - Кое-кто предпринимает. Короче, я знаю, где найти надежных людей. - Думаю, очень многие могут прийти сюда со своим отродьем, - сурово заметил Лейт, хотя несколько и невпопад. - Давайте уясним одну вещь, - предложил Манкс. - У меня замедленная реакция на угрозы. Хорошо? - Хорошо, - согласился Лейт. - Кое-что мы уже уяснили, давайте рассмотрим другую сторону вопроса. - Давайте, - сказал Реджер и внезапно перешел на "ты", кивнув в сторону амбразур на стене: - Ты всегда так ловко отыскиваешь дыры Джудаса? А как насчет разных других потайных дырок? - Тебе нужно, чтобы мы находили тайники? - Лейт тоже стал на "ты". - Нет, совершенно обратное... Ты видел мой дом? Правильно, как тебе показалась его безопасность? Лейт пожал плечами, но фырканье счел необязательным. - Надо все осмотреть более детально. Безопасность - она ведь так сразу в глаза не бросается! - Это точно! Молодец. Сделку можно считать заключенной. Я найду твою заблудшую команду и дам вам пристанище. А вы... вы усовершенствуйте мою систему безопасности. Но только когда будете совершенствовать, никому ничего не говорите. А на то, чтобы проникнуть сюда, требуется мое личное разрешение. Лейт пристально посмотрел на Манкса. Это была наиболее приемлемая, с точки зрения этики, сделка. Однако необычность ее вызывала некоторую тревогу на задворках сознания. Сильно волновал вопрос, зачем человеку с такими ресурсами нанимать спецназ на работу по усовершенствованию сигнализации? Мог бы и получше кого найти. - Ладно, по рукам, - сказал наконец комвзвода. Какое бы подводное течение он ни чувствовал, ему нужно было время, чтобы это течение отследить, а это отслеживание было наилегчайшим способом выиграть время. Так-то! - Нам нужно полная спецификация вашей системы плюс планировка дома и подземных коммуникаций. - Вы получите здесь все необходимое, - сказал Реджер. - Кстати, сколько вас здесь? - Ровно столько, сколько надо, - холодно ответил Лейт. - Но вы не увидите больше трех человек разом. - Если вы останетесь здесь... - Не все из нас останутся здесь. Ваша усадьба находится слишком далеко от Денвера, чтобы сделаться нашей базой. Комвзвода ожидал, что Реджер будет возражать, но тот лишь пожал плечами и осторожно фыркнул: - Как знаете. Надеюсь, вы примете местные одежды, деньги и идентификаторы? - Да, хотя первым делом надо нам вернуть на место грузовик. Реджер улыбнулся. - Правильно, мы ведь не хотим привлекать к себе излишнего внимания, да? Но когда вы собираетесь возвратиться? - Через час, - сказал Лейт, - а пока у тебя останутся двое из моих людей, чтоб они уже начинали работать над системой безопасности. Некоторое время нас всех будут звать Лейтом, понял? Это чтобы пройти охрану у ворот. - А полностью? - Комвзвода Лейт, Силы Специального Назначения, временно поставленные вам на службу. Реджер снова улыбнулся, но на сей раз более сдержанно. Да и сопровождалась улыбка легкой лихорадкой. Встреча состоялась рядом со станцией техобслуживания, когда грузовик и комбинезоны были уже возвращены. - Где Хокинг? - спросил Лейт. - Я оставил его у дороги, - ответил Скайлер. - Как Реджер? - Хорошо, купился. Но мы должны обезопасить его дом от вредителей. - От кого именно? - зашевелил бровями Скайлер. - Он точно не говорил, но догадаться нетрудно. Скайлер оглянулся на машину Феллинга. Феллинг мирно спал там на заднем сиденье: подействовал наркотик, который ему вкололи. - Спецназ, упомянутый Феллингом? - Да, спецназ, который ищет себе работу. Глаза Дженсена сверкнули от негодования. - Наемный спецназ? Какая гадость! - Может, они просто занимаются своей работой под прикрытием всякой чепухи? - предположил Хокинг. - Ведь Реджер может их купить на корню. - Не исключено, - сказал Лейт. - Манкс избегал говорить о них, а я провел два или три словесных гамбита вокруг проигнорированного им вопроса. Полагаю, он надеется на то, что мы уже со своей задачей справились. Я хочу, чтобы Дженсен и Хокинг начали трудиться над проектом, как только мы вернемся в усадьбу. Хорошо исполняйте работу, мальчики, но на западе оставьте лазейку: вдруг Реджер что-нибудь выкинет! Всем остальным - взять снаряжение и подыскивать безопасное жилье в Денвере. Потом, ночью... - Еще только понедельник, - попытался успокоить заволновавшегося комвзвода Мордахей. - Знаю, - огрызнулся Лейт, - но все-таки стоит попробовать бар "Сэндиграфф". Даже если там не будет контактного человека Канаи, то, может, кто-нибудь подскажет, где искать. - Зачем так торопиться? - удивился Скайлер. Лейт поглядел на Дженсена. - Если Реджер и спецназ находятся по разные стороны фронта, то надо и нам определиться, за кого сражаться. Мы должны сделать это раньше, чем людям Манкса удастся отыскать Кейна... ГЛАВА 9 Было уже почти десять часов утра, когда Колвин и Браун вернулись к своим товарищам с охапками новой одежды. Питман все еще надеялся найти какой-нибудь транспорт, быстро принявшись за поручение. Кейн считал всю эту возню пустой тратой времени, но позволил некоторое время поразвлечься своим товарищам. Отпустив Колвина и Брауна, куда - неизвестно, но в этой неизвестности их собирался нагнать Питман, Кейн и Аламзад отправились в путь. Кейн вырос в Гренобле, в Европе, и его наставники Сопротивления во время тренировки показывали ему большие города. Но выросший впереди путников Денвер превзошел все ожидания. Город был невероятно сильно загроможден не только пешеходами, но и транспортными средствами. Кейн только однажды видел такое свирепое движение в правительственном центре Новой Женевы. Аламзад, родившийся на Плинри уже во время оккупации Рекриллов, просто ошалел от увиденного. Нотабене: пешеходы, в гуще которых двигались Кейн и Аламзад, были ничем не лучше машин. Молодые люди поражали не только бесконечным разнообразием стилей одежды, но также и поведения. Все резко контрастировало с одинаковой одеждой и угрюмостью подростков Капстона. Но еще сильнее действовало нарастающее чувство старины. Денвер выглядел старинным городом, и дух былого проникал даже в стены недавно выстроенных зданий. "Подобным образом старик поддерживает себя в форме с помощью индуина", - подумал Кейн не без горечи. Плинри была разрушена атакой Рекриллов. На другой стороне Земли Женева тоже была превращена в руины. Денвер война обошла стороной, а посему застать город живьем - большая удача. Спецназовцы проехали много километров, но так и не нашли подходящего места, которое могло бы послужить им убежищем. Но тут внезапно раздался знакомый голос. Он принадлежал Питману. Питман уже все нашел и отвел друзей куда надо. - Где ты это достал? - спросил Кейн, внимательно оглядывая интерьер. - Купил, - сказал Питман. - Я нашел место, где продаются подержанные автомобили. А вам удача еще не улыбнулась? - Пока нет, - покачал головой Кейн и загадочно фыркнул: - А что ты использовал вместо денег? Один из наших бриллиантов? - Косвенно! Очень косвенно! В квартале отсюда, а ты же знаешь, мы все меряем на кварталы, я нашел ювелирный магазин. - Ну и что? - А то, что продал уже напрямую, не косвенно, бриллиант, вернулся, поболтал с продавцом и выдал ему сумму наличными. - А что он сказал, видя, что ты без идентификатора? - спросил Аламзад. - Ну, он про него даже и не спрашивал. У меня сложилось впечатление, что денежки помогают обойти многие неудобства здешней жизни. Они доехали до угла, то есть они все еще ехали, и какой интерьер рассматривался, совершенно неясно, а углы тоже не нуждаются в маркировке. Потом повернули направо. - Куда мы едем? - полюбопытствовал Кейн, прикидываясь идиотом, что, конечно же, не составляло для него особого труда. - Когда я направлялся сюда, не зная куда, - пояснил Питман, - то заприметил один домик с очень-очень многообещающим фасадом. А раз вы все еще ничего не нашли, то надо на мой домик поглядеть несколько более пристально. Просто предлагай, а не решай. Кейн с усилием заставил себя проглотить это, но слова остались невысказанными. Командная дисциплина и личная инициатива, как любил говаривать Лейт, зачастую делаются взаимоисключающими понятиями. И лучшие спецназовцы долго учились ходить по этой тонкой ниточке! И весьма часто и больно падали. Но сейчас вина уже была искуплена. Дом, куда ехал Питман, был и в самом деле особенный. - Возможно, его бросили еще месяц назад, - допустил Кейн, разглядывая выбитые окна, дыры в стенах, кучи щебня, печные трубы и сильно одичавшую живую изгородь. - Как это его еще не снесли? - Тут в округе много подобных домов, - заметил Аламзад, - до них просто никому нет дела. - Какой ты умный! - восхитился Кейн и предложил всем пойти в дом. Аламзад выбил запертую дверь. Кейн и Питман перешагнули порог, причем Питман все время размахивал какой-то жердью, выглядевшей довольно официально. Где он ее подобрал? Никто не знает. Попутно сметливый Питман высказывал различные замечания по поводу состояния дома, изображая из себя инспекционную комиссию, на тот случай, если кто-то за ними сейчас наблюдает. Внутри дом выглядел не таким страшным, как снаружи. У Кейна были сомнения относительно лестницы на второй этаж, но скоро эти сомнения рассеялись: лестница ухитрилась каким-то образом оправдаться перед строгим спецназовцем. Однако в чем именно подозревалась бедняжка, до сих пор остается тайной за семью печатями. - Заколотим окна досками, и можно въезжать! - сообщил Кейн товарищам. - Пойдем про все Колвину и Брауну расскажем. Они очень обрадуются и помогут нам грузить снаряжение. Мы справим новоселье уже сегодня ночью, когда нужда в конспирации спадет как полуденная жара. - А что мы будем делать до этого времени? - поинтересовался Питман, когда все уже сели в машину и заперли дом. - Будем охотиться за ветеранами? - А может, поищем группировку "Факел"? - добавил Аламзад. "Факел". Там одни фанатики. Кейн сжал зубы, припомнив, что говорил об этих экстремистах Липковский. Зато теперь становилось понятно, почему местное население пошло именно по такому пути. Судя по всему, Северная Америка пострадала в войне меньше, чем Европа. Рекриллы не слишком вторглись в жизнь континента, и у простого народа не было особенно жгучих побудительных мотивов к свержению режима. - Я думаю, что если мы будем тут без конца шататься, то это будет пустой тратой времени, - заметил Кейн и был прав. - Мы должны привлечь внимание фанатиков, что требует подготовки. Гораздо полезнее сейчас будет взглянуть на нашу непосредственную цель, - добавил Аллан и опять оказался прав. - Цель? - напрягся Питман, хватаясь за руль и непонятно крутя глазами. - Ну, место, куда нам во что бы то ни стало надо попасть, - поправился Кейн. - Трогай, впереди у нас тяжелый день. Образ Денвера, полученный со спутника, был выведен на экран монитора через стандартную сканирующую процедуру: из северо-западного угла к юго-восточному и потом опять все сначала. - Черт побери! - выругался сквозь сжатые губы генерал Куин, славившийся своими чревовещательскими способностями. - Черт, черт и еще раз черт! Генерал находился в столь мрачном расположении духа, что готов был обругать при случае кого угодно, даже самую невинную личность. Гэлвей спорил с Куином, возражая против плана снабдить машину, которую они дали Питману, устройством слежения, так как Кейн при первой возможности обшарит ее. Видимая со спутника, чувствительная к инфракрасному излучению крыша автомобиля была своего рода компромиссом. Однако спутник терял из виду машину уже восемь раз с тех пор, как уехал Питман. Глаз Гэлвея привлекло какое-то неизвестное движение: это безрассудный адъютант со стопкой бумаг рискнул приблизиться к генералу на расстояние выстрела. Уж очень был безрассудный этот адъютант. - Генерал... - Что! - зарычал генерал, не отрывая глаз от дисплея. - У меня есть анализы первой утренней остановки Постерна. - Рассказывай про анализы. - Учитывая то, что Постерн припарковался в двух кликах от цели, можно сказать, что 7821 Уадсворс уже пройден. Двое из троих, находящихся в строении, - Раина Дюпре и Карен Линдсей, - привезли ночью на склад из Минивера грузовик, набитый маслянистым сланцем. - Это, видимо, вниз по Семьдесят второй? Подходящий момент для Кейна. Гэлвей прочистил горло, фыркнул, кивнул и пожал плечами. - Если вы помните, сэр... - Я знаю, что он вам сказал, Гэлвей, - отрубил генерал. - Но если вы не возражаете, я проведу свою собственную проверку. Гэлвей надул губы и заткнулся. - У меня кое-кто уже проверяет это, - сказал адъютант. - Фоновые исследования говорят о том, что нет никаких свидетельств того, чтобы кто-нибудь из троих занимался тем, что называется у нас подрывной деятельностью. Вероятность того, что встреча была назначена заранее, меньше десятой доли процента. - Продолжайте копаться. Перепроверьте всех родственников и прежние места работы на предмет связи с "Факелом". Пошлите пару-тройку людей, чтобы отшивались неподалеку, просто на тот случай, если надо будет немедленно отреагировать. - Да, сэр, - сказал адъютант, отвернулся и ушел. "Много пользы будет от двух-трех идиотов, выставленных против Кейна", - подумал Гэлвей. Куин сказал еще что-то... - Я думал, - рискнул вставить словечко Гэлвей, - что "Факел" давно уже прекратил свое существование. - Это так, - сказал Куин. - Я уже пять лет ничего о них не слышал. И почти семь лет не видал никого из числа лидеров этой группировки. Но это ни черта не значит, если имеешь дело с фанатиками. Гэлвей скривился от болезненных воспоминаний. Спецназ на Плинри существует уже тридцать лет, и когда еще представится возможность... - Там! - рявкнул последовательный Куин и дернулся вперед, с тем чтобы ткнуть пальцем в монитор. Ткнул. Вид стабилизировался. Внутри красной окружности появился белый прямоугольник. - Адамс? Ты следишь? - Да, сэр, - ответил невидимый Адамс. - Загружаю программу Тесного Слежения. - Быстрей загружай, - грозно сказал генерал. - Ничего, сработает вовремя, - отозвался Адамс. - Когда мы до тебя доберемся, - пробормотал Куин себе под нос, - то скрутим руки и станем мучить. Гэлвей вздохнул. Вот оно! Началось! Мучить будут. Пошла азартная игра! - Похоже, они покидают город, - сказал Гэлвей. - Что интересного может найти человек за чертой жилого обитания? - В горах много интересных мест, - усмехнулся внезапно подобревший Куин, - и обилие этих мест прямо пропорционально амбициям Кейна. Все интересно, начиная с шахт по добыче маслянистого сланца и кончая горой Эгис. Жаль, что твой шпион ничего не знает. - Он узнает, - заверил Гэлвей. Гора Эгис. Это название часто фигурировало в файлах, исследованных префектом за последние дни. Эгис - это символ, обозначающий весь Денвер. Можно было с уверенностью сказать, что Кейн туда даже не сунется. А что как сунется? Отмеченная на дисплее машина все еще двигалась в западном направлении. Гэлвей искоса посмотрел на Куина: не раздумывает ли и генерал над тем, куда направляется Кейн? Нет, вряд ли он о чем-то вообще думает. Тем более чудотворец, скорее, Лейт, чем Кейн. Лейт удален всего-то на восемь парсеков. Можно дать врагу еще одну ниточку. Пускай мотают клубочек. Усевшись поудобнее, Гэлвей сконцентрировал свое внимание на дисплее. ГЛАВА 10 Дорога, уводившая в горы, была столь прихотливо закручена и петлиста, как и та, по которой они ехали ночью. Однако сейчас Питман управлял автомобилем при ясном дневном свете. Поток машин на трассе заметно поредел, хотя для посредственного водилы с Плинри нелегко было справляться и с этим потоком. Но скоро настала та минута, когда шоссе очистилось совершенно. Кейн чувствовал себя абсолютно спокойным и расслабленным, лишь изредка вздрагивая и напрягаясь, когда авто с грохотом проскакивало темные гулкие туннели, что случалось довольно редко, ибо до места сброса капсул путь был ровен и лишь изредка пересекался крутыми горными массивами. Ребята добрались до пункта назначения спустя полчаса после отправки из Денвера. Широкий участок дороги был по-прежнему пустынен. Вдоль насыпи бежал небольшой ручеек, который потом входил в скалистое русло и вел на юг, к высокому взгорью. - Вон там можно увидеть еще один поток, - сказал Кейн, - который питает эту речушку. Мы должны будем отследить его в обратном направлении по воздушной карте и хорошо посмотреть на вход в пещеру Эгиса со стороны северного хребта. - Рискованно, - с сомнением заметил Браун. - Если расположенное внизу селение принадлежит Рекриллам или СБ, то нас там встретят не слишком радушно. - Поэтому мы должны внимательно следить за показаниями сенсоров наблюдения, потайных проводов и тому подобных вещей, - проговорил Кейн. - Не забывайте, хребет находится на расстоянии почти двух кликов от поселка, а это значит, что у нас есть все шансы миновать противопехотные заграждения, обычно выставляемые Службой Безопасности. - Но ведь и Рекриллы выставляют подобные заграждения! - напомнил Колвин. - А их обойти уже гораздо сложнее. - Ну и ладно, тогда мы мужественно положим животы свои за отечество и свободу, - нетерпеливо пробормотал Питман, криво улыбаясь. - Идем, нужно торопиться. Если уж собрались идти, то нельзя больше откладывать. Кейн кивнул, что и требовалось доказать. - Правильно, Питман. Дело говоришь. Заводи машину, а мы тем временем перенесем через ручей аварийное снаряжение. Заедь вон за те кусты, чтобы мы могли натянуть защитную камуфляжную сетку. Весь процесс занял не больше пяти минут. Спустя означенное время все ребята уже дружно шагали в стороне от дороги вдоль русла ручья. Несмотря на то, что с трассы местность выглядела довольно дикой и труднопроходимой, мальчики одолели положенные клики с поразительной легкостью. Было совершенно очевидно, что уровень воды в реке - величина переменная и стремящаяся к нулю. Остатки бурлящей влаги были обложены по берегам толстыми плоскими камнями, дававшими надежную опору ногам, хотя всегда можно поскользнуться на пучке гнилой травы и свалиться в поток. То тут, то там торчали тощие сосны, красноречиво подтверждавшие всем своим видом, что здешняя флора находится в бедственном положении. Миллионы людей, живущих в Денвере, совершали ежедневный коллективный подвиг, орошая водой эти засушливые земли. А над головой зато висело невероятной голубизны небо. Прекрасное, но потенциально опасное, что те черные очи: если вдруг наблюдательный аппарат Службы Безопасности болтается где-нибудь поблизости, следя за окрестностями горы Эгис, то пилоты на его борту с легкостью заприметят спецназовцев. Тем не менее ничто не валилось на бойцов с неба. Фактически, насколько можно было доверять глазам, они легко могли оказаться на некартографированной планете. В конце первого клика пути друзьям попались металлические створки ворот, перегораживавших русло ручья. - Ну, теперь ясно, что за компания здесь проживает, - горько усмехнувшись, сказал Колвин, изучая на пару с Аламзадом проржавевший металл ворот. - Не думаю, что это дело рук СБ, - проворчал Питман. - Петли на дверях выглядят довольно старыми. За ними не слишком хорошо ухаживали. Да и никаких датчиков тоже нельзя приметить. Кейн взглянул на пологие глинистые берега ручья. - Тут всего лишь обычный забор из колючей проволоки. Вероятно, это ветхое заграждение обрамляло когда-то чье-то поместье, чтобы всякие зеваки не лезли. Возможно, это еще предвоенное сооружение. - Отнюдь нет, - покачал головой Аламзад, - я думаю, что этим воротам никак не больше десяти лет. Подобная реплика могла означать только то, что за столь юными воротами положено проживать людям. Кейн быстро провел "три-шестьдесят" - анализ местности. Но провел с тяжелым чувством на сердце, думая, откуда может за ними вестись наблюдение. - Если кто-нибудь заметит нас, мы - путешественники, вышедшие на свою дневную прогулку, - проинструктировал Аллан товарищей. - Постарайтесь заправить рубашки таким образом, чтобы никто не мог увидеть вашей пластичной брони. Не щеголяйте оружием, прежде чем оно вам понадобится. Ясно? Товарищи понимающе замычали. - Перелезем? - спросил Колвин, кивая, как и положено, на ворота. - Нет, мы пойдем по откосу и только потом переберемся через забор, - сказал Кейн, посмотрев в уморительно синее небо над головой. - Настало время передвигаться по суше, и меня почему-то очень заботит это открытое русло ручья. Сказано - сделано. Скалы, окружавшие ручей, были очень скользкие, карабкаться по ним становилось все труднее и труднее. Часто под ноги попадали острые обломки скал. Деревья представляли собой дополнительную и весьма серьезную помеху в деле продвижения бойцов вверх по откосу. Аламзад чуть не упал, потому что схватился рукой за тоненькую веточку, а она по сухости своей отломалась. Бойца спасло только сильно развитое чувство равновесия и отчетливая работа мозжечка. Впрочем, взобраться на хребет удалось не только без увечий, но даже без привлечения внимания бдительной местной общественности. Кейн уповал на то, что удача и впредь не будет воротить от них свою капризную морду. Столь сложный вычурный и труднопроходимый ландшафт не часто попадался на пути спецназовцев. Кроме того, тут почти негде спрятаться. Так что если начнется какой бой, то только пластичная броня сможет уберечь отважных спецназовцев от вражеских пуль и снарядов. Друзья продолжали восхождение. К счастью, по преодолении хребта они не сталкивались больше ни с какими трудностями и все шли, шли, шли... Ничто больше не угрожало падением, местность выровнялась. Кейн открыл для себя ту истину, что нельзя понимать буквально те контурные линии, что налагаются компьютером на карту. Набив необходимое количество шишек, Аллан в конце концов перераспределил команду из вертикальной формации в горизонтальную, что, в общем-то, было довольно несложным делом. Растянувшись на расстояние двадцати метров друг от друга, бойцы двинулись в глубь континента, переговариваясь между собой по коммуникатору. Благодаря новому положению, они быстро нашли новый путь на вершину. И уже через полчаса достигли ее. Последний холм представлял собой обычный бугорок, возвышавшийся, как это бугорку и приличествует, над всей остальной ровной местностью. Бойцы аккуратно всползли на него, то есть на бугор, и затаились, на тот случай, если вдруг появится откуда-нибудь злая охрана или послышится визгливый сигнал тревоги. Весь предшествующий путь они проделали вполне незамеченными и когда добрались до вершины, о чем уже сообщалось, то стали осторожно задирать головы, чтобы взглянуть на расположенную внизу базу Рекриллов. Да, никаких вопросов, кому именно принадлежит база, возникнуть не могло. Все было пропитано духом Рекриллов, бросался в глаза чудовищный рекрилльский дизайн: купольные здания основных служб, бараки, обставленные разного рода столбами, веретенообразная наблюдательная башня с медленно ворочающимися тарелками антенн, что реагируют на рудные залежи и источники энергии. На высоких подставках красовались тяжелые лазерные пушки, натыканные по всему периметру лагеря. Они олицетворяли неминуемую кончину всему, что засечет грозный детектор. В горле Кейна застрял сухой комок непроизвольно извергнутой пищи, когда эта мысль вошла в его разум, вообще очень посещаемый всякими мыслями. Опустив отяжелевшую от мышления голову на грунт, он, чтобы не попадать в зону действия страшных детекторов и лазерных орудий, жестом указал остальным, чтобы тоже поглядели вниз, на базу, потому что сами они поглядеть не решались и закрывали глаза ладошками. Бойцы осторожно скосили глаза на рекрилльский форт. Потом спецназовцы сбились в теплую плотную кучу и тихо обсудили сложившуюся ситуацию. Обсудив же, решили ни в коем случае не подвергать себя опасности быть обнаруженными чуткими звуковыми датчиками. (*) * Нет, ну каков перевод! - Нельзя приближаться прямым путем, - прошептал Колвин, корча изысканную гримасу. - Кажется, в нескольких кликах к западу есть небольшой город, да, Питман? - Есть, - подтвердил Питман. - Расположенная внизу база не может прокормиться сама. Там только сто пятьдесят Рекриллов. - Ну, это даже близко не похоже на достаточную охрану для полностью вставшей на ноги колонии Рекриллов, - заметил Браун. Аламзад немного фыркнул, но потом все-таки кивнул в знак согласия и напоследок украсил свою пантомиму виньеточным пожатием плеч. - Четыре мультигиговаттных лазера с автоматической наводкой помогли бы мне почувствовать некоторую безопасность. Да, я их понимаю! - Параноики, - пробормотал Браун. - В их распоряжении находится целая гора Эгис, а они еще и лазеры приплели. Кейн покачал головой. - Их нету в Эгисе, - сказал он. - По крайней мере, их точно нету на старой базе. Браун для разнообразия нахмурился. - Что ты имеешь та виду? Внешняя дверь исчезла, это прекрасно видно даже отсюда. - Внешнюю дверь не так-то легко сломать, - парировал Кейн. - Да и последующие барьеры доставили бы им много хлопот. Ты только глянь на эти лазеры, натыканные по углам и периметру. Они установлены так, чтобы защищать базу, а не вход в туннель. Следовательно, о самом туннеле им ничего не известно. Аламзад возвысился над бугорком, чтобы еще разок оглядеть базу. - Ты прав, - согласился он, вернувшись в исходное положение. - Выходит, мы имеем дело попросту с регулярными войсками, пытающимися проникнуть внутрь горы, не разрушая ее. - Интересно, чего они так беспокоятся? - изумленно пробормотал Колвин, ковыряя пальцем глину. - Уровень их технического развития ничуть не уступает нашему. - Даже выше! - прогугнил Браун. - Может, внутри есть что-то особенное, что их до крайности интересует? - Почему бы и нет? - сказал Питман. - Им наверняка нужно то же самое, что и нам. - Тут он стрельнул глазом в Кейна и добавил: - Ну все, поглядели - и хватит. Не следует обсуждать Разные планы на таком близком расстоянии от базы злых Рекриллов. Мы теперь знаем, что Рекриллам удалось проникнуть через центральную дверь, а это значит, что мы пойдем другим путем. Посмотрим, сумеем ли мы в один прекрасный день все это дело обдумать, если выберемся отсюда непойманными. Первые двести метров были очень изнурительные и нервные, даже хуже. Хуже, чем при подъеме. Одно воспоминание об ужасных смертоносных лазерах, расположенных на базе, придавало особенную виртуозность технике передвижения ползком. Может, только сильный и рогатый лесной олень заприметил их шуршание по грунту и конвульсивные взбрыкивания конечностями. Они ползли долго. Долго ползли, отплевывались и, конечно же, по установившейся традиции, отфыркивались от разных попадавшихся по пути неприятностей. Обратная дорога заняла гораздо больше времени, чем восхождение. Неточные контуры на карте Кейна и попытки проложить более легкий маршрут подъема заставили их сильно уклониться на восток. Кейн осознал свою ошибку только тогда, когда они уже все сползли к подножию холма. - Интересно, где мы сейчас находимся? - спросил Питман, когда товарищи ломанулись сквозь дебри невысоких кактусов, росших вокруг степного утеса. - Там должна быть дорога, - махнул рукой Аламзад. - Мы ее не упустим, так как она должна пересечь наш маршрут. Главное, в каком мы месте от нашей машины сейчас? - Недалеко, - сказал умный Кейн, тыча пальцем в ошибочную карту. - Если я прав, то дорога будет как раз вон за тем обрывом. - И примерно метрах четырехстах внизу, да? - сухо вмешался Колвин. - Может быть. - допустил Кейн, - но спустимся как раз в устье ручья, по которому прокладывали первоначальную стежку. Тебе легче от таких сведений? - Тссс! - прошипел Браун. - Слышу работу автомобильного двигателя! Кейн сразу все понял: какая-то машина въехала на щебенку у обочины и остановилась. Спецназовцы рассеялись по пологим склонам холма, пристроившись за усохшими стволами деревьев и достав снайперские рогатки. Они не пропустят врага, если это, конечно, враг. Через пять минут спецназовцы увидели то, что их отчасти напугало. Чужая машина остановилась от их собственной на расстоянии примерно десяти-двенадцати метров. Трое людей стали по-быстрому стаскивать камуфляжную сетку. А четвертый расхаживал кругом, охраняя территорию. В руке стража был зажат маленький автоматический пистолет, сильно отличавшийся от тех курносых лазерных пушек, которыми пользовалась СБ. Это немного утешало. Ясно, что перед Кейном и его командой не самые лютые враги на свете. Бойцы возобновили спуск. Браун и Питман шли впереди, подавая различные сигналы арьергарду при помощи коммуникаторов. Незваные гости уже содрали маскировочную сетку и приступили к детальному осмотру находки. Снаряжение в кузове, по всей видимости, удивило их, ибо тотчас пошли оживленные дискуссии, за которыми последовали длинные тягостные взгляды на окрестные холмы. Все это было явно на руку Кейну: чем больше гости будут ломать головы над машиной, тем больше вероятность того, что они ее не успеют отбуксировать. Но такая же мысль посетила и незнакомцев внизу. Им понадобилось не более двух минут, чтобы забрать находку и смыться. Но, в общем-то, они не до конца смылись, потому что, когда главный их деятель уже сидел за рулем и выдергивал провода из управляющей панели, спецназовцы внезапно вышли на огневые позиции. Но тут их выдал шум колючих кустов, и ребята столкнулись с охранником, внезапно попавшим в их поле зрения. - Стой! - крикнул человек с пистолетом и стал целиться. - Что вам нужно? Кейн замер, челюсть у него отвисла раньше, чем он успел фыркнуть или пожать плечами. Кейн был в шоке. - Эй, не волнуйся, хорошо? - Это твоя машина? - спросил один человечек из неприятельского отряда, обращаясь к Кейну. - Нет, черт побери! - замотал головой Аллан, кое-как справившись с настырной челюстью. - Я тут просто прогуливаюсь, воздухом дышу. Ух... Мне через полчаса надо будет встретиться с девушкой вверх по ручью. - Конечно, конечно, - усмехнулся вопрошавший и, обернувшись, бросил своим помощникам: - Ну-ка перенесите его барахло в машину, так будет лучше. А теперь давай ключики, - приказал он Кейну, поворачиваясь лицом опять. - Ключики? Говорю, это не мой автомобиль. Вопрошавший раздраженно фыркнул в масштабах общенациональной трагедии и шагнул к непокорному спецназовцу. - Хватит ломаться! - и полез Аллану в рюкзак. Тут человек с пистолетом упал на землю и выронил оружие в траву. Двое других остались стоять с разинутыми ртами, а Кейн тем временем бил по голове того наглеца, который шарил у него в мешке. Несколько ударов, и невежа уже причудливо корчился на мураве. - Не пытайтесь даже, - крикнул Кейн остальным товарищам поверженного главаря, но один из товарищей безрассудно попытался, а попытавшись, тотчас согнулся в дугу на полпути к пистолету. - Я же предупреждал, - улыбнулся Аллан и, махнув рукой последнему неизувеченному гаду, приказал: - Говори, кто вы такие и что вам нужно? Вместо врага заговорил коммуникатор: едет еще одна машина! Кейн пошел вперед, чтобы поглядеть, что творится на дороге. Так и есть. На обочину съехал автомобиль, и оттуда выскочило двенадцать человек в туниках Службы Безопасности. Кейн никак не ожидал такого поворота событий. А его оппонент только этого и ждал. - Он хотел украсть мою машину! - завопил мерзавец, указывая пальцем на спецназовца. Солдаты СБ вскинули лазеры и прицелились в Кейна. У Аллана оставалась только одна возможность, которой он не преминул воспользоваться. Пистолет в его руках оказался на диво разговорчивым существом. Агенты побежали кто куда, увертываясь от пуль. Но тут вступили в беседу их лазерные ружья, так что Кейн, бросив пистолет, ринулся в кусты, росшие на откосе. Послышались новые крики, а новая серия выстрелов опалила рубашку на гербе сопротивления. Герой патетически мотнул головой, которой больше по вкусу были кивки, и рухнул на землю. Но тут пришли на выручку товарищи. Снайперские рогатки метко стреляли из-за холма. Вдруг ни с того ни с сего земля под Кейном взорвалась снопами света. Боец сильнее вжал голову в плечи и подставил огню укрытую пластачной броней спину. Нет, все-таки в него попали, стало горячо. Второй удар задел ногу. Но тут атака внезапно прекратилась. Аллан осторожно высунул голову из вязких плеч. Огляделся. Все агенты СБ валялись на земле, но были ли они мертвы, сказать точно не представлялось возможным. Сильно хрустели ветки спасительных кустиков - это неслись вниз по склону бравые спецназовцы, променяв скрытность на скорость. А их машина... Кейн невольно дернулся, когда товарищи залезли в автомобиль и собрались отчаливать. Колеса уже яростно разбрызгивали гравий. - Черт бы вас всех побрал! - выругался Кейн, видя, как авто выруливает на дорогу, и бросил в направлении ближайшей покрышки серикен. Но тучи пыли и дикие маневры агрегата сыграли не на руку стрелку. Серикен звонко ударился в корпус машины. - Что за ерунда? - запыхтел Питман. - Без меня хотели уехать, гады! - крикнул Кейн и проверил, все ли тюки на месте. - Едем. Пора двигаться. И если подкрепление Службы Безопасности еще не прибыло, то, несомненно, прибудет в течение ближайших двух-трех минут. - Какую машину мы возьмем? - спросил Браун. - Обе, - ответил Кейн. - Мы с тобой сядем в тачку СБ, а все остальные сядут вон в ту телегу. Поведешь ты, Питман. Ты же поедешь первым: нам нужно создать видимость преследования. Оба ключа мягко вошли в полагающиеся дырки, и спустя полминуты авто с ревом неслись по дороге назад к Денверу. - Что мы будем делать, если СБ пошлет против нас воздушные аппараты? - спросил Браун. - Ведь до Денвера еще очень далеко. - Верно, далеко, - отозвался Кейн, чувствуя во внезапном пересыхании губ устойчивость и постоянство мира. - Но ведь и воздушным аппаратам нужно будет проделать некоторое расстояние. Эти ребята в машине, наверное, просто патрулировали территорию. Они заинтересовались возней расположившейся рядом новой группы... Тут вдруг в авто заговорил приемник: - Машина Эм-Джей сорок шесть, назовите свою четырнадцатую отметку. Повторяю, назовите вашу четырнадцатую отметку. - Какая еще четырнадцатая отметка? - растерянно прошептал Браун. - Почем мне знать, - буркнул Кейн. - Видимо, ситуационный код. А, была не была. - Тут он набрал в легкие побольше воздуха и, надеясь, что шум колес и рев движка достаточно исказят голос, выпалил: - Машина Эм-Джей сорок шесть. Преследуем контрабандистов к востоку от квадрата один-один-девять. Прикажите всем подразделениям очистить район, а то мы их спугнем. Тут из приемника заговорил кто-то новым голосом: - Вам надо воздушное прикрытие, машина Эм-Джей сорок шесть? - Ответ отрицательный, - не задумываясь, рявкнул Кейн. - Что случилось на двадцать первой отметке? А что там случилось, поди разбери! - Все ништяк, - заявил Аллан, чувствуя, как на лбу выступает пот. Чем дольше будет длиться беседа, тем больше будет риск проговориться, ляпнуть что-нибудь уже вовсе несуразное. Тут-то их всех и повяжут! - Хорошо, машина Эм-Джей сорок шесть, продолжайте работу. Голос умолк. - Чего ты приплел контрабандистов? - удивился Браун. - Ничего лучше мне в голову не пришло. Но я не уверен, что они проглотили мою выдумку. Надо немедленно дать знать товарищам, чтобы были ко всему готовы. Браун кивнул и, пофыркивая, потянулся к коммуникатору. Спецназовцы проделали в похищенных авто более тридцати километров, прежде чем СБ зашевелилась. В воздухе поплыли патрульные вертолеты. На обочине опять появилась машина разведчиков. Потом ринулся на них винтокрылый монстр преследования, явно собираясь метать бомбы. - Передай Питману, - крикнул Кейн Брауну, - чтобы отступал. Я пролечу в узкий проход между скал. Однажды Лейт дал понять Кейну, что машины службы безопасности, построенные на планете Аргнет, отличаются необычайной прочностью. Кейн надеялся, что и здешние разведчики пользуются такими же самыми машинами. СБ внезапно поняла, что задумал Аллан. Посыпались лазерные вспышки неточных выстрелов. Неточных, потому что службисты пытались стрелять и безумно метаться из стороны в сторону одновременно. Кейн нацелил удар на заднюю часть заблокировавшей проезд машины СБ, собрался с духом и с громовым ударом прорвался в туннель. - Передай остальным, чтобы тоже приезжали, - сказал Кейн Брауну и взглянул в зеркальце, чтобы убедиться, что вторая машина тоже проследовала без помех. - Когда мы выберемся отсюда, проверь багажник. Думаю, мы там найдем что-нибудь тяжелое. При помощи этого тяжелого мы справимся с вертолетами. Мгновение спустя после вышеприведенных реплик обе машины уже стояли бок о бок в кромешной темноте. - Нам придется избавиться от воздушного прикрытия, - сказал Кейн, пока Браун, в кромешной темноте, искал в багажнике тяжелое. - Я хорошо запомнил дорогу, и скоро опять будет очень большой туннель. Примерно через сто метров. Пока мы будем ехать от одного туннеля до другого, вертолеты должны быть сбиты. Какие предложения? Никто не успел внести сколько-нибудь дельных предложений, так как туннель озарился яркой вспышкой света. - Это вертолет напоминает нам, что он все еще тут, - прокомментировал вспышку Аламзад. - Агенты СБ скоро сядут нам на шею, если мы не отправимся в путь. - Эй, Браун, нашел ты там что-нибудь? - Пару обыкновенных лазерных ружей, - ответил Браун, подавая найденные предметы Кейну. - Они едва ли помогут нам избавиться от воздушного преследования. - Да уж, - проскрипел Кейн, - но надо допытаться. Аламзад, ты хорошо рассмотрел вертолеты? Мне они показались похожими на обычные ДИЗовские. - Точно, - согласился Аламзад, - думаю, это "хеп-кеб-два-реп". Или что-нибудь в этом роде. Тяжелая защита по бокам и укрепленное против лазерного огня брюхо. - А слабые места есть? - поинтересовался Питман. Аламзад беспомощно пожал плечами и так фыркнул, что туннель опять озарился вспышкой света. - Мне кажется, - пожевал губами Питман, - что слабым местом должны быть воздухозаборники, которые располагаются наверху, прямо над кабиной. Если нам удастся попасть туда прямым выстрелом, то вертолет развалится. - Все как надо! - сказал Кейн. - Мы сейчас этим вертолетом и займемся. Всем надеть защитные каски и очки. Аллан кратко обрисовал план, оборвав все попытки протеста, и со свежим раскатом лазерного пламени они попрыгали в машины, из которых на момент беседы вылезли все до одного, и помчались к свету в конце туннеля. Кейн остался один в поврежденной машине. Он поехал впереди всех, очень сильно давя ногой на газ. Едва процессия выскочила на дорогу, вертолет обрушил на нее целый шквал огня. Кейн проигнорировал столь выразительное предупреждение и еще больше добавил газу. Дорога немного уходила вправо, в искромсанный горный проход. Скоро замаячила горловина нового туннеля. И тут левая рука умылась лазерным огнем. Ясно, это новое предупреждение. Рубашка почернела, но пластичная броня выдержала термическую атаку. Скрипя зубами так, что этот скрип чуть не перекрыл моторный рев, Кейн продолжал катить по трассе. Он надеялся, что враги не увеличат интенсивности обстрела до тех пор, пока он не приблизится к туннелю. В зеркало Кейн видел, как машина с товарищами, обогнув поворот, следовала за его собственной машиной. Он попытался немного уклониться от прямого пути и отвлек внимание вертолета еще на несколько секунд. Лазерный луч оборвался, потому что пилот потерял прежний курс привычного полета над горой, и в то же мгновение над Кейном сомкнулась чернота туннеля. Он вытащил из кармана ножик и посмотрел, как тот блестит в темноте. Потом откинулся на сиденье, но контроля над рулевым колесом не потерял. Педаль газа была пьезоэлектрического типа и управлялась ножным давлением. При помощи ножа Кейн заклинил педаль рукояткой рычага скоростей и уперся клинком в середину несущей консоли. Скорость машины скоро стабилизировалась. Товарищи ехали по пятам. Через пару минут стал разрастаться выход из туннеля. Аллан достал серикен и вонзил его между рулем и осью. Затем лихо открыл дверцу и мастерски вывалился из автомобиля. Браун и Колвин, сидевшие на заднем сиденье, были уже вполне подготовлены к такому выпадению. Вытянутые руки Кейна просунулись в окно, и ребята ухватились за них довольно цепко. Прижавшись ляжками к борту машины, он скрипнул зубами, без чего уж никак обойтись нельзя было, ибо Питман неожиданно надавил на педаль тормоза. В солнечном свете прямо на выезде из туннеля стояла еще одна машина СБ. Питман остановил тачку, так что вся округа наполнилась кошмарным грохотом крушения. Питман и Аламзад уже выпрыгнули из автомобиля. Тут Кейн вместе с двумя помощниками ринулись к выходу с лазерными пушками напе-ревес. Все скоро убедились в том, что у пилота вертолета рефлексы очень хорошие, включая коленный. Машина СБ оказалась мгновенно сброшенной со скалы в ручей. Пилот, похоже, бездумно уставился на содеянное и проследовал немного вниз. Аппарат застыл в воздухе. Тут-то и открылась верхняя часть геликоптера. Спецназовцы не зевали. Двойной луч одновременного залпа ударил в решетки воздухозаборников, располагавшихся прямо над кабиной летчика. Прошло не более секунды, и летчик вырулил машину на новую боевую позицию, дернувшись, как ошпаренная летучая мышь или перченый скунс. Было уже поздно. Махина быстро теряла высоту. Его бортовые пушки сделали бессильный залп и заткнулись навсегда. Очень скоро вертолет рухнул в тот же ручей, в котором уже валялась тачка агентов СБ. Кейн быстро облизнул потрескавшиеся от общего обезвоживания организма губы и затрясся радостной дрожью. Шанс на победу был невелик, но они этот шанс использовали! - Пойдем, - сказал Кейн друзьям, - надо скорей отсюда сматываться. А то они вызовут подкрепление, и нам тогда каюк. Не прошло и пятнадцати минут, как бойцы скрылись в кишащей разными национальными типами толпе Денвера. ГЛАВА 11 Куин положил телефонную трубку на рычажки и повернулся к Гэлвею. На лице генерала было выражение, не многим отличавшееся от обычного убийственного. - Думаю, теперь ты будешь доволен, - прошипел он. - Эта операция стоила нам жизни двух сотрудников. От кровоизлияния в мозг только что скончался еще один боец... Гэлвей без труда выдержал взгляд разгневанного генерала. - А вы, значит, хотели, чтобы наши ребята остались без транспортных средств? Куин фыркнул, как истый фырчатель. - Зато наши враги колесят по Денверу в малоприметной машине. Великолепно. Просто великолепно. - Это не моя вина, - надменно проговорил Гэлвей, - что кто-то пытался украсть их машину. Также не моя вина, что Кейн возвратился в столь неподходящий момент. Если бы ваши люди сначала убедились в том, что Аллан держит ситуацию под контролем, они бы попросту проехали мимо и тем самым уберегли себя от многих неприятностей. - Правильно, - усмехнулся саркастический Куин. - А если бы главный диспетчер был всеведущ, то нам также удалось бы сохранить вертолет и автомобиль. Гэлвей вздохнул, чтобы скрасить унылые будни. - Мы думали, что это не они находились в похищенной машине СБ. Не взваливайте всей вины только на мои плечи. - А вот и взвалю! Ты же кричал, что знаешь этих ублюдков как облупленных, а голоса Кейна не сумел идентифицировать. - Какая теперь разница! Допустим, я догадывался, что в наших авто движется команда Кейна. Аллану хорошо известно, что диспетчеры не так уж тупы, чтобы позволить себя водить за нос при помощи простейших ребусов, шарад и чайнвордов. Он был бы очень удивлен, если б ответные меры не были приняты. Что поделаешь, временно мы их потеряли. Но покуда Постерн жив и находится вне подозрений, мы всегда будем с тобой в самой гуще событий. Куин фыркнул и отвернулся, как бы давая тем самым понять коллеге, что именно оно, фырканье, является основополагающей детерминантой практически всякого телодвижения, в частности поворотов. Офицер-наблюдатель по-прежнему глядел на экран, следя за перемещениями красной точки - машины неприятеля. Гэлвей глубоко вздохнул - нетрудно заметить, что вздохи он явно предпочитал фырканью, за каковое предпочтение нередко бывал преследуем начальством, - вздохнул и удалился к своему рабочему месту у коммуникационной панели. Панель - оплот коммуникации. Там тоже сидел отдельный офицер-наблюдатель и тоже что-то отслеживал. Потом взглянул на Гэлвея с таким выражением лица, которое можно было квалифицировать как вполне идиотское. - Что вам угодно, сэр? - полюбопытствовал офицер с вышеозначенным выражением лица. - Что у тебя есть интересного про тех троих, которые были задержаны вместо команды Кейна? Тот, как бы наэлектризованный пневматическими выхлопами обоих начальников, пожал плечами. - Выяснилось, что это контрабандисты, хотя пока еще не установлено точно, контрабандой чего именно они занимались. Мы должны заполучить их машину, но и на это мало надежды: вдруг они ехали не груженные товаром, а порожняком, на загрузку? В целом личности довольно заурядные. Денвер кишмя кишит подобными типчиками. Гэлвей надул губы, хотя вздохи удавались ему намного лучше. Ага, контрабандисты... Кейн упоминал их в своем разговоре с диспетчером, когда несся очертя голову к Денверу. Он просто высосал это из пальца, скорей всего, но, может, и успел допросить негодяев еще до того, как на сцене появились агенты СБ. Впрочем, какая разница между этими двумя предположениями?.. Ага, гора Эгис!!! Гэлвей вздрогнул, и вздрогнул уже вовсе бездарно. Да, он прав относительно конечной цели Кейна. Дневная прогулка команды полностью убедила его в собственной правоте... Для коммандос здесь не было уже ничего интересного. Если только... - А в горах нет какого-нибудь частного жилища? - спросил Гэлвей у офицера СБ. Тот изысканно вскинул брови. - Трудно предположить, чтобы Рекриллы позволили кому-то жить в такой близости от их базы! - Ты прав, но все равно нужно это дело проверить. - Да, сэр, - сказал офицер и забегал пальчиками по клавиатуре. Поисковый блок был мгновенно задействован. - Если это не слишком срочно, префект, то до завтрашнего утра подождете. Впрочем, раньше и так ничего не получится, хотя приоритет можно и повысить. Хотите? Гэлвей колебался. В полный рост колебался. - Не нужно волноваться. Утро уже не за горами, и вечера, заметь, мудренее. Пора баиньки. Гэлвей загрузился за день выше крыши. Что бы там Кейн ни затевал, до следующего шага время еще имеется. Помечена машина или нет, Постерн все равно их выдаст. Надо только дождаться подходящего момента. Из космоса ночной Денвер выглядел оживленнее и активнее, чем с земли. Гэлвей в сотый раз поймал себя на том, что завороженно глядит на поток колких огней, что горят по денверовским магистралям. Теперь взгляд его снова был прикован к локатору, на котором красной окружностью было отмечено новое положение украденной машины. Там раньше имелась и другая окружность, но потом быстро растворилась, стоило Кейну затеряться в потоке городского транспорта. Не было надежды на то, что вскоре он снова объявится. - Префект Гэлвей? Гэлвей покачнулся в кресле, смутно чувствуя, что начинает дремать. Он лениво покосился на полковника Пуаро. человека, в чьи обязанности входило ночное наблюдение за Денвером. Пуаро сел рядом. - Что случилось? - спросил префект. - Нашли Кейна? Пуаро решил не баловать коллегу и попросту покачал головой. - Нет. И также нет никакой надежды на то, что мы его отыщем. Спутники следили за ним до середины Золотого, но его движение делалось все более и более интенсивным. Мы растерялись. Локаторы перегрелись. Гэлвей тяжело вздохнул. - А я-то думал, что у нас окажется много качественных приборов, чтобы вести слежение даже и в такой обстановке. Под рукой. На всякий пожарный. - Боюсь, что самый качественный прибор вы уже видели, - невинно помотал головенкой полковник. - До войны у нас имелись спутники, которые позволяли сосчитать яйца на обеденном столе. Не могу понять, почему Рекриллы не заметили теперешнее наше барахло. - Прибор, яйца... Что вы за человек, полковник? - усмехнулся префект. - Рекриллы просто не желают, чтобы об их деятельности могли при помощи спутниковой связи узнать миллионы и миллионы телезрителей. Но неужто вы не принесли мне никаких хороших новостей? - По ночам здесь редко бывают хорошие новости, - отозвался Пуаро. - Но я, действительно, хочу довести до вашего сведения кое-что. Рекриллы засекли небольшой космический корабль, болтающийся в космосе в нескольких парсеках от нас. - Да ну? - изумился Гэлвей, вырывая из рук полковника рапорт. Надо полагать, это был какой-нибудь болид-разведчик, оставленный "Новаком". Цели: спасение - наблюдение. - А Рекриллы не намерены послать "Корсар", чтобы выяснить, что к чему? - спросил Гэлвей, возвращая Пуаро его бумагу. - Пока что нет. Кораблю не удастся подкрасться ближе без того, чтобы не поднялась межгалактическая тревога. Рекриллы же не сумеют приблизиться к судну, ибо обязательно его спугнут. Понятно. Значит, разведчик попросту уйдет в гиперпространство и продолжит наблюдение в каком-нибудь другом уголке космоса, вынудив Рекриллов тратить время впустую, то есть на вычисление его нового местоположения. Гэлвей понял мотивы разведчика, но они ему не нравились. Полковник самую малость пожал плечами и сдержанно покачал головой. Обошлось без фырканья. - Я бы даже и гадать не стал. - Неужто ничего нельзя найти о жителях горы Эгис? Да и есть ли вообще в природе эти жители? - Пока что ничего нет. И вряд ли до утра что-нибудь появится. У поискового блока в настоящий момент есть более важная работа. Гэлвей кивнул и немедленно залился краской стыда: кивки у него всегда получались плохо. - Ну раз так, я пойду и завалюсь спать. - Блестящая идея. Главное, свежая. Уповаю на то, что вам будут сниться сны более приятные, чем большинству из нас. Пуаро встал и удалился. Гэлвей с трудом выбрался из кресла. Теперь уж и совсем делать нечего. Памятуя об анализе передвижений Кейна, об изучении всевозможной текучей информации, префект подумал, что утро будет лихорадочным. Гэлвей застыл перед дверями, потому что ему в голову прокралась одна очень-очень странная мысль. А что если гора Эгис - ловушка, приманка, отвлекающий ход? Похоже, что так, особенно если учесть похищение маркированной машины СБ. Тут явно все делается только для того, чтобы сбить с толку агентов. До боли знакомая тактика! Однако именно такого плана штучки и являлись торговой маркой Лейта и его ребят. Но, конечно, сам Лейт отсиживается где-нибудь в другом месте, на Плинри, например. С другой стороны, не мешало потратить время и на то, чтобы порыться в разведфайлах за прошедшие две недели. Может, кто-нибудь видел в городе незнакомцев и сообщил, куда следует?.. ГЛАВА 12 Как выяснилось, бар "Сэндиграфф" был большим и элегантным заведением, расположенным в центре прогулочных маршрутов пешеходов Денвера. И это не было особенно удивительным - такой богатый город, как Денвер, едва ли стал бы скупиться на увеселительные заведения, - но Лейт тем не менее, на всякий пожарный случай, был готов к приему, который мог закончиться вышвыриванием незнакомца с образованием дыры в стене, с которым он хорошо успел познакомиться на Плинри. Очевидно, у Скайлера были аналогичные опасения. - Выглядит причудливо, - прокомментировал он, когда они подошли к двери. - Ты думаешь, нас впустят? - Ну, я не думаю, что мы разрешим им выбирать, - ответил Лейт, в последний раз внимательно оглядев окрестности бара, и убедившись в том, что Мордахей, как и было запланировано, сидит на карауле на одной из скамеек, он толкнул дверь. Внутри царствовал приглушенный свет, звучала негромкая музыка и отовсюду слышался спокойный рокот разговоров. Прихожая вела в главное помещение, которое, кроме одного небольшого открытого пространства, где находился традиционный деревянный бар, было разделено на кабинки, отделанные полупрозрачным защитным пластиком. - Сделано специально для спокойных бесед,- пробормотал Скайлер, когда они замерли на пороге основного помещения. - И как мы найдем его, подойдем к каждой кабинке и постучим? - Чем я могу вам служить? - у них за спиной послышался приятный женский голос. Лейт оглянулся и увидел стойку гардероба, расположенного в углу прихожей, которую раньше не замечал. Стоявшая там женщина была молода и сильно накрашена. - Мы ищем человека по имени Канаи, - сказал ей Лейт. - Насколько я знаю, мистер Канаи будет проводить здесь свои дела завтрашней ночью, - ответила она. - То же самое слышали и мы. Возможно ли связаться с ним до этого времени? - Здесь возможно практически все, - раздался новый голос, и из главного помещения появился маленький, худенький, официально одетый человек. Лейт быстро посмотрел на женщину, пытаясь прочитать выражение, написанное на ее лице. Фамильярность? Не похоже, скорее намек на презрение. - Вы работаете здесь? - спросил он, снова повернувшись к нему. Тот улыбнулся, изобразив нестерпимо масляное выражение на лице. - Я владею "Сэндиграффом", - ответил он. - Как и некоторыми другими вещами. Вы ищете Канаи, правильно? По делу, или из личных побуждений? - Немного и того, и другого, - сказал ему Лейт. - Вы представляете кого-нибудь? Ему нужно будет это знать. - В таком случае он может об этом сам у нас спросить, разве не так? Улыбка на лице маленького человека немного поубавилась. - Сэр, мы здесь играем по точным правилам, - ответил он, немного нагло произнеся последнее слово. - И первое правило гласит: чтобы заниматься здесь бизнесом, во-первых, надо представиться. Лейт задумчиво посмотрел на него. - А если мы не представимся? Тот поднял палец, и из главной комнаты бесшумно вышли два здоровенных детины, остановившись по бокам маленького человека. Несмотря на их официальную одежду, их невозмутимые лица красноречиво говорили, что они участвовали в неисчислимых драках и побоищах. - Вы можете уйти спокойно, или с болью. Медленно и преднамеренно, Лейт поднял свою левую руку на высоту груди, прикрывая ее правой рукой. Тело маленького человека закостенело, как только его взгляд коснулся перстня с головой дракона и его красно-рубиновыми глазами, поблескивающими в тусклом освещении бара. - Позови Канаи, - спокойно проинструктировал его Лейт. - Я думаю, что он захочет с нами увидеться. У большинства ближайших кабинок, расположенных на украшенном спиралевидным рисунком полу, было отверстие, выходившее по направлению к двери. Лейт и Скайлер заказали официанту, чтобы он приготовил одну из них, заказали по бокалу пива и уселись ожидать. - Точно, в этой миссии мы проводим слишком много времени, болтаясь по барам, - заметил Скайлер, ожидая детоксинизирующих таблеток, чтобы нейтрализовать потенциальные наркотики, которые могли находиться в выпивке. - Ты думаешь, что он придет? Лейт пожал плечами. - Это и весь вопрос, правда? Это может зависеть от того, насколько сильно они вовлечены во взаимодействие с криминальным миром города. - Бармен Феллинг, когда говорил о нем, ставил ударение на то, что они занимаются здесь бизнесом. Возможно, местные преступники информируют их о потенциальных целях колли. - Ты в самом деле веришь в это? Скайлер криво усмехнулся. - Скорее всего, нет. Хотя они вполне могли бросить войну, чтобы заняться коммерческой деятельностью, в таком случае они рискуют принять на себя весь гнет справедливого презрения Дженсена. - Мы избавимся от этой угрозы благодаря нашей пластиковой карточке, - сухо сказал Лейт. - Правильно. Разговор тек медленно, и Лейт использовал возможность оглядеть кабинку и свое ближайшее окружение. Выше плеч кабинка была отделена от остальной комнаты полупрозрачным пластиком, который даже отдаленно не напоминал пуленепробиваемый, хотя, по крайней мере, расплывчатость образов должна была затруднить точность огня. Оба сиденья были достаточно толстыми, чтобы обеспечивать более надежную защиту, хотя их прочность была очень и очень сомнительной. Его больше интересовал стол. Толстый и тяжелый, он был прикручен винтами к полу посредством металлической опоры. Это было сделано специально для того, чтобы создать неминуемое и мощное препятствие для быстрого выхода к дверям. Он подозрительно проверял прочность крепления, когда Скайлер внезапно откашлялся. - Я уверен, что сейчас приближается наша компания. Лейт взглянул. Из прихожей к ним направлялся худой, азиатского вида человек. Он подошел к краю защитного стекла их кабины, взглянул на Скайлера, а затем переключил свое внимание на Лейта. - Я Лонато Канаи, - сказал он, подняв правую руку на уровень левого плеча, совершив обыкновенное приветствие спецназа. У дракона на его перстне был вертикальный разрез глаз, что говорило о том, что он рядовой коммандос. - Комвзвода Дэймон Лейт, - сказал Лейт, в свою очередь поприветствовал и отсалютовал ему, - коммандос Рэйф Скайлер. Садись. Канаи повиновался, в его движениях и жестах проглядывала осторожность. - Я думаю, что нам стоит начать с того, откуда вы прибыли, - сказал он, - и перейти прямо к самому главному: зачем вы здесь? - Здесь - это в Денвере, или в "Сэндиграффе"? - спросил Лейт. Канаи едва заметно улыбнулся. - Везде. - Мы слышали, что вы сдаетесь внаем. Мы хотели бы знать детали. Улыбка исчезла с лица воина. - Мы делаем... трудную работу для наших клиентов, - ответил он, его голос был странно суров. - Нападения, прикрытие товара, разведка... - Против кого? - перебил его Скайлер. Губы Канаи плотно сжались. - Против того, кого назовет клиент. - Правительственные цели? - поинтересовался Скайлер. - Конкурирующие криминальные боссы? Или просто обыкновенные люди, которые выбиваются из-под контроля? Канаи нахмурил брови. - Мы не трогаем обыкновенных граждан, - прорычал он. - Никогда. Только если те не на службе. - Правительство? - спросил Лейт. - Правительству нечего делать в Денвере, - хохотнул Канаи. - Эти тараканы держатся в основном в Атене, в то время как городом правят паразиты. - Паразиты вроде Манкса Реджера? - Вроде него и дюжины других. Он зол на вас за то, что ваши люди нечаянно учинили сегодняшним утром. Вам лучше держаться подальше от северо-западного Денвера. - Я учту это, - сказал Лейт. - Почему правительство не предпримет что-нибудь против этих организаций? Канаи внимательно посмотрел на него. - Вы здесь недавно. Эти тараканы ничего не делают, потому что не могут. Организованная преступность заполонила Денвер еще задолго до войны, и потребуются миллиарды, чтобы истребить ее. - А люди в целом тоже ничего не могут сделать? - Люди в своем большинстве принимают ее как должное, - Канаи пожал плечами. - Вы должны понять, что местные преступные боссы, безусловно, паразиты, но не кровососы. Им нужны длительные доходы, а не мертвый город. Шкала их пошлин опускается даже ниже правительственных налогов, которые, в свою очередь, еще ниже, чем во многих других регионах, потому что здесь не так уж много официальных правительственных служб. В обмен на это местные боссы обеспечивают защиту своим клиентам, четкое финансовое обслуживание и прочие льготы. На самом деле это стоит рассматривать как невидимое правительство, и поэтому большинство граждан считает, что десять или менее процентов от дохода - это воистину немного. - Люди Реджера требуют двадцать пять процентов, - пробормотал Скайлер. - Это узкопрофильные ставки, - сказал Канаи. - Могу предположить, что вы приехали издалека. - Насколько долго работает эта система? - спросил Лейт. - Открыто - с конца войны. Незаметно - должно быть, много дольше. Как я уже заметил, большинство людей устраивает такое положение. - Как устраивают и Рекриллы, - сказал Скайлер. - Никакому чудодейственному "Факелу" не удастся собрать никого, кроме лунатиков. - "Факел?" - глаза Канаи сузились. - У вас были контакты с ними? - Еще нет. Но мы слышали о них. Канаи снова расслабился. - Ох! Ну, боюсь, что вы слышали очень старые рассказы. "Факел" исчез около пяти лет назад. А я на минуту был уверен в том, что они возродились. - Уничтожены? - Если так, то это было сделано на редкость тщательно. У нас были некоторые поверхностные контакты с ними, и насколько я могу судить, они просто исчезли. Лейт осторожно постучал по драконьей голове. - Вы работали с ними до этого? Канаи немного поерзал в кресле. - Фактически не работал. Мы время от времени обменивались информацией, но они, на наш взгляд, были чересчур радикальными. - Они верили в эту старую чепуху о свержении Рекриллов? - холодно спросил Скайлер. Канаи внимательно посмотрел на него, вокруг его рта чувствовалось нескрываемое напряжение. - Я знаю, о чем вы думаете, - спокойно ответил он Скайлеру, - но вы не правы. Мы не прекращали сражаться, а просто изменили тактику. Когда наступит час, мы сделаем наш шаг. - Приятно слышать, - сказал Лейт, - потому и настало время. - Что это значит? - Это значит, что мы здесь для того, чтобы выполнить одну очень важную миссию, и мы призываем ваше подразделение присоединиться к нам. Канаи уставился на него - это был длительный, измеряющий взгляд, перемешавшийся с богатым клубком конфликтующих эмоций. - Вы должны прямо сказать нам о нашей роли, - сказал он наконец. - Прекрасно. Где он? Канаи внезапно улыбнулся. - В настоящий момент он смотрит на вас, - он поглядел на часы. - В любом случае я сомневаюсь, чтобы ему захотелось встретиться с вами только из-за такого краткого замечания. - Ты сделал так. - Я контактный человек, - просто сказал он. - Это моя работа - быть одновременно видимым и доступным. Остальные из нас не могут позволить себе находиться на виду. Лейт надул губы: это были единственные выжившие партизанские силы. - Хорошо. Тогда где и когда? - Завтра в девять, здесь, - сказал Канаи, - или я приведу его, или отвезу вас к нему. - Довольно справедливо, - Лейт поднялся на ноги, Скайлер последовал за ним. - Помогло бы то, - сказал Канаи, - если бы я мог ему точно сказать, в какой именно поддержке вы нуждаетесь. Лейт посмотрел на него, обдумывая это. ато был резонный довод; с другой стороны, комвзвода не был обязан обсуждать важные вещи в таком заведении. - Для начала, - сказал он, аккуратно подбирая слова, - мне нужны имена и координаты высокопоставленных военных чинов, которые служили в этом регионе во время войны. - М-м-м, - Канаи задумчиво нахмурился. - Это довольно большой приказ. И я не знаю никого чином выше полковника, кто бы все еще оставался в живых. - Полковник тоже может помочь. Просто сделай то, что можешь. - Хорошо, - Канаи медленно поднялся на ноги. - Комвзвода... мне бы хотелось сказать вам начистоту. Денвер и наше положение в местных структурах власти - очень стабильны. Вы - незваные гости и ни в чем не разбираетесь, а здесь могут оказаться люди, которые не захотят риска, которым вы себя окружаете. - Ты говоришь так, словно твой старшина может нас предать? - спросил Скайлер. - Нет, конечно же, нет. Но он может отказаться помогать вам. Лейт надул губы. - Давай рассмотрим эту возможность, когда будем говорить с ним, хорошо? - Да, сэр, - Канаи посмотрел на них так, как будто собирался еще что-то сказать. Но только кивнул. - Тогда завтра в девять. Спокойной ночи. Лейт кивнул ему в ответ и вышел из-за стола, на шаг позади него тащился Скайлер. - Что ты думаешь? - пробормотал большой человек. - Старый, но старательный, - ответил ему Лейт. - Остается только надеяться, что их старшина тоже устал быть наемным головорезом. Маленького человека и его двух громил нигде не было видно, когда они пересекли главный зал и вышли в прихожую. Хотя женщина, обслуживающая гардероб, все еще была у своего окошечка и наблюдала за их приближением. - Я видела, как мистер Канаи недавно пришел сюда, - сказала она. - Мы уже поговорили, - ответил Лейт. Она улыбнулась. - Я надеюсь, что ваш разговор был продуктивным. В манере, с которой она произнесла эти слова, было что-то... и Лейт внезапно осознал, что именно. - Я тоже надеюсь, - сказал он. - Ты работаешь тут каждую ночь? - Пять ночей в неделю, до трех ночи. - Ты еще чем-нибудь занимаешься, кроме гардероба? - спросил он, подмигнув. Казалось, она сдалась. - Иногда им нужна дополнительная официантка. - Я думал о более тесном общении, - сказал Лейт, пожав плечами. - Ну ладно, не имеет значения. Мы где-нибудь еще найдем себе женскую компанию. Ее лицо практически успело принять выражение отвращения, до того как она успела его скрыть. - Спокойной ночи, сэр, - сказала она, потупив глаза от его пристального взгляда. Они покинули здание и пошли в западном направлении по кишащей людьми аллее. Хотя было уже почти одиннадцать часов, большинство примыкающих к аллее магазинов было все еще открыто, а пешеходное движение стало даже еще более интенсивным. - Интересно, - промямлил Скайлер, кивая в сторону одного из магазинов. - Место высшего класса, заметь - ювелирные супермаркеты, рестораны, импортные магазины. Как ты думаешь, "Сэндиграфф" стал местом встреч, потому что каждое из соседних заведений принадлежит разным боссам? - Так что если кто-нибудь из них начинает доставлять неприятности, то одно из его заведений, скорее всего, превращается в груду хлама? - Лейт пожал плечами. - В этом есть смысл. Мы спросим об этом у Канаи. - Да, - Скайлер откашлялся. - Между прочим, ты не хочешь мне объяснить, зачем было нужно разыгрывать всю эту сцену с гардеробщицей? - Вовсе нет. Тебе в ней ничего не показалось странным? - Кроме того, что ее вторая работа заключалась в оказании огневого прикрытия на случай неприятностей? - Скайлер пожал плечами. - Не знаю. Мне показалось, что она была чуть излишне любопытной по поводу нашего разговора с Канаи, кроме того, вполне возможно, что она прикрывает этого маленького парня. - Может быть. Но я, скорее, хотел акцентировать тот факт, что она оказалась первым человеком, которого мы встретили в этом городе и который не испугался нас. - М-м-м. Интересно. Конечно, она часто видела Канаи и его друзей... но так же, как и Мистер Очарование, который стушевался так же быстро, как и молодчики Реджера. Следовательно, она знает о спецназе гораздо больше, чем можно узнать у местных представителей? - Я так и подумал. Благодаря гамбиту искоса смотрящего солдата, находящегося в поисках случайной женщины. - Это совершенно не подходит к тебе. - Ко мне, и к большинству спецназовцев, которых мы знаем, - сказал Лейт. - И ты видел, как она отреагировала. - Удивительно, - задумчиво ответил тот, почти разочарованно. - Итак, она, определенно, знает что-то о спецназе. Правительственный шпион? - Возможно. Попустительство это или нет, но я не могу смириться с тем, чтобы они или Рекриллы не наблюдали за таким местом встреч, как "Сэндиграфф". Но она с легкостью может быть и ветераном войны, работавшим с контингентом спецназа горы Эгис, - он пожал плечами, - или даже членом "Факела". - Ты думаешь, что они все еще крутятся где-то здесь? - Я не думаю, чтобы фанатики в одну ночь решили покончить со всем этим и остаться в стороне. Кроме этого, я даже не могу предположить, что они сделали с собой. Но под каким углом ни смотри, ясно одно, что эта женщина ведет наблюдения. Скайлер кивнул. - Согласен. Они достигли края аллеи и небольшой улицы в ее деловой части, где была припаркована их машина. Они сели в нее и подождали, пока через несколько минут к ним не присоединился Мордахей. - Ну? - спросил Лейт. - Только один, - безразлично ответил маленький человек, - большой здоровяк в дурацкой одежде. Не очень профессионален. - Возможно, ему раньше никогда не приходилось висеть на хвосте у спецназовцев, - сухо сказал Скайлер, заведя двигатель. Отъехав от бордюра, они исчезли в ночи. ГЛАВА 13 Кейн ожидал, что Служба Безопасности еще раз нападет на них. до того, как они закончат прокладывать нарочно запутанный путь к своему новому убежищу; провалив эту попытку, по наиболее вероятному сценарию, противник возобновит свою деятельность после предрассветной патрульной поездки. Поэтому он был более чем немного удивлен, когда, проснувшись утром от солнечных лучей, пробивающихся сквозь грязные стекла, не увидел снаружи ни единого человека Службы Безопасности. - И что теперь? - спросил Браун, когда они позавтракали, насколько только позволяли их скудные аварийные запасы. - Первым делом мы попытаемся возобновить снаряжение, которое мы утратили вместе с машиной, - сказал им Кейн. - У нас все еще есть один бриллиант, поэтому будет довольно легко купить одежду и продукты. Более узко специализированное оборудование будет для нас радикально новой проблемой. Одно наблюдательное устройство теперь кажется совершенно невосполнимым, а запасное оружие и взрывчатка тем более. - А на что, если не секрет, мы собираемся тратить взрывчатку? - спросил Аламзад. - Мы ведь не собираемся с помощью этих хлопушек проложить себе дорогу к горе Эгис. - Нет, конечно, нет, - сказал Кейн, - но в данном случае мы сможем привлечь внимание "Факела". Для этого мы должны поднять небольшой шум, и чтобы сделать это должным образом, нам понадобится взрывчатка. - О'кей, - Колвин пожал плечами. - Итак, у кого же здесь мы можем найти взрывчатку? - Вдобавок не окруженную шестью слоями защиты, - сухо добавил Питман. - Это настоящая проблема, - согласился Кейн. - Предложения? - Строительные компании, - предположил Браун. - Скорость, с которой растет Денвер, говорит о том, что на его окраинах должно проводиться много работ по строительству и сносу. - Мы можем проследить за маршрутом грузовика, возвращающегося оттуда назад, в штаб-квартиру компании, - сказал Питман. - Конечно, это подразумевает то, что мы будем вести преследование днем, на машине, за которой, возможно, следит Служба Безопасности. - Итак, на самом деле нам нужен обыкновенный ночной рабочий, который хотя бы поверхностно связан со взрывчаткой, - сказал Кейн, в его сознании загорелась идея. - Это вам что-нибудь напоминает? Последовала короткая пауза. - Ты имеешь в виду Джеоффа Дупре? - испугался Колвин. - Но он ведь работает в городском департаменте водоснабжения, разве не так? - Особенно для городской системы вододобычи, - поправил его Аламзад, - и любая система, которой необходимо такое количество подземных труб, должна потреблять чертову прорву взрывчатки. - Только если они постоянно преобразуют или расширяют свою систему, - сомневаясь, сказал Браун. - Для рутинной поддержки не требуется ничего мощного. - А нам и не нужно ничего мощного, если все, что нам нужно, - это немного пошуметь, - заметил Кейн. - Кроме того, мне пришла в голову мысль, что можно по еще одной причине проверить систему вододобычи. Большинство труб, предположительно, должны были быть проложены еще в довоенное время, и некоторые из них могут идти под Атеной. И если так, то маленький уютный правительственный город-крепость может быть вовсе не таким безопасным, как они думают. Колвин почти зло улыбнулся. - Какая интригующая мысль. Надеюсь, что ты прав. - Этой ночью мы все выясним, - сказал ему Кейн, - и прямо сейчас мы сконцентрируем усилия на возобновлении наших утраченных припасов и немного отдохнем. Это может быть нашей последней возможностью как следует отдохнуть. Держа в уме неудачную попытку преследования от бара "Сэндиграфф", Лейт предусмотрительно решил направиться в поместье Реджера по окольному пути, поэтому, когда они выехали на длинную дорогу перед главными воротами, было уже около девяти утра. Стража пропустила их с заметно большей уважительностью, чем предшествующим днем, и уже через несколько минут они были в доме. Реджер - на этот раз во плоти - ждал их внутри дома. - Комвзвода Лейт! - поприветствовал он, его голос был едва слышен на фоне грохота молотков, пил и дрелей, который, казалось, наполнил весь его дом. - Я думаю, что у меня для вас есть кое-какие новости, касающиеся ваших пропавших компаньонов. Если вы пройдете со мной... Они проследовали сквозь дикое нагромождение материи, лесов и занятых людей. Всей операцией заведовал Дженсен, успевший обменяться с Кейном сигналом "Все хорошо". Реджер, как выяснилось, был мертвецки серьезен, когда решил полностью переоборудовать свое поместье в крепость. - Вчера днем возникло небольшое замешательство по маршруту один-девятнадцать, - сказал Реджер, когда они расселись в его офисе, звукоизолирующее покрытие удерживало большую часть звуков снаружи. - Группа самодовольных гонцов остановилась на обочине около закамуфлированной машины и из любопытства пробралась в нее. Один из них уехал на машине, потеряв свою собственную, это произошло после того, как каким-то чудом к этому примешалась Служба Безопасности. Беглец как можно быстрее оставил все размещенное в машине снаряжение и бросил машину в кювете, но не забыл прихватить барахло из чемодана, - дотянувшись до среднего ящика стола, Реджер достал маленький трехконечный серикен и пустил его по столу:- Ваш? Лейт кивнул, подобрав его для более внимательного изучения. - Это нестандартный образец, мы учили их использовать его в качестве ножа, в случае аварийной ситуации. Как вам удалось это найти? Реджер строго улыбнулся. - Как я уже сказал, эти ребята были гонцами. Они работают на одного моего знакомого из южного Денвера. - Который был настолько добр, что передал вам информацию и серикен? Реджер пожал плечами. - Мы сторговались, - не изворачиваясь, сказал он. - Итак, где же Кейн сейчас? - Фактически мы не знаем. Я раздал своим людям описание их новой машины. Итак, в идеале, мы найдем их через день или два. Конечно, поскольку у Службы Безопасности тоже есть описание этого автомобиля, то они могли поскорее избавиться от него. - Что снова возвращает нас к первому квадрату, - заметил Лейт, скорчив гримасу. - Может быть, - Реджер вздохнул. - Есть еще один пункт, который может показаться вам интересным. Прежде чем гонец покинул машину, он по-быстрому обыскал ее... и обнаружил, что она была помечена. - Хм. Реджер наградил его пронзительным взглядом. - Это все, что вы можете сказать? Хм? Это значит, что Служба Безопасности следила за Кейном с тех пор, как он завладел машиной, возможно, сразу после того, как они приземлились. - Служба Безопасности следила за нами и до этого, - Лейт пожал плечами. - Проблема в том, что им нужна, скорее, информация, а не тела, поэтому она позволяет нам действовать относительно свободно. - Существует целый спектр наркотиков... - Ни один из которых не является эффективным средством против психического треннинга, которому мы обучаем своих людей, - сказал ему Лейт. - Давайте я буду беспокоиться о Службе Безопасности, а вы позаботьтесь о Кейне. И я хотел бы получить остальную часть снаряжения от гонца твоего приятеля, если это возможно. - Это, должно быть, возможно, - сказал Реджер, на его лице возникло кислое выражение. - Знаете, комвзвода, вы кажетесь мне человеком, который может играть за двоих в этом чертовом треугольнике. И если это на самом деле так, то я вам прямо сейчас советую: лучше не втягивайте меня во все эти беспорядки, которые вы, возможно, собираетесь учинить. - Наша сделка совершенно четко определена, - прохладно сказал Лейт. - Вы находите Кейна - мы переделываем систему вашей обороны. Если быть абсолютно честным, то я вам тоже не верю. Реджер тонко улыбнулся. - Мы хоть понимаем друг друга. - Хорошо. Тогда мне хотелось бы получить описание этой новой машины Кейна и затем пойти со своими остальными людьми проведать Хокинга. Реджер передал ему лист бумаги. - Хокинг на периметре, осматривает линию сенсоров, - сказал он. - Вам нужен гид? - Нет, мы сами найдем его, - ответил Лейт, поднимаясь на ноги. - Просто убедитесь в том, что ваша охрана знает, что мы туда идем. Я никому не хочу причинять боль. Реджер кивнул. И когда Лейт ушел, он заговорил по интеркому. Он застал Хокинга сидящим на нижней ветке кривого дерева и сверлящим дырки в его стволе. - Ты сооружаешь для них полное сенсорное прикрытие? - спросил он Хокинга, когда тот спрыгнул на землю. - Более-менее, - ответил тот, - я понял, как справился с ним местный спецназ - допуск первой линии позволяет медленно передвигаться на ногах. Я попытался установить последовательный событийный переключатель и поместил его в эту дыру. - Звучит хорошо. - И мы пришли сюда как раз после недавнего рейда, - продолжил Хокинг. - Когда Дженсен все выкидывал, то нашел несколько серикенов и отметин от выстрелов, сделанных из стрелкового оружия, расположенных на свежей облицовке стен спальни Реджера. Лейт оглянулся и посмотрел в сторону дома. - В любом случае, что там сооружает Дженсен? - Полную систему драконовой охраны "дома смерти", - ответил Хокинг, покачивая головой. - Его работа - это потайные двери и выпадающие потолочные панели. Как ни странно, это его идея, а не Реджера. И что касается меня, то мне кажется, что он проявляет чересчур много энтузиазма по поводу этого проекта. Лейт надул губы. - Он всегда преуспевал в этом, еще после Аргента. Я надеюсь, что со временем это пройдет, а пока мы будем приглядывать за ним. - Да, - Хокинг потер подбородок. - Между прочим, вы нашли местный спецназ? - Да, по крайней мере, их контактного человека. На этот вечер мы назначили встречу с их старшиной. - Тебя, кажется, не очень вдохновляет эта перспектива. Лейт скорчил гримасу. - Похоже на то, что они совершенно отошли от войны. И я не знаю, как мы сможем заставить их раздобриться, чтобы они помогли нам. И если не сможем... ну, тогда придется положиться на Реджера. - Но я тоже не уверен, что Реджер хочет достаточно глубоко втянуться в войну. - Он уже начинает задумываться над тем, стоим ли мы риска, сопряженного с неожиданным налетом Службы Безопасности, - трезво рассудил Лейт, - а я полагаю, это значит, что нам остается только собирать на него компромат. - Как? - Пока не знаю. Но я уверен, что нам удастся откопать что-нибудь интересное, чтобы сохранить его заинтересованность в нас. - Ну, ты его не слишком тереби, - предупредил Хокинг. - Под этой кроткой внешностью скрывается непреклонный старый человек. - Но, кроме того, он достаточно умен, чтобы с лета браться за хорошие предложения. И если нам еще понадобится его помощь, то она, определенно, будет стоить его хлопот. - Хорошая философия, - сухо сказал Хокинг. - Не забывай об этом, когда сегодня вечером будешь разговаривать с другими спецназовцами. - Правильно. Я свяжусь с вами. И приглядывай за Дженсеном. - Смехотворно, - фыркнул Куин, отшвырнув лист бумаги. Гэлвей глубоко вздохнул, все его приготовления к возможной реакции генерала грозили испариться под натиском лавины его собственной злобы. - Это же от вашего собственного агента - вашего проверенно-преданного агента из бара "Сэндиграфф"... - Я умею читать, - грубо перебил его Куин. - Кроме того, я понимаю, что в баре кто угодно может болтать, демонстрируя при этом кольцо с драконьей головой. Нет даже никаких доказательств того, что это были спецназовцы, не говоря уже о том, что это были Лейт и Скайлер. - Совпадает описание, - возразил Гэлвей, - и если бы они не были спецназовцами, то, думаете, Канаи стал бы терпеть это возмутительное нарушение права ношения этого кольца? - Канаи даже и пальцем не пошевелит, если у парней достаточно денег и есть для него работа, - презрительно ответил Куин. Это была недооценка Денверского спецназа. Дрожь пробежала по позвоночнику Гэлвея, когда он вспомнил, чего однажды ему стоило это высокомерие. - На этот вопрос будет несложно ответить, если вы вызовете агента и попросите ее опознать их на моих фотографиях. - Нет, - уныло ответил Куин, - вызов агента чреват опасностью утратить его анонимность, и те, кто занимает такое удобное положение, слишком дороги нам, чтобы ими рисковать. То же самое касается посылки фотографий по почте или курьером. Я хочу, чтобы никто из моих людей даже близко не подходил к "Сэндиграффу". - Но это же абсурдно, - выпалил Гэлвей, чувствуя, как нарастает его собственная злоба. - Вы что, никогда даже случайно не посылали своего человека, чтобы он проверил этот бар? Куин ответил префекту ледяным ненавидящим взглядом. - Нет, не посылали, - сказал он. - "Сэндиграфф" сам со всем справляется, и мы не суемся туда. - Итак, боссы преступного мира могут спокойно собираться и в удобстве заключать свои новые сделки? - фыркнул Гэлвей. - И словесно улаживать все свои проблемы, обходясь без пальбы на улицах. Гэлвей, я вас уже однажды предупреждал, что вы ни черта не знаете, как живет Денвер. Теперь-то, я полагаю, вы перестанете пытаться вмешиваться в дела, в которых ровным счетом ничего не понимаете, и ограничитесь только снабжением нас информацией о Кейне, и то, когда мы вас об этом попросим. Гэлвей крепко стиснул зубы, пытаясь сдержать колкую реплику. - Как пожелаете, - надменно сказал он. Развернувшись, он покинул приемную Куина. "Это мне не по силам, - сказал он сам себе, направляясь в свою маленькую спальню. - Все, что бы ни случилось, ложится на плечи Куина". Исключая тот факт, что не было никаких гарантий, что Рекриллы будут смотреть на вещи под таким же углом И что может пострадать Плинри. Черт все это побери. Нет, он не может позволить Куину замкнуться на своих собственных мыслях... Но, к счастью, ему не пришлось этого делать. Что ж, прекрасно, пусть людей Службы Безопасности убрали из бара "Сэндиграфф", - а Гэлвей в данном случае формально не считался работником Службы Безопасности. А частное лицо имело право идти ко всем чертям, куда угодно. Некоторое время он пристально наблюдал через окно за распростершимся внизу городом. Не важно, легально это или нет, но Гэлвей был все еще достаточно умен, чтобы отложить свою вылазку, подождав, пока Куин не закончит свой рабочий день. Генерал обычно никогда не закрывал свою приемную раньше семи часов, иногда даже в восемь тридцать. Но даже при таком раскладе все было в порядке - "Сэндиграфф" был открыт до трех ночи. Зазвонил телефон. - Говорит Гэлвей, - ответил он. - Джастроу, сэр, - поисковый отдел, - назвал себя человек на другом конце провода. - Нам удалось кое-что выяснить по поводу вашего запроса, сделанного прошлой ночью, префект. Оказывается, что кое-кто на самом деле живет в указанной вами области вас Трендор, он раньше служил префект Службы Безопасности Северной Америки, еще до того, как ее штаб был перенесен в Даллас. Ему принадлежит самообеспечивающийся дом с семью комнатами и около тридцати гектаров земли, расположенной за старым забором из колючей проволоки. Очевидно, он ведет отшельническую жизнь. - Он еще работает на Службу Безопасности? - Нет, не думаю, сэр. Я никогда не слышал, чтобы он связывался с нами по какому-либо поводу. Гэлвей закусил губу. - Как долго он работал в Службе Безопасности? - О, по крайней мере, с конца войны. Он стал префектом в - ух! - 2440, через девять лет после того, как пришли Рекриллы. Шесть лет назад вышел в отставку, в 2255. Отставной префект Службы Безопасности, который, несомненно, много знал как о войне, так и о ее немедленных последствиях. Постерн говорил, что Кейн пытается определить место нахождения какой-нибудь организации ветеранов. Совпадение? - У Трендора есть какая-нибудь охрана? - спросил он. - Ax - я в самом деле не знаю, сэр. Я могу это проверить и снова связаться с вами. - Выполняйте. Я буду здесь, по крайней мере, до раннего вечера. Беззвучно выругавшись, он разъединил связь. Итак, вчерашняя прогулка Кейна могла совершенно не иметь ничего общего с горой Эгис. По крайней мере, никакой прямой связи. Старший префект Трендор может быть всего лишь маленькой остановкой на пути к основной цели; но детали все еще были окутаны мраком, чтобы строить такие долгоидущие предположения. Таким мраком, как будто сам Лейт проводил эту операцию. Гэлвей глубоко вздохнул. "Терпение", - сказал он сам себе. Сегодня ночью он установит это раз и навсегда. До тех пор не помешает порыться в файлах, на предмет любой информации о местном спецназе. И если Куин по-дурацки продолжает недооценивать их, то у Гэлвея не было абсолютно никаких причин следовать его примеру. ГЛАВА 14 Без нескольких минут девять Джеофф Дупре вырулил на дорогу, конусообразный свет фар терялся в опустившемся на землю час назад тумане. Кейн позволил ему проехать один квартал, а затем кивнул Брауну; - Поехали. - Правильно, - ответил тот. Он плавно съехал с бордюра и бесхитростно последовал за ним. Было просто ехать за Дупре. Когда они направились на северо-запад, Браун держался от него примерно на расстоянии двух кварталов, отстав даже еще на большее расстояние, когда транспортный поток постепенно поредел, а строения Денвера заместились деревьями и холмами. Кейн внимательно следил за любым проявлением того, что Служба Безопасности следит за их машиной, но, насколько он мог судить, его страхи так и не материализовались. И если так, то разделение команды на две части могло оказаться плохим решением, особенно если у него и Брауна будет больше противников, чем он предполагал. Но было бы еще ужаснее, если бы поймали всех пятерых, заточенных в одном автомобиле; и Служба Безопасности все еще могла волочиться за ними до самого утра. Было бы лучше, если бы только трое остальных оказались вне опасности внезапного нападения противника. Дупре, как обычно, припарковал свою машину рядом со зданием, расположенным между двух больших холмов, полностью скрывающих его от Денвера. Поперек стоянки проходила полузакопанная труба, исчезающая на усыпанном листвою склоне горы; вся местность была окружена высоким забором, на каждом углу которого, а также и на воротах виднелись блоки датчиков. Внутри, за забором, сбоку от ворот проезда стояла рассчитанная на одного охранника сторожка. - И что теперь? - спросил Браун, когда они подъехали к воротам. - Слишком поздно останавливаться - это будет выглядеть подозрительно. - Согласен, - Кейн надул губы, задумчиво разглядывая детали открывшейся их взору картины. С гражданской одеждой поверх пластичной брони им удастся приблизиться к воротам не вызывая ненужную панику. Прорыв вовнутрь был под вопросом - сенсоры были определенно хорошими, чтобы заметить вторжение и поднять тревогу на ближайшем посту Службы Безопасности. Но кое-что более утонченное могло справиться с поставленной задачей. - Жаль, что мы не взяли с собой Аламзада, - прокомментировал он. - Он мог бы помочь нам получше разобраться с этими сенсорами. Ну ладно, пошли, попытаемся устроить наш обыкновенный небольшой бюрократический скандал. У тебя есть наши идентификаторы Специальной Службы? - Конечно. - О'кей. Сыграйте свои роли. Они остановились перед воротами. Кейн вышел из машины и быстро направился к сторожке охранника. Прежде чем Кейн успел приблизиться к сторожке, появился сам охранник, человек средних лет, облаченный в просторную униформу. - Да? - спросил он, немного заморгав от яркого света фар. - Инспектор Крэйг Нельсон, Специальная Служба, - сказал Кейн, предоставив его вниманию свой идентификатор. Это была впечатляющая карточка, с двумя печатями и тремя подписями и некоторыми элементами лучшего золотого теснения, которое только могли изготовить спецназовцы с Плинри. То. что она не имела ничего общего ни с каким официальным правительственным агентством, не играло никакой роли - было важно то, что она выглядела официально, и для большинства людей этого было достаточно. Кейн затаил дыхание, в надежде, что охранник будет одним из них. Скорее всего, но не обязательно. - Да, сэр, - сказал он неожиданно уважительным голосом. - Хотя, прежде чем вы войдете, боюсь, что мне придется прогнать ваши печати и подписи через компьютерную систему Атены. - Конечно-конечно, - сказал Кейн, мысленно сосредоточившись на сенсорах над головой. За ними могли наблюдать непостоянно, а кроме того, там могло просто не оказаться датчиков голосового обнаружения, но он не хотел использовать этот шанс. - Только поторопитесь. - Да, сэр. Если вы поместите сюда свои идентификаторы, то это не займет более минуты. Как только охранник вернулся в сторожку, Кейн поместил карточки в идентификационную щель в заборе. Кейн смутно видел, как тот засуетился вокруг маленького компактного терминала, и с усилием заставил свои мускулы расслабиться. Если Хокинг правильно сварганил эти карточки... Так и было. - Эй, сэр? - позвал охранник, подойдя к забору и нахмурившись. - Кажется, я не могу распознать эти печати. - Черт, - Кейн выругался, придав своему голосу правильную раздражительную интонацию, - я говорил им, говорил им тыщу раз, что они неправильно размещены, - чуть ли не половина всех распознающих устройств континента не может с ними справиться. У вас есть другая машина? - Нет, сэр, но у нас есть сканер. И мы можем просканировать сразу всю карточку. - Конечно, конечно, только давай побыстрее, - сказал Кейн, нетерпеливо махнув рукой. Охранник юркнул в свою сторожку, и створки ворот разъехались в стороны, образовав проход шириной не более полуметра. Кейн прошел в него и присоединился к сторожу, мельком взглянув на привешенную к его поясу кобуру. По размеру она соответствовала парализующему дротиковому пистолету и представляла собой более надежную альтернативу давлению на нервы, которое планировал Кейн. - Сюда, сэр, - сказал охранник, указывая на свою сторожку. Кейн проследовал мимо него, и когда тот вошел вслед за ним, Кейн резко обернулся, ударив двумя пальцами в солнечное сплетение пожилого человека. Его рот распахнулся от неожиданности, но из уст вырвался только сдавленный стон. Правой рукой Кейн плотно держал пожилого человека за руку, а левой, в свою очередь, свободно извлек пистолет из его кобуры и прижал дуло к бедру охранника. Тихий вскрик, рефлективное подергивание, и секундой позже тот захромал. Кейн был готов; перехватив пистолет, он зажал его двумя руками, аккуратно развернул старика и толкнул его в стоящее в углу кресло, которое занимало практически всю заднюю часть сторожки. Нажав на переключатель, который управлял открытием ворот, он сунул пистолет в карман и потратил еще пару секунд на то, чтобы убедиться, что охранник усажен достаточно хорошо, чтобы сохранять баланс и вертикальное положение. К тому времени, когда он закончил, Браун уже въехал вовнутрь; закрыв ворота, Кейн вернулся в машину, чтобы проехать последние сто метров, которые отделяли их от центрального здания. Они припарковались прямо около главного входа и поспешили вовнутрь. Судя по сравнительно пустой стоянке, Кейн решил, что на ночную смену заступает незначительное число персонала. И если они все сделают аккуратно, то, возможно, им удастся избежать столкновения с кем-нибудь, кто бы мог задать им несколько каверзных вопросов. Центральное фойе было освещено и пустынно, так же, как и холл, начинающийся за двойными дверями. Кейн и Браун осторожно прокрались мимо ряда кабинетных дверей, обогнули угол... и столкнулись нос к носу с Джеоффом Дупре. Здоровяк остановился, немного дернувшись, дымящаяся чашка в его руках угрожающе плеснулась. - Вы! - произнес он полушепотом. - Не шуми, - предупредил Кейн, показав ему зажатый в руке серикен. - Мы никому не хотим причинять вреда, если в этом не будет необходимости. Понял? Дупре облизнул пересохшие губы. - Что вам нужно? - Сначала отведи нас в свой кабинет. Что за смысл торчать здесь. Дупре бесшумно отвел их в гудящую комнату, находящуюся почти в самом центре здания. Сквозь открытую внутреннюю дверь было видно, как несколько людей работали над консолями, выстроившимися в линию около компьютеризированной настенной карты, испещренной паутиной линий. Браун встретился взглядом с Кейном, легко кивнул в сторону двери, осторожно закрыл ее и встал рядом. Кейн закрыл ведущую в холл дверь и жестом предложил Дупре занять место за столом. Большой человек заколебался, но все-таки сел. - Ну? - почти воинственно сказал он. Кейн хладнокровно осадил его. - У тебя на редкость поганый талант: проявлять строптивость в самое неподходящее время, - сказал он ему. - Где в этом здании хранится взрывчатка? Дупре сжал губы. - Взрывчатка? - Штука, которая взрывается, - помог Браун. - Ты не забыл, что вы используете ее для прокладки новых водопроводных систем? Дупре мигнул и посмотрел в сторону Брауна, затем снова взглянул на Кейна. - Тут нет никакой настоящей взрывчатки. Все это барахло хранится на рабочем складе. - А где она хранится здесь? - Здесь фактически ничего нет, кроме нескольких капсюлей, которые мы бросаем в трубы, чтобы прочистить заторы. Они не очень мощные. - На первый раз пойдет, - ответил Кейн. - Где они? - Что вы собираетесь с ними делать? - спросил Дупре. - Чтобы расчистить наши собственные запоры. Где они? На мгновение показалось, что Дупре собирался еще поспорить по этому поводу. Затем его взгляд упал на звездочку, зажатую в кулаке Кейна, и он вздохнул. - Они находятся в складском помещении в подвале. - Хорошо. Браун, сходи с ним и принеси коробку или две. Они ушли. Кейн подождал, пока сквозь стену не просочились их приглушенные шаги по коридору, затем подошел ко внутренней двери и со скрипом распахнул ее. Четыре человека работали за консолями, повернувшись к нему спиной. Достав парализующий дротиковый пистолет, он протиснулся вовнутрь, внимательно оглядывая комнату в поисках того, что мог не заметить ранее. Затем он нацелил пистолет на самого дальнего человека и нажал на курок. Через пять секунд все четверо растянулись на своих местах перед консолями, полностью оставаясь в сознании, но будучи не в силах пошевелиться. Подойдя к консолям, Кейн быстро осмотрел их и принялся за работу. К тому времени, когда вернулись Браун и Дупре, он уже нашел полную карту водоснабжения и наполовину напечатал ее копию. - Неприятности? - спросил он Брауна, рассматривая длинную плоскую коробку, зажатую у него под мышкой. Браун отрицательно покачал головой. - Нам лучше уходить, - ответил он, поглядев на застывшие в креслах фигуры. - Здесь по зданию шатается, по крайней мере, еще пять или десять человек. - Ты прав. Я почти готов, - Кейн взглянул на Дупре, который уставился на своих парализованных коллег, его лицо выражало смесь ужаса с очарованием. - Дупре, я боюсь, что тебе придется к ним присоединиться, - сказал он, заново доставая из кармана парализующий пистолет. - Ляг на пол и устройся поудобнее. Дупре заметно сжал челюсти, но тем не менее бессловесно повиновался. Кейн выпустил в него несколько игл с парализатором, а затем, немного поколебавшись, вернул пистолет назад в карман. Позже невыстреленные капсюли с парализатором поведают им, какой именно из парализирующих наркотиков используется местными властями. Фактически все антипарализаторы были очень токсичны, даже несмотря на то, что соответствующий наркотик уже бывал в крови реципиента. Минутой позже Кейн закончил распечатку последней из необходимых ему карт и вместе с Брауном отправился в обратный путь. Удача сопутствовала им; они не встретили никого, когда шли по коридору к выходу, а затем к машине и проехали через стоянку к воротам. Когда Кейн снова открыл ворота, парализованные глаза охранника были не в состоянии увидеть его. Оставив ворота незакрытыми, они уехали в ночь. Когда Лейт и Скайлер вошли в бар "Сэндиграфф", в гардеробе сидела та же самая женщина, что и прошлой ночью, и стиль ее макияжа был слишком далек от вкуса Лейта. - Добрый вечер, - поприветствовал он ее, кивнув в сторону главного зала. - Мистер Очарование сегодня работает? - Кто? - нахмурилась она. - Маленький парнишка с чесоточными ладонями и подвижными охранниками, - исправился Скайлер. - О, мистер Нэш. И если вам интересно, то охранников зовут Бриллер и Чонг, - она откинула голову. - Кстати, что вы вчера сделали с Чонгом? - Кто из нас? - невинно поинтересовался Лейт. Некоторое мгновение она внимательно изучала его, затем легко пожала плачами. - Я думаю, что это не важно. Сегодня здесь все трое, если вас это на самом деле интересует, шляются где-то здесь, И мистер Канаи уже тоже вас ждет. Мне позвать официанта, чтобы он проводил вас к нему? - Мы найдем его, - заверил ее Лейт. На его кисти ожил коммуникатор, так как Скайлер незаметно послал сообщение: "Канаи, здесь Лейт и Скайлер". Канаи: "Со мной Бернард. Идите, четвертая кабина, семьдесят пять градусов от точки входа". - Мы поговорим с тобой попозже, - сказал Лейт девушке. Скайлер уже прошел через двери, направившись по маршруту, принятому командиром. Уклонившись вправо, они шли между столами, пока не заметили Канаи. - Добрый вечер, - сказал Канаи, когда они сели за стол кабины. - Разрешите мне представить вам коммандос Джордана Бернарда. Комвзвода Дэймон Лейт, коммандос Рэйф Скайлер. Бернард кивнул и придал своим глазам прохладное выражение. - Откуда?.. - В последний раз с Плинри, - ответил Лейт. Брови тех двоих приподнялись от удивления, но большую часть чувств им удалось утаить. - Понимаю. Вдали от дома. В таком случае у вас есть еще одна причина, чтобы нуждаться в помощи. - Нуждаться - это немного громко сказано, - сказал Лейт, - но она бы нам определенно не помешала. - Вы довольно самоуверенны для двух странников, которые даже не знают, как и чем живет этот город, - ответил Бернард. - Хорошо, вам нужна наша помощь. Настоящий вопрос состоит в том, стоите ли вы того, чтобы мы согласились вам помогать. - То же самое нам сказал и Канаи, - заметил Лейт. - Если вы пытаетесь набить себе цену, то считайте, что вам это уже удалось. На лице Бернарда промелькнула едва уловимая улыбка. - Если вы думаете, что я обижусь, то попусту тратите время. На меня наезжали люди гораздо более искусные в этом деле, - его лежащие на столе руки сплелись в замок, так, что блеснул перстень с драконьей головой. - Давайте перейдем к делу. Вам нужен список высокопоставленных военных, которые служили здесь во время войны, правильно? Лейт кивнул. - Если быть более точным, то мне нужны люди, которые входили в контингент базы горы Эгис. Лицо Бернарда не изменилось, но на секунду показалось, что его сцепленные в замок руки дрогнули. - Почему Эгис? - осторожно спросил он. - Почему бы и нет? Это было самое значительное сооружение, расположенное в этой части континента, поэтому резонно предположить, что основные каналы ведут именно туда. Бернард фыркнул. - У нас на каждом уровне было столько димбо, сколько я видел на других базах. - А... итак, вы тоже служили на Эгисе, - сказал Лейт, - хорошо. Тогда вы знали, кто такие лучшие люди. Лицо Бернарда почерствело. - Конечно. Это были те, кто даже несмотря на газовую атаку остался управлять этими е...ными машинами, в то время как остальные бежали как угорелые. - Газовая атака? - Скайлер нахмурился. - Гора Эгис, как подобает, должна была защитить от подобных вещей. - Она и защитила, - быстро ответил Бернард, его взор был сфокусирован где-то в неопределенном месте. - Мы думаем, что нейтронная боеголовка вывела из строя систему газовой защиты и газовые сенсоры вместе с системой фильтрации, расположенной в вентиляционных шахтах. И когда внешние датчики предупредили нас о наступлении газовой атаки, было уже слишком поздно. - Но кто-то должен же был заметить, что сенсоры в вентиляционных шахтах вышли из строя, - начал было Скайлер. - Я знаю это! - вырвалось у Бернарда. - Но в это время мы были заняты боем с интервентами. Он внезапно затих. И некоторое время единственным слышимым звуком было фоновое гудение голосов за стенами кабинки. - Извините, - пробормотал он наконец, - это все еще причиняет боль, иногда. Лейт кивнул. - У каждого из нас есть такие воспоминания. Итак... вы побежали по сигналу к эвакуации? - Так оно и было, - Бернард покачал головой. - Я не знаю, что делал этот идиот, поставленный там на службу, но он должен был почувствовать, как снаружи на базу проникает отравленный воздух. Было достаточно даже следов, появившихся на человеческой коже в знак реакции на него. И я не думаю, что через шесть месяцев после нападения осталось более пятидесяти человек из восьми тысяч персонала, служившего на базе. Скайлер хрюкнул. - Похоже на то, что самому Денверу чертовски повезло. - Это был довольно тяжелый газ, - сказал Канаи. - Он собрался в основном в долинах вокруг Эгиса. Но ты прав, Рекриллы могли бы с легкостью уничтожить город, если бы только захотели. Лейт переместил свой взор на азиата. - Ты тоже был на этой базе? Канаи покачал головой. - В это время я работал телохранителем в Атене. Они потом использовали многих из нас, чтобы охранять проводимые гражданами работы. - В самом деле? - спросил Скайлер, приподняв бровь. - Это похоже на пустую трату таланта. - А что еще оставалось с ним делать? - кисло ответил Бернард. - Война была проиграна окончательно и просто. Зачем же нужно было беречь нас для партизанской деятельности, когда у них была первоочередная проблема, заключающаяся в контроле за массами? - он фыркнул и беззвучно выругался. Лейт почувствовал, как сжались его челюсти в знак симпатии. Спецназ с Плинри тоже разделил эту участь, участь послевоенной ненависти населения, которое было не в состоянии понять ни свои возможности, ни ограничения. Но военным из Эгиса и Денвера следовало бы обладать большим весом в обществе. - Я знаю, что ты чувствуешь, - сказал он Бернарду. - Ты не должен забывать, что эта же самая недооценка все время помогала нам выжить на вражеской территории. Бернард холодно ответил ему: - Возможно, так выживали вы, комвзвода, но мы уже давно устали изображать из себя покорных овечек. Теперь каждый в Денвере знает, что такое спецназ и что он умеет делать. - Включая правительство? - поинтересовался Скайлер. - Конечно. - И они позволяют это вам? Взгляд Бернарда быстро пробежался по столу. - У нас с ними заключен... вы бы это назвали неписанным пактом о ненападении, - сказал он. - Мы не нападаем на правительственные цели, они не трогают нас. Лейт потрогал свое кольцо, увенчанное головой дракона. - Насколько я понимаю, под этим подразумеваются и объекты Рекриллов? - Да, и это, учитывая, что их база, размещенная на внешней стороне Эгиса, и городок, расположенный на пару кликов дальше, - единственные существенные объекты в этой области, и вряд ли это значительное решение. - Интересно. Я полагаю, что ты помнишь присягу, которую ты приносил, когда получал это кольцо? Бернард сверкнул очами, посмотрев прямо на него. - Война окончена, Лейт. Закончена, все в прошлом, и мы проиграли. И все, что у нас есть сейчас, - это горстка выживших. И мне не нужно ваше разрешение, или оправдание, и мне только чертовски не хватало ваших донкихотских нравоучений. Мои силы ничего не могут поделать с Рекриллами, и я не хочу положить их жизни только ради того, чтобы удовлетворить какие-то просроченные потуги чести. Понятно? - Понятно. - спокойно ответил Лейт. - Итак, вы собираетесь помочь нам или нет? Бернард глубоко вздохнул, злоба постепенно исчезала из его лица. - Конечно, вы получите ваш список имен. А затем вы уедете из Денвера. Лейт приподнял бровь. - А иначе? - Считайте, что так вы отплатите нам. Я это имел в виду. - Конечно. Но вам следует понять, что мы не уедем, пока не выполним свое задание. - И я полагаю, что эта миссия представляет собой нечто, что всполошит всю окрестную Службу Безопасности? - кисло спросил Бернард. Лейт улыбнулся. - Присоединяйтесь к нам, и узнаете. Канаи заерзал в кресле, и Бернард взглянул на него. - Этот список я раздобуду до завтрашней ночи, - ответил он Лейту. - Будьте здесь в восемь. - А как насчет другого места встречи? - предложил Скайлер. - Здесь, кажется, немного застоявшийся воздух. - Вы слишком легко пресыщаетесь, - фыркнул Бернард. - Не обращая внимания на эстетику, бар "Сэндиграфф" - это самое безопасное место для встречи. В любом другом месте города мы бы оказались на чужой территории, а от этого могут быть только неприятности. И я уверен, что вам бы хотелось этого избежать. - Это нас не беспокоит - мы ведь скоро покинем город, не забыл? - заметил Скайлер. - Но если вас это беспокоит, то почему бы нам не пойти куда-нибудь на территорию Сартана? На долю секунды уголки рта Бернарда дрогнули. - Что вы знаете о Сартане? - осторожно поинтересовался он. - Только то, что вы сделали для него много работы, - Скайлер пожал плечами, - и я подумал, что вам должен быть открыт проезд по этой территории. - М-м-м. Так получилось, что у Сартана на самом деле нет своей собственной территории. Пока. У вас на самом деле есть какие-нибудь возражения по поводу "Сэндиграффа"? Канаи прочистил свое горло. - Я уверен, что только что прибыло вероятное возражение. Которое было знакомо Лейту, и он даже не обернулся, чтобы посмотреть; но Скайлеру было видно, что происходит в прихожей. - Скайлер? - Один из подвижных охранников, - сообщил тот, - вероятно, Чонг - судя по тому, как он держит свою правую руку, это с ним прошлой ночью повстречался Мордахей. Другой, Бриллер, кажется, возвращается в прихожую. - Оба, должно быть, вооружены, - заметил Канаи. - На вас надета пластичная броня? Лейт кивнул. - Многовато для нейтральной территории. - Я видел, как вчера ночью сюда приплелся Чонг, - сказал Канаи. - Одно из здешних правил гласит: не задевать охранников бара, - он убрал ноги из-под стола и поднялся. - Посмотрим, смогу ли я их успокоить. Последнее, что вам необходимо, - это привлечь внимание к тому, как вы сражаетесь. - И напомни ему, что на этот раз мы можем поступить более жестко, чем прошлой ночью, - сказал ему Лейт. Канаи кивнул и пересек комнату. Лейт понаблюдал за тем, как тот остановился перед Чонгом, быстро оценил язык его жестов и просунул два пальца в рукав: "Мордахей, сообщи". "Перед входом околачивается один человек, будьте осторожны. Нет никаких свидетельств массового присутствия сил Службы Безопасности". Очаровательный мистер Нэш решил все уладить не привлекая официальные силы. В любом случае, это был уже плюс. - Сколько еще человек, кроме Чонга и Бриллера, у Нэша? - спросил он у Бернарда. - С полдюжины постоянных, и еще больше может явиться по первому вызову, - ответил тот, его глаза немного потемнели. - Ты выглядишь взволнованным, - произнес Скайлер. Пристальный взгляд Бернарда все еще был прикован к Чонгу и Канаи. - По вашему предположению, Нэшу нужны вы. Я не могу так просто ему понадобиться. Лейт на мгновенье задумался над этим. Вряд ли, но тем не менее возможно. - У вас есть снаружи кто-нибудь на прикрытии? - К несчастью, нет, - сурово сказал Бернард. - Я не думал, что это понадобится А у вас есть кто-нибудь еще, кроме одного этого? - Нет, но пусть вас это не беспокоит. "Мордахей, возможно, развивается окружение. Осмотри местность на предмет приближающихся войск". "Войска замечены, - последовал ответ. - Четверо, включая опасность у дверей. Плохая видимость". Другими словами, люди Нэша четко не видели друг друга, а это значило, что их можно было спокойно перебить по одиночке. - Любители, - сказал Скайлер и фыркнул. - Для меня это неплохо, - сказал Лейт. "Мордахей, очисти вход. Минимальной силой". "Принято". - Давненько я не слышал старых щипковых кодов, - сказал Бернард задумчиво. - Наводит на воспоминания... Ты думаешь, что он будет в состоянии справиться один? - Они не заметят его, легко. А если и заметят, то нам придется начинать самим прокладывать свой путь отсюда. У Чонга наушники - если он дернется, мы пойдем в атаку. - Но без жертв, - предупредил Бернард, - если ты убьешь здесь кого-нибудь, то против тебя будет настроен целый город. - Если бы мы не беспокоились о том, чтобы не убивать, - терпеливо сказал Кейн, - то еще три минуты назад ушли бы отсюда. - Я просто хотел тебе напомнить, - хрюкнул Бернард. - Кажется, у Канаи ничего не получается. Лейт сконцентрировался на отдаленном разговоре. Чонг не шевелился, но выражение его лица было почище грозовой тучи, а правая рука находилась в кармане. - Кажется, прорывается пренебрежение, - согласился он. - Я полагаю, что здесь нет черного выхода? - Если бы он был, то я бы предложил им воспользоваться еще три минуты назад, - произнес Бернард. - Здесь мы ничем не можем воспользоваться, окон нет тоже. - Ваш основной пожарный выход, - сказал Скайлер. - Мы можем полагать, что сегодняшней ночью тут собралось много важных людей? Людей, которым Нэш и его компания не захотят вредить? - Чонг будет зажарен на медленном огне, если он попадет в кого-нибудь кроме нас, - открыто сказал Бернард, - но он чертовски хорошо стреляет, и этот стол довольно хорошо прикручен к полу. Мы даже не сможем высунуть из-под него наши ноги, прежде чем он уже подстрелит одного из нас. - Только если будет видеть, куда стреляет. Лейт? - Вероятно, это наш лучший ход, - согласился Лейт. - Главный рубильник находится как раз над дверью; аварийное освещение находится высоко на стене позади тебя, Бернард, и почти в самом конце комнаты за моей спиной. - Там находится тоже один из рубильников, - заметил Скайлер. - Этот в последнюю очередь - так как он будет светить прямо в глаза Чонгу. - Лейт забегал пальцами по коммуникатору: "Мордахей, жди быстрого прорыва. Канаи, досчитай до трех, затем отвлеки Чонга вправо". Достав два серикена, Лейт встал на ноги... и левая рука Канаи дернулась в сторону прихожей, в которую он собирался пройти. Его первая звездочка пролетела через зал, чтобы застрять в стене как раз над рубильником. За этим незамедлительно последовали искристые разряды нарушенных и закороченных цепей электропроводки, и мягкое сияние, ранее наполнявшее комнату, затопилось светом аварийной осветительной системы. Послышались дивленные и злые выкрики Чонга, заглушившие практически всех остальных - но к этому времени Лейт был уже на ногах и выскочил из кабинки, распластавшись на полу, чтобы освободить путь звездочкам Скайлера, затем, перекатившись на колено, он бросил второй серикен, который пролетел над кабинками и вонзился в систему аварийного освещения в дальнем конце комнаты. Краем глаза он заметил быстрый взгляд Бернарда, развернувшегося в сторону кабинки; и секундой позже свет, идущий из того направления, превратился в звонкие осколки стекла. Почти сразу, как только он развернулся к двери, последний из аварийных огней разлетелся вдребезги от серикена Скайлера, и комната погрузилась в темноту. Практически. Из прихожей лилась жидкая струйка света, вырисовывая силуэт Чонга, стоявшего в дверном проеме. Возможно, разум этого здоровяка все еще пытался врубиться в произошедшее; если так, то ему никогда не хватит времени на это. Нож Скайлера со звоном отскочил ото лба Чонга, ударившись о него рукояткой, повалив его там, где он стоял. Один готов, но придет еще один, или даже больше. Лейт ринулся вперед, вырвавшись на освещенное пространство и протиснувшись в дверной проем. Ему не следовало так спешить. Бриллер, свернувшийся на полу подобно эмбриону, утратил интерес ко всему происходящему. На другом конце комнаты Канаи с серикенами наготове открывал входную дверь, чтобы по-быстрому осмотреться. Заглянув за раму дверного косяка, Лейт проверил, на месте ли гардеробщица. Она на самом деле была на месте, запасной стрелок "Сэндиграффа" не исполнял свою работу. Она стояла выпрямившись перед своим окошком, почти жеманно положив свои пустые руки на подоконник; выражение ее лица под толстым слоем макияжа свидетельствовало о неподдельном интересе, без всякого побочного страха или злобы. Она взглянула на вошедшего Лейта и кивнула на Чонга. - Он умер? - спросила она. - Нет, если я хорошо знаю Скайлера, - ответил Лейт, нагнувшись за ножом своего товарища. - Он избегает убийств даже еще пуще чем мы все. Конечно, кроме Рекриллов. - Вы знаете, они нападут на вас, прежде чем вы успеете сделать пять шагов отсюда. - Сомневаюсь. - В прихожую скользнули Бернард и Скайлер; Лейт кинул последнему его нож и тронул свой коммуникатор: "Мордахей, сообщи". "Один приближается к дверям. Остальные нейтрализованы". Лейт приподнял бровь, посмотрев на Скайлера, тот кивнул и подошел к двери. Обменявшись парой слов с Канаи, он внезапно распахнул дверь, метнул нож и резко захлопнул ее снова. Толстое дерево потряс лишь один хрустящий удар, а затем все стихло. Как только Скайлер со скрипом приоткрыл дверь, пришло сообщение от Мордахея: "Все чисто". - Я бы порекомендовал вам исчезнуть как можно быстрее, - сказал Бернарду Лейт, встав рядом со Скайлером, - но сначала дайте мне возможность узнать, как связаться с вами завтра. - Просто пошлите мне отсюда сообщение, - заговорил Канаи. - В таком случае нам не нужно обсуждать место встречи. На полпути из дверей Лейт снова взглянул на него. - Послать тебе сообщение отсюда? Канаи спокойно встретился с ним взглядом. - Я контактный человек. И моя работа - быть здесь. - А как быть с Нэшем? - Я справлюсь с ним. Просто приходи. Лейт бросил взгляд через плечо Канаи на гардеробщицу и кивнул. - Завтрашней ночью, - сказал он и удалился за дверь. Скайлер ждал его неподалеку. - Пойдем, - поторопил он, когда Лейт подошел к ним. - Оставшиеся клиенты могут просто сделать исключение, что остались в кромешной темноте. Они быстро направились вдоль аллеи по направлению к одному из переулков, где оставили свою машину. - Если все сработает, то это заслуженно хороший вечер, - заметил Скайлер по дороге. - Даже если это не даст нам ничего, кроме того, что мы узнали, что команда Бернарда все еще может сражаться. - На самом деле мы узнали гораздо больше, - сказал Лейт. - Мы узнали, что центр Рекриллов находится снаружи горы Эгис - а это значит, что он, по крайней мере, все еще заблокирован. - Хм-м. Итак, выходит, что выжившие после газовой атаки успели заблокировать крепость, прежде чем умерли. Возможно, поэтому командир послал так много своих людей наружу - не хотел, чтобы кто-нибудь разблокировал базу в обмен на противоядие. - Я так и думал, - сказал Лейт, оглянувшись. Очевидно, что этой ночью за ними не было хвостов. Вряд ли это было удивительно. - Возможно, это еще одна из причин, почему товарищи Бернарда были обращены в такое скотское бегство. Вероятно, он чувствует, что это немного зависело и от него. Так или иначе, но его теперешний образ жизни оставил на его совести глубокие рваные раны. - У Канаи есть точно такие же раны, - согласился Скайлер. - Основываясь на этом, ты считаешь, что Бернард придет завтра с полезным списком? - Я не знаю, но это уже не имеет значения. Мы уже нашли своего родного проводника. Последовала пауза. - Ты это серьезно? - наконец произнес Скайлер. - Почему бы и нет? Спецназовец, несомненно, будет знать все ходы и выходы из базы. - Ты прости меня, но я сомневаюсь по поводу энтузиазма Бернарда, касающегося этого проекта. Лейт вздохнул. - Он поможет нам. С готовностью или нет, он проведет нас вовнутрь. И все, что от нас требуется, - это найти нужный рычаг, чтобы сдвинуть его с места. - И направить его реакцию по правильному руслу. - Точно, конечно, - сказал Лейт. - Так всегда бывает. Хаос после краткой битвы, все еще продолжавшейся на низком уровне, продлился еще некоторое время, а многие из ламп еще долго оставались выведенными из строя. Просто работники "Сэндиграффа" остановились на том, что приволокли все свои фонари, а мистер Нэш отправил их чинить поврежденную проводку. Гневные выкрики посетителей утихли до незаметного журчания я вовсе прекратились, оставив позади недавно пережитое беспокойство. Сидя в одиночестве за столом, Гэлвей пил свой напиток, пытаясь побороть судороги в мускулатуре живота. Лейт и Скайлер. На Земле я в Денвере... и уже есть признаки того, что местный спецназ стал их надежным союзником. В файлах говорилось, что команда Бернарда всегда строго держалась в стороне от правительственных целей, но Гэлвей только что сам видел, как быстро изменяются "безвредные" спецназовцы. История Плинри собиралась повториться в Денвере. И Гэлвею оставалось только надеяться, что Куину хватит времени, чтобы начать относиться ко всему этому серьезно. ГЛАВА 15 Кейн видел достаточно много городов-крепостей, начиная с правительственных секций в Новой Женеве и кончая Центром в Капстоуне на Плинри, но даже при этом Атена оставалась уникальной. Расположенная между хребтами Хогбэк на западе, с Зеленой Горой, вздымающейся на севере, она была совсем не похожа на город-крепость, кроме одной вещи. Ее обыкновенное решеточное ограждение с огоньками фонарей по периметру казалось шагом назад в доисторическую эпоху, когда еще не было изощренной автоматической защиты, построенной на всевозможных датчиках и сенсорах. Верно, забор был сверху обмотан сенсорными кольцами, но прикрывающего оружия нигде не было видно по причине его отсутствия. Чем больше думал Кейн, тем больше ему казалось, что только радикально наивный нападающий может подумать, что это место так легко захватить. До тех пор, и несмотря на то, что заметил небольшие черные строения, виднеющиеся на вершине Зеленой Горы... - Готово, - пробормотал Аламзад, прервав поток его мыслей. Кейн сосредоточился. В самом деле были готовы три временные катапульты, их эластичная растягивающаяся тетива была намотана на опоры, углубленные в крышу строения, на которой стояло четверо человек. - Выглядит неплохо, - сказал он. - Вы думаете, что они успеют взорваться до того, как их собьют эти лазеры? Аламзад пожал плечами. - Скоро мы это увидим. Но я думаю, что мы расположились на достаточном удалении от периметра, чтобы дать им шанс взорваться самим. Кейн кивнул. Это почти не имело значения - лазерный огонь над Альеной привлечет почти столько же внимания, сколько лазерный огонь, плюс взрывы. Но интересные звуковые эффекты будут приятным завершающим штрихом. - О'кей. Зарядите их, - сказал он, потянувшись за своим коммуникатором. Браун, есть внимание со стороны неприятеля? Ответ пришел отрицательный, и Кейн позволил улыбке коснуться его губ. Вернувшись со станции водоснабжения, они заметили, что Питман и Колвин обзавелись своим собственным трофеем: набором из лицензионного номера и зарегистрированного опознавательного знака, позаимствованного на одну ночь с автомобиля на стоянке, припаркованного в нескольких кварталах от их убежища. Все это, перемещенное на их собственную машину, должно было ввести в заблуждение Службу Безопасности, по крайней мере, в течение оставшейся части ночи. - Все готово, - сообщил Аламзад. Его лицо на мгновение осветилось вспышкой пламени. - Бикфордовы шнуры зажжены - у нас есть пять минут, чтобы убраться отсюда. Точнее, шнуры сгорели только по прошествии шести с половиной минут, и через пять блоков они увидели, как небольшая полезная нагрузка катапульт была встречена в воздухе бриллиантовыми молниями лазерных лучей, идущих от вершины горы. Три миниатюрных бомбы на заряд - всего в залпе было девять зарядов - и, по крайней мере, четырем удалось произвести небольшой грохот, прежде чем превратиться в облачко молекул. - Вот оно, - сказал Кейн, как только закончилось небольшое световое шоу. - Поехали домой, пока они не послали вертолет, чтобы кого-нибудь выследить. - Ты думаешь, что они обратят на это внимание? - спросил Колвин. - Я бы обратил, если бы был на службе, - ответил Кейн, - и, кроме того, нам нет особенного дела, обратит ли на это свое внимание Служба Безопасности. - Покуда нас интересует "Факел", - пробормотал Питман. - Правильно. И если это не сработает, то нам придется испытать что-нибудь более заметное. Лазеры осветили ночное небо, как раз когда Гэлвей возвращался из бара "Сэндиграфф", и по прибытии он наполовину ожидал увидеть смерть, хаос и разрушенные ворота. Но этот страх, наконец, быстро унялся и, кроме взмыленного контингента, все выглядело так же, как и до его маленького путешествия. Но он слишком долго был перфектом Службы Безопасности, чтобы думать, что внешнее спокойствие протянется до дежурной комнаты; и в этом он оказался прав. Чего он не ожидал, так это того, что Куин тоже был там. - Мы нашли трое этих штуковин на крыше, как раз там, где указал баллистический расчет, - кто-то сообщал по средствам переговорного устройства, когда Гэлвей вошел в комнату. Изображение на мониторе показывало что-то на подобие катапульты, с двумя осторожно изучающими ее работниками Службы Безопасности. - Есть какие-нибудь свидетельства тому, что они контролировались дистанционным управлением или запалами? - спросил Куин. - Несколько угольков, которые могли быть остатками бикфордова шнура, - ответил тот. - Мы точно не можем сказать, пока их не подвергнут детальному анализу. Куин взглянул на Гэлвея, вернувшись снова к экрану. - Убедитесь, ко всем чертям, в том, что это не ловушка для болванов, а потом принесете их. - Да, сэр. Куин повернулся к человеку, нависшему у него над плечом. - Есть что-нибудь еще о налете на водяную станцию? - Это точно были Кейн и Браун, - ответил этот человек, подав генералу лист бумаги. - Позитивная идентификация поступила от каждого, кто их видел. Они ушли с коробкой маломощных капсулой АК-29, оценочная сила каждого капсюля порядка нуля. Не больше, чем небольшой фейерверк. - Но я думаю, что им хотелось пошуметь скорее из некоторых других соображений, нежели по поводу какого-либо праздника, - сказал Куин ледяным тоном. - Подвергнете это сообщение анализу и сравните их силу с мощностью бомб, запущенных на Атену час назад. Человек тяжело сглотнул: - Да, сэр, - ответил он и заспешил выполнять приказ. - Идиот, - пробормотал Куин, впервые повернувшись лицом к Гэлвею, - ты поднял весь этот шум? Гэлвей покачал головой. - Я только что из бара "Сэндиграфф". - Я же говорил тебе, что это место без ограничений. - Они здесь, генерал. По крайней мере, Лейт и Скайлер - и, учитывая устроенную ими небольшую бойню, я бы сказал, что с ними были еще двое. Куин прошипел сквозь зубы: - Я бы пригвоздил твою шкуру к стене за то, что ты не поступаешь вопреки приказам. Но я полагаю, что вы не ошиблись. - Вряд ли. Но еще. Двое из ваших местных спецназовцев помогли им проложить себе путь из бара. Глаза Куина сузились. - Спецназовцы им помогли? Я имею ввиду, что не просто помешали остановить их? - Помогли и наполовину. Один из них - Канаи, их контактный человек, как было написано в ваших файлах, не только спровоцировал Диверсию, но и нейтрализовал одного из охранником бара. - Они зажарят его живьем, - Куин покачал головой. - Он ходит туда каждую неделю - за это Нэш снимет с него голову. Я предупреждал вас о том, что вы недооцениваете спецназа. Эта мысль упорно светилась в голове у Гэлвея, но он так и не высказал ее. Ему оставалось только допустить, что когда-нибудь эта ошибка будет итак достаточно унизительной для Куина, не говоря уже о том, что Гэлвей оказался прав. - Мне отнести фотографии Лейта и всех остальных, чтобы их размножили в большом количестве? - спросил он вместо этого. Куин сфокусировался на нем. - Что такое мог им предложить Лейт, что они пошли на риск устроить беспорядок в "Сэндиграффе"? - поинтересовался он. Гэлвей нахмурился: - Что ты имеешь в виду? Они не заключали никакой сделки. Лейт обладает правом снова привести всю их команду в боевую готовность... - Это нонсенс. Я знаю тех людей. Гэлвей и они не собираются продолжать войну, которая закончилась тридцать лет назад. Нет, Лейт заключил с ними сделку, и единственный вопрос в том, чем и сколько он им заплатил. Гэлвей глубоко вздохнул: - Генерал, я не хочу ставить под сомнение ваши знания, касающиеся этого города и его жителей, но отнюдь невозможно, что Канаи и все остальные просто лежали затаившись, поджидая подходящей возможности? - Какой возможности? Ты еще даже не справился с тем, чтобы придумать правдоподобную цель для миссии Кейна, не говоря уже о Лейте. - Я просмотрел рапорты... - Я сказал правдоподобного объяснения цели их миссии, - Куин фыркнул: - Проникновение в гору Эгис к этому разделу не относится. С усилием Гэлвей поборол свое раздражение. - Хорошо, тогда что вы собираетесь делать по этому поводу? - Мы собираемся найти Кейна, - голос Куина был жесток. - Очевидно, ваше схема с Постерном провалилась - или потому что его раскрыли, или потому что они следят за ним. - Он не провалится... - Лучше поэкономьте свои беспочвенные соображения. Постерн провалился, а сегодня ночью Кейн выбился из категории обыкновенного досадного проказника. Чтобы он там ни планировал, он серьезно взялся за работу, а я уже устал сидеть и ждать новые телефонные звонки, сообщающие о его новых деяниях. И прямо сейчас я предаю охоте на него статус наивысшего приоритета. Мы займемся машиной, на которой он вернулся из гор, и, кроме того, перелопатим все заявления об украденном транспорте на пример того, если он вдруг решил поменять машину. И когда мы найдем его, то вынесем ему обвинение. - Вы это сделаете, и префект Доннер снимет с вас скальп, - вырвалось у Гэлвея, он начинал терять самоконтроль. - Если только Рекриллы не успеют опередить его. - Предоставьте мне заботу о взаимоотношениях с Рекриллами и перфектом Доннером, - ответил Куин. - Как бы ты не хотел подсунуть им это болотное дело, я собираюсь покончить с ним. Гэлвей закусил щеку, пытаясь побороть свое чувство опустошения, вернув его на контролируемый уровень. Куин мог себе позволить длительную междоусобную войну, а Гэлвей не мог. Выживание Плинри висело на волоске. - Я надеюсь, что, по крайней мере, вы хоть поговорите с перфектом Доннером, прежде чем сожжете все мосты за Кейном? - спросил он. Куин, казалось, смерил его взглядом. - Не могу обещать, - наконец произнес он. - Сначала мы посмотрим, насколько трудно поймать Кейна. - Тем временем вы хотите, чтобы фотографии Лейта были розданы вашим людям? - Если вы не возражаете, то я хотел бы расправиться сначала с одной группой. Кроме того, мы можем найти Лейта в любую минуту, когда он нам только понадобится - он же подружился с Канаи, помнишь? - Куин взглянул на часы. - Завтра, похоже, будет тяжелый день. И я думаю, что вам лучше пойти немного поспать. Ясно, это была команда оставить его одного. - Да, сэр. Тогда я поговорю с вами утром. Развернувшись, Гэлвей направился к двери. Он так надоел Куину, что тот даже не разрешал ему остаться еще на одно мгновение, в любом случае... знал генерал или нет, в одном он точно прав. Завтра будет насыщенный день. ГЛАВА 16 Канаи разбудил сигнал тревоги, заставив его очнуться от крепкого сна, и практически до того как он полностью проснулся, он уже скатился с кровати с пачкой серикенов, плотно зажатой в руке. Окно было на месте, дверь, ведущая в остальную часть дома, закрыта. Глубоко вздохнув, он подкрался к окну, и со стены исчезла его тень. Похоже, что до рассвета оставалось не более получаса, и светлеющее на востоке небо добавилось к смутному огню городских фонарей. В этот час транспортное движение практически отсутствовало: припаркованные машины стояли по обе стороны от проезжей части, и ни на одной из них не горели никакие огни. Дотронувшись до потайного вмонтированного в стену переключателя, Канаи переключил секцию оконного стекла на чувствительность к инфракрасной области спектра. И ничего, все машины, попадавшие в поле зрения, были поставлены на стоянку еще несколько часов назад. Но тревога прозвучала именно с этой стороны дома... Он почти собирался шагнуть к монитору, когда в его поле зрения неожиданно попала уединенная фигура, подходящая к входной двери. "Лейт", - это была его первая инстинктивная мысль. Но через секунду наблюдений ему пришлось расстаться с этой возможностью. Походка человека не соответствовала кошачьей грации спецназовца: его пугливые взгляды направо и налево вопиюще не походили на непринужденную осторожность, которую проявляли спецназовцы. А это значило, что это также один из товарищей Канаи. И в этот предутренний час, безусловно, он не был желанным гостем. Он подошел к монитору, сделал запрос на фронтальный вид от дверей с учетом поправки на освещение. Потребуется еще пара секунд, прежде чем человек приблизится на достаточно короткое расстояние, чтобы его можно было как следует рассмотреть. Подойдя к кровати, Канаи заграбастал рубашку и достал спрятанные под подушкой нунчаки. Не отрывая глаз от монитора, он надел рубашку... и беззвучно выругался. Человек, приближающийся к его дверям, оказался генералом Куином. Дверной звонок прозвучал дважды, причем звонки следовали почти сразу друг за другом; так механически проявилась нетерпеливость гостя. Сунув нунчаки за пояс, Канаи выключил сигнал тревоги и направился к двери. - Генерал, - холодно поприветствовал он, отперев и отключив дверь, прежде чем распахнуть ее, - вы что-то рано. Куин не стал утруждать себя даже намеком на вежливость. - Канаи, - рявкнул он, протиснувшись между ним и стеной в гостиную комнату, - ты здесь их прячешь? - добавил он, оглядываясь. - Прячу кого? - Не изображай из себя невинного, - гневно ответил Куин, снова развернувшись к нему. - Ты знаешь кого - комвзвода Дэймона Лейта и кучку его проказников, вот кого! Канаи почувствовал, как напряглись мускулы его живота и ему пришлось с усилием заставить их расслабиться. - Их здесь нет! Жаль, что приходится вас расстраивать. Куин хрюкнул: - Что им здесь было нужно? - Какое вам дело до того, что нужно нашим клиентам? - возразил Канаи. - Не наезжайте на мою разведслужбу, Канаи. Это не обыкновенные выкачиватели денег, которые попросили вас перерезать горло другим выкачивателям, это - партизаны, которые хотят заново разжечь пламя войны. На твоем месте я бы подумал о том, чем это может обернуться для твоего уютного существования в Денвере. - Это значит?.. - Это значит, что ты и вся команда Бернарда слишком сильно раскачивает лодку и что она готова потонуть вместе с вами. на борту, - Куин злобно улыбнулся: - Тебя удивляет, что я произнес имя Бернарда? Поверь мне, Канаи, о вашей команде мы знаем все, что только возможно: вы не могли так долго ходить по одному и тому же маршруту, не оставив по пути слишком много следов. - Возможно, - спокойно, насколько только мог, сказал Канаи. - В таком случае вам дорого обойдется, чтобы получить нечто большее, чем простую информацию. - Конечно, в этом-то все и дело. Иначе, как ты думаешь, почему мы с вами так долго мирились? Но мы можем, если захотим. Канаи кивнул: - Хорошо, считайте что вам это удастся. Если это все, зачем вы приходили, то можете возвращаться. Куин проигнорировал это предложение. Достав из кармана фотографию, он кинул ее Канаи. - Ты когда-нибудь видел этого человека? - спросил он. Спецназовец поймал ее на лету и взглянул. - Нет, а что я должен был его увидеть? - Его зовут Аллен Кейн. Лейт не упоминал про него. - Опять-таки, нет. Что он натворил, что вы так заинтересовались им? - Другими словами, сколько нам известно? Забудь об этом. Но покуда мы находимся в точке выуживания информации, то скажи мне, что вы собираетесь делать для Лейта и чем он вам заплатил? Кейн приподнял бровь: - Как кто-то только что сказал, забудьте об этом. Кажется, вы поистратили свою обходительность, Куин. Генерал как бы случайно оглядел комнату. - У тебя хорошее жилище, Канаи, - сказал он. - На самом деле хорошее. Гораздо более приятное, чем камера допросов в Атене, и чертовски лучше выглядит, чем камера в подземелье, - он пристально глянул на Канаи. - Внемли моим хорошим советам и держись подальше от Лейта. - В противном случае? - мягко поинтересовался Канаи. - В противном случае, - ответил Куин, - считай, что это угроза или предупреждение, мне плевать, что именно. Но поверь мне, - в последний раз оглядев комнату, он последовал к дверям. И через мгновение ушел. Спецназовец, развернувшись, излил свою еле сдерживаемую досаду, метнув серикен, который наполовину углубился в стену. Звук удара, подобно громовому раскату, разверз тишину комнаты, заглушив даже старинное японское ругательство, которое последовало в том же направлении. - Хижина должна быть как раз за следующим подъемом, - сказал Гэлвею пилот, пролетев на небольшом вертолете между двумя соснами. - Извините, что приходится скрестись по земле, но мне приходится держаться на такой низкой высоте, чтобы лазерные орудия Рекриллской базы, расположенной к югу отсюда, не засекли наш вертолет, хотя они должны опознать свой собственный летательный аппарат. У меня нет никаких гарантий, что они и с нами обошлись бы так учтиво. - Ничего, мне и так хорошо, - ответил Гэлвей, тяжело сглотнув. - Мне тоже хотелось бы сохранить себя неиспаренным. Пилот широко улыбнулся и снова сосредоточил все свое внимание на полете. Пытаясь расслабиться, Гэлвей внимательно следил за расстилающимся перед ними ландшафтом, и через минуту они были на месте. Слово "хижина" едва ли подходило к открывшемуся перед их взором строению - к этой простоватой одноэтажной берлоге миллионера скорее подходило слово "дворец". Комок в горле Гэлвея вырос еще больше, и он еле сдержался от того, чтобы приказать пилоту набрать высоту и улететь ко всем чертям дальше в Атену. Но вертолет уже начал снижаться над лесной поляной, и из дверей хижины уже можно было видеть выглядывающего хозяина. Он вышел только тогда, когда вертолет полностью стабилизировался, выскользнув из кабины с наигранной таинственностью. - Я Джеймус Гэлвей, - назвал он себя, подойдя к хозяину жилища. - Сегодняшним утром я звонил из Атены. Вы префект Айвас Трендор?.. - Старший префект, - кратко представился пожилой человек. - Давно в отставке. Заходите, Гэлвей. Он проводил Гэлвея в гостиную, которая по размеру не уступала целым апартаментам Гэлвея в Капстоуне, и указал на сплетенную из перьев кушетку. - Уж лучше бы это было на самом деле так важно, как вы сказали, - предупредил хозяин, сев в такое же кресло рядом с кушеткой. - Я в гораздо меньшей степени хочу впутываться в дела Службы Безопасности Денвера, чем думает Куин. Я полагаю, что вы не скажете ему о своем визите ко мне? - Нет, сэр, и как я упомянул сегодняшним утром, я - существенно свободный агент... - Надо полагать, что это должно пугать Куина до глубины души. - А я думаю, что это справедливое замечание, сэр. Но я почувствовал, что должен вас увидеть, потому что мне попалась информация, свидетельствующая о том, что вам может угрожать опасность. Брови Трендора поползли вверх, выражая вежливый скептицизм. - Вы простите меня, но я вам скажу, что это совершенно смехотворно, - сказал он, - почему кому-нибудь может понадобиться причинять мне зло? Гэлвей неловко пожал плечами. - Я не могу точно сказать, сэр. Но я просмотрел файлы, говорящие о вашем пребывании на посту старшего префекта Службы Безопасности, и мне - ну показалось, что вы должны были нажить себе врагов. Выражение лица Трендора не изменилось. - Я не хочу извиняться ни за один из своих поступков, Гэлвей, - холодно сказал он. - Денвер был обозначен на карте горячей точкой - он мог практически в одну ночь исчезнуть в клубах ядерного взрыва. Я удержал его в целостности, и за это пришлось заплатить лишь несколькими жизнями, вот как все было. Лучше распрощаться с несколькими радикально настроенными организациями, чем разжечь огонь по всему городу. По спине Гэлвей пробежала легкая дрожь. В принципе он был с ним согласен... но так, как произнес это Трендор, все выглядело чрезмерно хладнокровно. - Да, сэр, - сказал он, позволив пожилому человеку понять свой ответ так, как он того хотел. - Да, в записях черным по белому было написано, что вы предпринимали героические шаги, чтобы сохранить мир и спокойствие. Но все еще могут оставаться люди, которые пытаются разрушить все то, что вам удалось создать. - Думаю, что это возможно, - Трендор пожал плечами, - хотя я не знаю, почему кому бы то ни было нужно так долго ждать. - Я тоже не знаю, сэр... тем не менее сюда прибыли определенные люди, чтобы совершить свои черные деяния. Не знаю, слышали вы или нет, но нахожусь здесь, на Земле, в Денвере только потому, что сюда с чертовых куличек прибыли силы спецназа. Глаза Трендора сузились, и показалось, что он дернулся сидя в кресле. - Я думаю, что вам лучше начать все сначала, - спокойно сказал он. Гэлвей так и поступил. Он описал Кейна и его команду, и то, что цели их операции все еще остаются неизвестными, что они совершили вылазку в горы в подозрительной близости от усадьбы Трендора, а так же о неожиданном появлении Лейта на сцене событий. - И вы думаете, что это спецназ, который не поддерживал связь с Землей в течение тридцати лет, вернулся сюда, чтобы отыскать меня и свершить свое задержавшееся возмездие? - спросил старший префект, когда Гэлвей закончил свой рассказ. - К несчастью, они никогда полностью не теряли связь, - Гэлвей покачал головой, - генерал Лепковский и три его корабля класса Новой за прошедший год уже несколько раз летали на Землю, и вполне реально, что за время своих полетов они провели кое-какую разведывательную деятельность, которая могла навести их на необходимость поймать вас по какой-то, только Богу известной, причине. Трендор задумчиво хлопнул себя по подбородку. - Вы сказали, что Кейн особенно интересовался ветеранами войны. И вы думаете, что фейерверк, учиненный прошлой ночью над Атеной, был устроен для того, чтобы привлечь их внимание? - Я не знаю, чем еще это могло быть. А что, его заинтересованность в ветеранах вам о чем-либо говорит? - Возможно. - Трендор поднялся на ноги и прошелся к окну, расположенному на противоположном конце комнаты. - Некоторые из сокрушенных мною групп состояли из большого числа ветеранов. Возможно, что они пытаются реанимировать одну из групп, добавив в нее немного свежей крови. Гэлвей задумался над этим. С последней группой сопротивления - "Факелом", которая, похоже, последовала по пути остальных, Кейн на самом деле мог попытаться создать свою собственную. Точно, с такой поддержкой ему удастся достичь значительного успеха. - Возможно, - допустил он, - но я точно не знаю, причем здесь вы. Трендор зловеще улыбнулся: - Я могу подсказать, по крайней мере, две причины. Первая, я знаю все об этих ветеранах, как об их деятельности внутри, так и вне групп. Он мог предположить, что ему удастся вынудить меня перечислить ему несколько имен, чтобы он мог начать свой поиск. Или иначе, - он фыркнул, - мне суждено быть еще одним способом привлечения внимания. Убийство старшего префекта Службы Безопасности. Гэлвей облизнул пересохшие губы. Это определенно отвечало их целям. Но он еще никогда не встречал в записях упоминания о политических убийствах, совершенных спецназом. - Я думаю, сэр, - спокойно сказал он, - что вам стоит рассмотреть предложение о возвращении в Атену, хотя бы на время. - Нет, - открыто сказал Трендор. Его взор был все еще прикован к покрытым лесом холмам за окном. - Я заслужил свой дом и свое мирное существование здесь, и я не хочу этого никому уступать. Пусть приходят - я отправлю их ко всем чертям. Гэлвей скорчил гримасу, мимолетно удивляясь тому, что, похоже, отрицание реальности было необходимой чертой всех работников Службы Безопасности в этом городе. - Скорее всего, они отправят вас ко всем чертям, сэр, и вы знаете это. - Теперь? - Трендор презрительно фыркнул, повернувшись к Гэлвею. - Разрешите, я вам кое-что скажу, Гэлвей. Я тоже убил двоих спецназовцев, когда служил здесь. И будь я проклят, если теперь буду от них бегать. Гэлвей глубоко вздохнул: - В таком случае, я вам настоятельно рекомендую вызвать себе дополнительную охрану. Несколько охранников по периметру и по самой крайней мере составят полную сенсорную систему защиты. Некоторое время Трендор ничего не отвечал, его глаза бегали по пейзажу, расстилающемуся за окном. Затем он вздохнул: - Потому что если я так не поступлю, то обеспечу Кейну легкую победу и затрудню дела Куину? - произнес он наконец. - Думаю, что ты прав. Черт побери, если бы Куина больше беспокоило назревающее разногласие, то люди в роде Кейна были бы замечены еще за сто километров от Денвера. Гэлвей тяжело сглотнул. Впервые ему показалось, что записи, свидетельствующие о кровавых бойнях, устроенных во время царствования Трендора, начинали казаться вполне правдоподобными. - Тогда, с вашего разрешения, - сказал он, - я направлюсь в Денвер, чтобы обсудить все это в приемной у генерала Куина. - Какой контингент охраны вы имеете в виду? - спросил Трендор, когда тот уже направился к дверям. - Я думаю о трехъярусной охране с шестьюдесятью или семьюдесятью людьми... - Что вы сказали? Вы что, издеваетесь, Гэлвей? Дайте мне десять человек и систему оповещения. В любом случае, все внешние охранники помогут лишь немного задержать нападающих и предупредить меня, и вы это знаете. - Да, сэр, - сказал Гэлвей, снова придав своему голосу максимально нейтральный тон. - Тогда насчет заградительного электронного оборудования... - Тут его итак полно, - прервал его Трендор.- Просто дайте мне десять человек, а каждому из них - по лазеру, по переговорному устройству и по бутерброду, и пусть все так и останется. Гэлвей спокойно принял свое поражение. Он исполнил свой долг; и если Трендор отказывался воспользоваться его советом, то он ничего не мог с этим поделать. - Как пожелаете, сэр. Спасибо, что уделили мне время... и я надеюсь, что ошибаюсь в планах Кейна. - Возможно, ошибаетесь, - согласился Трендор, - но кому-то же нужно было о вас побеспокоиться, разве не так? Вертолет был уже на полпути к Атене, прежде чем румянец окончательно сошел со щек Гэлвея. Предварительное сообщение об полночных выстрелах катапульт было готово к тому времени, когда Кейн спустился вниз. чтобы пообедать, и переваривая еду, он дважды перечитал его. С вероятностью в девяносто четыре процента можно было утверждать, что взрывчатка, использованная в бомбах, была такой же силы, как и украденная прошлым вечером со станции, которая была менее пятнадцати процентов. "Чертовы вероятности", - Куин разозлился сам на себя и схватил переговорное устройство. - Да, генерал? - последовал немедленный ответ. - Я хочу видеть перед собой этого Джеоффа Дупре, чтобы задать ему несколько вопросов, - сказал он. - Кроме того, приведите его жену и соседку по квартире - эту Карен Линдсей. И приготовьте для них полномасштабный допрос. - Да, сэр, - ответил тот, - вы хотите, чтобы вокруг их дома установили заграждение, как только они все окажутся там. - Нет! Вдруг Кейн захочет сам туда наведаться, а если так, то я хочу, чтобы вы за ним проследили. - Да, сэр. О, генерал, у меня есть сообщение Для вас, только что переданное одной из поисковых бригад. Куин нажал нужный переключатель. - Куин слушает. - Абрамсон, сэр, - быстро раздался чертовски самодовольный голос. - Мы взяли его, генерал, мы нашли украденную машину Кейна, она стоит на открытой стоянке шестнадцатитысячного блока около Ралто-авеню. Куин почувствовал, как его губы расползлись в едва заметной улыбке. - Есть какие-нибудь следы самого Кейна или его людей? - Нет, сэр, но мы будем держаться настолько в стороне, насколько это возможно по вашим инструкциям. - Продолжайте, через пять минут я пришлю к вам подразделения поддержки. И ни под какими предлогами не выступайте и не нападайте на них до тех пор, пока мы не опутаем это место прочной сетью. Ты понял? И передай это всем остальным подразделениям, которые уже находятся в этом районе, - я спущу шкуру с любого, кто спугнет их. - Понял, генерал. Они не уйдут от нас. В этом надо быть чертовски уверенным. Куин прервал связь, вызвав тактическое управление. В конце - в длительном и кровавом конце - им удастся взять Кейна. Еще до наступления ночи Кейн будет сидеть у него в камере, и к полуночи, с психотренировкой или без психотренировки, но они узнают, что он замышлял учинить в Денвере. И еще одним приятным моментом будет созерцание выражения лица Гэлвея, когда они поведут его посмотреть на заключенных. Ответило тактическое командование, и Куин принялся отдавать соответствующие распоряжения. ГЛАВА 17 Было около трех часов пополудни, когда Лейт, бессмысленно роясь в картах в поисках второго маршрута к отступлению из бара "Сэндиграфф", увидел возвращающегося с новостями Дженсена. - Где? - спросил комвзвода, когда Скайлер и Мордахей присоединились к компании, появившись из глубины жилища. - Реджер сказал, что на Ралто-авеню, шестнадцатый блок, - отчитался Дженсен. - Выглядит авто брошенным, но я не думаю, чтобы Кейн так быстро с ним расстался. - Нет, без крайней необходимости не расстался бы, - согласился Лейт, осторожно трогая свое кольцо с драконом. - Потерявши первую машину, он мог украсть еще одну, а СБ без особого труда угнала бы об этом. - Но что теперь? - спросил Скайлер. - Мы найдем его, почистим и снова поставим на ноги? - Мне бы хотелось избежать этого, - сказал Лейт, - и уж совсем не следует совать свой нос в дела Кейна, у двух независимых друг от друга групп есть определенные преимущества. Но мы, конечно, будем все время пристально за ним следить. Дженсен, ты ехал на собственной машине или тебя кто-нибудь подбросил? - Меня подвез один из реджеровских фургонов. Я собирался поехать в город, чтобы прикупить необходимое оборудование, когда услыхал о случившемся. - Ну и ладно. Мне бы хотелось, чтобы ты проводил нас, если у тебя достаточно времени. Нам может понадобиться фургон для заградительных целей, в зависимости от того, какое укрытие сыщется по соседству. - Лейт посмотрел на Скайлера с Мордахеем и задумался над тем, следует ли вообще брать их с собой в разведку. Да, это была территория противника, а он не любил попадать в передряги, когда не было хорошего прикрытия. - Вы двое будете нас сопровождать. Свежий воздух пойдет вам на пользу. А ты, Дженсен, показывай дорогу. Лейт поймал внезапно себя на том, что никогда не привыкнет к неимоверному транспортному потоку Денвера, но когда машину спокойно вел гигант Скайлер, не о чем было беспокоиться. Денвер легко было счесть городом процветающим и сытым, и комвзвода пялился в окошко с завистливым чувством. Когда-нибудь на Плинри тоже будет вот так вот хорошо, беззвучно пообещал он сам себе. Без Рекриллов и прочих гадостей. Просто хорошо и уютно. - Уж не думаешь ли ты, глядя на все это, какую сделку заключило руководство с Рекриллами? - ухмыльнулся Скайлер, махнув рукой в окно. - Уверен, что им все удалось уладить без боя. Лейт пожал плечами, кивнул и хрюкнул: - Наверное, они подумали, что это было бы бесполезно. Плинри не воскресла бы так стремительно, если бы мы не связали себя с этой адски утомительной партизанской войной. Надо смотреть на светлую стороны действительности. Если бы они спровоцировали Рекриллов ударить по городу, то здесь не было бы так уютно и хорошо. - Твоя правда, Лейт, - вякнул Скайлер, - хотя не думаю, что все так и было... Он прервался, как заговорил его коммуникатор: "Лейт, обрати внимание на дислокацию СБ у правого края дороги". Нахмурившись, Лейт бросил осторожный взгляд на указанном направлении, когда машина проезжала мимо. То была заградительная команда: припаркованная машина и четверо человек. - Может быть, это попросту заграничный пост одной из местных криминальных организаций? - высказал предположение Скайлер. - Нет, это точно СБ, - покачал головой Мордахей. - Страхующая команда слева, вон там. Это их стандартное расположение на проезжей части. - Оно стандартное, спору нет, но это оттого, что в нем есть смысл, - глубокомысленно заметил Лейт. - Ну-ка, Скайлер, поворачивай здесь налево. - Тут комвзвода нащупал коммуникатор: "Дженсен, продолжай движение прямо, встретимся через несколько блоков. Следи за постами СБ, определи силы, противника". - Принято. Боевые условия? Лейт колебался. Предбоевые. Только разведка. - Черт бы их побрал, - пробормотал Скайлер, - я надеялся, что еще не слишком поздно. - Я тоже, - признался Лейт и внимательно влип в смотровое окошко, пытаясь увидеть небо. - Эй, Мордахей, проверь со своей стороны. Есть у нас над головой какие-нибудь подозрительные летательные аппараты? Последовала пауза. - Я вижу, что летит нечто вертолетоподобное, но слишком высоко, и в деталях трудно разобрать. Лейт надул щеки и сфокусировался на наземной части обзора. Вертолеты все еще висели где-то в отдалении, а это значило, что Служба Безопасности пока не придумала, куда бы их послать. - Я бы сказал так: у нас есть время, - объявил Лейт остальным. - Давайте стремглав оценим силу противника и заново присоединимся к Дженсену. Подумаем, как следует вызволять Кейна. - Это мы подумаем, когда на самом деле его нащупаем, - пробормотал Скайлер. - Конечно. Через десять минут оценка возымела свое завершение и вот к чему свелась: что-то около ста работников СБ и пятнадцать автомобилей. Но могло еще прибыть подкрепление, олицетворявшееся тремя летательными аппаратами, кружившими над микрорайоном. - Обнадеживающий фактор, - улыбнулся Дженсен, когда все уселись на корточки в задней части припаркованного фургона. - Кажется, СБ знает очень точное расположение Кейна, так как проверила список домов в этих краях. Если бы нам удалось разгадать структуру их оцепления, то мы бы сами смогли получить сведения на этот счет... А теперь веселая часть мероприятия; кто-нибудь знает, как мы выберемся отсюда? - Мы найдем самый не бросающийся в глаза груз, а затем прорвемся, - высказался Скайлер. - Чисто и ловко, причем раньше появления Кейна и его бойцов. - Проблема в том, - заметил Лейт, - что на случай вторжения в первичное оцепление у них наверняка имеется страхующая команда, готовая в любую минуту сорваться с места. В идеале нам не помешало бы взглянуть на операционную карту СБ. - Почему бы нет? - скуксился Дженсен. - На борту кружащихся в облаках вертолетов должны быть копии этого плана. Давайте собьем одну машину и побежим посмотрим, так ли это. Лейт вдумчиво поглядел на спецназовца. - Хитрая идея. Но разве ты умеешь управлять геликоптером? - Умею, тем более что теперь только в воздушной переброске и остается оттенок смысла. Я только и поджидал, что вы доберетесь до такого вывода. - Эх, ну... Годится. Дерзнем. Нашим первым шагом будет определение наземного транспортного обеспечения этих вертолетов. У них должно быть нечто подобное поблизости, чтобы держать тесную связь с пехотными подразделениями. Ты, Мордахей, поедешь со мной на фургоне, а вы двое - на машине. Они нашли фургон без номерных знаков в четырех блоках от прежнего места привала. Он стоял в дальнем углу стоянки, что располагалась под окнами какого-то офиса. Рядом, на расстоянии нескольких метров, стояла винтокрылая скорая помощь, а между двумя перевозочными средствами находилось девять человек, одетых в летнюю форму пилотов, но тоже, видно, из числа агентов СБ. - Передай Скайлеру и Дженсену, чтобы обеспечили нам прикрытие рогатками, - приказал Лейт Мордахею, как только они въехали на стоянку и направились к силам СБ. - Мы с тобой совершим атаку вдвоем, когда понадобится, но сначала надо попробовать тихо подкрасться. - Просек, - ответил Мордахей, ковыряя ногтем коммуникатор. Как только фургон застопорился, к нему подлетели двое агентов с дротиковыми пистолетами наготове. Один из агентов открыл было пасть, чтобы сказать слово, но Лейт быстренько нанес "удар". Точнее - семантический выпад. - Где ваш офицер? - вырвалось у комвзвода, когда он пошел из фургона навстречу противнику. - Кто управляет подразделением? - спросил он на повышенных тонах, когда двое охранников заторопились его догонять. - Я, майор Гаррет, - сказал человек средних лет, сделав несколько шагов вперед. - Кто вы и что вам нужно? Лейт достал персональную карточку и показал Гаррету. - Майор Стучка, из Службы Безопасности, - представился нагло комвзвода. - У нас там стряслись неприятности. Этот парень Кейн сел, похоже, на наши командные и тактические частоты... - Неужели так? - нахмурился и без того хмурый от природы Гаррет. - Не может быть. У нас тут идет повальное кодирование по всему спектру, вдобавок еще... - Не спорьте со мной, - отрубил Лейт. - Я не знаю, как Кейну удалось это, но что удалось - факт. Нужно принимать ответные меры. Мне требуется, чтобы вы опустили вертолеты на землю. Затем им необходимо вернуться на прежние позиции и затаиться. Если повезет, мы живо одурачим Кейна, который думает, что угадает каждый наш шаг. А мы возьмем и переведем некоторые подразделения на новые позиции. Майор задумчиво потрогал пальцем идентификационную карточку. - А какую роль тут играют вертолеты? - Они увидят, что творится на земле, - едва сдерживаясь, разъяснил мнимый Стучка. - Мы же не хотим, чтоб им передали по радио сводку, что наши формирования переводятся в другие места, так ведь? Гаррет надул крылья носа и затем, вполоборота к человеку с дверей, сказал: - Гржибайло, вызови вертолет э 3 и прикажи ему сесть. А еще передай... Гаррет шатко колебался. - Передай ему, - помог вмешательством Лейт, - что мы еще наблюдателя подкинем. - Да, этого достаточно, - сдулся майор. - Исполняйте, Гржибайло. А вы, - тут Гаррет повернулся к Лейту, - скажите, что это за Служба Безопасности такая? Лейт позволил своему автономному лицу принять немного разочарованное выражение. - Мы - подразделение совершенно новое, управляемое прямо из конторы префекта. Образованы четыре месяца назад. Вы что, не читаете ежедневных отчетов? - Читаю, но про специальные подразделения еще ничего в них не видел. Пойду свяжусь с Атеной и все проверю сам, прежде чем подчинюсь вашим указаниям, майор Стучка. "А тем временем вертолет э 3 будет приземляться, - подумал Лейт, - и наблюдать за происходящим внизу, как дрозд". Чего бы это ни стоило, они не должны дать ему увидеть что-либо подозрительное. - Делайте все, что вам хочется, - скривился комвзвода, - только побыстрее. Лейт небрежно махнул рукой, но на самом деле это был сигнал для Мордахея. Уголком глаза фальшивый Стучка увидал, как маленький спецназовец сделал один осторожный шаг к фургону. Так Кейн сделает новый шаг к прорыву, как только ему удастся распутать сети неприятельских подразделений, но к тому времени образовавшуюся брешь надо будет заделать. - Все сходится, - сказал, возвращаясь, Гаррет, проследовал мимо Мордахея и забрался внутрь. - Где этот чертов вертолет? - рявкнул Лейт, вперив взгляд в небо, и видя, что остальные люди тоже задрали наивные головы кверху. Мордахей тем временем проскользнул в фургон вслед за Гарретом. - А, вот он где! Ну, двигайся, неповоротливая штуковина. Только потому, что комвзвода ждал приглушенного удара из фургона, ему удалось этот удар услышать. Вертолет сел на асфальт. Пилот открыл дверь и высунул лицо наружу. - Что случилось? - проявил он любопытство. - Мне совсем не нужен еще один наблюдатель... - Изменения в плане, - выкрикнул Лейт, быстро оглядев интерьер летательного аппарата. Имеющийся в наличии наблюдатель сидел рядом с вопрошавшим летчиком. Задняя часть кабины была свободна от резервных солдат, но достаточно просторна, чтобы вместить целую толпу пассажиров. - У нас есть проблемы с утечкой сведений через коммуникационную систему, - продолжал Лейт, делая знак Дженсену, залегавшему в спецназовском фургоне, - и мы заменим вашего человека на крупного специалиста. Выходи, - обратился к наблюдателю строгий комвзвода. - Секундочку, - запротестовал пилот, когда компаньон поспешно стал вылезать в дверь, а Дженсен потянулся к ремням безопасности, - я получаю распоряжения лично от генерала Куина... - Ну и что с того? Лейт поймал недоуменный взгляд одного из агентов СБ, заглянувшего в открытую дверцу фургона, рука потянулась к кобуре, но тут комвзвода сжал пальцы на жестком горле пилота. Пилот заклекнул, скорчившись над рычагами управления, когда Лейт ударил по замку ремней безопасности и выволок жертву наружу. С другой стороны Дженсен с неменьшим проворством замучил кроткого наблюдателя. Все прочие защитники, располагавшиеся кругом, поторопились схватиться за пистолеты и явно опоздали, сконфузившись от собственной медлительности. Выхватив из-за пояса парочку серикенов, Лейт метнул их в самых отдаленных защитников. Ближайшие, казалось, заметили это движение и выстрелили, но верткий комвзвода уклонился от попадания парализующих дротиков в туловище. Тут серикен Дженсена просвистел над вертолетом и положил конец новой внезапной угрозе. Лейт покатился кубарем и бросил еще несколько разящих серикенов в защитников. Из фургона вылез большой и сильный Скайлер, и бойцы стали падать на грунт один за другим. Через секунду все закончилось. - Покидайте их в скорую помощь, - крикнул соратникам Лейт, взваливая на плечо первого подвернувшегося человека. - Дженсен, сейчас же поднимай эту штуковину в воздух, я буду поддерживать с тобой связь из фургона СБ. - Да, сэр, - сказал Дженсен, юркнул в вертолет и захлопнул дверь. Через мгновение стартовые сопла озарились иссиня-фиолетовым огнем, и агрегат стал равномерно набирать потолок. - Надеюсь, что молодчага не станет совершать глупостей, - улыбнулся Скайлер, провожая глазами улетающую машину. - Может, мне следовало отправиться вместе с ним? - Ты мне тут на месте нужнее, - коротко отрубил Лейт. Вдвоем они быстро подобрали пострадавших и спрятали их в отсек скорой помощи. - Надо поглядеть на карту местности, чтобы определить нахождение Кейна, - выдвинул Скайлер, красноречиво жестикулируя в сторону планшета с документацией. - Верно, очень верно, - согласился Лейт, оглянувшись на улицу. Уже с начального момента битвы он был готов ко всему, в том числе и к подкреплению с внешней стороны города. Но никто не заметил завязавшейся драки, а может быть, не хотели обременять себя сообщением о ней куда нужно. Он видел, как подобные вещи уже случались в других точках как во время войны, так и после нее. Тем не менее, недоносительство казалось Лейту странным до сих пор, хотя он научился извлекать из него пользу. - Начинай, - повелел он Скайлеру. - Иди быстро с Мордахеем. Осмотрите кабину скорой помощи. В кабине было теснее, чем в улетевшем вертолете. - Ты хочешь использовать скорую прямо сейчас? - спросил Мордахей. - Нет, не прямо сейчас, - отозвался Лейт, пытаясь выдернуть из задней части кабины одно из сидений. - У тебя когда-нибудь был прецедент вождения чего-либо подобного? Впрочем, все равно... Не похоже, что из отсека сюда вела еще некая дверь. Мордахей глянул и закряхтел в ознаменование солидарности мнений. - Не похоже... Ты задумал что-то особенное, да? Или просто собираешь обрывки знаний? - Все вместе, - признался Лейт, прощально осмотрев рычаги управления и окончательно вырвавшись из кабины. - Так, любопытствую впрок. Давай обратимся к тому, чем занят Скайлер. А здоровяк уже добыл информацию, когда товарищи вернулись к фургону. - Ясно, - афишировал он, - что центром оцепления является место в этом квадрате. - Тычок пальцем в оговоренную точку на карте. - Указанный номер может быть адресом, но я бы особенно на это не полагался. - К счастью, нам не нужно так поступать, - усмехнулся Лейт. - А план наш таков. Комвзвода обрисовал задуманную картину, и через несколько минут они покинули стоянку. Лейт ехал в фургоне СБ, Мордахей в машине, а Скайлер вел второй фургон. Первые два направились к цели прямиком, а последний свернул на юг. Все периодически общались через коммуникатор. Они уже были рядом с блоком, когда пришел запрос: идентифицируйте себя. Лейт облегченно вздохнул: "Это Лейт. Опасность/тревога. Вокруг нас замыкается оцепление Службы Безопасности. Немедленно уходите". Последовала пауза. Лейт: "Докажи все сказанное". - Черт возьми, - выругался вслух комвзвода, - какие недоверчивые. Передаю кодовый сигнал: гамма-луч, искрометный разряд, шлепок молота. Прием. "Нормально. Дракон Гугуцэ, оператор поверил. Итак, зачем вы здесь? Тревога и опасность. Местонахождение?" Ответ был почти недовольным. Ясно, что появление спецназа все еще поддерживало в Кейне угнетенное состояние. Ренфорт 1882. Через полблока опять: "Теперь выходите к повернутому на север голубому фургону. Мордахей, занимай передовую позицию". "Принято". Он почти подъехал к дому и уже стал думать, что Кейн не заметит ничего. Но молодой командир просто играл со временем. Как только фургон встал в одну линию с постройкой, парадная дверь мигом распахнулась, и из подъезда выбежало пятеро человек, тотчас же пересекших улицу. Лейт успел открыть боковую дверцу, прежде чем преодолели половину пути, а через пять секунд все уже проникли внутрь фургона. - Держитесь, - гаркнул Лейт и стал педалировать на газ. Впереди появилась машина Мордахея, как бы указывая дорогу. Из радио в фургоне постепенно загремели разные голоса, так как командование СБ стало спохватываться, что творится что-то не совсем запланированное. На следующем перекрестке четверо в блузах- выскочили из автомобиля, привели лазерные ружья в полную боевую готовность и убежали прочь, как только Мордахей набрал бешеную скорость, что наилучшим образом вынудило их обратиться в бегство. В переднее кресло рядом с Лейтом скользнула новая фигура: Кейн. - Что мне делать? - напряженно спросил Аллен. - Возьми микрофон и переключись на боевую частоту э1, - разъяснил Лейт, крутя руль и пытаясь разогнать людей из СБ, мельтешивших по проезжей части. - Дженсен наверху, следует в вертолете. Передай ему, чтобы снижался на стоянку, откуда мы только что умчались. - Понятно, - сообразил Кейн и углубился в освоение радиопередатчика. Лейт взглянул в зеркало заднего обзора на остальную часть команды. Они все были потрясены, но быстро возвращались к норме. - Полная боевая готовность, - последовал клич комвзвода. - Следующая группа уже может нас сшибить. Браун, передай Мордахею, чтоб заворачивал на стоянку, откуда мы едем. - Да, сэр, - послушался Браун, застыв с полунадетой каской, чтобы безотлагательно передать по коммуникатору сообщение. Радио вернулось к жизни и выплюнуло знакомый голос: - Дженсен вас слышит. Сидите тихо. Я попытаюсь взять на себя часть неприятеля. - Что он хочет этим сказать? - изумился Кейн. - Точно не знаю, - раскрылся Лейт, - но думаю, что он предполагает перед посадкой смести ближайшие к точке встречи позиции противника. Без предупреждения из-за нового угла возникла полоса мощного огня. Лейт непроизвольно вздрогнул, когда часть передней облицовки фургона разлетелась облачком отработанной пыли. Машину заметало в разные стороны. Последовал еще один удар, и тут уже лопнула передняя шина. - Замрите! - вырвалось из уст Лейта, крепко вцепившегося в руль. Шина явно была оборудована внутренним каркасом, но если и каркас оказался задет лучом лазера, то придется проделывать следующие несколько блоков пешком. Впереди автомобиль Мордахея частично свернул на улицу, из которой вышел стрелок, и рука многоопытного спецназовца кинулась в открытое окно. Нашел ли серикен цель или нет, установить уже не удалось, так как фургон проехал перекресток с ошеломительной скоростью. Нужно было проделать еще два блока до стоянки. Однако дорогу вновь пересек поток пламени, сильно тряхнувший машину. Лейт сначала подумал, что это Дженсен так звучно разбил свой вертолет. Но через несколько секунд, когда они обогнули финальный угол, то увидели, что вертолет стоит уже цел и невредим на стоянке. Мордахей отъехал в сторону, позволив фургону проследовать на место, затем резко затормозил, остановившись поперек дороги, и преградил путь. В зеркале Лейт увидел, как за ними гонятся в горячке преследования две машины СБ. Мордахей метнул серию серикенов во врага и тотчас понесся к вертолету. Надавив на тормоз, Лейт раскрыл дверь и высунулся на воздух, едва фургон остановился со скрипом. - Всем в вертолет! - рявкнул он через плечо. Все поторопились подчиниться. Позади бегущего Мордахея машины СБ тоже остановились, и из них посыпались вооруженные люди, взбадриваемые скороговорками приказаний. Лейт бросил в толпу серикен, а затем извлек рогатку. - Я здесь, - пылко отчеканил Кейн, присоединившись к Лейту и плотно сжимая в руке маленький цилиндр. Это был маломощный капсюль. Кейн метнул его над головой Мордахея. В качестве взрывчатки капсюль можно было рассматривать только как шутовство, но в качестве создателя паники он справился превосходно. После выстрелов Кейна и Лейта люди Службы Безопасности разбежались в поисках неотложного укрытия, забыв даже про свои мощные лазерные ружья. Двое спецназовцев продолжали держать заслон, пока мимо них не пронесся Мордахей. Герои среагировали на скорость передвижения товарища и ринулись за ним. Спустя пару мгновений все трое одновременно нырнули в летательный аппарат Дженсена и наряду с уже сидевшими там бойцами поднялись в воздух. - Куда конкретно мне теперь направлять машину? - осторожно поинтересовался Дженсен, не поворачиваясь в сторону салона. - Лети на юг, - посоветовал Лейт, - туда, где берет свое начало экспресс-дорога. Нас там будет ожидать Скайлер. Следи, нет ли хвоста. За нами в любую минуту могут увязаться преследователи. - Не увяжутся, - качнул головой Дженсен, - я все две машины подбил только что. - Как ты сделал? - выдохнул неверующий от восторга Аламзад. - Ну, я заставил их упасть вниз. Протаранил стабилизаторы, придававшие им устойчивость. Это если уже входить в тонкие подробности. У таких аппаратов всегда был ломкий, как бы стеклянный хвост. У остальных было больше здравого смысла, и они приземлились в аварийном режиме. - Господи ты Боже мой, - промямлил Питман, - тебя же могли жизни лишить! Дженсен стронул голову в очередное покачивание. - Когда знаешь, что и как делать, бояться некогда. Тут Лейт встретился взглядом с Мордахеем. Тот скорчил гримасу понимания и повел плечами. Лейт ответно кивнул. Через минуту экипаж достиг экспресс-дороги и приземлился как раз там, где стоял фургон Скайлера. - Все наружу, - приказал Лейт, оглядывая небо в тот момент, когда воины посыпались на землю. Небо было чистое: видно, подавляющая победа Дженсена заставала СБ врасплох. - В любую минуту с воздуха можно ждать атаки! - напомнил Дженсен, как только комвзвода забрался на сиденье рядом со Скайлером. - Правильно, - согласился Лейт. - Поехали отсюда. - В убежище? - спросил Скайлер, высунувшись в окно и стараясь подгадать удобный пробел в напряженном транспортном потоке. - Думаю, дальняя дорога нам не повредит, - отозвался Лейт. - Держи курс в дом Реджера. Он вправе взглянуть на то, каким образом его сделка вошла в силу. Скайлер кивнул, и на переполненный фургон снизошла тишина. Позади и наверху, воздушные и наземные силы Службы Безопасности уже начали свои бесплодные поиски вокруг угнанного и ушедшего в смелый отрыв вертолета... ГЛАВА 18 Куин закончил краткий разговор и поставил телефон обратно на стол. Руки тряслись от бессильной злобы или разочарования - Гэлвей не мог определить точно, чего именно. - Ну?! - спросил Гэлвей, пытаясь удержаться от выражения собственного гнева. - Есть какие-нибудь следы? - Пока нету, - прорычал генерал, - но мы еще не сдаемся. Мы нашли брошенную ими машину. Она принадлежит строительной компании с северо-запада Денвера. Пытаемся выяснить, каким образом они ей завладели. Гэлвей хмыкнул: - Иначе говоря, вы не знаете, куда они сбежали? Прекрасно! Уверен, что в ближайшее время и не узнаете. - Послушайте, Гэлвей... - Нет, уж это вы, генерал, послушайте! - взвился префект. - Я говорил вам, чтоб вы не предпринимали мер против Кейна. Говорил и повторю еще раз: самый верный ганса, который имелся у нас, провалился вместе с исчезнувшей группой. Вы не послушались моих советов и теперь можно утверждать, что спустили всю операцию ко всем чертям! - Неужто? - ехидно отозвался Куин. - Тогда скажите мне, почему ваш верный Постерн не известил вас о том, что Лейт был здесь? Ответьте мне на такой вопрос. - Я не могу ответить. Думаю, Лейт просто не позаботился о том, чтобы предупредить команду о своем намерении двигаться вместе с ней. - Вот как? - с еще большим сарказмом прозвучал голос генерала. - Он, выходит, просто забыл упомянуть об этом или что-то в подобном духе? - Да. Если вы помните, я просил вас убедиться лично в том, что первый набор спускаемых капсул - обычная приманка. Надувательство - это одна из основных специальностей Лейта. Еще ему нравится играть в опасные игры и, может быть, он решил хранить втайне свое пребывание здесь, пока не возникла угроза захвата Кейна и его команды. - Вы забываете, как однажды признались мне, что допрос, учиненный над ними, ничего не даст, - прорычал Куин. - Я бы хотел, чтобы вы прямо придерживались своих проклятых слов. Гэлвей глубоко вздохнул, как это ему и полагалось. - Спору нет, Кейна и его товарищей расколоть нелегко, но это не значит, что Лейт станет оголтело рисковать. Если ему не хотелось, чтобы Кейн знал о его присутствии, мы бы убедились в этом немедленно после очередного контакта с Постерном. Он бы не слишком охотно выставлял себя перед Кейном и пришел бы на подмогу только в самый последний момент. Мы могли бы продолжать полноценное слежение за Кейном, не рискуя быть замеченными. - До тех пор, пока само время не разоблачило бы нас, - скрючился Куин. - Впрочем, теперь это звучит невыносимо академично и наставительно. Они уже вместе и знают, что мы ведем за ними охоту. Придется гнаться не щадя сил, чтобы выяснить, смогут ли они закончить запланированные мероприятия до того, как мы их накроем. Мне кажется, что на этот счет мы не имеем особенно много блестящих мыслей. - Вы их уже слышали. Они собираются напасть на базу Рекриллов близ Эгиса или атаковать прежнего префекта Трендора. - Все это полная бессмыслица, - топнул ногой Куин, - особенно сейчас, когда вся команда спецназовцев собралась в единый монолит. Они не станут тратить драгоценное время на то, что не важно, не трудно или не осуществимо. Генерал замолчал. Префект поборол желание объяснять ему логику нападения на Трендора и его убийства. Ясно, что Куин не дурак. Будь он дураком, до такого высокого поста ему ни за что бы не подняться. Однако он не был создан для того, чтобы блокировать речи Гэлвея, причем независимо от ценности последних. "Мне не следовало приходить сюда, - горько подумал префект. - Он, возможно, лучше бы справился с работой, если б ему не забилось в башку, что нужно меня в чем-то немедленно изобличить!" Но и тогда ему не следовало бы приходить. Кроме всего прочего, Куин был преемником и даже протеже Трендора, а Трендор не производил на Гэлвея впечатления человека, отягощенного глубоким интеллектом. Однако тоже самое касалось и всех остальных лиц в СБ, встречавшихся ему на Аргенте, когда там выполнял свою миссию Лейт. Префект тогда был слишком занят, чтобы заприметить перемещения спецназа. Неужели способность Гэлвея распутывать переплетения логических нитей так сильно выделялась на фоне удручающего неразумия остальных? Или в распоряжении Куина так много человеческих ресурсов, что ему просто нет необходимости думать крепче и глубже своих неприятелей? - Черт с ним, - выругался Куин, нарушив тишину. - Нету способа, при помощи которого мы смогли бы выведать планы Лейта. Нам просто придется вывести его из игры. - Вы уже не раз пытались сделать это! - не без горечи заметил Гэлвей. - Ну и что! На сей раз у нас все будет как надо! - генерал ткнул пальцем в сторону префекта. - Он все еще хотел встретиться с Канаи по поводу ветеранов, так ведь? Ну, пускай встретится, только ему нужно будет навестить бар "Сэндиграфф". Там-то мы его и накроем! - Неужто подслушаете телефонные звонки? - покачал ногой префект. - Полно вам ребячиться, генерал. Неужели вы думаете, что Лейт и впрямь так глуп, что даст себя захватить столь простодушным манером? - А что ему еще остается? Пойдет туда, как миленький! Даром что его вышвырнули из бара прошлой ночью. Все равно пойдет! - Пойдет, потому что уже глубоко наплевал на обиду! Куин застыл, причем по глазам видно было, что он борется сам с собой. - Ну, может быть... - согласился он, и префект прекрасно понял, каких душевных усилий стоило ему это согласие. - Ты думаешь, что надо поставить вокруг бара заслон из агентов СБ? Верно, и еще звонки прослушать. - Откровенно говоря, сэр, я не думаю, что заслон окажет нам значительную услугу. Вы же видели, как легко Лейт распознает агентов СБ, в какие бы обличья они ни рядились. У спецназовцев особое чутье на наших солдат. Я полагаю, что следует попытаться использовать людей, которых он ожидает увидеть в "Сэндиграффе". - Чонга и Бриллера? - выпятил губу Куин. - Интересно. Наверняка нужно попробовать! Они точно не отказались бы от нового раунда против спецназовца! - Но вам не следует передавать это через своего информатора, - предупредил префект. - У них скорее всего не хватит сил, чтобы его остановить. Они, конечно, его задержат, чтобы вы успели прислать вертолет, набитый нашими верными людьми, но не более того... - Начальству это не понравится! - рявкнул Куин. - Особенно то, что могут пострадать фешенебельные магазины. - Вы не были там прошлой ночью и не знаете, - сурово сказал Гэлвей. - Они буквально пылали от гнева перед опасностью, которая могла угрожать их шкуре. Я не думаю, что начальники поднимут большой шум, если вам удастся успешно поймать человека, повинного во вчерашней разборке. - Успешно поймать? - усмехнулся Куин. - Хорошенькое дело! Но смею тебя заверить, Гэлвей, что нынешняя попытка окажется чертовски удачной! - Да, сэр, - с удовольствием вздохнул префект, хотя на плечи ему навалилась новая неожиданная тяжесть. На мгновение показалось, что трещина разочарования и безнадежности, пролегавшая между ним и Куином, начала затягиваться, но теперь опять все пошло прахом. - Если я смогу быть полезен вам, генерал, то... - Думаю, ты сделал все, что мог, - отрезал Куин. - Впрочем, можешь остаться в комнате управления и посмотреть на то, как мы пригвоздим вашего комвзвода спецназовцев. Схватив со стола рапорт, генерал нарочито углубился в чтение. Гэлвей отвернулся и зашагал прочь к дверям... - Неужели вы говорите серьезно? - раздался голос Реджера. Лейт развернулся в кресле, чтобы посмотреть на собеседника, стоявшего посередине гостиной с лицом, выражающим хмурое недоверие. - Вам не следует делать ставку на подобных людей, - наставительно заметил комвзвода. - Однако в каком смысле мы кажемся вам несерьезными? - Не прикидывайтесь дурачком, Лейт, - рявкнул Реджер. - Вчера едва унесли ноги от агентов СБ, а теперь уже опять шуточки шутите? Опять голову на плаху тянете? Но за какого же идиота вы принимаете Куина? - Для начала просто за человека, обделенного фантазией, - сказал Скайлер, растянувшись в шезлонге. - Все шансы на то, что отреагирует именно таким образом, как и вы, то есть подумает, что мы слишком умны для всяких глупостей. Реджер фыркнул по уставу. - Черт с ними, с этими шансами. Да и черт с ним, с этим Куином. Но вы все равно скорее нарветесь на неприятности, чем на удачу. Я цельный день только и слышу, как все с пеной у рта рассказывают о том, что вчера учинили димбо в "Сэндиграффе". Если вы опять туда сунетесь, то Нэш шкуру с вас сдерет и повесит на стенку, а все остальные будут стоять и хлопать в ладоши. - Включая спецназ? - спросил Лейт нейтральным тоном. Реджер замолк, потому что что-то у него дернулось на щеке: букашка? внезапный флюс? - Что это значит? - переспросил он, когда щека перестала содрогаться. - Сам не знаю. Так, повод для разговора. Мне казалось, что вы захотите поведать нам о том, почему так пунктуально избегаете бесед о существовании отдельного спецназа в Денвере? Некоторое время Манкс хранил молчание. - Простите, - сказал он наконец, - но мне не хотелось уязвлять ваших разведывательных дарований. Я не говорил о них только потому, что вы немедленно включились бы в борьбу за передел города на сферы влияния. - И стали бы на их сторону и сторону Сартана? - Да, но разве вы хоть раз видали Сартана? - спросил Реджер, круто заломив кустистую бровь. - На кого он смахивает лицом? - Не знаю, нас ему еще не представляли, - сокрушенно проговорил Лейт. - Но неужели вы все еще питаете страхи на этот счет? - Откровенно говоря, я не имею пока что иного выбора, кроме как сидеть и страшиться, - признался Манкс. - Если вы с Бернардом сооружаете для меня изощренную ловушку, то мне еще нужно увериться в этом и раскрыть все. Но пока ничего особенного я не заприметил, а потому должен принимать или отвергать вас только на основании слепого неуточненного доверия. - Между прочим мы сами находимся в точно таком же положении, - улыбнулся Лейт. - Нет, мы не намерены впутываться в ваши маленькие безобидные интрижки, состоя на довольствии у Бернарда или еще у кого. Мы здесь для того находимся, чтобы сделать полагающуюся работу и поскорее убраться долой. А пока что мы будем продолжать переоборудование вашей жилой крепости, делая это в обмен на помощь в розыске Кейна. Эта часть соглашения должна быть выполнена до самых скрупулезных мелочей как той, так и другой стороной. - Надеюсь, это утешит ваши разболтавшиеся нервишки, - весело вмешался Хокинг с другого конца комнаты. - Мы уже знаем, что в городе имеются еще кое-какие спецназовцы. И знали это задолго до заключения с вами сделки. Вы просто думали, что утаиваем сведения, а нам удалось ими ловко воспользоваться. Реджера перекосило в нехорошей ухмылке. - Спасибо, - процедил он с привнесением иронии в голос. - Теперь можно вернуться к изначальному предмету разговора. Итак, неужели вы уверены, что добьетесь успеха, если снова пойдете в "Сэндиграфф"? Лейт пожал плечами: "Хватит!" - Как и предполагалось, мы там встретимся с Канаи. Возможно, нам удастся таким образом пробраться к ключу, который поспособствует выполнению всей миссии целиком. Если выпадут хорошие карты, то мы обзаведемся новыми верными союзниками. Реджер квакнул: - Еще более преданными, чем Бернард и Канаи? - Такими преданными, как вы сами, Манкс,- тупо сказал Лейт. - Вы вправе сделать выбор. Длительное время пожилой человек молча наблюдал за ними. Затем развернулся и ушел из комнаты. - Хватит, какого черта нам нужен этот цирк? - Согласен, - сказал Лейт, - но подобные союзники - это все, что мы можем найти в Денвере. Тут в комнату вошел Кейн. - Как дела у твоей команды? - осведомился комвзвода. - Отдыхают парни, - ответил Кейн, и в его голосе послышалась странная надменность. - Думаю, что это наиболее безопасное место, в котором мы оказались после приземления. Вот они и пользуются сложившейся удобной ситуацией. - Однако уже через несколько часов мы должны быть в полной боевой готовности, - напомнил Лейт. - Может, вам что-нибудь особенное нужно? Кейн заколебался. - Мне больше всего хотелось бы поговорить наедине с тобой, комвзвода! - Это с моим превеликим удовольствием, - затряс головой спецназовец и встал на ноги. Они уже целых два часа торчали у Реджера, и пора было поговорить по душам. - Пойдем наружу и поглядим, на что похоже следящее оборудование Хокинга. Они шли молча, пока не выбрели на стриженую лужайку. - Ты хочешь, чтобы все было просто? - нарушил тишину Кейн. Лейт выполнил отличный жим плечами. - Если ты возражаешь против наблюдателя, то все ведь зависит от того, попадаться ему на глаза или нет. - Даже если он прекрасно знает, что делает? - усомнился Кейн. - Даже тогда. Это всего лишь обычный боевой этикет и заурядные процедуры, без которых солдаты часто оказываются не правы в своих жалобах, исках и обидах перед лицом офицерского состава. - Но ведь в данном случае это не так! - Не так, - согласился Лейт. Они опять проделали несколько шагов молча и опять заговорили. - Мне бы хотелось услышать объяснение, - пожелал Кейн, - если таковое у тебя имеется. - Имеется. Оно очень простое, Кейн, мы вам еще пригодимся! Кейн тявкнул: - Если мы такие некомпетентные, то зачем же вы нас выпускали из академии? Лейт яростно надул живот. - Ты можешь расценивать это, как хамство, но школа спецназа на Плинри построена не для того, чтобы воспитывать одних супервоинов. Нам в тесные сроки нужно подготовить много хорошо обученных парней для смелых партизанских действий. Временно. Тебе не привили подлинного иммунитета к атакам противника, к нежданным изменениям климатической среды и к просчетам в тактической логике. Это значит, что выживание на территории врага займет не более недели, а потому ты погибнешь. - Но каково же наше реальное предназначение? Неужто мы призваны вынуждать правительство впустую тратить людей и ресурсы на охоту за врагом? Лейт моргнул от сочувствия, когда уловил неподдельную горечь в голосе молодого товарища. - Честно говоря, ответ в известной мере положительный. Мы не хотим, чтоб вас поймали, но чтобы этого избежать, надо было вообще никого и никуда не засылать. - Но ты сам говорил нередко, что война есть война. Лейт крякнул: - Да-да-да! И если это тебе поможет, то я повторюсь еще и еще! Ты же знаешь, как много друзей я потерял за эти годы. Если б я мог найти разумное решение, позволяющее существовать просто и без натуги, то уже давно бы это сделал. Целую минуту Кейн сохранял молчание, хотя страшно хотелось фыркнуть. - Сейчас я изо всех сил стараюсь на тебя не злиться, - сказал он наконец. - Знаю, ты тоже негодуешь и прячешь негодование в себе. Зато я теперь видел и знаю, что значит посылать людей на задание и предвидеть загодя, что они не вернутся! - В первый раз было трудней и печальней всего. Но ты еще никого не терял взаправду! - Да, но все-таки я отважусь сформулировать сердцевинный вопрос: зачем ты здесь? - Это мой единственный шанс покончить с войной. Лейт был уверен, что Кейн не поймет ответа, но молодой командир быстро кивнул. - Шанс перевалить непосильную ношу на следующее поколение солдатских спин, так? - В основном, - сказал Лейт. - Как я уже говорил, жизнь партизанского формирования на вражеской земле скоротечна. У двух команд, работающих крупно и сообща, шанс на продление проживания сильно увеличивается. - А чего ж ты сразу не говорил? К чему эти пошлые прятки в тени? Лейт оторвал мысли от Рождественского Проекта и вернул их к текущим соображениям. - Все полностью зависит от твоей воли. Захочешь, опять растворимся в тени, захочешь, выйдем воевать открыто. Вы можете взять нас к себе в команду, и мы станем подчиняться тебя напрямую и безропотно. Кейн проницательно фыркнул, не утерпел-таки: - Хороший будет нам всем урок! Матерые спецназовцы на побегушках у желторотых призывников. Может еще какая имеется в запасе альтернатива? Лейт в миллионный раз надул губы! Вообще он был человек бесстрашный. - Командовать войсками буду я! Просто и чисто! Кейн остановился, оглядываясь на дворец. Какие у Реджера хоромы-ы! - Ну так чтобы ты предпринял на моем месте? - спросил он у комвзвода. - Если б мне было столько же лет, сколько сейчас тебе? Скорее всего первое бы сделал. Я бы послал к чертям собственное падение в чужих глазах. Миссия - вот что всего важнее! - И ты бы консультировался со знатоками по каждому интересующему вопросу? Лейт взглянул на Кейна - до этого он большей частью глядел в землю - и заметил у него на лице улыбку. - Думаю, что так! Молодой человек кивнул в ответ. Тик, что тут попишешь! - Как только мы покинули Плинри, я стал бояться, что слабоват для лидерства, - мягко сказал он. - Я никогда раньше ничего подобного не делал. Я не хотел сойти за дурака, хотя пренебрегать руководителем для команды было воистину идиотством! Ладно уж, отныне я передаю себя в твое распоряжение! - Я принимаю твое предложение, - сказал Лейт, видя, как на лице Кейна скопились напряженные силовые линии. Понадобится еще очень много времени, чтобы молодой человек и впрямь обрадовался своему подчиненному положению. - Давай вернемся назад и всем про все расскажем. Нам еще много каких акций надо спланировать, прежде чем отправляться в "Сэндиграфф". - Ты и впрямь хочешь туда пойти? Лейт кивнул. У него тоже был тик. - Боюсь, что я вошел в раж. Время идет, а мне все еще необходим приводной рычаг, за который мы потянем и получим нужную информацию. Так или иначе, а нынешней ночью мы начнем вовсе манипулировать таким рычагом... ГЛАВА 19 Честь. Это слово снова и снова эхом носилось в сознании Канаи, когда он в одиночестве сидел за столиком в баре "Сэндиграфф". Ругательство из пяти букв, сложный вопрос, на который у него не было ответа. Честь. Честь. Честьчестьчестьчесть... Хватит! Резко тряхнув головой, он ударил по металлической петле. Ему теперь не поможет философия предков ни советом, ни предостережением от поступков. Что должно было произойти, происходило в Денвере в 2461, и он, Канаи, был вынужден мириться с этим решением или даже умереть вместе с ним. На другом конце комнаты Бриллер разговаривал с другим охранником бара Нэша, стоящим в дверях у входа в прихожую. Он обнаружил намек около двух часов назад, сразу же, как только Канаи сумел правильно прочитать события; и вот уже примерно час они восстановили самообладание и были готовы. Очевидная ловушка для сосунков, и было не трудно догадаться, для кого она была организована. "Черт тебя побери, Лейт, - гневно рявкнул он сам себе. Я же говорил тебе, вызови меня оттуда, а не приходи сам". И он придет - у Канаи не было ни малейших сомнений по этому поводу. Новость о провалившейся операции Службы Безопасности разлетелась по всему городу, и если Куин был не в состоянии придумать чего-нибудь получше, кроме стандартного оцепления спецназовцев, то у него вполне хватало мозгов на то, чтобы поставить подслушивающие дорогие устройства на каждый кабель всех телефонных аппаратов бара. И, конечно, Лейт достаточно осведомлен, чтобы не попасться на это. Только Канаи подумал о том, чтобы дать комвзвода свой домашний телефон. Но Куин наверняка сейчас внимательно следил и за этой линией. Итак, Лейт придет в "Сэндиграфф" сам, И попадется прямо в ловушку Бриллера. Где же надежная поддержка Канаи? Где Бернард и остальная часть команды? В этом случае честь требовала от него того, чтобы он спокойно оставался сидеть на своем месте, позволив Лейту самому сражаться и выиграть. Или проиграть, в зависимости от его собственного мастерства и от воли Вселенной. Если же Канаи дернется, чтобы помочь ему, то, наверное, напряженные отношения между командой Бернарда и остальной частью города могут еще более обостриться. Но если воззвать к более высокой преданности Канаи... Чонг просочился внутрь главного зала, быстро переговорив с Бриллером. Как только он взглянул на кабинку Канаи, то немедленно развернулся и последовал прихожую, где Нэш расположил свои силы. Хорошо, они все следили за ним: охранники бара и шпионы Службы Безопасности. Наблюдали за тем, какой путь изберет Канаи: жизнь, или самоубийство. Или путь жизни или сеппуку. И не было никаких сомнений относительно того, какой из двух путей был честным. Первое и самое главное, Канаи был спецназовцем, а значит, не прийти на помощь другому спецназовцу, который слепо попадет в лапы смерти, было бы предательством всего, что только есть на свете. И даже если это будет стоить ему жизни, то он, по крайней мере, сможет встретиться со своими предками с незапятнанной душой. Но прежде чем он умрет, он удовлетворит некоторые собственные амбиции, уничтожит трижды проклятого агента Службы Безопасности, который заставил его оказаться в таком положении. Он еще давно определил его, но до сих пор ему было совершенно безразлично, следит ли Служба Безопасности за воротилами теневого мира Денвера или нет. Но больше так продолжаться не могло. Кроме того, это будет последним подарком команде Бернарда и самым подходящим ответом на бесцеремонное утреннее вторжение Куина в его дом. Когда из кармашка на ремне он доставал серикены, пытаясь оставить свои движения незамеченными от наблюдающих, внезапно заговорил его коммуникатор. Он замер, принимая послание: "Канаи: Лейт и Скайлер приближаются к "Сэндиграффу". Уровень безопасности?" - Черт, - грубо выдохнул он. Коммуникаторы были устройствами, которые работали на необычной частоте, и, кроме того, короткая дистанция, на которой они действовали затрудняла перехват сообщений, но Нэш и его люди, несомненно, предприняли какие-то меры по этому поводу. Возможно, им и не хватало знаний о боевых кодах спецназа, но уже само существование сигналов поведало бы им все то, что они хотели узнать. И в самом деле, Бриллер отреагировал. Он выхватил пистолет и приложил его дулом к щеке. Его взгляд нашел Канаи. Знак безмолвного предупреждения. Канаи холодно принял его взгляд... и изящно дотронулся до своего коммуникатора. "Лейт: Здесь ловушка, окружение. Рекомендуется уйти". "Принято. А как насчет тебя?". Отвечать было некогда, так как Бриллер запоздало выхватил пистолет и прицелился. Упав в сторону от своего кресла, Канаи прокатился по полу под столом как раз в тот момент, когда залп Дротиков Бриллера изрешетил матовое стекло позади него. Послышались удивленные и злые визги, когда здоровый охранник скорректировал свой прицел и выстрелил снова. Под столом Канаи свернулся вроде эмбриона, подставив свою спину выстрелу Бриллера, дабы расположенная под рубашкой пластиковая броня оградила его от смертоносных стрел. Пули дротиков не могли пробить плотный материал брони, перераспределивший силу удара по большой поверхности спины, хотя толчок оказался довольно силен, чтобы замедлить контратаку Канаи, что само по себе могло быть фатально. А сейчас нужно было быть точным со временем. Еще один поток стрел срикошетил от его спины, и Канаи сделал свой ход. Он прокатился на спине, выхватив и бросив в сторону Бриллера смертоносный серикен. Конечно, это был неудачный бросок, да еще и из неудачной позиции, но он сыграл свою положительную роль, заставив Бриллера на мгновенье переключиться с атаки и дернуться в сторону укрытия. В непостижимо узком месте под столом Канаи прижал ноги к груди и изо всех сил ударил возвышающийся над ним стол. С брызгами щепок разбитого дерева крепление, удерживавшее деревянную плиту на опоре, сломалось, и крышка стола упала вниз, оперевшись на неповрежденную металлическую подпорку. Она приземлилась как раз вовремя, чтобы преградить путь новому залпу стрел Бриллера, вонзившихся в полированную поверхность. Должно быть в этот момент Бриллер понял, что он мертв, но тем не менее сделал еще одну попытку. К этому моменту Канаи уже успел надеть боевую каску и перчатки и высунул голову из-за своего импровизированного прикрытия, а здоровый охранник тем временем устремился к краю массивного деревянного бара, пытаясь одновременно вести огонь по позиции Канаи и не подставлять себя под спецназовские серикены. Но теперь, когда голова и руки Канаи были защищены, он едва ли боялся его пистолета - или кого-либо другого, так как выстрел ударил ему сзади в плечо. Изогнувшись, он пустил серикен в том направлении, а затем снова повернулся к Бриллеру и наградил его смертоносной звездой. Здоровяк вскрикнул от боли, когда серикен вонзился в его правое плечо, и в порыве слепой ярости разрядил пистолет. Канаи высунулся из-за прикрытия и, невзирая на дождь металлических стрел, метнулся в прихожую. Он ожидал, что его будет ждать гораздо более внушительная комиссия, залегшая в прихожей, и поэтому был существенно удивлен, когда нашел там только одного-единственного человека. - Канаи! - гневно произнес Нэш, ткнув в живот спецназовца своим пистолетом. - Да ладно тебе, Нэш, - сказал ему Канаи, сверкнув глазами в сторону женщины, работающей в гардеробе, и на миниатюрный пистолет у нее в руке. Вероятно, парализующий дротиковый пистолет - он был даже более эффективен против него, чем стрелковый. - Твою добычу предупредили, - продолжил он, вытаскивая серикен. - Он уже, должно быть, в полуклике отсюда. - И я полагаю, ты, несомненно, один из тех, кто его предупредил? - выплеснул Нэш. - Черт тебя побери, Канаи... - Извини, насчет этой леди, - сказал Канаи, подразумевая гардеробщицу. Он поднял серикен... И все произошло в одно мгновение. На другом конце комнаты открылась дверь, и в прихожую ворвались двое, облаченные в черное. Одновременно с этим бриллиантовая вспышка света озарила помещение, ударившись в стену позади Канаи, и обратила часть облицовки в облачко перегретого пара и осколки кирпича. Канаи обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как "стрелковый" пистолет Нэша разразился вторым лазерным залпом, направленным в сторону неожиданных гостей. - Осторожно! - выкрикнул он. Замаскированный лазер развернулся в его направлении... И с чавкающим звуком воздушного ружья Нэш скорчился на полу. Последний выстрел оставил лишь обугленное пятно на половице перед ним. - Неплохая стрельба, - сказал Лейт, тяжело дыша. - Не значит ли это, что ты теперь официально перешла на нашу сторону? Канаи развернулся к гардеробщице, которая теперь опустила свой пистолет, - выражение ее лица было одновременно гневным и испуганным. - Черт вас побери, вас, димбо, - вырвалось у нее в сторону Лейта и его компаньона, которого она не узнавала. - О чем вы думали, когда вернулись сюда? Люди Нэша разбросаны по всей аллее, они только и ждут вас. - О, мы знаем, - сказал Лейт, заглянув внутрь самого бара. - Мы пришли для того, чтобы поговорить с Канаи и чтобы посмотреть, на чьей стороне ты будешь, милая. - Я на своей стороне, - а не чьей-либо еще, - вдавила она. - Черт вас побери, зачем вы это со мной делаете? - Если бы мы только могли поговорить об этом где-нибудь еще, - сказал Канаи, поглядывая в сторону двери, ведущей в главный зал. - Они в любую минуту могут собраться все вместе. Ты имеешь в виду, убираться отсюда ко всем чертям? - Ты идешь с нами? - спросил компаньон Лейта у женщины, приподняв свою бровь. - А что еще мне остается? - рявкнула она, резко указав на распростертую на полу фигуру Нэша. - Если я не уйду, то он насадит меня на вертел сразу же, как только проснется. - О, ну это легко поправимо, - сказал Канаи, в его руке все еще был зажат серикен. Замахнувшись, он полоснул им по горлу маленького человека. Женщина резко выдохнула. - Вы... - Он был шпионом Службы Безопасности, и я все равно собирался убить его, - спокойно ответил Канаи. - Хорошо, теперь твоя работа снова стала безопасной. Теперь как мы отсюда выберемся? Но Лейт все еще пристально смотрел на женщину. - Твой выбор, - сказал он. На секунду она задумалась, нерешительно уставившись на них. Затем резко кивнула. - Сюда, - она ринулась к ним, выйдя из-за стойки. - Здесь потайная дверь, она выходит в паре кварталов отсюда... Она замолчала, так как ее прервал залп парализующих дротиков, вырвавшийся из зала. - Эта компания воистину неутомима. - согласился Лейт, перескочив через стойку. - Пошли. Второй спецназовец последовал за ним; глубоко вздохнув и отбросив дурные предчувствия, Канаи присоединился к ним. Девушка оттолкнула в сторону несколько пальто и сильно ударила по расположенной за ними стене, и небольшой квадратик облицовки пола отодвинулся на миллиметр или два. В ее руке появился нож, и она вынула его, обнаружив за ним ручку. Она поднатужилась, и облицовка вокруг подалась, образовав прямоугольную крышку люка, и потайной ход открылся. - Вниз по лестнице и по тоннелю, - проинструктировала она, указывая на проход. - Мне нужно взять пару вещей, а затем включить самоликвидатор. - Хорошо, - пальцы Лейта нашли коммуникатор: "Прикрытие: Уходите. Уходим через крысиную нору. Встреча в точке бета". "Принято". Канаи еще раз глубоко вздохнул и последовал за Лейтом вниз по лестнице. Он надеялся, что чертов комвзвода знает, что делает. Лестница уходила примерно на дюжину метров ниже уровня улиц Денвера в сложную, старинно выглядевшую кроличью нору, отделанную керамической облицовкой. Световые карандаши спецназовцев образовывали причудливые блики от застоявшихся луж воды, то и дело попадавшихся под ногами. Они шли в полной тишине, очевидно боясь, что Служба Безопасности могла предусмотрительно расставить аудиодатчики по всему тоннелю. Женщина определенно была знакома с этой территорией и без колебаний вела их по лабиринту подземных ходов. Через пятнадцать минут они подошли к металлической лестнице, исчезающей наверху в проломанной секции потолка. Женщина направилась вверх, и уже через минуту все они стояли у подножия - тускло освещенного фундамента, сильно пахнущего плесенью и отбросами. - Извините за беспорядок, - извинилась она, шагнув к расшатанным ступенькам и быстро посветив фонариком Лейта на белый, вмонтированный в стену квадрат, - некоторое время мы здесь будем в безопасности, пока Служба Безопасности не переместит куда-нибудь в другое место район своих поисков. Канаи передвинулся к девушке, взглянув на ступеньки и виднеющуюся рядом закрытую дверь, затем осветил белую пластину. В нее были вмонтированы, ведущие в разных направлениях, примерно пятнадцать или двадцать проводов. - Что это? - спросил он. - Пассивная сигнализация обнаружения противника, - ответила ему женщина. - Моноволокна прикреплены к дверям и окнам, к чему угодно наверху. Если кто-нибудь входит, то волокно выдергивается из пластины. Похоже, что тут никого не было с тех пор, как я побывала здесь в последний раз. Неудивительно. - Интересная система, - прокомментировал Лейт, - снимая бронированную пластичную каску. - Это похоже на систему, изобретенную организацией с очень и очень изобретательными кадрами. Она наградила комвзвода длинным взглядом, но потом пожала плечами. - В этом вы правы. Оставаясь последним членом группы сопротивления, не заработаешь особенно много денег; а мы никогда не были особенно богаты, даже в период нашей наибольшей силы. - Ваша группа была..? - "Факелом", конечно. Чем еще? ГЛАВА 20 Ее звали Анна Силкокс, и она не была похожа на ту, которую ожидал увидеть Кейн. Наоборот, она не казалась особенно неординарной. Ее голос, лицо, манера говорить - все было довольно обыкновенным, язык телодвижений немного напряжен, но тем не менее хорошо контролируем. И нигде не было никаких проявлений святого огня, который надеялся найти Кейн у члена повсеместно признанной фанатической организации. Но к этому времени он уже научился понимать разницу между теоретическими описаниями и реальностью. - Мне бы хотелось знать, что случилось с остальными? Силкокс покачала головой. Ее глаза в четвертый раз пробежались по пустынной необставленной жилой комнате, как будто она не доверяла словам Лейта о полной безопасности этого дома. - Мне было только семнадцать, когда они исчезли, а я едва ли принадлежала ко внутренним кругам. Все, что я знала, это то, что это не было чем-то неожиданным, они специально направили меня в бар "Сэндиграфф", чтобы я наблюдала за происходящим, в виду отсутствия лучших источников информации, - ее глаза переметнулись с лица Лейта на Кейна и Хокинга, затем остановились на Канаи. Кейн в ней уже заметил эту тенденцию: ей хотелось быть связанной со знакомым в этой незнакомой ситуации. Кроме Кейна еще Лейт поерзал на стуле. - Здесь не так много всего, что можно было бы продолжить, - сказал он ей. - Вы что-нибудь знаете об их местных связях - возможно с представителями иерархии преступного мира? Ее взгляд был все еще прикован к Канаи. - Все, что я знаю: они редко взаимодействовали со спецназом, как с местным, так и из других регионов. Канаи, возможно, сможет больше сказать вам по этому поводу. Лейт пристально посмотрел на Канаи. - Ты никогда не говорил о других спецназовцах. Тот пожал плечами. - Я слышал сообщения, в основном, от "Факела", от их команд, которые работали к востоку и к югу отсюда, но я сам никогда не встречался с ними. Вы должны помнить, что дальние путешествия довольно строго запрещены. А что касается преступных вождей, то даже если "Факел" и встречался с некоторыми из них, я об этом никогда не слышал. Откровенно говоря, я сомневаюсь, чтобы их цели как-либо переплетались. Лейт задумчиво кивнул. - Возможно. Я полагаю, что Бернард управлял твоими контактами с "Факелом". Ты не знаешь, он поддерживал связь с ними в то время, когда по словам Анны, они свернули свою базу? - Вполне возможно. Но я не знаю. Бернард особенно не рассказывает. - Опасность захвата, - промямлил Кейн. Если Лейт и слышал это замечание, то не подал виду. - У "Факела" были стандартные дневники записей? - спросил он у Силкокс. - Твердые копии, компьютерные файлы или какая-нибудь бестолковая программа на чьем-либо компьютере? Что угодно, что может дать нам хоть один намек относительно того, что с ними произошло? Она покачала головой. - Все, что входило в мои обязанности - это ходить по тоннелю в "Сэндиграфф". Никто бы не доверил мне такой информации, как названная вами. - Что ж, хорошо, - сказал Лейт. - Давай теперь сразу перейдем к тому, чему ты научилась за прошедшие пять лет. Есть какие-нибудь соображения, когда именно Рекриллы стали проявлять такой активный интерес к горе Эгис? Они точно не трогали ее со дня окончания войны. - Да, это современные работы, - ответила она. - Я услышала о них примерно год назад от контрабандистов, которые были раздосадованы тем, что усиленная охрана негативно сказалась на их, пролегающем к западу, маршруте. - В это же время мы узнали об этом с "Новых", - заметил Хокинг. - Может быть, они решили, что снова хотят поиграть в кошки-мышки? - Что это значит? - спросил Кейн. - Это значит, что они пытаются найти и украсть еще какие-нибудь наши технологии, - ответил Лейт. - Я полагаю, что в этом есть смысл. Вероятно, в горе Эгис спрятано кое-что, что после войны они просто нигде не могут найти... - Секундочку, - перебил его Кейн, - зачем это им понадобилась технология тридцатилетней давности давно побежденной расы? Лейт повернулся к нему и странно нахмурился. - Ты серьезно? - спросил комвзвода. - Как это твой учитель не сказал тебе об этом? - Я, вероятно, прогулял тот день, - ответил Кейн лукаво. - Если только это не государственная тайна?.. - Рекриллы - технологические имбецилы, - сказал ему Лейт. - Это точный медицинский термин, а вовсе не наезд. Эта раса не может создать сколько-нибудь заметной собственной технологии, разве только на очень низком уровне. Фактически это, вероятно, - наиболее сильный побудительный мотив к покорению соседей и один из нескольких путей, которыми им удалось поднять свой технологический уровень. Кейн уставился на него. Это было настолько невероятное утверждение... и еще, теперь многие непонятные ему вещи стали обретать смысл. Азартная атака Рекриллов на Аргенте - совершенно проигранная, когда они пытались разбить спецназ на спрятанных "Новых", стала ему казаться совсем не такой идиотской, как раньше. С их войсками, увязшими под Чриселли, прилив свежего вооружения мог сильно повлиять на ход войны. - Я думаю, - сказал он, - что наверно поэтому Служба Безопасности все еще пользуется старым оборудованием и старыми воздушными аппаратами, с которыми мы умеем бороться. Лейт кивнул, на его лице все еще оставалось хмурое выражение. - Конечно, это рискованно, но даже когда ты знаешь, как вывести из строя летательный аппарат, это еще не значит, что это тебе удастся на самом деле. Естественно, Рекриллы могут скопировать украденную технологию, поэтому их не заботит, что она может быть тридцатилетней давности. - Ты на самом деле не знаешь? - прервал его Хокинг. - Это было общим знанием ДИЗа, еще до того, как начался конфликт. - В таком случае многие из моих учителей, кажется, забыли об этом, - ответил ему Кейн, пытаясь убрать горечь из голоса. Он в очередной раз убедился, как по-дурацки его учителя в сопротивлении скрывали от него такую очевидную информацию; и хотя это не причиняло такой боли, как его первые просветления на Аргенте, это все равно было довольно неприятно. - Может быть, они просто забыли упомянуть, - колеблясь, предположил Канаи. - Или эта информация была как-то утрачена... - Нет, - открыто сказал Кейн. - Они специально скрывали ее от меня. Кроме того, меня учили ненавидеть Рекриллов. Зачем мне говорить то, что может прояснить их действия? Канаи хранил молчание. Хокинг занялся тем, что стал изучать угол комнаты, и даже Лейт чувствовал себя неуютно. Повернувшись к Силкокс, Кейн заметил, как раздражение заменилось смягченными чертами ее лица. И чего Кейн хотел сейчас меньше всего - это внезапной симпатии незнакомки. - Вы рассказывали нам о Рекриллах и горе Эгис, - кисло напомнил он ей. Ее лицо снова стало нейтральным. - Как я сказала, они, очевидно, пытаются проникнуть внутрь, не срезая расположенную над базой гору, и как я слышала, это оказывается не так-то просто. Лейт кивнул. - Вся дорога по тоннелю для них будет крайне трудна. Хорошо, сменим тему разговора. Как остальные члены "Факела" должны будут связаться с вами, когда снова вернутся в Денвер? Она пожал плечами. - Я думаю, что они бы послали кого-нибудь в "Сэндиграфф" или позвонили бы мне домой. Вы ведь знаете, что в этот бар ходят не только боссы криминального мира. Лейт обменялся взглядом с Хокингом, и Кейн без труда прочитал их мысли: от Силкокс удастся получить не так уж много помощи. - Ну, как я думаю, теперь для тебя нет дороги ни в бар, ни домой, - сказал ей комвзвода. - Если хочешь, можешь остаться здесь - у нас есть и другие безопасные места, которыми мы можем воспользоваться. - Он встал. - Секундочку, - сказала Силкокс, тоже поднявшись на ноги. - Ах, значит так? Я вас вытащила из "Сэндиграффа", пожертвовала ко всем чертям своим прикрытием, а вы всего лишь собираетесь мне сказать до свиданья? Идите вы все к дьяволу. Что бы вы там ни замышляли, у вас только что появился новый солдат. - Послушайте, я ценю ваше предложение, но... - Никаких но, - сказала она, и Кейн впервые заметил всполох пламени, погребенного под обломками. - Совсем не значит, что если я молода, то не понимаю, что делаю. Я хорошо умею обращаться с пистолетом, я могу украсть все, что только вы пожелаете, вероятно, даже лучше, чем это может сделать Канаи. Даже еще до "Факела" я всегда знала, где в городе можно достать самую лучшую и необходимую информацию. Лейт вздохнул и покачал головой: - Извини, если моя откровенность покажется тебе отвратительной, но вероятность того, что ты войдешь в нашу команду, равна помощи, которую ты нам сможешь оказать. А у нас уже есть свои информационные источники, спасибо. - Может так, а может и нет, - резко ответила она. - Из того, что слышала, я поняла, что ты уже потерял пару своих верховых. - Пару чего? - спросил Хокинг, когда все последовали за Лейтом по направлению к дверям. - Ваших информаторов и помощников. Людей, которые способствовали Кейну выбраться из гор и достать взрывчатку. Кейн застыл на полушаге. - Что? Кто? Как их зовут? Силкокс приподняла бровь. - Ты хочешь сказать, что не знаешь? Ну-ну-ну. - Кто они? Казалось, она сдалась под напором Кейна. - Джеофф и Раина Дупре и Карен Линдсей. Сегодня днем их забрала Служба Безопасности, на допрос. Вокруг живота Кейна сомкнулись холодные руки страха, и он беззвучно выругался. Он хотел когда-нибудь убедить этих людей в том, что он и его команда - это люди, которым можно доверять; а теперь их арестовали из-за него. - Лейт, мы должны освободить их. - Что им известно? - быстро отреагировал комвзвода. - Относительно миссий? В сущности, ничего. Но я вовлек их в эти беспорядки, и теперь несу за них ответственность. Лейт некоторое время изучал его, затем переместил свой пристальный взгляд на Силкокс. - Эти имена как-нибудь связаны с "Факелом" или с другими группами сопротивления? - Эти имена мне незнакомы, - ответила она. - Да нет, ничего такого здесь нет, - нетерпеливо сказал Кейн. - Это всего лишь обычные люди, которые теперь пострадали из-за меня. Лейт медленно покачал головой. - Извини меня, Кейн, но я не думаю, что это осуществимо. Вообще невообразимо сложно только пробраться в Атену, не говоря уже о том, чтобы вызволить кого-нибудь оттуда. У нас на это просто нет ни ресурсов, ни времени. Извини. Кейн уставился на него, не в силах поверить своим ушам. - Лейт, но мы же не говорим сейчас о спецназе или солдатах, ушедших на войну и осознающих весь, сопряженный с этим, риск. Это граждане, которым не повезло оказаться в ненужном месте и в ненужное время. Мы не можем просто взять и бросить их. - У нас нет выбора, - открыто сказал Лейт. Долгое время мужчины стояли друг напротив друга, вперившись друг другу в глаза. Затем в глазах Кейна блеснула неожиданная влага, и он отвернулся. Он не мог, как бы страстно того ни желал, спорить с логикой, но от этого не легче было мириться с этим решением. "Спецназ - это элитарные воины назревающего конфликта...". В его сознании снова прозвучали эти старинные слова, теперь являющиеся совершенно пустой болтовней. Наконец Силкокс нарушила тишину. - Ну? - Я думаю, что тебе удалось добиться своего, - сухо сказал Лейт. Беспокойство о брошенных за решетку граждан, очевидно, уже улетучилось из его головы. - Хорошо. В любом случае, ты временно присоединяешься к нам. Ты все еще. можешь пользоваться этим домом как КП; мы периодически будем заходить сюда за информацией, которую ты будешь для нас собирать. Ее взгляд был прикован к нему. - Вы же не просто уйдете и забудете про меня, правда? Лейт покачал головой. - Мы будем держать с тобой связь. Тем временем... - он переключился на Канаи. - Ночь еще только началась, и нам все еще нужно поговорить с Бернардом и с остальными. Пойдем? ГЛАВА 21 Звуки мятежа к югу от Центра, которые Небесный слышал еще час назад, затихли, и он наконец почувствовал себя в достаточной безопасности, чтобы осторожно выглянуть из своего укрытия на крыше. К несчастью, нельзя было узнать прямым путем, безопасно ли проник (и проник ли уже) Келли О'Хара во внутренности Центра; и скорее всего использование даже коммуникатора в такой опасной близости от Рекриллской территории было равносильно самоубийству. Но может быть, удастся применить какой-нибудь иной метод... Когда он осторожно выглянул из своего убежища на элеваторе, на ночном небе не было видно никаких летательных аппаратов. Подойдя к углу крыши, он извлек свой светочувствительный бинокль и спокойно осмотрел окрестные крыши. Никакого движения не было видно. Хотя это не было неожиданно, О'Хара мог давно уже прилететь в соответствии с новым вольготным расписанием и уже отправиться спать, но он также мог быть еще в пути. Высунувшись из-за угла, Небесный сконцентрировался на трубе, сосредоточившись на местности вокруг ближайшего лазера и переключил бинокль на полную мощность. Там было видно пять деформированных шариков, тесно сгруппировавшихся у основания лазера: четыре его собственных и еще один - заслуга Тарди Спадафора, который был на пару зданий в стороне. Он знал, что другие шарики Спадафора прилеплены на другом углу трубы, тоже у блока электронного управления лазера. Как только О'Хара прибудет, то тоже сконцентрируется на этом оружии. В животе у него громко забурчало, и не удивительно, ведь уже неделю он сидит здесь практически без припасов. А сегодня вообще ничего особенного не ел. Некоторое время он поспорил сам с собой о том, стоит ли ему сегодняшней ночью стрелять шариком в трубу, или лучше сначала вернуться и поесть. Выиграло чувство голода и общее самочувствие, успех этого типа снайперской стрельбы даже на минимальном расстоянии мог сильно зависеть от бульканья в кишках. Вернувшись из-за угла, он направился назад в убежище, под прикрытие своей фальшивой стены. ГЛАВА 22 Ночной бриз шептал между соснами, столпившимися на откосе, от которых по воздуху разносился едва уловимый терпкий аромат. Перехватив свое курносое лазерное ружье, Миро Маркович втянул приятно пахнущий воздух, приподнял инфракрасные очки и задумчиво посмотрел на виднеющиеся между тенистыми деревьями звезды. Из Атены или Денвера никогда нельзя было увидеть такое прекрасное ночное небо, так как оно неминуемо таяло в назойливом фоне городских огней, и уже не в первый раз он ловил себя на том, что ему хотелось просто прислониться спиной к стволу дерева, чтобы бесконечно любоваться небом. Но он был на посту, и ни его благонадежность, ни гордость офицера Службы Безопасности не позволили бы ему пренебречь возложенной на него ответственностью. Вернув свои очки на прежнее положение, он заново принялся осматривать тускло освещенный лес в поисках незваных гостей. Гостей, которые скорее всего прятались в нем. Теория Гэлвея грозила полностью сокрушиться под напором толкущихся здесь офицеров Службы Безопасности, а генерал был до глубины души убежден в том, что никто бы не рискнул проделать расстояние в восемь парсеков только для того, чтобы убить старого, вышедшего в отставку, префекта Службы Безопасности. Хотя Маркович был готов согласиться с тем, что если бы кому-нибудь в голову и пришла такая дурацкая идея, то Трендор был бы самым подходящим человеком для ее воплощения. По его спине пробежала мелкая дрожь, как только он вспомнил ужасные рассказы о послевоенной деятельности Трендора в Денвере. Большинство из них были наверняка преувеличены, так как он прекрасно понимал эффект расширения/изменения, который оказывают слухи на действительность. Но некоторые из этих рассказов были тесно связаны с его собственной семьей, и он был уверен, что в них содержится одна лишь правда вплоть до мельчайших деталей. Своему собственному присутствию в Службе Безопасности он обязан тому, что Трендор полностью изменил приоритеты своей деятельности, не удовлетворенный тем, что только допрашивал и казнил захваченных повстанцев, которые ему достались живыми. Префект также настаивал на том, чтобы провести тест на благонадежность и среди всех их детей. Им пришлось отнять у повстанцев детей, в противном случае отняли бы их собственных. Маркович все еще прекрасно помнил лицо своего отца, наутро - когда был закончен его собственный тест на благонадежность - он выглядел ужасно, и ужас в его лице все возрастал, когда Трендор с мрачной улыбкой удовлетворения рассказывал ему, что было применено к его пятилетнему мальчику. Тогда он в последний раз видел своего отца перед казнью, и годами позже он все еще часто просыпался по ночам, безуспешно цепляясь за любую возможность более отчетливо вспомнить отца. Он долго пытался ненавидеть Трендора, даже после того, как понял, насколько беспомощно это мысленное упражнение. На уровне интеллекта он без труда мог перечислить причины для этого презрения, но у него просто не было эмоций, способных обратить эту логику в конкретное действие. И пробудиться от этого было невозможно. И ему потребовались годы, чтобы прийти к очевидному выводу, что эта неспособность, сопровождающаяся точно такой же неспособностью ненавидеть самого себя за явную слабость, не является чем-то таким, за что он должен себя клеймить. В стороне что-то пробежало по пожухлым листьям. Что-то пыталось проскользнуть мимо него? Маркович осторожно вздохнул, сделав вид, что просто не расслышал этот звук. Все, что ему нужно делать, - это спокойно продолжать идти, чтобы незнакомец мог незаметно проскочить мимо него, и тогда, через несколько минут, Трендор уже будет мертв. Он внезапно развернулся, приведя свое лазерное ружье в положение полной боевой готовности, как только закрепощенное инфракрасное излучение выплеснулось на ветку в дюжине метров от него. Он щелкнул переключателем на ружье, и в очках ему показалось, что все вокруг озарилось светом, как днем. В центре его поля зрения белка прятала орешки в дупле, забыв о невидимом свете и нацеленном на нее смертельном оружии. Маркович фыркнул, как от облегчения, так и от удивления, и выключил инфракрасное освещение. Практически немедленно в его наушники стали поступать вызовы от других охранников, расставленных по периметру, ото всех, кто заметил внезапную вспышку невидимого света. Маркович успокоил их, и через минуту над ними снова воцарилась бдительная тишина. Для людей, которые не верили в то, что кто-то приближается, подумал он с усмешкой, довольно нервно не верили. Но тогда, если быть немного нервным, то в этом деле можно остаться живым. Итак, Маркович тоже будет немного нервным. Отступление и все такое прочее, жизнь все еще оставались единственной вещью, стоящей того, чтобы жить... и кроме того, будет ведь чертовски стыдно, если он позволит убить себя в такую славную ночь. Бросив последний взгляд на звезды, он продолжил свою службу. - Я уверен, - сухо прокомментировал Лейт, быстро оглядев комфортную гостиную, - что это место более безопасное, чем то, в котором мы пытались разговаривать прошлой ночью. Бернард не отяготил себя улыбкой. - Оно достаточно безопасное, - сказал Бернард, невзначай посмотрев на Кейна. - Это еще один из твоей команды? - Аллен Кейн, - представил его Лейт. - Он управляет независимой группой коммандос, временно вверенной моему командованию, - было некогда наводить лоск и объяснять все подробно, потому что детали были сейчас нужны Бернарду в самую последнюю очередь. - У вас есть для меня список? - Не так уж много, - ответил Бернард. Он замолк, и что-то странное промелькнуло в его глазах. - Вы на самом деле заставили Службу Безопасности взбелениться, правда? - Должно быть, это одна из вещей, которая лучше всего удается спецназу, - уравновешенно сказал Лейт, - это всего лишь неожиданное откровение, что результат нашей деятельности показался вам чем-то новым, или вы просто констатируете события, произошедшие сегодня днем? - На вашем месте я бы меньше всего беспокоился об этом, - кисло ответил Бернард. Он дернулся вперед по направлению к Кейну. - Особенно, когда на вас работают гражданские лица. Кейн смутился, но на Лейта это не произвело никакого впечатления. Комвзвода, естественно, ожидал, что Бернард заметит недостачу кольца с головой дракона на пальце молодого командира, но даже если так, то его реакция все равно оказалась на удивление сильной. - Он прошел полный курс подготовки, - сказал Лейт. - И он знает, что делает. - Это ему делает честь, - Бернард громко выдохнул и взглянул на Канаи, который не замедлил вытащить из кармана конверт. - Хорошо, вот ваш список. Тут все пять имен, и никто из них не обладает званием выше майора. Извините, но это лучшее, что я мог для вас сделать. Лейт поглядел на конверт и сунул его за пазуху, и в этот момент все его боевые чувства внезапно вспыхнули, свидетельствуя о том, что здесь что-то не так. Движения Бернарда, его голос, интонация - даже только на основании одной встречи с ним в "Сэндиграффе" Лейт мог сказать, что в нем постоянно проглядывает напряжение, которое он все время пытается скрывать. Его коммуникатор... но если Бернард завлек их в ловушку, то оставленные на улице Хокинг и Скайлер с двойной скоростью прорвутся через кольцо оцепления. - Я не думаю, - сказал он в основном только для того, чтобы скрыть собственную реакцию, - что у вас есть какие-нибудь побуждения к тому, чтобы встать на нашу сторону. Губа Бернарда практически незаметно выпятилась. - Нет, - коротко сказал он. - О'кей, я выполнил свои условия сделки, как насчет вас? - Ты имеешь в виду, уехать из Денвера? - Лейт махнул рукой, прикрыв жест, одновременно сделанный другой рукой, и надеялся, что его поймет только Кейн: потенциальная опасность. - Извините, но как я уже говорил вам, мы здесь должны выполнить одну операцию. И до тех пор, пока она не закончена, мы не можем уйти. - Это тоже касается и "граждан", - кисло добавил Кейн. - Возможно, вы и не осознаете, Бернард, но это фактически моя операция - Лейт и его спецназовцы здесь находятся лишь для того, чтобы обеспечить мне опору и мудрый совет, - рявкнул он в сторону Бернарда и Канаи, затем повернулся к Лейту. - Очевидно, что эти двое настроены слишком решительно, чтобы позволить каждому встречному и поперечному присоединяться к небольшой уютной компании, чем вы думаете, - а на меня далеко не похоже, чтобы я просачивался туда, куда мне не нужно. Когда вы закончите разговор, то сможете найти меня в машине. И займусь настоящим планировали нашего следующего шага, - он повернулся спиной к остальным, открыл дверь, шагнул через порог и захлопнул ее за собой. - Е...ная жабья морда, - выругался ему в след Бернард. - И если это лучшее, что у вас есть, то вы явно долго здесь не продержитесь. Лейт пожал плечами. - Он немного вспыльчив, но определенно компетентен, - сказал он. Если повезет, то Бернард никогда не узнает, насколько компетентен Кейн на самом деле. Теперь было бы трудновато предпринять внезапную атаку, так как оставленные снаружи спецназовцы, наверное, уже переполошились. - Но теперь вы увидели, почему я хочу, чтобы рядом со мной было побольше таких людей, как вы. Бернард глубоко вздохнул и посмотрел ему прямо в глаза. - Ты уже мертв, Лейт. И все вы еще просто об этом не знаете. Служба Безопасности превосходит вас числом, техникой и временем, и у вас нет ни единой возможности победить ее. Мы уже давным-давно пришли к соглашению с ней, но вам сейчас определенно не удалось бы поступить аналогичным образом. Даже если бы вы захотели. Вы мертвы - и я не собираюсь последовать за вами. Вы не хотите попытаться, наконец, это понять? - Ну если вы настаиваете, - Лейт и все его обострившиеся чувства буквально застонали, - то я буду держать с вами связь, - сказал он, направившись к дверям. Кроме Бернарда, Канаи тоже смутился. - Комвзвода... 7555-3984-581. Это мой домашний телефон, если он вам нужен. Хотя он, вероятно, подслушивается. Лейт кивнул, он был значительно удивлен, хотя в его душу закралась тень подозрения. Но если это было предательство, то, по крайней мере, в глазах Канаи этого не было видно. - Подслушивающее устройство довольно легко обойти. Спасибо. На него не обрушилась атака, когда он спустился вниз и пошел к месту на стоянке, где была припаркована их машина. Она не началась и тогда, когда они объехали здание, чтобы подобрать Скайлера, Хокинга и Кейна. Они проезжали блок за блоком, движение транспорта оставалось нормальным, и Лейт заставил себя поверить в то, что они только что ускользнули из несуществующей ловушки. - Итак, когда же ты нам скажешь, о чем вы там болтали? - спросил Скайлер, когда они повернули на север в сторону дома Реджера. - Просто чтобы держать нас в курсе дела? Лейт медленно покачал головой. - Я заметил что-то странное в Бернарде, но, очевидно, мне не удалось этого точно определить. Я думаю, что, возможно, Служба Безопасности уже обратилась к нему с предложением, от которого нельзя было отказаться. - Таким, как его шкура в обмен на нашу? - предположил Скайлер. - Нам только этого не хватало. - Фактически я думал, что это неизбежно, -сказал ему Лейт. На самом деле он давни уже так решил, хотя некоторое время ему казалось, что не очень-то следует об этом говорить остальным. - Но, очевидно, это еще находится под вопросом. - Но ты не ошибся на счет Бернарда, - медленно сказал Кейн, - я тоже почувствовал, что что-то не так. Лейт пожал плечами. - Пусть это нас не беспокоит. По крайней мере еще некоторое время он не сможет причинять нам вред. - Ну? - спокойно спросил Канаи, когда звуки колес машины Лейта растаяли в ночи. - Ну что? - резко ответил Бернард, его лицо было абсолютно непроницаемым. - Хватит, Бернард, мы слишком давно знаем друг друга, чтобы играть в такие игры. Что-то не так. Что? Бернард помедлил еще несколько секунд, а затем, как и думал Канаи, сдался. - Этим вечером у меня дома был посетитель, как раз перед тем, как я собрался прийти сюда, - сказал он и вздохнул. - Есть только одна возможная персона. По спине Канаи пробежало нечто холодное и скользкое. - Это случайно был не генерал Куин? - Точно. Он ввалился ко мне прямо с улицы, смело, как Рекрилл класса касск. Я даже и не знал, как он выяснил, где я живу, а коль он нашел меня, то это значит, что нашел нас всех. Я не мог поверить своим глазам. Кейн кивнул. - Он ко мне ворвался точно таким же образом. Ему нужна была информация о Лейте. Чем бы там ни занималась Служба Безопасности, она определенно крутится вокруг него. - Да, - крикнул Бернард. - Ну?.. - Итак, что же сказал тебе Куин? Кроме того, что угрожал, если мы будем помогать Лейту? Губы Бернарда выпятились. - Кажется, похлеще, чем разговор с тобой. Ему недостаточно того, чтобы мы просто оставили Лейта в покое. Кейн замер, мускулы вокруг его горла больно напряглись. - Нет. - Да, - Бернард тяжело кивнул, - у нас нет выбора, Канаи. И примерно полчаса назад мы официально заступили на работу в Службу Безопасности. - Мы не можем этого сделать, - упрямо настаивал Канаи. - Мы не можем предать другую команду спецназовцев так хладнокровно... - Ты думаешь, мне это нравится? - огрызнулся тот. - Ты наверно забыл, что я тоже спецназовец. У нас нет выбора, черт побери. На карту поставлено наше выживание или то, что мы немного быстрее покончим с небольшой кучкой солдат, которые и так обречены. Кейн глубоко вздохнул: - Я ни черта не позволю, - сказал он сквозь плотно сжатые зубы. - Я не буду участвовать в этом грязном деле. Пусть Куин отправляется прямо в ад, а если ты будешь выполнять его гадостную работу, то можешь отправляться вместе с ним. Злоба мгновенно озарила лицо Бернарда, но вскоре эмоции рассеялись, заменившись усталостью. - Канаи, я понимаю твои чувства. Я бы чертовски хотел, чтобы это не было необходимо. Но нам нужно это сделать. Ты, если не хочешь, не должен помогать нам, но я прошу тебя, по крайней мере, не вставать на нашем пути. Кейн колебался. Если он скажет нет, то порвет все ниточки, которые связывали его с Бернардом, станет союзником Лейта... но в глубине души он знал, что это всего лишь игра слов. Он слишком давно воевал на стороне Бернарда, и было слишком много общей истории и воспоминаний о том, как он исполнял его приказы. - Хорошо, - он вздохнул, - я не буду мешать. Надеюсь, что ты понимаешь, что он не будет легкой мишенью. - Согласен, - взгляд Бернарда коснулся лица Канаи, - но его союзники могут оказаться не такими скользкими. Где она? - Кто? Женщина из "Сэндиграффа"? - губы Канаи сжались в презрительной гримасе. - Итак, ты уже сдался перед быком, и решил взяться за его буйволицу? - Если то, что она занималась в баре, - это наблюдения, то ее вряд ли можно рассматривать как буйволицу, - сухо ответил Бернард. - Разве будет лучше, если ее найдут некоторые друзья мистера Нэша? А у нее теперь полно очень назойливых приятелей. - Они даже не знают, где искать. - Ты знаешь лучше, чем они. В конце концов кто-нибудь найдет ее. И... ну я видел некоторые из ритуальных казней, которые время от времени свершаются в этом городе. И я уверен, что ты не хочешь, чтобы она пошла по этому пути. Нет, Канаи этого не хотел, и в очередной раз он обнаруживал себя в невыигрышной ситуации. Честь. А что сейчас требовала честь? Но теперь он не мог найти никакого разумного ответа на этот вопрос. Наверно потому, что честь утратила свой смысл для человека, который слишком часто предавал себя и остальных. И снова собирался предать. - Она одна в доме, который находится примерно в миле от "Сэндиграффа", - сказал он сдавшись. - Это одно из мест, организованных Лейтом, - он передал адрес. - Я полагаю, что ты немедленно предоставишь ее Куину? - Я не знаю. Сначала я попытаюсь добиться разрешения самим допросить ее. - Но если ты ничего не узнаешь, ты отдашь ее ему. Конечно, я понимаю. - Канаи... Канаи безмолвно развернулся и вышел из комнаты, чувствуя неодолимую потребность в одиночестве. В одиночестве и чистом воздухе. ГЛАВА 23 Они взяли ее на следующее утро. Бернард и еще двое его людей ворвались в дом настолько тихо и стремительно, что схватили ее еще до того, как она успела дернуться за своим пистолетом. Хокинг, следивший за происходящим из укромного места, был слишком далеко, чтобы помочь ей, поэтому даже не попытался, и это, вероятно, спасло ему жизнь, так как через минуту появились войска Службы Безопасности и забрали у спецназовцев девушку. - Черт их побери, - гневно заорал Кейн, двумя руками стиснув один из дорогих, ручной работы бокалов Реджера. - Нам не следовало оставлять ее одну. В любом случае, черт побери, Лейт, почему ты не разрешил нам взять ее с собой, сюда? - Потому что мы не знали, можно ли ей доверять, - спокойно ответил комвзвода. Кейн испепелил его взглядом: как он мог спокойно говорить об этом? Он открыл рот, чтобы высказаться, но Питман опередил его. - Разве ее деятельность в "Сэндиграффе" ничего не доказала? - спросил юноша. - Она рисковала своей жизнью, чтобы спасти вашу. - Фактически нет - мы сами могли справиться с Нэшем, - Лейт легко пожал плечами. - А тебе бы уже следовало знать, как все это легко можно инсценировать. - Возможно, эта часть была тоже инсценирована, - предположил Аламзад. - Или это выглядит смехотворно? - добавил он, когда Питман послал ему опустошающий взгляд. - Фактически это еще под вопросом, - сказал Лейт, - но я не думаю, чтобы такой наблюдательный пункт Службы Безопасности оставался таким незаметным. Нет, я думаю, что все было на самом деле. - Итак, Бернард и Канаи пошли по ее следу, - сказал Скайлер практически самому себе. - Ты был прав насчет Бернарда, Лейт, но теперь поздно. Я полагаю, что следующим вопросом будет, что мы предпримем по этому поводу. Если что-либо вообще предпримем. - Мы не можем пойти в Атену и вытащить ее оттуда? - спросил Колвин. - Я имею ввиду, что она теперь довольно хорошо доказала, кем является на самом деле. - Только негативным способом, - сухо добавил Хокинг. - Кроме того, на этот раз мы не можем заниматься спасательной деятельностью, - сказал Кейн Колвину, гневно сверкнув очами в сторону Лейта. - Очевидно, что операция является единственным важным пунктом в списке, и в графике нет ничего, касающегося заботы об Анне, или о ком бы то ни было еще. Как только Колвин стал возмущаться, Лейт прочистил горло. - Я думаю, что на этот раз нам придется сделать исключение, - сказал комвзвода. Кейн уставился на него, будучи не в силах возразить тому, что Лейт пошел на попятную... и в его душу стало закрадываться назойливое подозрение. - О, я теперь понимаю, - горько сказал он, - когда речь идет о людях, чья смерть будет висеть на моей совести, то тогда мне нужно учиться мириться с этим. А когда это касается твоей совести, то мы должны попытаться кое-что предпринять. Так? Лейт спокойно посмотрел на него, и только тогда Кейн заметил напряженные морщины, скучившиеся у него под глазами. - Ничего подобного, - проскрипел он. - И если ты хоть на минуту прикроешь свою луженую глотку, то поймешь, что в данном случае все абсолютно по-другому. Водители грузовика не связаны ни с какой подрывной деятельностью - ни с нами, ни с "Факелом", ни с кем-либо еще. И это установит еще простой, не причиняющий вреда допрос, после чего их отпустят на все четыре стороны. Анна Силкокс - абсолютно другое дело, и все, что она знает о "Факеле" в итоге будет вытянуто из нее - и это с ней не так-то просто будет сделать. - Хотя это и не значит, что Службе Безопасности удастся чертовски много от нее услышать, - вмешался Хокинг. - Кроме того, те крупицы, которые она знает, уже устарели на пять лет. - Правильно, - сказал Лейт, - но мы не можем упускать из виду, что некоторые из этих крупиц могут быть все еще полезными, - он взглянул на Кейна, - ты больше не будешь спорить? Я не хочу, чтобы ты думал, что в этом есть что-то личное. Кейн сознательно разжал зубы. - Я думаю, - недовольно сказал он. - Итак... как же мы собираемся это сделать? - У меня есть несколько идей, - сказал комвзвода, оглядев всех, сидящих в комнате. - Дженсен, найди Реджера и попроси у него пару фургонов. Вы, Колвин и Аламзад, приступите к укреплению их кузовов и рам, особенно спереди. Хокинг, у тебя уже есть это противоядие, от выстрелов парализующего оружия, которое обещал достать нам Реджер? Хокинг кивнул. - Оно было доставлено еще вчера вечером, вместе с самими дротиковыми пистолетами. Чтобы собрать брюшную бомбу, мне потребуется еще несколько часов, но я думаю, что, наверное, успею к полудню. А моллюсковые мины и специальные нунчаки уже готовы. Лейт кивнул. - Хорошо. Это и будет твоим заданием на сегодня. - Брюшная бомба? - Кейн нахмурился: - Что такое брюшная бомба? И что за специальные бомбы и прочее оружие ты тут снаряжаешь? - Я скажу тебе позже, - быстро ответил комвзвода, - Мордахей, ты возьмешь Кейна и Брауна и поедешь с ними в Денвер, чтобы купить немного высокотемпературной смазки для покрытия фургонов, Реджер тебе скажет, где именно в городе можно найти такие запасы. Скайлер, мы останемся здесь, чтобы, тем временем, обдумать все детали плана и непредвиденные случайности. Питман, ты будешь нам в этом помогать. - Я? - голос Питмана прозвучал как-то немного испуганно. - Я имею в виду - почему я? - Потому что ты единственный, кто остался, - убедительно сказал Лейт. - Кроме того, ты поведешь один из фургонов, и я хочу выяснить, что ты можешь и что не сможешь сделать с этой штукой. Питман, казалось, выпрямился на стуле. - Я могу сделать все, что сумеет выдержать фургон, - сказал он не без гордости. - Хорошо, - Лейт оглядел комнату. - Что ж, приступим. Я не знаю, преподавали ли в "Факеле" психотренировку для своих членов, но я сомневаюсь, что Анне удастся продержаться слишком долго. И если мы собираемся похитить ее, то это должно быть сделано сегодня ночью. Камеры заключения и комнаты допросов занимали практически все пространство пятого здания Службы Безопасности, только единственный ряд офисов, расположенных в северной части этажа, не предназначался прямо для этих целей. Гэлвей поднялся на лифте с четвертого этажа - и это был единственный путь попасть на другой этаж - и направился вдоль по коридору, чувствуя, как странная дрожь пробежала у него по спине. Вероятно, это было наиболее безопасное место во всей Атене, и он не мог не вспомнить, что комнаты допросов на Миллаэре или Аргенте, не считая холла, были очень похожи внешне. И он почти умер, пока сидел в одной из таких комнат. Из двух комнат допросов в конце коридора лился приглушенный свет, который значил, что они заняты, только рядом с одной стояла охрана. Это было довольно разумно, так как большинство уже согласилось с тем, что супружеская чета и их подруга, работавшая на грузовике, довольно безобидны. И единственная причина, по которой им все еще задавали вопросы, - это приказ Куина. Гэлвей скорчил гримасу досады, у него на уме сейчас были куда более важные планы, чем пустое запугивание невинных граждан. - Генерал там? - спросил он у стражника, когда тот отдал ему честь. - Да, сэр, - ответил он, - хотя он, наверное, там долго не задержится - следователи не любят, когда во время допроса в комнате присутствуют посторонние. Это иногда отвлекает заключенных. Гэлвей представил, как Куина вышвырнут из камеры допросов его же собственные подчиненные, но эта картина была настолько же нереальной, насколько и приятной. - Передайте ему, как только он закончит, я хочу его видеть немедленно, - проинструктировал он охранника. - Я буду в комнате охраны на другом конце коридора. - Да, сэр. Вместе со звуками, вырвавшимися из камеры допросов, через три минуты появился Куин, но прошло около десяти минут, прежде чем он собрался поинтересоваться, зачем его ждет Гэлвей. - Ты хотел меня видеть? - спросил он, не утруждая себя тем, чтобы присесть. Гэлвей кивнул. - Во-первых, как проходит допрос? - поинтересовался он. Лицо Куина немного потемнело. - Медленно. Она обладает высоким запасом выносливости. - Они думают, что это похоже на разновидность мысленного кодирования. Но это всего лишь вопрос времени. Я уверен, что вы побеспокоили меня не только ради того, чтобы поинтересоваться этим. - Вовсе нет, - ответил Гэлвей. Он притянул к себе стоящий на другом конце стола телефон и достал из туники небольшую кассету. - Я пришел, чтобы предупредить вас о том, что времени на допрос у вас в обрез. - Какого черта, о чем это вы говорите? - рявкнул Куин. - Это телефонный разговор, который я провел пятнадцать минут назад. - Гэлвей нажал на переключатель, и внезапно из динамика раздался его собственный голос: "Гэлвей: Гэлвей слушает. Что случилось, Постерн? Постерн: Послушайте, у меня всего несколько минут - это мой первый шанс пробраться к телефону, когда никого нет поблизости. Лейт и другие спецназовцы собираются... Гэлвей: Почему ты не сказал мне на Плинри, что вы полетите не одни? Постерн: Потому что я не знал об этом, вот почему. Может вы заткнетесь и послушаете? Лейт планирует этой ночью прорваться к женщине из "Факела", Анне Силкокс". Слепо пошарив рукой, Куин придвинул кресло и уселся рядом с Гэлвеем, его лицо имело выражение, которое могло расцениваться как злость или высокая степень сосредоточенности. Вероятно, и то и другое вместе. "Гэлвей: Это же смешно. Атена слишком хорошо охраняется, не говоря уже о строениях Службы Безопасности. Постерн: Возможно, но Лейт попытается. И если бы я был на вашем месте, то не рассчитывал бы на то, что у него ничего не получится. Я всего лишь немного знаю о его планах, но он уверен, что ему удастся осуществить свою тайную затею. Гэлвей: Хорошо, успокойся. Что тебе точно известно? Постерн: Все, что я знаю, это то, что он собирается использовать два фургона, снабженных некоторой антилазерной защитой и укрепленным кузовом, и он еще говорил мне о том, как нужно на высокой скорости разворачивать фургон, чтобы тот не потерял равновесие. Я думаю, что он планирует снести участок забора около одной из охранных башен, надеясь на то, что лазеры запрограммированы, чтобы не стрелять, когда есть угроза уничтожения работников Службы Безопасности вместе с нападающими. - Ну, в этом он ошибается, - пробормотал Куин практически самому себе. - Любой транспорт, пытающийся снести ворота... Гэлвей: Даже если это приведет его в Атену... Постерн: Гэлвей, не спорьте со мной - это не мой план. И если вы хотите думать, что он не сможет его осуществить, - хорошо, сидите и смотрите. Гэлвей: Хорошо, расслабься. Ты можешь сказать мне, где находишься? Постерн: А... фактически нет. Я приехал сюда внутри закрытого фургона и не уверен насчет своего точного местоположения и адреса. Кроме того, если вы совершите набег на это место, то меня, скорее всего, тоже убьют. Гэлвей: Не нервничай - ты ведь знаешь, что мы не настолько тупы. Ты можешь мне что-нибудь сказать о маршруте, которым Лейт собирается приблизиться к Атене? Постерн: На самом деле нет, но я знаю, что мы должны приблизиться к забору у Новой Хэмпден-авеню. Послушайте, мне пора идти. Гэлвей: Сначала скажи мне, сколько вас там будет. Сколько спецназовцев с собой возьмет Лейт? Постерн: Я видел только четырех: Скайлер, Мордахей, Дженсен и Хокинг. Но, черт, насколько я знаю, у него здесь может прятаться целый дивизион. Гэлвей: Эх, ну, в этом сомневаюсь - у него было только две посадочных капсулы. Ты сказал два фургона? Постерн: Правильно - один красно-коричневый, другой - темно-желтый. И во имя Господа, сделайте все осторожно - я буду вести один из них. Гэлвей: Не беспокойся, мы попытаемся взять вас всех живьем. Еще один вопрос: ты так и не знаешь, в чем же на самом деле заключается цель вашей операции? Постерн: Кейн намекал, что это включает проникновение в гору Эгис, но я не знаю, стоит ли ему в этом верить. Дженсен только что вышел из магазина - мне нужно идти". Пленка закончилась, Куин сильно втянул воздух, его прежнее раздражение прошло. - Черт, - необычно мягко сказал он. - Черт. Ну... ты уже проанализировал это? Гэлвей кивнул. - Быстрый! Сейчас в лаборатории занимаются более детальным анализом. Он звонил из кабинки на северо-западе Денвера. Я не послал туда людей и думаю, что не зря так поступил. Дженсен бы, несомненно, их заметил. А захват его одного вряд ли стоит утраты подслушивающего уха Постерна в их группе. Куин пожал плечами в знак согласия и примирения. - Анализ ударений? - Он беспокоился и нервничал - это итак было понятно, без всякого анализа. И кроме того, он врал, что не знает, где располагается их дыра. Кроме этого, все остальное похоже на правду. - Или, по крайней мере, он так думает, - Куин нахмурился на телефон. - Смехотворно. Совершенно смехотворно. У Лейта нет возможности пробраться сюда. - Он ушел из ловушки на улице Ралто, - мягко напомнил ему Гэлвей, опасаясь узкой линии, по которой он прошелся. Если он слишком сильно заденет Куина, то тот может разозлиться и откажется предпринять дополнительные меры предосторожности только для того, чтобы пойти ему наперекор, а они потратили уже так много сил, чтобы выяснить, что на уме у Лейта. - Кроме того, я полагаю, что вы прочитали мои сообщения об их операциях на Плинри и Аргенте... - Хорошо, вам не стоит смертельно убиваться из-за этого, - сказал Куин. - Кроме того, если мы позволим им врезаться в забор и разлететься ветерком молекул, то мы тем более никогда не узнаем, какого черта они хотели найти в горе Эгис, если только Постерн не наврал насчет этого. Тем не менее ты думаешь, что Рекриллы просто согласятся одобрить их самоубийство? - По сути дела, - сказал Гэлвей, не обращая внимания на саркастический тон генерала, - Рекриллы уже послали нам разрешение на то, чтобы мы попытались поймать их. Я думаю, что они где-то подцепились к вашей коммуникационной системе. Куин зарычал. И несмотря на то, что ему не нравился этот человек, Гэлвей почувствовал, как в нем затеплилась симпатия. Работа Службы Безопасности тяжела и без инопланетных повелителей, заглядывающих тебе через плечо. - Ну, хорошо, - рявкнул генерал. - По крайней мере они мирятся с этой тупой игрой Постерна. Я поставлю несколько дополнительных подразделений на Новой Хэмпдэн, и организую захват в клещи, и посмотрим, смогут ли теперь эти идиоты справиться с моим заданием. Пойдем, ты в таком случае тоже можешь нам пригодиться. Например, если нам понадобится быстрое опознание. И на тот случай, если тебе вдруг кто-нибудь понадобится, чтобы разделить позор? Гэлвей задумался над этим, когда они пошли к лифту. Но это на самом деле ничего для него не значило. На этот раз элемент внезапности будет на руку Службе Безопасности... и в этот раз Лейту придется проиграть. Гарантировано. - Ну? - спросил Лейт у Скайлера, как только тот вошел в комнату и аккуратно закрыл за собой дверь. - Ему удалось раздобыть один, - ответил он, - прекрасный высоко мощный лазер, к которому мы можем подсоединить модулятор и передать незаметный сигнал нашему разведывательному кораблю. Конечно, учитывая, что он все еще находится на одной из указанных позиций. - Он должен быть там, - заверил его Лейт. - Великолепно - это значит, что нам не придется искать его спрятанным Службой Безопасности где-нибудь в центральных кварталах Атены. Еще одним беспокойным пунктом меньше. Я полагаю, что у вас не вызвала особенных неприятностей добыча этого лазера? - Зависит от того, в насколько большие неприятности ты собираешься впутать людей Реджера, - ответил ему Скайлер. - Учитывая то, что этот человек все еще наш союзник, я уверен, что мы не хотим противостоять ему по этому поводу. - Другими словами ты предлагаешь, чтобы я попросил разрешение на использование этого лазера? - сухо сказал Лейт. - Я думаю, что ты прав. Но это, наверное, будет нам чего-нибудь стоить. - Почему? Реджер ведь сам не пользуется этим лазером. Правильно. Если Служба Безопасности заметит пульсацию лазерного излучения, то мы рискуем потерять их всех. - Необязательно, но вполне возможно, что это заставит его почувствовать тошноту. Ну, я пойду поговорю с ним. Я думаю, что знаю, как прокрутить это дело. - И ты, конечно, сейчас не скажешь ему об этом. - Нет, не сейчас. По всему дому разбросаны подслушивающие устройства, но ты же меня знаешь. - Всю жизнь, - Скайлер колебался, - Лейт... если мы вдруг сможем воспользоваться его лазером, то исчезнет одна из основных причин штурма Атены. Ты уверен, что все еще хочешь туда пробраться? Черт, ты ведь знаешь, что тут полно путей сделать что-либо не так, и я не думаю, что выгода стоит того. - Если ты подразумеваешь Анну Силкокс, то ты прав, - согласился комвзвода, - но никаким Другим способом не удастся убедить Бернарда помочь нам найти путь в гору Эгис, не подтолкнув его каким-либо рычагом, и это наш лучший шанс обзавестись этим необходимым рычагом. - А если он на самом деле может подвести нас? Лейт пожал плечами. - Тогда мы проиграли. Ясно и понятно. Но я очень сильно сомневаюсь, что он способен на такое предательство. - Надеюсь, что ты прав. В этом и во всем остальном, - Скайлер нахмурился. Это было необычное для него выражение. - Что касается нас, пока мы тут шляемся, Небесный и Грин ведут на Плинри этот дурацкий Рождественский Проект, и в этот момент у меня могла бы быть своя собственная щепотка, граничащих с этим, операций. Лейт улыбнулся: - Ну хватит. Скайлер. Я разве когда-нибудь отпускал тебя? - Нет, и вот это как раз меня беспокоит. Пока что ты один выигрываешь эту проклятую войну. И в итоге тебе придется ее проиграть. - Кто это сказал? Ну ладно, я куплю тебе выпивку из личного погреба Реджера. Это взбодрит тебя. И тогда ты сможешь пойти к команде Кейна и поболтать с ними по секрету, в то время я подтолкну Реджера, чтобы он дал нам разрешение воспользоваться его лазером. ГЛАВА 24 Солнце уже низко клонилось к западу, когда два фургона покинули дом-крепость Реджера, направившись на север по обманчиво мирной дороге, чтобы потом свернуть на расположенный к востоку хайвэй и двинуться в южном направлении к самому сердцу Денвера. Кейн, сидя на полу в кузове фургона, поймал себя на том, что без устали трогает свои нунчаки и рогатку, безо всякого успеха пытаясь внушить себе чувство уверенности, от недостатка которого он сейчас страдал. Он впустую тратил время: сидящие напротив Колвин и Аламзад куда сильнее нервничали, чтобы обращать внимание на Кейна, но сидящий поодаль Мордахей, несомненно посвященный в детали плана Лейта получше, чем Кейн, не нуждался в дополнительном успокоении. В полумиллионный раз облизнув губы, Кейн снял пластиковые бронированные перчатки и протер глаза. - Надень очки, - спокойно через плечо сказал Мордахей, сидевший на переднем сиденье. - То же самое касается и перчаток. Это зона боевых действий. - Хорошо, - повиновался Кейн, удивляясь тому, насколько хорошо у этих спецназовцев развито боковое зрение. Сидящий за рулем Питман поерзал в сиденье. - Тут должна проходить Новая Хэмпден-авеню, - сказал он сидящему рядом спецназовцу. - Мне повернуть или остановиться, чтобы подождать остальных? - Поворачивай, - сказал Мордахей, - нам еще надо проехать по крайней мере целый клик, прежде чем мы упремся в забор. Вполне достаточно времени для Лейта, чтобы он успел сократить Разрыв. - О'кей, - фургон плавно обогнул поворот, и Кейн вытянул шею, чтобы посмотреть сквозь ветровое стекло. В этом было что-то менее нервирующее, чем в езде прямо в пасть опасности, даже не видя, куда тебя несут колеса. На другом конце фургона Аламзад прочистил горло. - Предположив, что мы проедем сквозь забор, не подставив себя под выстрелы лазеров, тогда у нас вообще есть хоть малейшее представление о том, где Служба Безопасности спрятала Анну Силкокс? - Конечно в здании Службы Безопасности, - коротко ответил Мордахей. - Не беспокойся, найти ее будет несложно. - Правильно. Это одно из тех зданий, переполненное стреляющими по нам войсками, - вмешался Колвин. - Кроме того, у него на крыше должна быть миниатюрная посадочная площадка, - сказал Мордахей. - Даже в Атене всего пара таких зданий... Он прервался, так как заговорили их коммуникаторы: "с каждой стороны вертолеты Службы Безопасности; операция отменяется". Мордахей выругался себе под нос. - На следующем повороте сверни направо, - приказал он. - Мы обогнем этот квартал и на севере встретимся с остальными... Внезапно окна фургона осветились вспышкой света. Фургон резко затормозил, стряхнув Кейна и двух других с их сидений. Одно ужасающе длинное мгновение Кейн думал, что в них прямым попаданием ударил лазерный луч вертолетной пушки, но как только он теснее припал к полу, то почувствовал, что металл, хотя и был горячим, не расплавился, а в воздухе не витало тяжелое облако гари. - Что? - Лазер повредил двигатель и шины, - выкрикнул Мордахей. Спецназовец поднатужился изо всех сил, навалившись на оплавившуюся от лазерного выстрела дверь. - Всем наружу - там у нас будет больше шансов. Кейн метнулся к задней двери фургона, в одном движении ударив по запирающей рукоятке, и распахнул дверь. Он высунулся наружу: в его руках уже были зажаты два серикена... и замер, не веря своим глазам. С обоих сторон дороги на фургон глядело из-за быстро возведенных баррикад из самозастывающей пены не менее пятидесяти солдат Службы Безопасности, их лазеры были приведены в боевое положение. Фургон Лейта затормозил, развернувшись полубоком в нескольких метрах позади, и за ним Кейн тоже сумел различить еще одну перегородившую дорогу баррикаду, ощетинившуюся лесом курносых ружей. Он рефлекторно бросил серикены, не придав им точного направления, но во рту уже стал скапливаться горький рвотный вкус поражения. Игра была закончена, и из объема и организации войск Службы Безопасности было видно, что они давно были готовы к этому и уже ждали. Реджер предал их. - Вам не уйти, - раздался многократно усиленный голос из неизвестной точки, которая совершенно терялась из-за вездесущего эха. - Лейт, говорит генерал Куин. Ты и остальные, поднимите руки! Или мы сожжем вас там, где вы стоите. Посмотрите наверх, если вы не верите, что мы можем это сделать. Кейн рискнул поглядеть наверх. Наверное, в ста метрах над ними завис длинный, акульей формы, летательный аппарат, в отраженных могильных огнях с каждой стороны его фюзеляжа вырисовывались многочисленные жерла орудий. Его огневая мощь только что вывела из строя их фургоны... и вполне могла погубить их всех. Тактика, стратегия, учет случайностей, - все их тренировки и предосторожности, казалось, слились в один бесполезный желеобразный беспорядок. Позади себя он чувствовал, как Колвин и Аламзад залегли за раскрытой створкой дверей фургона, ожидая руководства, которому бы они могли последовать. Ожидая действий, которые предпримет их командир. И он не мог. Все, о чем он только не думал, означало для остальных мгновенную смерть. Его первая команда... и все они погибли. Из-за фургона раздался негромкий голос, возмутивший липкий сок его мучений. - Делай, как он говорит, - сказал Мордахей, - но не теряй надежды. Тяжело вздохнув, Кейн медленно поднял руки вверх и скрестил их за головой. Человек, командовавший операцией, по крайней мере, не был дураком. Ни один человек на баррикаде, ни пилоты зависшего над их головой истребителя, - никто не совершил ни малейшего движения, пока все пленники не вышли на открытое место. Только тогда вперед выступила группа солдат Службы Безопасности, некоторые из которых держали пары тяжелых высоконадежных наручников. В горле Кейна застрял необъятный ком, когда он взглянул на эти наручники... ком дежа-вю и болезненного ощущения, что на этот раз история не повторится. Затем группа приблизилась к пленникам настолько близко, что стали различимы их лица... и внезапно наручники были забыты. - Гэлвей! - вырвалось из уст Кейна. - Кейн, - величаво кивнул префект. Его взор пробежался по группе и нашел Лейта, но перед ним предстал и заговорил другой человек: - Комвзвода Лейт, я генерал Куин, - сказал тот беспощадно довольным голосом. - Уж коль вы все оказались здесь и это имеет самое непосредственное к вам отношение, я хочу сказать, что соглашение между генералом Лепковским и Рекриллами не имеет дальнейшей силы. Вы участвовали в открытом восстании против Рекриллской Империи, и поэтому ее правительство уполномочило нас подвергнуть вас тюремному заключению с вынесением соответствующих приговоров за совершенные действия... - Избавьте нас от официальной речи, генерал, - перебил его Лейт. Его голос был вполне спокоен, и Кейн заметил в нем нотки твердости. Было очевидно, что генерал уже произнес свою речь, и на мгновение триумфальное выражение соскользнуло с его лица. Но быстро возвратилось снова. - Я вижу, что хвастовство все еще остается в арсенале спецназа, - усмехнулся он. - Я полагаю, что вы не собираетесь произвести на меня впечатление своим стоицизмом. Итак, с настоящего момента я буду единственным человеком, от которого целиком и полностью будет зависеть ваша дальнейшая судьба, а я всегда получал особенное удовольствие оттого, как сдаются люди, считающие себя непреклонными. - Нет, - спокойно сказал Мордахей, - ты не прав. Все взоры обратились к маленькому спецназовцу. - Не прав насчет чего? - требовательно спросил Куин. - Что ты теперь решаешь нашу судьбу, - спокойно сказал ему Мордахей, и в его лице было что-то такое, отчего мурашки побежали по спине Кейна. - Твоя власть ограничивается только собственной похвалой, которой я бы тебя ни за что не удостоил. Куин резко вздохнул, возможно внезапно поняв, что произойдет. - Охрана! - крикнул он. Но было уже слишком поздно. Рука Мордахея взмыла вверх и застыла чуть пониже очков. Кейн заметил едва уловимый блеск металла, и когда на Мордахея нахлынули запоздалые солдаты Службы Безопасности, он осел и растаял в их толпе. - Медицинскую команду! - рявкнул Куин по направлению к баррикадам. - Остальные, наденьте же на них эти наручники. Это может быть всего лишь притворством. Кейн напрягся, краем глаза следя за Лейтом и ожидая от него сигнала к действию. Но никакого сигнала так и не пришло, и массивные наручники сомкнулись у него на запястьях. Фактически Лейт был все еще шокирован тем, что сделал с собой Мордахей, и Кейн постепенно понял, что это была отнюдь не уловка. - Ну? - нетерпеливо фыркнул Куин, когда над Мордахеем столпилась медицинская бригада, негромко гремя своими инструментами. - Паралитический шок, - сказал один из медиков, доставая гипосульфит и застегивая наручники на руках Мордахея. - Эй, кто-нибудь, снимите с него это - я сделаю ему укол. - А он не притворяется? - спросил Гэлвей, когда один из охранников, повинуясь, направился к нему. - Вовсе нет. Да сними ее полностью. Спасибо. Как только была снята правая перчатка спецназовца, медик сделал укол гипосульфита. - Генерал, нам нужно немедленно доставить его в госпиталь - я дал ему стабилизатор, но это надолго не поможет. Он принял слишком большую дозу парализующего наркотика, а это аналогично серии выстрелов из парализующего дротикового пистолета. - Так дезактивируйте его, - рявкнул Куин. - Дайте ему противоядие... - Но я вам сейчас не могу объяснить, насколько специфичный наркотик он только что принял, - прервал его медик. - Все противоядия сами по себе очень токсичны, если только в крови нет парализатора. И введение неправильной дозы противоядия приведет к мгновенной смерти. Куин скорчил гримасу, но коротко кивнул: - Хорошо, тогда вызовите машину скорой помощи. И будь я проклят, если ему удастся улизнуть, - он повернулся к остальным. - А ну-ка, двигайтесь к барьеру, мы подождем там, пока не появится транспорт. - Минуточку, - колеблясь, сказал Питман, шагнув по направлению группы, столпившейся вокруг Мордахея. Охранник Службы Безопасности пропустил его... И только тогда Кейн с ужасом осознал, что с него сняли наручники. - Питман, - спросил он. - Что?.. - Мне очень жаль, Кейн, - сказал Питман тихим голосом, избегая встретиться с ним взглядом. - Гэлвей, у Мордахея есть кассета, которую вы хотели послушать. - Питман! - выдохнул Колвин. - Ты вшивый, вонючий предатель. Почему, во имя дьявола?.. - Потому что у меня не было выбора! - выкрикнул Питман, став на колено рядом с неподвижным Мордахеем. - Совсем никакого выбора. И если вы проклинаете меня, то проклинайте и Рекриллов - это они со мной сделали. - Его рука юркнула под рубашку спецназовца, скрывающая под собой пластичную броню, и через мгновение появилась с кассетой. - Да, хорошо, я проклинаю Рекриллов, - гневно крикнул Колвин и, прежде чем его остановил солдат Службы Безопасности, успел сделать один шаг вперед. - Но сколько же денег они тебе предложили, что ты не смог отказаться... - Заткнись! - пропищал Питман, вскочив на ноги и развернувшись. Его рука с зажатой кассетой замахнулась в броске... Гэлвей остановился перед ним, ловко выхватив у него кассету. - Успокойся, Питман, - сказал он, и даже сквозь туман тотального недоверия Кейн почувствовал в голосе префекта необычные нотки сожаления. - Теперь все кончено. Все кончено. - Только не теперь, - мягко сказал Лейт. Его голос был спокоен, но в глазах полыхал смертельный огонь. - Только не теперь. Но ты еще заплатишь, Питман. Я клянусь. Над головой внимание Кейна привлекло какое-то движение: промелькнула неясная тень и приземлилась скорая помощь. Она села на тротуар рядом с Мордахеем, медбрат внутри распахнул заднюю дверь и вскоре появился снаружи, заспешив с носилками под мышкой к стоящим вокруг распластавшегося Мордахея солдатам. - Вы трое - поедете вместе с ним, - сурово проинструктировал Куин трех охранников, когда Мордахей исчез в утробе скорой помощи. - Но тогда там не хватит места для меня, - протестовал медик. - Но ты же только что сказал, что сейчас ты ничего не можешь поделать, - возразил генерал. - В любом случае, ты будешь там через пять минут. Врач скорчился, но он хорошо знал, что лучше не спорить. Он прошел мимо трех охранников и медбрата, который подогнал охранников и сам исчез внутри летательного аппарата, закрыв за собой дверь. Скорая помощь взмыла в небо, и Куин снова переключил свое внимание на остальных. - Я уверен, что все вы не настолько глупы, чтобы выкинуть нечто мелодраматическое, - сказал он практически обычным разговорным тоном. - Не беспокойтесь, - сказал ему Лейт все тем же мягким голосом. - Никто из нас не собирается умирать до тех пор, пока мы не позаботимся о вас. - Я в этом уверен, - сказал Куин. - Лейтенант, вызовите транспорт. И проинструктируйте следователей, чтобы приготовились к допросу. Кейн онемело проследовал к баррикаде. Питман - предатель, Мордахей находится на краю жизни и смерти... схвачен Лейт. Что будет потом он даже не знал, но по всей видимости, это было уже не важно. Для Кейна вся вселенная только что закрылась на ремонт. ГЛАВА 25 Это было довольно любопытное ощущение. Мордахей, как полагается, был совершенно беспомощен. Любопытное и абсолютно неприятное ощущение. Любое малейшее движение скорой помощи заставляло его опасаться соскользнуть с носилок, хотя он наверняка знал, что охранники его крепко к ним пристегнули. Свет под куполом кабины потускнел, за что он был искренне благодарен, так как его постоянно открытые парализованные глаза вскоре начали очень сильно болеть от яркого освещения. Было бы приятно взглянуть на распростершийся под ними ночной город, но голова была повернута лицом к потолку, и все, что попадало на периферию его зрения являлось отражением от окон самого интерьера скорой помощи. И все, что он еще был в состоянии делать - это лежать и слушать. - Легко и быстро, правда? - заметил один из охранников Службы Безопасности, сидевший рядом. - Я полагаю, что не так уж трудно справиться со спецназом, когда знаешь, когда и куда он должен прийти. - Все партизанские войска такие, - отозвался стражник с другой стороны. - У них крепкие нервы и маленькая численность, и стоит их только пригвоздить, как они тут же сдаются. - Ну, на твоем месте я не был бы таким уверенным, - сказал ему медбрат. - Я помогал лечить некоторых парней, которые поступили к нам после фиаско на улице Ралто... - Прикуси язык, - рявкнул один из людей Службы Безопасности. - Фиаско есть фиаско, - настаивал медбрат. - И эти же самые спецназовцы проделали с ними полное медицинское обследование. - Да, но тогда они могли двигаться, - сказал кто-то, и Мордахей почувствовал, как его больно ткнули в грудь. - Это не... - Эй, что это? - прервал их охранник Службы Безопасности. Его рука протянулась через лицо Мордахея к груди и появилась с маленьким плоским диском. - Вы что, ребята, не обыскали его? - Конечно мы обыскали, положили все его барахло в эту сумку. И какого черта мы что-то пропустили... И с хрустом, из-за перепада давления, из брюшной бомбы вырвалось облачко газа, застывшее ураганом летучих иголок. Щеку Мордахея пронзила острая боль, он напрягся, смутно осознавая, что впервые после того, когда он принял сверхдозу парализатора, ему удалось напрячься. И когда начавшиеся было ругательства и крики остальных внезапно затихли, все его тело наполнило покалывающее ощущение. Его мускулы затрепетали, он нащупал и открыл защелки, державшие ремни, пристегивавшие его к носилкам. Глубоко вздохнув, он сел и огляделся. Вся его компания сгорбилась, осев на сиденья, на их лицах застыли выражения ужаса и удивления. "Поняли они или нет, что с ними произошло", - подумал Мордахей. Противоядие к парализатору было специально создано летальным, чтобы предотвратить потенциальную возможность его заблаговременного использования жертвами до того, как по ним выстрелят, и вряд ли создатели противоядия догадывались о том, как это может быть использовано против них. Крупная дрожь в мускулах теперь постепенно утихала вместе с болезненным колючим ощущением в щеках. Дотянувшись до панели управления освещением, он выключил все огни, затем выглянул в окно, пытаясь определить свое местоположение. Было ясно, что теперь они были над Атеной, и его внутреннее ухо подсказало ему, что они также начали снижение. Оставалось только пара минут. Плотно вжавшись в стекло иллюминатора, он поискал посадочные площадки на крыше, которые должны были идентифицировать госпиталь и, если повезет, здание Службы Безопасности. Там... там... и там. Три площадки. Одна была прямо перед ним, скорее всего, госпиталь, а две другие в стороне, и он быстро оглядел их в поисках подсказки, с помощью которой ему бы удалось установить, какая из них - Служба Безопасности. Он решил, что это плоское десятиэтажное здание; более высокое и обнесенное забором - это, вероятно, центральное правительственное здание. Лакомая цель для их моллюсковых мин, наверное, заслуживающая более серьезного внимания, даже если бы они оказались еще более ограниченными во времени. Зафиксировав в уме их расположение, он отвернулся от чернеющего окна, посмотрев на ближайшего к себе мертвого охранника Службы Безопасности, который по росту и сложению походил на него, и принялся стаскивать с него униформу. Скорая помощь приземлилась на крыше госпиталя, и практически сразу же к ее задней части ринулся врач. К этому времени Мордахей уже успел открыть дверь и высунулся наружу, держа одну сторону носилок. - Возьмитесь за другие ручки, - выкрикнул он в сторону первого подбежавшего медика. Но тот вошел во внутрь кабины... И упал за спиной Мордахея от сильного удара в живот. Спецназовец поддал ему пинка, чтобы тот по инерции углубился в кабину; его внимание было сосредоточено на четырех дежурных, которые внезапно появились из наблюдательного коридора, расположенного рядом с посадочной площадкой, и торопливо направились со столами на колесиках к приземлившейся скорой помощи. Нейтрализовать их будет не сложно, но в коридоре оставался еще кто-то, наблюдающий за происходящим г и в таком случае, сигнал тревоги будет включен слишком рано. Мимолетно Мордахей пожелал, чтобы на его месте сейчас Лейт выполнял эту часть плана, поскольку комвзвода был непревзойденным мастером обмана и жульничества. - Поторопитесь! - позвал он дежурных, наполовину вытащив носилки из кабины скорой помощи. - Нам прямо сейчас понадобится много помощников. - Какого черта? - уставившись внутрь на неподвижно лежащие тела. - Нам сказали, что у вас только один пострадавший... - Вам неправильно сказали, - выкрикнул Мордахей. - Давай, двигайся. Трое из них побежали назад в коридор, чтобы позвать еще людей. Другой помог выгрузить носилки, на которые Мордахей уложил и накрыл простыней охранника Службы Безопасности, и дежурный удалился вместе с ними. Медик постепенно начинал приходить в себя от удара в живот, и пока что он не попадал в поле зрения всех остальных. Мордахей просунулся вовнутрь, что догадывались о том, как это может быть использовано против них. Крупная дрожь в мускулах теперь постепенно утихала вместе с болезненным колючим ощущением в щеках. Дотянувшись до панели управления освещением, он выключил все огни, затем выглянул в окно, пытаясь определить свое местоположение. Было ясно, что теперь они были над Атеной, и его внутреннее ухо подсказало ему, что они также начали снижение. Оставалось только пара минут. Плотно вжавшись в стекло иллюминатора, он поискал посадочные площадки на крыше, которые должны были идентифицировать госпиталь и, если повезет, здание Службы Безопасности. Там... там... и там. Три площадки. Одна была прямо перед ним, скорее всего, госпиталь, а две другие в стороне, и он быстро оглядел их в поисках подсказки, с помощью которой ему бы удалось установить, какая из них - Служба Безопасности. Он решил, что это плоское десятиэтажное здание; более высокое и обнесенное забором - это, вероятно, центральное правительственное здание. Лакомая цель для их моллюсковых мин, наверное, заслуживающая более серьезного внимания, даже если бы они оказались еще более ограниченными во времени. Зафиксировав в уме их расположение, он отвернулся от чернеющего окна, посмотрев на ближайшего к себе мертвого охранника Службы Безопасности, который по росту и сложению походил на него, и принялся стаскивать с него униформу. Скорая помощь приземлилась на крыше госпиталя, и практически сразу же к ее задней части ринулся врач. К этому времени Мордахей уже успел открыть дверь и высунулся наружу, держа одну сторону носилок. - Возьмитесь за другие ручки, - выкрикнул он в сторону первого подбежавшего медика. Но тот вошел во внутрь кабины... И упал за спиной Мордахея от сильного удара в живот. Спецназовец поддал ему пинка, чтобы тот по инерции углубился в кабину; его внимание было сосредоточено на четырех дежурных, которые внезапно появились из наблюдательного коридора, расположенного рядом с посадочной площадкой, и торопливо направились со столами на колесиках к приземлившейся скорой помощи. Нейтрализовать их будет не сложно, но в коридоре оставался еще кто-то, наблюдающий за происходящим г и в таком случае, сигнал тревоги будет включен слишком рано. Мимолетно Мордахей пожелал, чтобы на его месте сейчас Лейт выполнял эту часть плана, поскольку комвзвода был непревзойденным мастером обмана и жульничества. - Поторопитесь! - позвал он дежурных, наполовину вытащив носилки из кабины скорой помощи. - Нам прямо сейчас понадобится много помощников. - Какого черта? - уставившись внутрь на неподвижно лежащие тела. - Нам сказали, что у вас только один пострадавший... - Вам неправильно сказали, - выкрикнул Мордахей. - Давай, двигайся. Трое из них побежали назад в коридор, чтобы позвать еще людей. Другой помог выгрузить носилки, на которые Мордахей уложил и накрыл простыней охранника Службы Безопасности, и дежурный удалился вместе с ними. Медик постепенно начинал приходить в себя от удара в живот, и пока что он не попадал в поле зрения всех остальных. Мордахей просунулся вовнутрь, чтобы не упустить возможность ударить его, но на этот раз более основательно. Он только что закончил свою работу, как вдруг сзади появился пилот скорой помощи, который только что полностью завершил посадочную процедуру. - Какого черта, - выдохнул он, удивленно уставившись вовнутрь. - У него была бомба замедленного действия, - проклокотал Мордахей. - Мне единственному удалось вовремя сделать решающий глоток кислорода. Мужчина выдохнул сквозь зубы и быстро отошел от открытой двери. - Черт, - выругался он, - что это за газ - эй! Ты... Сделав большой шаг к нему, Мордахей нанес ему обратный круговой удар в боковую часть головы. Пилот беззвучно осел. Мордахей уже было собрался стягивать с лежащего без сознания пилота форму, когда неожиданно за его спиной раскрылась дверь в коридор. - Эй ты! - выкрикнул незнакомый голос, - что это значит?.. Большинство людей, как давно усвоил Мордахей, не ожидают атаки, когда разговаривают. И Мордахей уже успел справиться с тремя дежурными, прежде чем они осознали, что происходит. И пятью ударами позже он аккуратно сложил их на посадочной площадке на крыше рядом с несчастным пилотом. Он осторожно исследовал все окна коридора на предмет лишних свидетелей. И не обнаружил никого. Протрусив к пилотской кабине скорой помощи, он заглянул вовнутрь и с облегчением заметил, что панель управления до ужаса похожа на ту, которую он бегло изучил вчера вместе с Лейтом. Бросив последний мимолетный взгляд на коридор, он шмыгнул в кабину и деловито взялся за рычаги управления. Сначала он оживил двигатели, убедившись в том, что они стоят в нейтральном режиме. Включив автопилот, он ввел указание на высокоскоростной полет в восточном направлении. Сопла двигателей еще ярче озарились, и скорая помощь начала набирать высоту. Прежде чем выпрыгнуть, он выключил бегущие бортовые огни я захлопнул за собой дверь. Темная масса скорой помощи, едва видневшаяся только из-за фиолетового сияния реактивных выхлопов, отправилась в свой полет над городом. Войдя через дверь во все еще пустынный коридор, он оглянулся в поисках лифта. Где-то там, внизу на улице, ему еще нужно было найти и украсть машину. Транспорт как раз подъезжал к зданию Службы Безопасности, когда наконец пришло сообщение об убегающей скорой помощи. - Что вы подразумеваете под словом украдена? - прорычал Гэлвей. - Как она могла быть украдена? - Я не знаю, сэр. - Помощник пилота транспорта покачал головой. - Но в госпитале сказали, что никуда ее не посылали, и она не отвечает на радиопозывные. Минуточку... пришло еще одно сообщение. Генерал, они нашли пилота, валяющегося без сознания на посадочной площадке госпиталя. Кроме Гэлвея, Куин тоже грязно выругался. - Черт бы побрал этого тупого медика. Лейтенант, скорая помощь все еще находит ся в зоне досягаемости лазеров на Зеленой Горе? - Нет, сэр, она уже вышла за пределы периметра Атены, направляется на восток через Денвер. - А что вы имели в виду, упомянув про медика? - Гэлвей нахмурился. - Разве это не очевидно? - Куин фыркнул. - Должно быть, в госпитале он все-таки провел телеметрию и определил, какую дозу противоядия нужно дать Мордахею. И дал ее. - Гэлвей? - спросил Питман из хвостового отделения кабины. - Что происходит? Префект оглянулся, чтобы посмотреть на него. - Похоже на то, что Мордахею удалось вырваться, - сказал он юноше. - Он только что украл летательный аппарат скорой помощи, в котором сам летел, и направляется теперь куда-то на восток Денвера. Глаза Питмана расширились от удивления, а губы беззвучно залепетали: - О нет, - сказал он задыхаясь. - О черт, Гэлвей, генерал Куин, вы должны защитить меня. Вы должны. Я никогда еще для вас так много не делал... - Защитить от кого? - перебил его Куин. - Мордахей приземлится и куда-нибудь уйдет, и уж точно сюда не возвратится. - Возможно, - сказал Питман, его взгляд блуждал по внутренностям транспорта, когда тот приземлялся на посадочную площадку на крыше одного из зданий. - Но возможно и не так. Может быть, он просто пошел за подкреплением. - Каким подкреплением? - усмехнулся Куин. Но он был внимателен, и его глаза сузились. - Какие-нибудь остатки "Факела"? Или что-либо еще? Питман покачал головой. - Я не знаю... но Лейт бы был доволен, если бы они перешли на его сторону. Это его собственные слова. Куин взглянул на Гэлвея и приподнял бровь. - Ты знаешь этих болотных жаб, Гэлвей, - сказал он - С какой это группой они скорее всего могли связаться? - Эй, а может мы сначала разберемся с самым важным? - вмешался Питман, прежде чем Гэлвей успел ответить. - Я хочу, чтобы вы позаботились о моей безопасности, чтобы поместили меня куда-нибудь, где Мордахей просто не сможет меня найти, если вернется. Я имел это в виду. Гэлвей и вы, ребята, пообещали мне. Куин засопел более чем презрительно. - Кажется, твоя спецназовская подготовка не заложила в тебе особенно прочную основу, правда? - Может быть, я просто гораздо чаще видел, как действует Мордахей, чем вы, - огрызнулся Питман. - Есть какое-нибудь безопасное место в тюремном блоке? - Мы можем заточить тебя в одиночную камеру, - предложил Куин, пристально посмотрев в окно. Заключенные и охранники теперь выгружались с боковой двери транспорта, и генерал внимательно наблюдал за этим, пока все они не исчезли за бронированной дверью здания. - Нет, не в камеру, - Питман покачал головой. - По крайней мере не в запертую. Я хочу, чтобы у меня была возможность выбраться оттуда, как только я почувствую опасность. - Ну, тогда... только какого черта ты... - А как насчет аварийного бункера, генерал? - перебил его Гэлвей. - Он находится в трех этажах под землей, в него есть только один вход и он рассчитан так, чтобы выдержать массированную атаку противника. - Минуточку, Гэлвей, - рявкнул Куин, отстегивая крепление, - ты же знаешь, что бункер - это не гостиница. - Насколько далеко расположен бункер от остальных, Гэлвей? - спросил Питман. - Заткнись, Постерн, - вырвалось из уст Куина. - У меня есть еще приказы для тебя, и ты мне совсем не нравишься, если быть честным, то предатели, вроде тебя, вызывают у меня рвоту. Итак, запомни раз и навсегда: если ты еще хоть раз вызовешь у меня хоть половину этого ощущения, то я отдам тебя в лапы Лейта, чтобы он заткнул твою поганую глотку. Ты можешь занять бункер, но если хочешь, то рядом с дежурной комнатой есть небольшое помещение, где ты мог бы неплохо устроиться. Питман набычился. - Коль уж на то пошло, то мне тоже нет особенного дела и до вас, Куин. Но я вам могу сказать еще ох как много о Лейте и его команде, и я абсолютно уверен, что вы и Рекриллы очень и очень захотите все это услышать. И я не смогу вам рассказать все это, если буду мертв. Итак, как же вы объясните этому проклятому тараканьему отродью, что вы допустили ко мне Мордахея?.. - Хорошо, хорошо, - сказал Куин, раздраженно фыркнув, - мы тебя подбросим. Гэлвей, отведи его в комнату и пусть он там попляшет. И если у тебя потом будет время, то мы будем заниматься заключенными, - и не дожидаясь ответа, он открыл дверь из кабины и выпрыгнул наружу. - Понял, - буркнул ему вслед Гэлвей, его челюсть тряслась от ненависти. И кроме всего прочего, это не его вина в том, что Питман учинил такую паранойю. - Давай, Питман, пошли. - В любом случае, насколько строг их уровень заточения? - спросил юноша, как только они ступили на поверхность посадочной площадки. - Я не просто нервничаю, Гэлвей, я видел, как работают эти ребята. - Они будут на пятом уровне, а ты будешь на два уровня под землей, - рявкнул префект, которому стало казаться, что он уже сам сыт Питманом по горло. - С пятого уровня ведет только один лифт, который выходит только на четвертый этаж. Лифт, ведущий с четвертого уровня, находится совсем в противоположной стороне здания, а весь четвертый этаж представляет собой сплошные бараки охраны. Дай Куину немного здравого смысла, о'кей? Оттуда в самом деле нет никакого пути, которым можно было бы ускользнуть, не будучи при этом убитым. - О'кей, - промямлил Питман, и на этом окончательно успокоился. Они молча прошли оставшуюся часть пути, и эта тишина довольно странно соответствовала самому зданию. Даже во время своих ночных прогулок Гэлвей никогда не видел более тихого и пустынного места, и это ему казалось немного странным, пока он окончательно не осознал, что, по сути дела, все войска, имеющиеся в распоряжении у Куина, сейчас находятся вместе с заключенными, или все еще пребывают в Денвере, ликвидируя последствия атаки. Когда они пришли, комната была пуста, и поблизости суетилось великое множество народу, очевидно размещенного где-то рядом. - Там находится продовольственная кладовая, а здесь в холодильнике есть выпивка, - сказал Гэлвей, показывая все Питману. - Кровати нет, но там стоит кушетка, которая подойдет тебе, если ты и в самом деле достаточно устал. Дежурная комната находится за той дверью. И не ходи туда, если не хочешь, чтобы Куин снова на тебя наорал. - Я понимаю, - Питман глубоко вздохнул, - я думаю, что после всего этого у вас должно быть много неотложных дел, так что вам лучше идти. - К вашим услугам, - сухо сказал Гэлвей. Развернувшись, он шагнул к двери и направился к лифту. ГЛАВА 26 У здания Службы Безопасности остановился фургон без опознавательных обозначений, и из него высадилось с полдюжины вооруженных людей, которые, переговариваясь между собой, повесили за свои спины лазерные ружья и поднялись по ступенькам в застекленное фойе. Сидя в машине на другой стороне, Мордахей внимательно следил за тем, как они прошли мимо сидящего за столом дежурного офицера и выстроились в ряд прямо перед укрепленной дверью, вмонтированной в заднюю стену холла. Каждый из них делал что-то с расположенной по правую сторону консолью; машина реагировала и открывающаяся дверь пропускала ровно одного человека. Через минуту они все прошли сквозь нее, оставив одного дежурного офицера. Мордахей размышлял, откинувшись на подушки сиденья. Вероятно проверка удостоверения личности. Конечно, это было не абсолютно бессмысленно даже в таком безопасном месте, как Атена, но это заметно усложняло обстоятельства. Конечно, у него была идентификационная карточка, которую он позаимствовал у мертвого солдата Службы Безопасности, с которого также снял и одежду. Карточка лежала в нагрудном кармане, очевидно, специально предназначенному для этой цели, и если машине была нужна всего лишь эта карточка, то он мог чувствовать себя как дома. Но если программа была отягощена тем, что проверяла отпечатки пальцев и образцы сетчатки... Мордахей надул губы, копаясь в воспоминаниях. Нет, это было, скорее всего, нереально - а если машина и прогоняла полный тест - то она должна была справляться с этим чертовски быстро. Все шансы были на то, что она просто проверяет карточки, и тогда с ней будет легко справиться. Предположительно. Через минуту он это будет знать наверняка. Дежурный офицер взглянул на него и коротко кивнул, и снова сосредоточился на дисплее. Мордахей кивнул ему в ответ и торопливо зашагал к задней двери. Были хорошие шансы на то, что все солдаты Службы Безопасности, как из дневной, так и из ночной смены, были отозваны на выполнение операции, и если спецназовец себя будет вести так, как будто он здесь у себя дома, то любой, увидевший малознакомое лицо, наверно, решит, что он просто принадлежит к какой-нибудь другой команде. Полагаясь на то, что они не утруждали себя повышенным вниманием к фотографиям, которые, несомненно, размножил Гэлвей. Как он и надеялся, консоль перед дверью на самом деле оказалось простой, очевидно, просто сканирующий экран и кнопка сброса. Но там был и потенциальный сюрприз. Зажав в ладони серикен, он прижал украденную карточку к экрану и затаил дыхание. Послышался негромкий гудок, и дверь перед ним распахнулась. Как только он вошел вовнутрь, то увидел дисплей, который ему не удавалось заметить из машины. На нем была изображена колонка имен, и она едва заметно сместилась, так как добавилось еще одно. А это значило, что ему не о чем было беспокоиться. В безопасности, спокойствии и довольствии в самом центре Атены, там, где большие шишки Службы Безопасности даже и не допускают мысли о незаконном вторжении. Все, о чем они заботились - это о дежурных офицерах и об информации, о том, кто находится в здании, а кто нет. Сдержанно улыбнувшись, Мордахей шагнул за дверь. Итак, вот вам подготовка врага и предосторожность спецназа. За дверью суетилось множество людей, каждый из которых выполнял неизвестное поручение. Взглянув на часы, к ним присоединился и Мордахей, пытаясь наилучшим образом вписаться в бурную деловую обстановку. Дежурная комната оказалась больше, чем ожидал увидеть Питман, и он еще долго стоял на пороге в свою комнату и глазел по сторонам. В настоящий момент на дежурстве было четыре человека, которые разделяли внимание между огромным экраном, изображающим общий вид Денвера, целым рядом дисплеев, которые, похоже, представляли собой мобильные блоки, длинной панелью, которая, очевидно, отвечала за ведение голосовых переговоров и еще одним рядом мониторов, которые не показывали ничего, кроме пустых комнат и коридоров. Коридоров, маленьких комнат и определенного числа, облаченных в единую униформу, работников Службы Безопасности. - Генерал разрешил тебе быть здесь? - спросил один из офицеров Службы Безопасности, когда Питман последовал к последнему ряду дисплеев. Питман кивнул по направлению к экранам. - Это уровень заключенных? - спросил он. - Да, - коротко ответил тот, поднявшись и встав рядом с ним. - Давай проверим твой допуск. - У меня его пока нет, но Гэлвей сказал, что я могу посидеть и подождать в комнате напротив, - сказал Питман. Его внимание было все еще приковано к экранам. - Вы хорошо следите за этими ребятами? Работник Службы Безопасности фыркнул. - О, правильно. Ты - Постерн, правда? Информатор. Скулы Питмана моментально напряглись. Он уже начал уставать от презрения, которое, казалось, неразрывно сопровождало его повсюду. - Да, - коротко ответил он. - Но вы не ответили на мой вопрос. Один из других офицеров тихо хихикнул, лениво развернув свое кресло лицом к Питману. - Боишься, что они смогут выбраться и поиграть с тобой в кошки-мышки, да? Может тебе лучше вернуться в свою комнату и спрятаться под кушеткой? Питман бросил в его направлении холодный взгляд, а затем снова повернулся к первому офицеру. - Ну? Тот вздохнул. - Послушай, малыш, тут в самом деле не о чем беспокоиться. Твои друзья теперь безвредны - их обыскали, за ними следит куча охраны, и через несколько минут их запрут в камерах. И меня не волнует, насколько могут быть опасны, пусть даже хорошие, спецназовцы внутри небольших металлических кубиков. - Эй! - крикнул один из остальных офицеров, прикованный к мониторам, - они посадили скорую помощь, она была поставлена на автопилот - ив ней никого нет. - О черт, - промямлил один из них, - Куину это не понравится. - Пусть с ним свяжутся Марсала и Амрамс, - проинструктировал офицер, бросивший вызов Питману, пройдясь с хмурым видом вдоль ряда мониторов. - Ну, быстренько подготовим телеметрические данные, чтобы провести анализ и посмотреть, всегда ли эта штуковина была на автопилоте, или может быть из нее кто-то выпрыгнул по пути. - Давай. - К ним присоединился третий человек. - Мы практически все время следили из-за прикрытия. Завязалось обсуждение, и на минуту про Питмана все забыли. Бросив последний взгляд на дисплеи, изображающие вид камер заключения, он вернулся в свою комнату и закрыл за собой дверь. С момента его прибытия комната для отдыха была пуста; перейдя ее он толкнул самую дальнюю дверь и последовал по холлу к лифту. Здание уже стало наводняться все большим и большим количеством солдат Службы Безопасности, которые возвращались с выполнения завершающих задач операции захвата. Питман сел в лифт вместе с тремя людьми, которые были облачены в полевую военную форму и, наверное, ехали наверх после сдачи всего тяжелого оружия в оружейную комнату здания. Все трое по-быстрому оценили Питмана, и, хотя они хранили молчание, по выражению их лиц он понял, что те догадались, кто он такой. Скрипнув зубами, он вышел на первом этаже, позволив им продолжить свой путь в бараки охраны на четвертом этаже. Внизу у лифта ждали шесть тяжело вооруженных человек, курносые лазерные ружья висели у них за спиной, вероятно, они еще только направлялись в оружейную. Питман уступил им дорогу, долго разглядывая ружья, а затем начал искать главный выход здания. Оказалось, что для этого нужно было сделать один поворот и пройти всего лишь дюжину метров, и выглядел он так надежно, как он и думал. В стену, рядом с дверью, был вмонтирован небольшой дисплей, который открывал вид на фойе с сидящим за столом дежурным офицером; на нем мелькнул один-единственный работник Службы Безопасности, который прошел мимо стола и направился к двери. Никого больше не было видно, все казалось необычайно спокойно. Одно время Питман задумался, стоит ли ему пойти в вестибюль и поговорить с офицером за столом. Но все, как оказалось, было адекватно контролируемо. А это значило, что наступило время для настоящего теста: просто определить, насколько же на самом деле был безопасен пятый этаж Куина. Развернувшись, он направился назад к лифту. Лифты и толпящиеся перед ними в вестибюле люди создавали уникальный звуковой профиль, и поэтому для него детской игрой было заметить, что нужное ему место находилось прямо по вестибюлю, если идти от входной двери. Настроив все свои чувства, Мордахей направился в нужном направлении... и он уже сделал несколько шагов, когда внезапно понял, что одежда идущего впереди него человека чрезвычайно знакома. Как одежда, так и сама походка. Питман. Лицо спецназовца пересекла зловещая улыбка, он сбавил шаг, чтобы случайно не нагнать его. Питман не оборачивался и до следующего угла прошел без остановок. За углом ждала лифт группа людей Службы Безопасности, и некоторое время Мордахей обдумывал вопрос о том, чтобы напасть на них и обеспечить себе несколько более мощное вооружение. Но победило благоразумие, и он занял обычную позицию на углу в стороне от остальных, прислонился к стене и наблюдал. Наклонив свою голову так, словно он задумался, он хотел избежать как пустых разговоров, так и немного скрыть свои черты, и ждал. Практически одновременно прибыли два лифта. - Едете наверх? - спросил Питман у ближайшего офицера, - мне нужно на четвертый этаж. - Этот едет вниз, тупица, посмотри на стрелку, - прорычал один из вооруженных людей, прежде чем кто-нибудь еще успел открыть рот. Протиснувшись мимо Питмана он и несколько других заняли места в кабине. Дверь закрылась. Пробормотав что-то себе под нос, Питман шагнул в другой лифт. Ждавший этого, Мордахей был уже тоже в пути, когда тот вошел и нажал кнопку вверх. Мордахей не знал, куда направляется Питман, но шансы были на то, что ему тоже бы не помешало туда попасть. Через минуту прибыл еще один лифт, и он шагнул вовнутрь, разделив его с двумя другими, уже находившимися внутри, работниками Службы Безопасности. Была нажата кнопка четвертого уровня; отойдя к противоположной стенке, он откинулся на нее, задумчиво потирая нижнюю губу и психологически приготовившись к бою. Дверь открылась. Он выпустил сначала двоих своих спутников, а затем вышел сам и оглянулся... и осознал, в какую плотную ловушку только что попал. Заполыхали все боевые рефлексы; но даже когда его рука сомкнулась на замаскированных нунчаках, его разум уже справился с этим первым неожиданным впечатлением, и он заметил, что дюжина серо-зеленых мундиров вовсе не нападала на него. Не нападала, фактически, они даже не обращали на него никакого внимания. Он осторожно заставил опуститься свои руки и более внимательно посмотрел на торопливых солдат Службы Безопасности. Обычные разговоры, язык телодвижений говорит о несобранности. Четвертый уровень был этажом бараков людей Службы Безопасности. Великолепно. Просто великолепно. Хотя могло быть и хуже. Быстро облизнув губы, он попытался выглядеть неподозрительно и огляделся по сторонам, выискивая Питмана. Его не трудно было найти, он шел по коридору, справа от Мордахея, так, словно ему принадлежало это место. Спецназовец последовал за ним, опять же не желая подходить слишком близко. Коридор был длинным, и в конце стоял стол, за которым сидел единственный дежурный офицер и, что удивительно, был всего один лифт. Выводы напрашивались сами собой... и с ощущением облегчения Мордахей понял, что самое трудное уже позади, и что должно быть скоро начнется бой. Единственный путь освободить Лейта и остальных лежал через элеватор, а контролирующая машина, которая стояла на столе у офицера, чертовски не походила на обыкновенную. Он замедлил шаг, и был уже на расстоянии слышимости, когда Питман подошел к столу. - Мне хотелось бы подняться и увидеться с генералом Куином, - объявил юноша дежурному офицеру. - Для этого я должен пройти в лифт, или вы должны меня сначала проверить? - Ни то и не это, - кисло ответил офицер Службы Безопасности, - на уровень заключенных допускается только персонал, имеющий специальные разрешения, и ты не входишь в это число. - Но это же смехотворно, - сказал Питман, - Гэлвей сказал, что я могу пойти туда, если захочу... - Гэлвей здесь не на службе, Постерн, и на твоем месте я бы остерегался употреблять это имя, чтобы проникнуть в места, где тебя не ждут. - Теперь послушайте, вы... Мордахей спокойно пропустил последнюю фразу мимо ушей, быстро оценив лифт. Определенно укреплен и без каких-либо видимых кнопок управления. Вероятно, он управляется с дежурного стола, после того как проверены допуск и идентификационная карточка. Взгляд спецназовца снова вернулся к столу, и Мордахей заметил что-то небольшое, похожее на панель, а также чувствительную пластину, расположенную у правого колена офицера... - Эй! - дежурный офицер полуразвернулся, чтобы взглянуть на Мордахея, - какого черта ты здесь делаешь? Иди сюда и проверься... И внезапно в его глазах полыхнул ужас: он узнал его. - О Боже... - выдохнул он. Мордахей немного переместил свой взор и встретился взглядом с Питманом. Молодой человек ринулся через стол и ударил напряженными пальцами по горлу офицера Службы Безопасности. И, дернувшись в припадке удушья, тот скорчился в кресле. Взглянув через плечо Питмана, Мордахей подошел и стал рядом с поверженным офицером. - Идентификатор, - спокойно сказал он Питману. - Верхний левый карман. - Какая реакция? - спросил Питман, когда его пальцы углубились в карман и появились вместе с карточкой. - Пока никакой, - ответил Мордахей, все еще смотря ему через плечо. Но он знал, что это не продлится долго. На текущий момент стоящий перед столом Питман скрывал за собой беспомощно распластавшегося дежурного офицера от взоров перемалывающейся в другой части холла толпы людей Службы Безопасности, но положение изменится, как только они войдут в лифт. - Это единственный путь к камерам? Питман кивнул. Он держал идентификатор прижатым к сканирующему экрану, одновременно пытаясь маневрировать безвольной рукой офицера над панелью опознания отпечатков пальцев. - Единственная комната слежения, о которой я знаю, находится внизу в дежурной комнате, и она не привлекает особого внимания. Мордахей хрюкнул. Офицер, казалось, стал возвращаться к жизни, он даже пытался сопротивляться. Но спецназовец подгадал момент и ударил его по основанию черепа, и тот снова обмяк. - В любом случае, мы прямо сейчас идем открывать камеры. У тебя есть боевая каска и перчатки? Питман скорчил гримасу. - Нет, я так и не смог придумать достаточно убедительную причину, чтобы сохранить их. Хотя они могут быть там, где находится амуниция остальных, в комнате прямо по коридору, если идти от лифта. Я внизу видел на мониторе, как все это барахло перенесли в эту комнату. - Там есть какое-нибудь настоящее вооружение, или только парализующие пистолеты? - Я видел, что охрана вооружена последним, но та маленькая комната очень напоминает уменьшенную копию оружейного склада. Извини, но я не нашел спокойного пути в большую оружейную комнату. - Нам и не нужен лазер в лифте, в любом случае у лифтов и стен лестничных клеток есть гнусная привычка содержать в себе резонансные детонаторы, чтобы уничтожить захваченное вооружение. О'кей - готов? - Готов. Питман нажал красную кнопку, все время держа руку офицера на панели. Одновременно с этим Мордахей одернул беспомощного офицера, подставив его лицо под лучи, сканирующие сетчатку. Схватив расслабленное тело за грудь, он пальцами раздвинул веки, обнажив зрачки, и затаил дыхание. Послышался гудок и что-то, напоминающее звук реле. - Лифт, - буркнул Мордахей, бросив офицера назад в кресло и дотронувшись до панельки под столом. За ними расползлись створки лифта и через мгновение снова сомкнулись, спрятав за собой двоих людей. - Долго? - спросил Питман. В его голосе слышалась легкая дрожь, ее Мордахей заметил впервые с тех пор, как заварилась вся эта каша. - Пока они нас не поймают. - Спецназовец пожал плечами, достав из кармана пачку запасных серикенов и вложив его в руку молодого человека. - Не очень. Поэтому твоим первым заданием наверху будет вывести из строя лифт. Бесшумно, если это возможно. Мне бы хотелось несколько минут полежать на земле, прежде чем ринуться в бой. - Я попытаюсь. Дверь открылась, и Мордахей вышел наружу, его взгляд затерялся где-то вдали. Он видел, что Длинный коридор кончался тупиком с очередным лифтом, и перед ним на расстоянии в несколько метров стоял такой же стол, за которым сидел такой же офицер, прямо как этажом ниже. Посадив туда офицера, они вычеркнули потенциально хорошее место для защиты лифта. Впереди было несколько дверей, одна из которых выглядела необычайно укрепленной. Рядом с ней был еще один пост охраны; и с приливом адреналина, который пробудил в нем все безрассудство, спецназовец прошел мимо стола и развязно шагнул к работнику Службы Безопасности, сидящего перед маленькой оружейной кладовой. - Это у тебя внутри есть амуниция спецназа, - грубо спросил он. - Да, - ответил тот, посмотрев на Мордахея. - Вытаскивай все это, живо, - рявкнул Мордахей, полуразвернувшись, чтобы посмотреть вдоль коридора. - У нас есть сообщение о том, что одни нунчаки начинены взрывчаткой. Генерал хочет, чтобы их вышвырнули поскорее отсюда, прежде чем вся кладовая взорвется как пороховая бочка. - Твою мать... разве эти проклятые штуки не пронюхали на предмет взрывчатки? - выругался тот, потянувшись под стол. Но как только он поднял глаза, то в его разум пришла новая мысль, и выражение лица изменилось... и когда он извлек руку из-под стола, то в ней был зажат парализатор. - Хорошо, ты... Развернувшись на сто восемьдесят градусов, Мордахей наклонился и правой ногой нанес боковой удар в голову охранника. Пистолет отлетел с хрустом сжатого воздуха, и вихрь иголок омыл спину и ногу Мордахея. Он развернулся снова, его руки были готовы схватить пистолет, если только это будет необходимо, но за время после удара до рикошета выстрелов от пластичной брони Мордахея, офицер успел поднять тревогу. - Черт, - выругался Мордахей, наклонившись над столом. Из другого конца коридора, от лифта, послышались крики, и он взглянул, чтобы посмотреть, как за столом осел дежурный офицер. Из его виска торчал серикен. Не обращая внимания на разные звуки, которые стали доноситься из другого конца коридора, Мордахей надел спрятанную в тунике боевую каску и перчатки и, сделав это, он принялся изучать управление дверями оружейной кладовой. Она была похожа на такую же систему, как и этажом ниже, и требовала все остальное, помимо проверки идентификационной карточки. Если только кто-нибудь не запечатает эту дверь по сети дистанционного управления. Поток парализующих игл срикошетил от его очков и каски, и когда он посмотрел, то увидел, что на него, словно камикадзе, неслись четверо охранников Службы Безопасности. - Камеры! - выкрикнул он. - Уже взяты, - крикнул Питман у него из-за спины. - Хорошо, - ответил Мордахей, - когда все будет чисто, иди сюда. - Его омыла новая волна дротиков, и, конвульсивно наклонившись вперед, он вцепился за стол, бросив его в сторону нападающих, вырвались на свободу нунчаки. Прошло еще три секунды, и поверженные нападающие оказались разбросанными вокруг него. Кто-то опрометчиво выскочил в коридор и открыл стрельбу. Мордахей повалил его на пол, послав ему вертящийся как юла серикен, в то время как Питман спрятался за него. - Я заблокировал лифт, - сообщил юноша, немного тяжело дыша, - я также разбил и две камеры, которые, как мне казалось, смотрели в этом направлении. - Хорошо, - Мордахей кивнул головой в сторону оружейной кладовой, - такой же трюк, как и внизу. Поторапливайся. Я попытаюсь задержать колли, в то время как ты попытаешься вытащить остальных. - Хорошо. Удачи. - Тебе тоже. С нунчаками и серикенами наготове, Мордахей побежал по коридору. ГЛАВА 27 Ненависть, как постоянно предупреждали Лейт и остальные, является незаметным ядом, который является более опасным для ненавистника, чем для его жертвы. И Кейн это знал, соглашаясь со стоящей за этим философией. Теперь, оказавшись перед дилеммой, он обнаружил, что вся вселенская логика не сделает для него ничего хорошего. Он ненавидел генерала Куина. Страстно ненавидел этого человека. И еще больше ему становилось хорошо, оттого что он ненавидел. Это не потому, что генерал победил их. И не просто потому, что он победил их обманным способом. Вместо этого его раздражал сам факт, что этот ублюдок неприкрыто злорадствовал их поражению, упиваясь славой своей победы. Почему-то Кейн всегда думал, что будет принят с уважением, падет перед врагами. Куин же, очевидно, посчитал, что для них этого будет слишком много. Он фактически не был даже в пределах досягаемости броска ножа. Кейн, сидя в конференц-зале вместе с тремя другими спецназовцами и неприятно выглядящим Гэлвеем, снова вернулся к своему монологу и предмету, который он уже приговорил к смерти: к Питману и его предательству. - Вы знаете, что его ведь не недавно подкупили, - сказал генерал, скрестив ноги и внимательно осмотрев лица своих пленников. - Он ведь был твоим двойным агентом, уже, сколько, шесть месяцев, Гэлвей? Гэлвей пожал плечами. - Что-то около того, - сказал он. В отличие от Куина, префект от этого не испытывал никакого особенного удовольствия. - Кроме того, он был очень полезен, - сказал Куин. - И не только благодаря этой миссии. Мы сможем разнести в клочья вашу гадючью школу, как только немного подучим его и снарядим группу коммандос на Плинри. Кейн сильно закусил язык, прекрасно понимая, что именно такую реакцию Куин от него и ждал, но он старался не показывать вида. Камеры, в избытке расставленные по комнате, записывают все их жесты и все малейшие выражения на лице для дальнейшего анализа, и он знал, что должен настроиться так же пассивно, как Лейт, Скайлер и Дженсен, спокойно перенося все это. Он тренировался вместе с Питманом, рисковал из-за него жизнью, и ощущение того, что он так сильно в нем ошибался было более тяжелым, чем он мог вынести. - Конечно, - Куин перешел на импровизацию, - Рекриллы могут решить пока не трогать ваших людей, если мы узнаем, в чем же именно заключалась цель вашей здесь миссии. - Вы знаете, чтобы избежать лишних записей и бумажной работы. Она должна быть связанной с горой Эгис, не так ли? - Почему бы тебе не пойти ко всем чертям? - предложил Лейт обыкновенным разговорным тоном. - Ты попусту тратишь наше время, Куин, и ты это знаешь. Ты знаешь, что мы так просто этого тебе не скажем, а твои шансы добиться этого от нас без нашей же помощи колеблются от бесконечно малой величины до нуля. Куин фыркнул. - И ты, конечно, акцентируешь свое внимание на своем смехотворном предложении, что мы выпустим твоих товарищей в обмен на информацию. Не смеши меня, Лейт. Комвзвода пожал плечами. - Выпутывайся сам. Итак, Гэлвей, вы насладились визитом на нашу прародину? Префект не проронил ни слова, и Кейн переместил свой взор с трех официальных представителей Службы Безопасности на охрану, стоящую в четырех метрах от них около дверей. Они стояли, не выказывая особенной тревоги, без лазеров или тяжелого оружия, их парализующие дротиковые пистолеты все еще находились в кобуре - в любую минуту можно по поводу возможного внезапного прорыва заключенных. И Кейн едва ли не рыдал от разочарования и бессилия, потому что, как бы уязвимо не смотрелись охранники, они могли с легкостью находиться в хорошо вооруженном бункере в клике под землей. И сидя здесь голыми, на привинченных креслах, с руками в наручниках, застегнутых за спиной и с толстенной цепью на ногах, длиною не более двадцати сантиметров, он и остальные спецназовцы были настолько беспомощны, насколько, как мог представить Кейн, мог быть беспомощен человек. Что еще мог сделать Куин, так это приковать их цепями к креслам, и так как он этого не сделал, то, очевидно, вырисовывалась суть его затеи, не говоря уже об назначении смехотворной охраны. Этот изощренный шаг был предпринят для того, чтобы нарочно дразнить заключенных. Кейн не знал, как остальные, но против него этот прием точно работал. И это заставляло его еще больше ненавидеть ублюдка. Потерявшись в собственных мыслях, он очнулся оттого, что Гэлвей внезапно встал на ноги. - Если вы меня извините, генерал, - сказал префект, - то я хотел бы вернуться в дежурную комнату, посмотреть, есть ли что-нибудь о Мордахее. - Сядьте, Гэлвей, - холодно сказал Куин. - Вы и так с пеной у рта хвалились, какие у нас несгибаемые, прямо-таки железные, спецназовцы. Но вы уже оказались не правы относительно первого, и я хочу, чтобы вы посмотрели, как я докажу, что вы были не правы и во втором своем утверждении. Скайлер поерзал, и от этого его кандалы немного зазвенели. - Вы умеете заводить друзей везде, куда не пойдете, не так ли, Куин? - сухо сказал он. - Знаете, я готов поставить на то, что если бы я вышел отсюда и принялся бы вас бить палкой по голове, то половина бы ваших подчиненных готова была бы полдня давиться, чтобы купить билет и посмотреть на это шоу. Куин гневно сверкнул очами. - Наверное, нам бы следовало провести подобный эксперимент, но с тобой в качестве объекта. Что ты думаешь по этому пов... Он так и недоговорил последнее слово, так как его прервали сигналы тревоги, разнесшиеся по коридору снаружи. - Какого черта? - гневно рявкнул Куин. - Сержант, узнайте, что происходит. - Да, сэр, - один из охранников подошел к двери... Все произошло так быстро, что если бы Кейн уже не повернулся к спецназовцам, то совершенно бы ничего и не заметил. Без предупреждения, Скайлер неожиданно упал с кресла на спину, плотно прижав колени к груди. Дженсен тоже пришел в движение, прыгнув всем телом на здоровяка так, как будто собирался напасть на него. И приземлился животом на его ступни... И одним порывистым движением Скайлер толкнул его в сторону стражников, чтобы сокрушить их. И охранникам Службы Безопасности ничего больше не оставалось. Со связанными руками и ногами, не говоря уже ни о каком балансе, Дженсен налетел на них, как тигр на овец. От удара о стражников, повалившихся на пол, его голова, колени и ступни покрылись пятнами, и он наносил свои смертельные удары короткими, но опасными движениями, даже несмотря на то, что они беспомощно пытались сопротивляться. Внимание Кейна привлекло какое-то движение справа, он повернулся и увидел, как аналогичным образом на Куине и Гэлвее распростерся Лейт, и Скайлер спешил помочь ему. Стряхнув внезапный паралич, Кейн засеменил к Дженсену, уже пытающемуся встать на колени. - Проверь его карманы на предмет ключа от этой штуки, - проинструктировал его спецназовец, уже роясь в карманах неподвижной фигуры. Тяжело сглотнув, стыдясь того, что не принял участия в действии и не обращая внимания на горячий румянец, выступивший у него на щеках, Кейн повиновался. - Нашел, - объявил Скайлер. - Как раз там, где ты и ожидал - никому нельзя доверить ключ, кроме себя, не так ли, генерал? - Черт тебя побери, - вы давил Куин, и этот звук увяз в его собственной руке. которая передавливала ему рот. - Вам никогда не выбраться с этого этажа живьем. - В самом деле? Я и раньше слышал эту песню, - расстегнув свои наручники, Скайлер освободил Лейта, а затем бросил ключи Кейну. - Что происходит? - спросил Кейн, нагнувшись, чтобы поднять ключи и начиная расстегивать наручники Дженсена. В его разуме начало формироваться неприятное подозрение. - Это что, там безумствует Мордахей? - Мордахей вместе с Питманом, - сказал ему Дейт, застегивая свои бывшие наручники на руках у Куина. - Наконец... - Питман? - выдохнул Кейн. На другом конце Гэлвей, задыхаясь, вздохнул. - Но Куин сказал... - О, ну хватит, Кейн, - упрекнул его Скайлер, приковывая лодыжки Гэлвея к креслу. - Ты же знаешь лучше нас, что не стоит принимать слова колли всерьез, разве не так? Ну что там видно, Дженсен? Дженсен со скрипом приоткрыл дверь и осторожно высунулся. - Вся битва кипит около лифта. Если мы поторопимся, то наша вылазка позволит обойти колли с тыла и застать их врасплох, - присев на корточки, он стал стаскивать с охранника форму. - Хорошо, - кивнул Лейт. - Только убедись сначала в том, что Мордахей тебя случайно не пристрелит, - он повернулся назад к Куину: - Вы уж простите нас за то, что мы так пренебрегли вашим гостеприимством, - сказал он, потянувшись, чтобы достать генеральский парализатор из кобуры.- Приятных снов и удачи в следующий раз. - Вам не выбраться отсюда живыми, - вырвалось у Куина, его лицо покрылось пятнами злости... затем его грудь пронзила лавина иголок, и он беспомощно распластался в кресле. - Лейт, - сказал Гэлвей, когда к нему повернулся комвзвода, - если ты не врешь, если Питман действительно на твоей стороне... - Я знаю, - сказал Лейт, - так или иначе, все равно это скоро закончится. Гэлвей прошипел что-то сквозь стиснутые зубы, выражение его лица зеркально отразило лицо Кейна, когда тот так терзался муками ужасного предательства. Затем раздался звук выстрела Лейта, и беспомощный префект присоединился к беспомощному Куину. Минутой позже бывшие заключенные уже шли по коридору. - Возьмем их, - выпалил Лейт, - и будем надеяться, что Мордахей откроет стрельбу, прежде чем они замуруют нижние этажи. Нам понадобится что-нибудь вроде нунчаков, чтобы выбраться отсюда. Кейн глубоко вздохнул. - Что бы ты там ни планировал, я это уже ненавижу. Комвзвода почти улыбнулся. - Так уж получилось, Кейн, что самое трудное уже позади. Помоги мне проверить, что вырублены все микрофоны и все камеры, и я тебе все расскажу. - Ну? - требовательно спросил майор Эберли О'Дэй. Человек, сидевший перед рядом мониторов, беспомощно пожал плечами. - Извините, майор, но по аудио- или видеоинформации нельзя сказать наверняка, что там происходит. Все, что я могу сказать - это то, что там больше нет никакой беготни. Люди все еще шляются вокруг, но беготни нет. О'Дэй выругался себе под нос. Итак, значит сражение закончено, или, в противном случае, переродилось в затяжную осаду - и нельзя никак узнать, какая сторона победила. Хотя, к несчастью, было не очень трудно догадаться. И генерал Куин был в самой гуще событий. - Ты уверен, что они пробрались в оружейную комнату? - спросил он, уже жалея, что раскрыл рот. Вот уже в третий раз он задавал один и тот же вопрос, и тот уже начинал это замечать. В дежурной комнате слышалось шарканье десятков ног, и человек, сидящий перед монитором, бросил на него странный взгляд, прежде чем ответил. - Да, сэр, это довольно точная информация. Они еще не стреляли, но изучение энергетического спектра говорит о том, что несколько лазерных ружей было определенно вынесено из оружейной комнаты и перенесено на другие этажи. - То, что лазеры еще не выстрелили, вероятно говорит о том, что спецназ находится под контролем, - кто-то пробормотал со стороны. - Я уже это понял, спасибо, - прорычал О'Дэй. "Когда не нужно, старший офицер всегда норовит тобой покомандовать, - горько подумал он. - Они всегда правы, когда командуют нами". Полковник Пуаро должен был быть уже в пути, и пока он не прибыл, О'Дэй должен был разбираться со всем этим беспорядком, и он уже знал, в какой трясине погряз. - Майор! У меня кое-что есть, - внезапно объявил человек, сидевший за одним из мониторов. - Лазерная перестрелка... примерно в пятнадцати метрах по коридору от... ага. - Он взглянул: - Они пытаются проплавить стену в главную лифтовую шахту около пятого прохода. О'Дэй почувствовал, как его затопила волна облегчения. - О, они пытаются, пытаются они? - сказал он и кто-то захихикал, услышав его тарабарщину. Сталь, которой были обшиты лифтовые шахты, была специально укреплена, чтобы избежать подобных попыток; заключенные могли стрелять всю ночь и практически весь следующий день, так и не получив сколько-нибудь заметного результата. А это значило, что О'Дэй был вне западни. И сколько бы это не длилось, он мог со спокойной душой позволить себе просто сидеть и ничего не делать, дожидаться прибытия полковника Пуаро. Спецназ никуда не денется... - Майор! О'Дэй перевел свой взгляд с толпы снующих туда-сюда работников Службы Безопасности на человека, стоящего рядом с аудиокоммуникационной. панелью. - Да, что у вас? - Взрыв снаружи Центрального Муниципального здания, сэр. Ночная охрана сказала, что была снесена дверь. - Что? - О'Дэй протиснулся сквозь толпу к переговорной панели, в его животе заурчало. В Центральном Муни было чертовски много секретных записей и более сотни классифицированных как совершенно секретные. Не говоря уже о некоторых образцах оборудования. которое все еще было практически незаменимым. - Кто-нибудь пытается войти во внутрь? - Пока нет, по крайней мере это они так думают, - ответил тот, покачивая головой. - Но они хотят, чтобы им по-быстрому послали подкрепление. - Без глупостей, капитан! Переведите туда двойной гарнизон. - Да, сэр, - офицер стремглав побежал из дежурной комнаты. О'Дэй яростно вздохнул, но практически тут же выдохнул весь воздух обратно, так как стоящий рядом с ним человек беззвучно выругался я сказал: - Черт побери, майор, еще один взрыв. На этот раз - вертолетный ангар. О'Дэй застыл, будучи не в силах поверить в услышанное. - Какого черта, это было около ангара, Корпорал? Не внутри? - В рапорте говорится, что рядом, сэр. Но это могло быть простой диверсией. Майор скорчил гримасу, в его напряженном сознании зародилась и начала плодиться как амеба эта ужасная мысль, разделившись на две отвратительных возможности. Диверсия, как прелюдия к атаке на воздушную мощь Атены? Или диверсия, рассчитанная на то, чтобы очистить здание Службы Безопасности от войск? Или и то и другое вместе... но что на самом деле было теперь не имело никакого, к чертям, значения. Он должен послать подкрепление к остальным строениям, просто на всякий случай. А это значило, что у него здесь останется только костяк гарнизона, который будет сражаться со спецназом, если тот устанет пробивать себе путь через лифт. И он думал, что оставался только один путь предотвратить это. Если спецназ на самом деле полагался на своих союзников, которые разбежались по окрестностям Атены и собирались помочь им выбраться, то в последнюю очередь он хотел бы позволить им управлять временным распорядком. - Лейтенант Бейкер, какое положение с лифтом на пятом переходе? - крикнул он человеку, следившему за мониторами, показывающими вид на тюремный этаж. - Ух!.. там у нас есть дополнительная защита, майор, - отрапортовал он. - Спецназовцы не могут воспользоваться им, чтобы спуститься вниз. - Я больше думал об использовании лифта, чтобы пробраться вверх, - рявкнул О'Дэй. - Вертолеты наверху, на посадочной площадке? - Один висит рядом со зданием, чтобы не упускать его из виду. Хотя им не удается увидеть ничего особенного, они не сокращают дистанцию. - Трусы! Хотя, если они все еще следили за тем, спускается ли кто-нибудь по веревке из окна, то расстояние не имело особенного значения. - Если я правильно понимаю, то еще нет никакой реакции от системы газового отопления? - Нет, сэр. Я думаю, что они вывели ее из строя еще когда разбили камеры. О'Дэй скорчился. Он все еще надеялся, что кто-то просто забыл щелкнуть переключателем в дежурной комнате или что-нибудь еще. И без того, чтобы полагаться на дистанционную систему управления защитой этажей, у него оставалось только одно преимущество в предотвращении попытки бегства. - Прикажите подразделению коммандос перейти в полную боевую готовность, - сказал он другому. - Я сам поведу первую волну. Губы лейтенанта дрогнули, но он кивнул. - Да, сэр, вы хотите, чтобы с ними пошли и медики? - Нет, команда с носилками пойдет попозже, когда указанная область будет очищена, пусть они пока подождут в лазарете. У нас будет много пострадавших, о которых нужно будет хорошенько позаботиться, и я не хочу рисковать тем, чтобы хоть один медик попал в район боевых действий. - Да, сэр, - тот застыл, прислушиваясь. - Хорошо, майор, подразделение уже готово. Вооружено, защищено, и им показали фотографии всех, находившихся там, спецназовцев. Включая Мордахея и Питмана. - Хорошо. Можно было с уверенностью сказать, что О'Дэй больше не хотел, чтобы переодетые в форму Службы Безопасности спецназовцы спокойно входили и выходили через центральные двери здания. Лифт замедлил свой ход и остановился. - Будьте готовы, - пробормотал О'Дэй, и его голос, раздавшийся за забралом шлема, прозвучал странным эхом. Дверь отъехала в сторону, и он метнулся вперед из кабины лифта, упав на колени в трех метрах по коридору, держа лазерное ружье наготове. Разрядка. Не полоснул ни один лазерный луч, и никто не швырял в них эти проклятые металлические звездочки, никто даже не выглянул из многочисленных комнат и коридоров, чтобы посмотреть, что происходит. И если бы не было многочисленных тел, в беспорядке валяющихся на полу, то можно было бы сказать, что тут вообще ничего не происходило. Неподвижные, неестественно скрючившиеся тела. О'Дэй взглянул на них, а затем резко отвернулся в сторону, его утроба взбунтовалась. - О'Дэй на проводе, - прохрипел он в микрофон. - Лазеры все еще стреляют по лифтовой шахте? - Ответ отрицательный, сэр, - раздалось в его ухе. - Лазеры прекратили стрелять и переместилась... похоже, на юго-восточный угол этажа. Конечно, в безопасное место. Губы О'Дэя скривились в злорадной улыбке. Да, у спецназа достаточно мозгов, чтобы забиться в эту дыру. Теперь, когда нарушилось их расписание, нигде больше на пятом не найти другого места, которое могло бы так долго выдерживать лазерный огонь. А это значило, что догадка О'Дэя была правильной: они ожидали, что их спасут. - Удвойте охрану на выходах и входах здания, - приказал он в микрофон. - В любой момент может начаться атака. - Да, сэр. Там достаточно чисто, чтобы послать команду с носилками? О'Дэй еще раз внимательно осмотрел коридор. - Да, начинайте и присылайте первую команду - за ними может последовать вторая волна коммандос. - Принято. Хотя все еще открытым вопросом было то, нужна ли уже медицинская помощь пострадавшим. - Харисон, Питерс, проверьте, есть ли выжившие, - приказал О'Дэй, указав на неподвижно лежащие на полу тела. - Пометьте всех, кто жив, для носилок. Остальные пройдите со мной по коридору и убедитесь в том, что они не оставили позади охрану, чтобы устроить нам засаду. Осторожно они двинулись. Его люди шли с флангов. Две первые комнаты оказались пустыми, в третьей лежало несколько тел... и в четвертой был раненый. Когда они вошли, он всего лишь робко сидел на коленях и раскачивался, держа руки за головой. - Кто?.. О Господи, это ты! - сказал он дрожащим голосом. О'Дэй выступил вперед и поймал руку человека, который снова стал раскачиваться, и помог ему зафиксироваться. - Как ты себя чувствуешь? - спросил он, быстро взглянув на повязку, которая спереди и сбоку покрывала голову человека и из-под которой все еще накрапывала кровь. - Свободно, - тяжело вздохнул он. - Кружится голова. У меня остановилось кровотечение... должно быть, опять началось. Можно сесть? О'Дэй хотел было сказать ему, что тот уже сидит, но решил, что лучше не стоит. - Почему бы тебе не лечь? - спросил он. - Через минуту здесь будут носилки - медкоманда уже бежит по лестнице. - О'кей, - человек вздохнул. Он снова начинал угасать. Рядом с ним лежал медицинский набор, который он, очевидно, успел снять со стены; размотав еще один моток бинтов, О'Дэй сделал подушку и уложил раненого. И только тогда ему пришла в голову мысль получше рассмотреть его лицо. Молодой, смуглый, почти тощий, вероятно свежий рекрут, или выходец из семьи, которая могла купить больше индуина, чем им было нужно, или чем они заслуживали... Набравшись решимости, О'Дэй отвел глаза. Кем бы он ни был, он определенно не был спецназовцем. - Чего вы здесь застряли? - выкрикнул он в сторону остальных коммандос, столпившихся вокруг. - Возвращайтесь к своим делам. Они вышли из комнаты и продолжали свою Целенаправленную работу. За ними, едва слышимый в звоне брони, раздался новый шум. О'Дэй обернулся и увидел, как из лифта появилась и побежала, зажав под мышками носилки, медицинская команда, направившись к первой группе скорченных тел. - Здесь еще один, - позвал он их, указав на комнату слева от себя. Офицер медиков кивнул в знак того, что понял, и О'Дэй отвернулся со странным ощущением облегчения. Охотиться за удравшими заключенными могло быть очень неприятной работой, особенно, когда приходилось немного пострелять, но он знал, что независимо от чего-либо, в любой день месяца это всегда заканчивалось медицинской командой. И охотясь на заключенного, он должен был думать о нем, как о враге, которого обычно следовало ранить или убить, а не как о своем приятеле из Службы Безопасности. И некоторые из его врагов должны были быть ранены этой ночью, ранены или убиты, и О'Дэй хотел быть чертовски уверен в этом. Крепче сжав свое лазерное ружье, он поспешил догнать своих людей, а за его спиной как раз прибыла вторая волна коммандос. ГЛАВА 28 Парализованная голова Гэлвея застыла в таком положении, что дверь не попадала в его поле зрения, и первым признаком того. что пришла спасательная команда, было острое ощущение укола - ему впрыснули противоядие от парализатора. - Мы заберем вас отсюда через минуту, сэр, - кто-то пробормотал ему на ухо. - Пожалуйста, ведите себя как можно тише, мы думаем, что спецназовцы заперлись в укрепленной комнате в другой части коридора, и мы не хотим, чтобы они знали о нашем здесь присутствии до тех пор, пока мы не будем готовы выбить их оттуда. - Угу, - хрюкнул Гэлвей в знак согласия. Хотя шуметь, по крайней мере в течение следующих нескольких минут, было бы непросто; его язык все еще напоминал давно умершее создание. Очевидно Куин был сшит покрепче. - Черт их всех побери, - хрипло прорычал генерал. - Черт побери, черт побери, особенно этого Питмана. Кто там, майор О'Дэй? Какое у нас положение, майор? - Не очень плохое, я думаю, но они сами себя перехитрили. Майор прошептал ему краткие итоги основных событий, произошедших как внутри здания Службы Безопасности, так и снаружи. Гэлвей слушал его вполуха, так как практически все его внимание было сосредоточено на мускулах, пробуждающихся от паралича, в котором он находился более получаса. Итак, если майор правильно все понимал, то в настоящий момент ситуация на самом деле была под контролем. И это обстоятельство произвело на него подозрительно странное впечатление. - ...мы уже перенесли пятнадцать раненых в нижний лазарет - у большинства, найденных мною, ранения в голову, судя по запекшимся кровоподтекам. Я еще не получил оттуда детального отчета, но у большинства пострадавших устойчивое сердцебиение. Я думаю, что с ними все будет в порядке... - Да, замечательно, - прервал его Куин, выругавшись себе под нос и интенсивно массируя мускулы икр. - Пока не важно, что там делается с ранеными. Вы уверены, что спецназовцы находятся в укрепленной комнате? - Мы обшарили весь этаж, генерал, - заверил его О'Дэй. - Им просто больше негде быть. - Может быть, они замаскировались под людей Службы Безопасности и удалились вместе с медицинской бригадой? - спросил Гэлвей, упорно заставляя слова выпрыгивать изо рта, борясь со все еще деревянным языком. - Нет, сэр, - сказал О'Дэй, его голос прозвучал уверенно и одновременно возмущенно. - Никто, кроме раненых, еще не покинул этот этаж. И мы чертовски хорошо следили за этим. - Тогда, наверное... - И все они были ранены, все, - добавил О'Дэй. - Если только вы не думаете, что спецназовцы раскололи до крови свои черепа, чтобы вымазаться в красный цвет. - Тогда вы заставьте своих медиков убедиться в том, что это была настоящая кровь, - настаивал Гэлвей. Что-то внутри него не позволяло ему расстаться с этой мыслью. - Я уверен, что они проверили, - вмешался Куин, прежде чем О'Дэй успел ответить. - Откуда им удалось бы взять искусственную кровь? Гэлвей, дайте моим людям небольшой кредит доверия - они же не дураки. - Хорошо. Майор, вы собираетесь стереть с лица земли этих ублюдков? - Ух!.. у меня есть две тяжелые лазерные пушки, которые я вытащил из бункера, сэр, - сказал О'Дэй. Выражение его голоса оказалось внезапно нерешительным. - Сэр... фактически мы не привлекали медиков - мы просто погрузили раненых на носилки и унесли в лазарет. Может быть, нам лучше на самом деле проверить, чтобы знать наверняка... - Проверить что? - гневно выпалил Куин. - Что это не притворяющиеся переодетые спецназовцы? Ты же только что сказал, что видел все их лица, разве не так? - Ну... да, сэр. Но если они смогли как-то сымитировать кровотечение, то разве они не могли немного подгримироваться, а? - О черт, - выругался Гэлвей. Неприятные толчки стали перекручивать его кишки. - Генерал... все необходимое для засады они могли получить от Питмана. - Черт! - внезапно рявкнул Куин, разрушив хлипкую тишину, - кровавый е...ный ад! Майор, охрану в лазарет! Быстро. И приведите в полную боевую готовность охрану на выходах, на случай неожиданного прорыва. - Сэр?.. - Исполняйте, черт побери, - Куин дрожал от ярости. - Разве вы не понимаете? Они сами для себя организовали то, чтобы мы их поймали. О'Дэй тяжело сглотнул и торопливо заговорил по внутреннему микрофону. На его лице застыло выражение непонимания. Но он опоздал. К тому времени, когда охрана добралась до лазарета, то застала там множество раненых работников Службы Безопасности и дюжину бессознательных врачей, и на выходе охрана была зловеще безмолвной. Через пять минут их безумной езды к забору и к свободе, по радио фургона Службы Безопасности раздался сигнал всеобщей тревоги. - Великолепно, - пробормотал Кейн. - Наконец-то они спохватились, - сказал сидящий за рулем Лейт. - Откровенно говоря, я не думал, что нам удастся так далеко уехать. Остается только догадываться, что моллюсковые мины, расставленные Мордахеем, причинили большой урон Службе Безопасности, чем я ожидал. Кейн посмотрел на него, дернувшись, несмотря на то, что на его собственной голове зияла ужасная "рана" и все лицо было покрыто запекшейся "кровью". - Я думаю, что стоит тебя поблагодарить за то, что ты по крайней мере хоть кому-то из нас рассказал обо всем этом, - проскрипел он, сдобрив свои слова максимальным количеством сарказма. - В любом случае, это уже лучше, чем было на Аргенте. Лейт вздохнул, бесполезно потирая нанесенный на лицо макияж. - Извини, но мне необходимо было действовать именно так. - Почему? Потому что ты не доверял мне, думая, что я неправильно среагирую, когда Питман "предаст" нас? А как же насчет остальных? Ты ведь должен был быть настолько же злым, насколько и я? - Наверное. Но коль Питман был в твоей команде, то и остальные твои товарищи должны были наиболее сильно отреагировать. И именно за тобой пристально наблюдал Гэлвей, правда я не знаю, заметил ли ты это, или нет, - комвзвода немного пожал плечами. - Кроме того, Питману требовалось быть абсолютно честным в том, что ты не замечаешь его телефонные звонки. Они определенно анализировали его интонацию в записях этих телефонных разговоров. И если бы он лгал, то это было бы непременно замечено. Кейн отвернулся и выглянул в открытое боковое окно. В очередной раз Лейт легко и быстро обыграл как своих врагов, так и своих союзников... и в очередной раз тот факт, что на его стороне была логика, ни черта не помогал. Лейт обогнул угол, и в нескольких кварталах впереди Кейн увидел забор, окружающий Атену по периметру. - Я надеюсь, что у тебя есть какой-нибудь способ прорваться сквозь войска Службы Безопасности, которые они, несомненно, стянули к воротам, - кисло сказал он, - Было бы невероятно стыдно попусту потратить великолепные заслуги двойного агента, попав в место, из которого не можешь уйти. - У меня есть план, - ровно сказал Лейт. - Тот, который принимает в расчет лазеры, стоящие на вершине Зеленой Горы? - Если ты не заметил, - прозвучал голос Скайлера из переполненного отсека сзади, - то мы едем по маршруту, на котором мы минимально открыты огню этих лазеров. - Что, вероятно, и не особенно необходимо, - добавил Лейт. - Я сомневаюсь, что лазеры настроены так, чтобы вести огонь по целям, расположенным внутри забора - слишком велика опасность непопаданий или ошибок в поиске врагов. Но мы не должны идти не необоснованный риск. - А что будет, когда мы ударим по самому забору? - спросила Анна Силкокс. В ее голосе чувствовалась заметная дрожь. - Мы же не собираемся проломить его и пронестись мимо охраны, да? - Нет, по только что упомянутой причине, - успокоил ее Лейт. - Фактически я питаю довольно сильную надежду, что лазеры все-таки запрограммированы на стрельбу и в том случае, когда противник пытается вырваться из города. Кейн глубоко вздохнул, пытаясь противостоять бабочкам, переполнившим его нутро. - Я уверен, что ты не забыл, что на Анне все еще надета вся наша пластиковая броня. - Против тех лазеров? - прохрипел Дженсен из задней части фургона. - Да она защитит ее не больше, чем тряпочная повязка на голове. Лейт, к нам приближается компания. Один из вертолетов движется в нашем направлении. - Он нас уже заметил? - Нет, я так не думаю. Он поворачивается довольно неопределенно, так, как будто собирается подлететь, чтобы посмотреть повнимательнее. Но если мы не хотим, чтобы он заметил нашу великую высадку, то лучше выбраться поскорее. - Хорошо. На следующем углу всем быть готовым к высадке. Следующий угол находился на расстоянии двух блоков от забора, и теперь стали хорошо видны сильно охраняемые ворота. Скайлер собрал всех в укрытии сводчатого дверного проема одного из зданий на перекрестке, в то время как Хокинг и Лейт оставались на водительском кресле фургона. Мгновением позже все было закончено, и двое спецназовцев выпрыгнули из фургона, несущегося с бешеной скоростью к воротам. - Станьте невидимыми, - пробормотал Лейт, как только он вместе с Хокингом присоединился к остальным в арке. - И скрестите пальцы. - Он отклоняется от пути, - напряженно заметил Колвин, как только фургон растаял вдали за зданиями на другом конце улицы. - Начинает немного смещаться на другую полосу. - Небольшое отклонение не повредит, - успокоил его Хокинг, - покуда этот забор ка... - ох! Туда двинулся вертолет. Это был, как подумал Кейн, неминуемый атрибут вечера. Воздушный аппарат пронесся над ними на уровне уличных фонарей, ударившись в погоню за пустым фургоном, как безумная валькирия. - Всем на другой конец улицы, напротив того здания, - выкрикнул Лейт. Они практически достигли другой стороны улицы, как раздался оглушительный грохот металла о металл, фургон врезался в забор... И без всякого предупреждения ландшафт озарился, как внутренности солнца, и воздух содрогнулся от ужасного громового раската. Затем последовала кромешная темнота и звенящая в ушах тишина. Лейт осторожно выглянул за угол. - Всем оставаться, - сказал он, и в стремительном беге исчез за углом здания. Впереди, разыгранная перед воротами сцена была до боли в животе впечатляющей. Кругом были разбросаны обломки металла, в которых можно было смутно узнать части фургона, или вертолета, некоторые же искореженные глыбы были настолько деформированы, что не подвергались даже такой идентификации. По крайней мере, пять метров забора было сметено, или вообще отсутствовало; то самое место, где лазерный луч нашел свою мишень - то, что было видно - почернело и покрылось волдырями. И не было ни малейших признаков, стоявшей там ранее, охраны. - Что случилось? - спросила Анна Силкокс, подбежав к Кейну. - Похоже на то, что Лейт оказался прав, - ответил он ей. - Должно быть, фургон задействовал систему управления огнем автоматических лазеров в тот момент, когда налетел на забор. Я полагаю, что вертолет оказался слишком близко и попал в зону взрыва, или же лазерный луч попал прямо в него. - Господи, - она покачала головой, снова не веря своим ушам и глазам. - Я уверен, что "Факел" чинил точно такие же беспорядки, - прокомментировал Лейт, остановившись рядом с ней. Кейн взглянул на него, удивленный тоном его голоса. - Это неотъемлемая часть любой партизанской, или нет... и если ты на самом деле считаешь себя предназначенной к участию в войне, то необходимо как можно скорее привыкать ко всему этому. Она взглянула на него, затем безмолвно отвернулась. Кейн встретился взглядом с Лейтом и кивнул на забор. - У тебя что, есть магическое заклинание, которое поможет нам избежать участи быть зажаренными лазером? - Нам не понадобится волшебство, - сказал комвзвода. - Я сомневаюсь, что эта штука настроена на стрельбу по пехоте. Слишком расточительно, не говоря уже об опасности, тем более, что теперь поджарены практически все сенсоры, расположенные поблизости. Настоящий вопрос заключается в том, удастся ли нам проехать сквозь дыру в заборе на машинах, которые ждут нас в следующем квартале, прежде чем Куин очнется и пришлет дополнительные войска. Очевидно Куин на самом деле был сильно шокирован; он, наверное, был убежден в том, что беглецы погибли во время взрыва. Как бы то ни было, машины уже находились далеко от Атены и спокойно ехали на север, прежде чем в небе снова появились запоздалые вертолеты. ГЛАВА 29 Вертолеты еще кружили над городом, в основном гораздо южнее беглецов, когда Лейт остановил машину в аллее и выключил фары. - Что мы здесь делаем? - спросил Кейн, почувствовав, как его живот стал снова раздираться судорогами. С него было довольно сюрпризов этой ночью. - Мне нужно быстро поговорить по телефону, - ответил комвзвода, когда рядом остановились вторая и третья машины. - Мисс Силкокс, я хочу, чтобы вы составили мне компанию. Питман, иди сюда и садись за руль, просто на тот случай, если вдруг понадобится быстро убегать. Кейн, оставайся с ним; остальных я распределю по позициям свободной защиты типа "щит". - Было бы неплохо, если бы мы точно знали, какие именно неприятности могут нас подстерегать, - тихо сказал комвзводу Кейн, как только остальные стали покидать салон. - Я не жду никаких неприятностей, - успокоил его Лейт. - Просто мера предосторожности. Правда... - Хорошо, - Кейн выругался себе под нос. Дэймон и Силкокс удалились по направлению к телефону, а Питман тут же занял освободившееся водительское место. Кейн слушал, как в ночной тишине растворились их шаги... и впервые с тех пор, как их поймали, он остался наедине с Питманом. Долгое время никто не двигался и не проронил ни слова. Затем Питман глубоко вздохнул: - Что бы ты ни собирался мне сказать, я хочу, чтобы ты это сделал немедленно, дабы поскорее со всем этим покончить. - Хорошо, - сказал Кейн, его взгляд остановился на лице юноши. В нем не было никаких напряженных линий, которым раньше он не уделял особого внимания. - Насколько я понимаю, то ты уже успел поиграть в эту игру. Почему? - Ты имеешь в виду, как Рекриллы вынудили меня?.. - Нет, я подразумеваю, зачем ты пошел к Лейту, вместо того, чтобы просто играть отдельно от них? Питман развернулся к нему всем лицом, в его глазах сверкнул совершенно дикий взгляд. - А какого черта мне еще нужно было делать? На самом деле вас предать? - Почему бы нет? Что бы они с тобой не делали, должно было свершиться истинное падение солнца на землю, чтобы они тебе настолько глупо поверили, - Кейн нахмурился, его поразила одна внезапная мысль. - Если только они не думали, что ты прошел тест на благонадежность? Питман фыркнул. - Гэлвей не настолько глуп, чтобы попытаться сделать что-нибудь настолько очевидное. Нужно полных пятнадцать дней, чтобы провести основательный тест на благонадежность, а в таком случае это равнозначно тому, что они могли просто позволить Лейту сообщить о своих намерениях. Кейн кивнул. Конечно, он все это знал, но на одно мгновение ему захотелось понадеяться на то, что Питману удалось обойти изощренную Рекриллскую технологию тестирования на благонадежность. - Тогда назад к первому вопросу: почему ты просто не остался играть на стороне Гэлвея? Питман опустил глаза, отвернувшись к ветровому стеклу. - Потому что я не мог, - просто ответил он. - Вы - мои друзья, мои товарищи по оружию, если вдаваться в сентиментальные подробности. И я не мог предать вас, чего бы мне это не стоило. Он тяжело сглотнул, и Кейн уловил, как моментально напряглись его скулы. - А чего это могло стоить? - быстро спросил он. - Если повезет... ничего. По крайней мере, так мне пообещал Лейт. - И ты поверил ему и согласился? Питман снова повернулся к Кейну, на его устах застыла кривая улыбка. - Почему бы и нет? Ты ведь поверил. Кейн фыркнул. - Это вряд ли удачное сравнение. У меня никогда не было выбора, верить или нет. - Конечно, был. Тебя никто никогда не заставлял мириться с его высокопрофессиональным надувательством. Ты мог бы прямо сейчас пойти к нему и сказать, что все его действия обходятся тебе слишком дорогой ценой, и что ты немедленно уходишь. Но ты не собираешься этого делать, и мы оба об этом знаем. Почему не уходишь? - Я думаю, потому что он лучший тактик из всех, кого я когда-либо знал. - неохотно ответил Кейн. - Потому что, черт, я не знаю, почему. - Другими словами, потому что ты доверяешь ему, что он хорошо сделает свою работу, причем с минимальной опасностью для твоей собственной шкуры... и ты довольно умен, чтобы предпочесть немного ущемленное самолюбие наблюдению за тем, как вокруг тебя умирают твои товарищи. Питман внезапно прервался. Долгое время Кейн изучал его лицо, а затем фыркнул. - Да, я думаю, ты прав. Мы оба верим ему... и нам обоим это очень не нравится. Питман немного пожал плечами. - Я думаю, что это лучше, чем просто достойно умереть. Черт с этим, - он кивнул в сторону начала аллеи, - как ты думаешь, кому он звонит? Куину? - Надеюсь, что нет. Этот город и так уже перегрелся от произошедших событий, и не хватало только того, чтобы он размахивал красными перчатками перед чьим-либо носом. - Эх. Ну... возможно, он просто звонит Реджеру. В любом случае кому-нибудь надежному. Так будет лучше. - Было бы неплохо, - тяжело согласился Кейн. - Но почему-то я в этом сомневаюсь. Канаи только что управился с ужином и ломал голову над тем, что ему делать всю оставшуюся часть вечера, как вдруг зазвонил телефон. Он замер, обернувшись, чтобы посмотреть на него, а рука машинально полезла в мешочек с серикенами. Наверное было более дюжины людей, которые могли ему позвонить, большинство из них были страшно на него злы, и практически ни с кем из них он не хотел говорить. Гневно взглянув на телефон, он желал, чтобы тот заткнулся. Но человек, находившийся на другом конце провода был настойчив... и кроме того, Канаи был контактным человеком спецназа и поэтому не мог просто проигнорировать звонок. Со вздохом он поднял трубку. - Да? - Канаи? Спецназовец впился в трубку с неожиданной силой. - Лейт? - Правильно. Твоя линия не прослушивается? - Определенно нет, - ответил Канаи, машинально передав старый спецназовский кодовый ответ "да". - О'кей. Мне бы хотелось поговорить с Бернардом - хочу, чтобы он знал, как все прошло сегодняшней ночью. Ты можешь мне это устроить? - Вероятно, - осторожно ответил Канаи. Как прошла сегодняшняя ночь? "Туманная завеса, наигранная для Службы Безопасности, или Бернард вел какую-то игру за спиной?" - Где вы хотите поговорить с ним? - спросил он Лейта, пытаясь заставить свой голос сохранять обычную интонацию. - На шестой улице к северу от последней ночной мусорки, мы будем в доме в двух кварталах к западу от перекрестка. Понял? - Думаю, что да. Мусорка - это, должно быть, место, где они вылезли из тоннеля Анны Силкокс. Мысленно представил карту Денвера... - Да, я знаю где это находится. Вы хотите, чтобы я привел туда Бернарда этой ночью? - Ответ утвердительный. Конечно, одного. - Конечно, - перевод: "без всяких хвостов Службы Безопасности". Возможно, если только он быстро сработает. - Мы скоро там будем. - Хорошо. Ты можешь передать Бернарду, что Анна Силкокс тоже будет там. - Хорошо, - сказал Канаи, его живот сжался от внезапного чувства неопределенности. Связь прервалась, и несколько мгновений Канаи стоял, не видящим взглядом уставившись на телефон. Анна Силкокс? Но это же было невозможно, менее чем двадцать четыре часа назад Бернард говорил, что передаст ее Куину. - Черт, - прошипел сквозь зубы Канаи. Здесь происходит что-то странное, и чем бы это ни было, ему это уже очень не нравилось. Собрав все свое снаряжение, он взял пальто и выскользнул за дверь. Работник Службы Безопасности, сидевший за монитором, беспомощно пожал плечами. - Извините, префект Гэлвей, но я больше ничего не могу вам сказать. Было произведено четыре пульсации, сделанных высокомощным коммуникационным лазером в этих трех направлениях, каждая из пульсаций содержала в себе одно единственное слово "Рождество". Вы определили место, из которого была осуществлена эта передача, оно расположено недалеко от гор, но до тех пор, пока генерал Куин не отпустит вертолеты с поисковой работы над Денвером и даже если отпустит, я все равно не смогу вам больше ничем помочь. Раздосадованный Гэлвей стиснул зубы. - И если эта штука подвижная, то ее уже сто раз разберут и упрячут в горах, прежде чем мы найдем ее. - Я боюсь, но это похоже на правду, - согласился офицер. - Черт, - Гэлвей уставился на изображение звездного неба, выведенное на монитор, его взор прыгал между тремя отмеченными окружностями. На конце одного из тех векторов был таинственный космический корабль, который околачивался в системе с тех пор, как Лейт и его команда высадилась на Землю. Ясно, это был необходимый приемник неразрешенного сигнала; это так же было ясно, как и то, как думал Гэлвей, что сообщение было послано Лейтом. Предопределенный сигнал к действиям... но к каким? Так или иначе, все равно все скоро закончится, сказал Лейт, сославшись на последовательность действий Питмана. Что он мог под этим подразумевать? - О черт, - выругался Гэлвей, когда ему в голову ударила неожиданная мысль. Сумасшедшая, невероятно безумная, она определенно подходила к тому, что охотно бы осуществил Лейт... - Гэлвей! Префект дернулся и обернулся, оцепенев от вида приближающегося в дежурную комнату Куина и двух работников Службы Безопасности. - Генерал, - сказал он, шагнув ему навстречу, - на корабль был послан сигнал... - Гэлвей, до окончания полного расследования официальными представителями Рекриллов на Плинри, вы заключаетесь в казарму, - перебил его Куин. - Ваша упомянутая схема двойного агента потерпела полное фиаско, приведя к потере жизней, разрушению государственной собственности и побегу важных заключенных. Отведите его в надлежащую казарму, ребята. - Что? - Гэлвей оцепенел, будучи не в состоянии поверить собственным ушам. К нему подошли двое людей Службы Безопасности. - Вы серьезно? Хорошо. Итак, Лейт и Питман надели на наши головы черные повязки. Но мы же не потеряли целые... - Что ты подразумеваешь, говоря наши головы? - гневно выпалил Куин. - Ты единственный, кого они одурачили. - Меня и Рекриллов на Плинри, - огрызнулся Гэлвей. - Давай не будем забывать, что это они были инициаторами всего проекта. - У нас было только твое слово и несколько. вероятно подделанных, бумаг, - сказал Куин ледяным тоном. - И когда мы сделаем соответствующие запросы, то обнаружится, что ты сделал гораздо больше, чем говоришь. А? Гэлвей почувствовал, как напрягся его живот. Этого не могло случиться, просто не могло. Или Куин стал совершенно невменяемым? Он взглянул на человека, сидящего перед монитором, но в его глазах ему удалось разглядеть только осторожную измеряющую пустоту. - Генерал, - сказал он, заставив свой голос оставаться спокойным и посмотрел на Куина, - туда был послан сигнал, на вражеский корабль, и если я прав, то мы стоим на краю утраты последней крупицы пользы, которую мы могли получить от Питмана... - Черт с Питманом! - прогремел Куин. - У него был шанс пойти нам навстречу - теперь он может быть чертовски зажаренным вместе с остальными. И когда мы работали с ними, это ты привел нас в яму. Продолжайте, увидите его отсюда. Прижав к бокам бессильные, сжатые в кулаки, руки, Гэлвей позволил им вывести себя из дежурной комнаты. "Я буду прав во всем, - сказал он сам себе, без особого успеха стараясь поверить в свои слова. - Я буду прав во всем. Они передали сообщение на Плинри - это важно. Возможно, я успею туда вовремя. До тех пор, пока не..." До тех пор он просто будет сидеть в казарме и надеяться, что Куин, наконец, снова обретет здравый смысл. И надеяться, что Лейт не успеет ко всем чертям разнести весь город в клочья. Город и шанс на выживание Плинри. ГЛАВА 30 Двое спецназовцев прибыли через три минуты после того, как Хокинг передал по коммуникатору предупреждение группе внутри дома: протиснувшись в дверь тайного дома. Бернард был насторожен и угрюм, как сама смерть, но и вошедший за ним Канаи выглядел не многим лучше. Кейн стоял поодаль, рядом с Анной Силкокс, предусмотрительно держа руки на нунчаках, наблюдая за тем, как они проследовали в центр комнаты, где их ждал Лейт, и тут он впервые увидел всю глубину враждебности, которая адским огнем светилась в глазах Бернарда, пристально смотрящего на Лейта. Однажды, Кейн припомнил с оттенком горечи, он надеялся, что им удастся обрести новых союзников в лице Денверского спецназа. Редко случалось, когда мечты так быстро и основательно рассеивались. Бернард первым нарушил гнетущую тишину: - Я слышал по системе тайного сообщения, что ты был сегодня ночью занят, - сказал он обманчиво обычным голосом. - Немного, - ответил Лейт таким же тоном. - По системе тайного оповещения не сообщалось ни о каких деталях? - Мне было передано, что вся ваша команда была захвачена при попытке прорваться в Атену. - взгляд Бернарда переключился на Кейна, задержался на Силкокс и снова возвратился к Лейту. - Я вижу, что эта операция им не Удалась. - Да, не удалась. Есть какие-нибудь намеки на то, как мы оттуда выбрались? - На самом деле, нет, кроме того, что вы уничтожили много охранников и целую часть забора по периметру. - По всей Атене гремели взрывы, которые помогли нам учинить небольшую диверсию, - сказал ему Лейт. - Ничего особенного, так, обыкновенные часовые моллюсковые мины, предназначенные для того, чтобы распределить оппозицию... но Куин этого не знал. Он думал, что у нас была внешняя помощь. Помощь, которой удалось проникнуть в Атену, чтобы учинить небольшие беспорядки. Вы не хотите догадаться, на кого, скорее всего, ляжет это подозрение? Выражение лица Бернарда не изменилось, но внезапно показалось, что в комнате похолодало. - Куин не тупица, - мягко сказал он, - он узнает дешевую наводку вместе с тем, на что она была рассчитана. - Возможно, - Лейт пожал плечами, - но если говорить до конца прямо, то я не думаю, что вы можете позволить себе положиться на шанс. Не после того, как согласились помочь Куину поймать нас. Взгляд Бернарда снова упал на Силкокс. - Итак, вы знаете об этом. Но я предупреждал тебя, Лейт, я не говорю, что нет. Я, по крайней мере, дважды предупреждал вас покинуть Денвер как можно скорее. - А я сказал тебе, что мы еще не были готовы, чтобы уйти. Но это дела давно минувших дней. Сейчас более важно то, как вы собираетесь убедить Куина в том, что вы не участвовали в двойной операции. И это будет нелегко, так как мы уже показали ему одного подсадного предателя, который все еще находится на нашей стороне. - Ну тогда, я полагаю, что нам придется поймать вас, как мы и обещали, - проскрежетал Бернард. - Это должно убедить его, как вы думаете? - Очень возможно, - согласился Лейт, - но как вы собираетесь это сделать? Вы не знаете, как нас найти, не знаете где и когда мы собираемся нанести удар, вы даже не знаете зачем мы здесь. Итак, как же вы собираетесь поймать нас? Глаза Бернарда сверкнули в сторону Силкокс и Кейна. - В настоящий момент двое против одного, - сказал он с намеком, - и какая бы охрана у вас не была снаружи, она скорее всего придет слишком поздно. Рядом с ним заерзал Канаи. - Я не буду с ним драться, Бернард, - мягко сказал он. - Я тебе сказал это еще той ночью. - Экспромтом я могу сказать, что многие остальные спецназовцы будут чувствовать то же самое, - сказал Лейт Бернарду. - Сколько у вас их будет, на которых, как вы думаете, можно будет положиться? Два? Три? - Достаточно - коротко ответил тот. - Спецназовцев, которые так легко полагаются на самые дурацкие шансы, вряд ли трудно будет переловить. Лейт покачал головой. - Ты совершенно не понял вопрос, к которому я хочу тебя подвести. Вся кампания была рассчитана на то, чтобы заставить Куина допустить, что ему нас не удержать и чтобы пригласить или заставить вас последовать по нашему пути. И теперь у тебя есть дело, нравится оно вам или нет - но ваше подразделение оказалось зажатым в щипцы, как орехи, вместе с нами. И если вы не справитесь быстро, то Куин не замедлит придти к определенному выводу, что перешли на нашу сторону... и он знает, где вас можно найти. - Нет, если я этого не захочу, - выдавил Бернард. - Только если вы полностью покинете Денвер, - Лейт покачал головой. - Я думаю, что вы долго не задержитесь в своих маленьких комфортабельных синекурах. - Еще одна причина, чтоб схватить тебя, - сказал Бернард, но Лейт заметил, что уверенность в его голосе начала увядать. - Ну ладно, хорошо, тогда послушаем твое решение проблемы. Длительное время Лейт пристально смотрел на него. - Вы можете сделать то, о чем я попросил вас сразу же, в день нашей первой встречи. Помогите нам выполнить нашу миссию. Бернард фыркнул. - О, это должно быть замечательная идея, разве не так? Именно это нам как раз-таки и поможет стряхнуть Куина со своей спины. - Вы оказываете нам необходимую помощь, - продолжил Лейт так, словно тот и не говорил, - и мы обеспечим вас некоторыми телами, которые вы покажете Куину. Тела, которые даже эксперты не смогут использовать против нас. - Что? - прошептала Силкокс, стоя рядом с Кейном. - Он ничего подобного мне не говорил. Он не говорил ничего подобного и Кейну. - Ты только не кипятись, - прошептал он ей в ответ. - Он знает, что делает. Если Бернард и посчитал это предложение не входящим ни в какие ворота, то, по крайней мере, это было не очевидно. - Но это чертовски большой риск для нас, - сказал Бернард, покачивая головой, - для нас более безопасно просто схватить тебя. Лейт пожал плечами. - Выбор за вами. Но я вам вот что скажу: если вы откажетесь помогать нам, то очень скоро об этом пожалеете. Мы можем разнести этот город в клочья, и ты знаешь, что мы можем это сделать. И с каждым шагом мы будем упорно тянуть Куина к решению, чтобы он отдал приказ о вашем уничтожении. - Вы думаете, что я предложу вам свою помощь? - внезапно сказал Канаи. - Нет нужды в том, чтобы вредить всем нам только из-за того, что Бернард не хочет идти на сотрудничество с вами. Бернард бросил на своего компаньона странный взгляд, но даже несмотря на то, что тот было начал говорить, Лейт покачал головой. - Извини, Канаи. Но, возможно, нам твоя помощь понадобится немного позже, а пока нам нужно кое-что, что может сделать только Бернард. Ну, Бернард? Тот гневно сверкнул очами. - Я не очень хорошо воспринимаю шантаж, Лейт. Или угрозы. - Я сам не очень-то все это люблю, - согласился Лейт, - но в данном случае наши возможности очень ограничены, и я не успел придумать что-либо более утонченное. - Черт тебя побери... - Я полагаю, ты думаешь, что все закончилось, и потребуется, наверное, около двух дней, чтобы Куин потерял терпение и обрушил на вас все небо. Обсуди это со своей командой, определенно обсуди это со своим боссом Сартаном. Фактически, возможно, мне даже самому бы следовало с ним поговорить. Глаза Бернарда сузились. - Оставь Сартана в стороне, это не должно его касаться. - Почему бы нет? Я думаю, что он заинтересован в том, чтобы сберечь свое твердое подразделение. Ну, не имеет значения. Если ты не скажешь ему, то существует множество способов передать послание. - О, в самом деле? - губы Бернарда вытянулись в улыбке. - Ну тогда отправляйтесь и попробуйте с ним связаться. Лейт задумчиво приподнял бровь. - А тебя на самом деле не заботит то, что я скормлю ему свою собственную версию происходящего, да? Интересно, - он пожал плечами, - но, в любом случае, оказавшись между Куином и Сартаном, я думаю, что ты, наконец, передумаешь и решишь помочь нам. И я свяжусь с тобой, как только ты передумаешь. Бернард надул губы. - Лейт... - Нет, и не пытайся, - сказал комвзвода. - В дверях у меня человек стоит, человек со снайперской рогаткой наготове, нацеленной на тебя, и я не думаю, что тебе удастся победить меня, лежа на спине. Лицо Бернарда озарило недоумевающее выражение, за которым последовала унылая улыбка. - Я начинаю понимать, что Куин всегда недооценивал тебя. Ты хорош, Лейт... но для продолжительного действия этого будет недостаточно. Развернувшись на пятках он направился к дверям. Канаи бросил последний непонятный взгляд на Кейна и Силкокс и удалился вслед. Лейт шумно вдохнул и громко присвистывая выдохнул, затем повернулся к Кейну: - Вот так, - сказал он. - В любом случае, у нас еще есть время. Ну, Анна? Она кивнула. - Он один из тех, - сказала она, вздохнув. - Странно, они всегда очень позитивно отзывались о спецназовцах. Наверное он сильно изменился с тех пор, как они исчезли. - Один из тех? - спросил Кейн, нахмурившись. - Один из кого? - Из спецназовцев, которых она иногда видела вместе с членами "Факела", - ответил ему Лейт. - Что более важно, она видела его в тот день, когда они послали ее в "Сэндиграфф", а потом таинственным образом исчезли. Кейн сконцентрировался на Силкокс. - Почему ты не говорила этого ранее? - Потому что это вас не касалось, - резко ответила она, - и потому, что если "Факел" занимается сейчас чем-то важным, то я не хочу, чтобы горстка самонадеянных героев вмешивалась в его дела, нарушая запланированный ход дела. Кейн фыркнул. - В любом случае, это очень мило с твоей стороны. - У меня не было другого выбора, - огрызнулась она, бросив испепеляющий взгляд на Лейта. - Мне не нравится ни то, как вы ведете себя в Денвере, ни то, как ведет себя Бернард. И чем скорее вы уберетесь отсюда, тем лучше будет для всех нас. Кейн посмотрел на Лейта. - Мы умеем обзаводиться друзьями везде, куда бы ни пошли, правда? Комвзвода пожал плечами. - И надо этим пользоваться. В округе не так уж много людей, вроде членов "Факела", которые были бы готовы покинуть свои уютные жилища и рисковать жизнью за то, чтобы когда-нибудь оказаться свободными. Силкокс ощетинилась. - Если это пощечина мне... Она прервалась, так как в дом вломился Скайлер. - Ну? - спросил Лейт. Большой спецназовец кивнул. - Нет проблем. Они оба напали на след. - Кто и где? - нахмурился Кейн, внутри него снова зародилось знакомое подозрение. - Лейт, что у тебя на уме на этот раз? Губы Лейта на мгновение сжались. - Я пообещал нашему... местному покровителю, что в обмен на то, что он пошлет сообщение на разведывательный корабль Липковского, мы выясним наконец, кто же этот таинственный мистер Сартан, с кем так тесно сработались Бернард и другие спецназовцы. - Итак, вы что, посадили двух своих людей к ним на хвост? - спросила Силкокс. - Это же безумие, они заметят их уже через пять минут. - О конечно, - сказал Лейт, - поэтому они следят за Бернардом из багажника. Рот Кейна так и распахнулся от удивления. - Ты дурачишься? Разве не так? - Это единственный способ, Кейн, - сказал Скайлер, пожав плечами. Но он тоже чувствовал себя не очень уютно. - Положение, в котором находится Бернард, вероятно, никогда его не подтолкнет к тому, чтобы полезть проверять багажник, который, по-видимому, никто не трогал. - Несмотря на то, что там есть разнообразные сенсоры тревоги... - Были. Хокинг позаботился о них. - Здорово, - пробормотал Кейн, - просто здорово. Уж лучше бы это лазерное послание было бы на самом деле чертовски важным, Лейт. - Это была часть моего обещания Питману, - спокойно сказал комвзвода. - Хватит, нам лучше убрать кольцо охраны и убираться отсюда. Анна?.. Она колебалась, потом пожала плечами. - Конечно, почему бы нет? Мне больше некуда идти... и я думаю, что в любом случае я уже с вами крепко повязана. Лейт едва заметно улыбнулся ей. - Добро пожаловать назад на войну, - сказал он. ГЛАВА 31 Мордахею с самого начала не понравилась эта идея, и даже после того, как они отправились, его сомнение все более усугублялось. Существовал очень ограниченный набор причин, по которым два полностью экипированных человека могли заключить себя в багажник автомобиля, никто из них не чувствовал себя комфортабельно ни когда они ехали по прямой, ни когда они резко поворачивали. Скрипя зубами, он изо всех сил надеялся, что Бернард не будет чертовски далеко отъезжать от города. По крайней мере, в этом им повезло. Они ехали не более пятнадцати минут, когда машина притормозила и остановилась, обе двери распахнулись. Два независимых звука шагов по Дорожке или чему-то такому же твердому... открывается и закрывается дверь... вой запирающих двери моторов... и больше ничего. Мордахей выждал несколько минут тишины и открыл багажник. Как и ожидал, они оказались в гараже, хотя его гигантские размеры произвели на них сильное впечатление. Отъезжающая дверь открывалась, предположительно, на улицу, обычные двери располагались сбоку и сзади, они вели, вероятно, в стоящий рядом дом и наружу соответственно. Там не было окон, и быстрое исследование стен с помощью фонарика не обнаружило никаких следов камер или мониторов. - Хорошее мало технически оснащенное убежище спецназа, - пробормотал Дженсен, как только они вылезли из багажника и размяли затекшие мускулы. - Ничего такого, что могло бы привлечь внимание Службы Безопасности. Мордахей подошел к двери, которая должна была вести в дом, достал из своего набора подслушивающее устройство и прислонил его к двери. Все, что ему удалось услышать - это низкий гул. - У них здесь работает антиподслушивающее устройство, - сказал он Дженсену, убрав ненужный инструмент. - Я думаю, что нам придется сделать это трудным способом. Дженсен кивнул и подошел к двери. Некоторое время он прислушивался, затем осторожно приоткрыл ее. Когда он открыл ее достаточно широко, чтобы проскользнуть вовнутрь, в гараж просочилось немного неяркого света, и Мордахей увидел, что на самом деле оказалось снаружи. Он дал Дженсену пять секунд, а затем последовал за ним. Они оказались на задворках довольно большого дома среднего класса. Несколько огней обозначали разнообразные окна; Дженсен уже осторожно двигался по направлению к самому большому окну, к солярию, сделанному в центре стены на первом этаже. Мордахей пошел по другому пути. Обойдя гараж, он хотел просто посмотреть, где же они на самом деле находились. Открывшаяся его взгляду улица соответствовала дому: хорошо освещенная, с ровным асфальтом, местами было даже несколько деревьев, по середине между которыми проглядывала остальная часть ландшафта. Дома поблизости выглядели тоже вполне удовлетворительно и добротно, как и тот, рядом с которым стоял он сам. Он последовательно осмотрел их, а затем уставился на саму улицу в поисках ее обозначения. Он заметил какое-то обозначение и сделал было несколько шагов по направлению к нему, как внезапно по улице проехали еще две машины и остановились поодаль двух домов. Мордахей припал к земле и застыл, пытаясь сжаться в маленькую тень. Его первой мыслью было - "Служба Безопасности"; но как только из каждой машины появилось по одному человеку, он задышал с облегчением. Машины Службы Безопасности ставили бы на стоянку с целой гвардией вооруженных людей. Внезапно его губы сжались. Шли эти люди с такой знакомой кошачьей грацией, с чувством невидимой осознанности... Это были двое спецназовцев Бернарда. Мордахей скорчился, осознавая то, что он был совершенно открыт для каждого, кто подходил к дому, но к его полному удивлению и облегчению вновь приехавшие совсем не подошли поближе к дому Бернарда. Наоборот, они пошли в дом перед которым припарковались, в двух домах от места, где лежал Мордахей. Они ненадолго застыли перед дверью, открывая ее ключом, затем исчезли внутри. Мордахей осторожно выдохнул, позволив губам расплыться в улыбке. Итак, Сартан, по крайней мере, был достаточно умен, чтобы играть втихую: два дома и соединяющий их под землею тоннель, чтобы избежать показывания большим толпам, как спецназовцы постоянно толкутся у него на ступеньках. Это не была особенно умная уловка, но обычно она достаточно хорошо работала. Поднявшись с земли, он направился назад к Дженсену. Тот лежал, приподнявшись на локтях, перед солярием, уставившись внутрь через нижнюю стеклянную пластинку. - Начинает собираться вся компания, - прошептал Мордахей. - Два спецназовца используют старинный тип приближения, как в прятках. Дженсен хрюкнул. - Интересно, откуда они приехали. Я ничего особенно не вижу, но я услышал, как два новых голоса присоединились к вечеринке. - Сколько их там? - Судя по звукам только двое твоих плюс Бернард и Канаи. Если Сартан и с ними, то он ведет себя необычайно тихо. Мордахей пожевал свою губу. - Кроме всего прочего, возможно, это не его дом. Ну вот, мы здесь, возможно даже удастся что-нибудь и узнать. Оставайся здесь и продолжай считать, я пойду назад, буду наблюдать за приезжающими бандитами. - Звучит неплохо. Примерно еще полчаса они оставались на посту. За это время приехало еще целых три спецназовца. - Они не могут быть всеми войсками, что есть у Бернарда, - Дженсен покачал головой, когда они снова сравнили свои наблюдения. - У меня было впечатление, что у него по крайней мере взвод, скорее всего два или три. А что мы видим здесь, всего семь человек? - Возможно он созвал всего лишь верхушку, - предположил Мордахей. Но в этом что-то было не так, - или только тех, с кем он хотел бы поговорить. - Нет, - Дженсен был настроен позитивно, - я не могу различить слова, но прекрасно слышу интонацию - и это не просто маленький тесный военный совет. У них там идет спор. Кроме того, если это солдаты, с которыми он хочет напасть на нас, то почему тогда вместе с ними Канаи? - Точно, - сказал Мордахей. - И тем не менее, нет никаких признаков Сартана. У тебя логика идет таким же путем, как у меня? - У Бернарда есть шесть спецназовцев, которым он может доверять, включая Канаи, или только временно шесть спецназовцев, - сказал Дженсен. - Он знает, что у нас есть. по крайней мере, пять спецназовцев плюс команда Кейна, и что у нас есть преимущество в ведении оборонительных действий. Поэтому ему нужны все имеющиеся в его распоряжении силы, если он хочет, чтобы у него был хоть какой-нибудь шанс остановить нас; и эти силы должны включать в себя все уличные войска, которые должны быть у Сартана. Если он не поговорит с Сартаном... - он распростер свои руки. - Тогда или Сартан уже все знает про эту операцию, - заключил Мордахей, - или его вooбщe не существует. Дженсен задумчиво поднял бровь. - Трудно избежать этого вывода, не так ли? Тогда в любом случае, какого черта Бернард хочет достичь, ведя эту дурацкую игру со своим Сартаном? - Возможно, чтобы контролировать часть криминального подполья, - предположил Мордахей, сомневаясь, - или он просто мутит воду, чтобы ввести в заблуждение Службу Безопасности. Я не знаю, разбираться в таких вещах - это преимущество Лейта, а не мое. Мы достаточно видели - давай убираться отсюда и сообщим обо всем Лейту. - Секундочку, - сказал Дженсен, на его лице было странное выражение, - если это действительно все, что есть в распоряжении у Бернарда, и если они отнюдь не маршируют под его знаменами, тогда, возможно, не помешает мягко подтолкнуть их. - Мягко что? Дженсен... - Почему нет? Провести с ними приятную, культурную беседу. Я уверен, что они не будут атаковать посланников, которые пришли, чтобы доставить сообщение. Он, очевидно, уже и так испытывает некоторое давление с их стороны; немного поднажать - и нам удастся склонить Бернарда помочь нам, без того, чтобы, как сумасшедшим, носиться по Денверу. Ты, если хочешь, можешь оставаться здесь, в прикрытии, а я собираюсь попытаться. Не дожидаясь ответа, он встал и пошел назад к гаражу. Произнеся забытое древнегреческое ругательство, припасенное как раз для такого случая, Мордахей последовал за ним. Если сумасбродное поведение Дженсена, которым бедняга страдал на протяжении последних нескольких месяцев в итоге будет стоить ему неприятностей... ну, в таком случае, по крайней мере, он умрет не один. Конечно, те слышали, как они приближались. Послышалась масса движений, как только они вошли через гаражную дверь внутрь прихожей дома и продолжили свой путь через большую кухню, и к тому времени, как они достигли гостиной, располагавшейся сразу за солярием, там сидел только один Бернард. Так как на его лице застыло изумленное выражение, то их неожиданное появление становилось интересным. - Что, какого черта? - выдохнул он, его рот распахнулся в полном шоке. - Вы! Но... - Привет, Бернард, - серьезно кивнул Дженсен. - Мы просто проходили мимо и решили заглянуть к тебе, чтобы посмотреть, как ты настраиваешь свою команду на то, как легко можно с нами справиться. - Он оглядел комнату: - Хорошее местечко. Сартан его тебе организовал? Извини, я забыл: Сартан не существует. Я полагаю, что коммерческая деятельность выгодна и без спонсора. Длительное время Бернард сохранял молчание, по его липу бродили зловещие тени. Затем, вздохнув, он дотронулся до коммуникатора, отправив короткое сообщение: "Все чисто, возвращайтесь". Остальные почти мгновенно стали просачиваться вовнутрь, и примерно через минуту Дженсен и Мордахей уже стояли в кольце из семи спецназовцев. - Приятная компания, - сказал Дженсен, оглянувшись по сторонам, - Бернард, ты не хочешь нас представить? - Не особенно, - рявкнул тот. - Вы знаете, за это я мог приказать вас убить. Дженсен покачал головой в знак разочарования. - Бернард, сколько можно играть в эти игры? Разве мы вам еще не доказали, что вы единственные, как пострадает, если будет продолжаться этот нонсенс? Один из стоявших помычал что-то себе под нос, и Мордахей подготовил себя к бою. Он понял, что собирается сделать Дженсен, но чтобы наживить на крючок Бернарда, нужно было обладать незаурядным мастерством - и даже тогда он мог ответить огнем. Но Дженсен или не заметил опасности, или не поставил ее ни в грош. - Как может тот, кто гордо называет себя спецназовцем, просто откатиться в сторонку и изображать мертвеца только потому, что его так попросила Служба Безопасности? - продолжил он. - Как вы забыли, что наше предназначение - сражаться против таких людей, как Куин? - Мы не забыли, - сказал Канаи. - Хорошо, вы знаете про ширму Сартана, но вы не знаете, почему мы это делаем? - Так скажи нам, - предложил Дженсен. - Потому что нам нужны деньги, для того чтобы с новой силой вступить в войну, исходящую из постоянной базы. А для этого нам нужна часть Денвера, вот для чего мы и выдумали Сартана. - Остроумно, - сказал Дженсен, хотя не чувствовал особенного удивления. - И после этого вы будете высиживать яйца? - Мы начнем снова сражаться с Рекриллами, - сказал Бернард. Дженсен долгое время внимательно смотрел на него. Затем он покачал головой. - Нет, этого никогда не произойдет. Вне зависимости от того, сколько денег или территории будет у вас, этого всегда будет недостаточно. Возможно, так уже было однажды, - когда еще существовал "Факел", - и вы поняли, что он для вас делает вашу же работу. Но больше этого не будет. Вам слишком удобно, Бернард. Здесь вы слишком хорошо вжились в вашу роль - особенно удобную оттого, что вы удачно разделяете задачи с Куином. Предоставленные сами себе, вы все глубже и глубже проникаете в отбросы подпольного преступного мира, и вы уже не лучше, чем остальные боссы преступного мира, заправляющие в городе. Так вы и умрете. Они медленно сцепились взглядами, как цель и прицел самонаводящейся ракеты, когда Бернард встал на ноги. - Ты не прав, - сказал он, каждое его слово было твердо и прочно как гранит. - Тогда докажи это, - сказал ему Дженсен. - Пойдемте с нами. Сейчас. Выражение лица Бернарда не изменилось, но Мордахей внезапно почувствовал что-то новое в атмосфере. К терпкому ощущению неприязни добавилось задумчивое ожидание, предчувствие, так как слова Дженсена вошли в резонанс с мыслями и потаенными опасениями остальных. Мыслями, которые они, наверно, похоронили, но полностью не истребили. И было ясно, что Бернард это тоже почувствовал. - Умно, - его губа немного завернулась вверх, и сказал он это так, словно хотел избавиться от напряжения, переполнившего его тело, - очень умно. Знаете, я не должен был позволять вам загнать меня в такую бутылку. Даже если бы мои собственные люди помогали вам в этом, - Добавил он, оглянувшись, - но в одном вы правы: война с вами не приведет ни к чему, кроме как к пустому истощению наших сил. - Он глубоко вздохнул. - Хорошо. Пошли. - Просто так? - спросил Мордахей, не вполне доверяя услышанному. - Я же только что сказал, разве не так? - вырвалось у Бернарда. Он направился к гаражу, и как только он это сделал, Канаи заколебался. - Мне бы хотелось пойти с тобой, - сказал он. - Нет, - ответил Бернард через плечо. - Да, - сказал Дженсен. Бернард развернулся, пылая от гнева, и стал к нему лицом. - Черт тебя подери, Дженсен, я все еще старшина этой группы, - гневно выкрикнул он. - Я командую этими людьми, и если я не хочу, чтобы он сопровождал меня, то он не пойдет. Понятно? - Нет, непонятно, - сказал ему Дженсен. - Какая разница, пойдет он с нами, или нет? Если только ты не хочешь предать нас, сделав это без свидетелей. - Возьми свои слова назад, - прорычал один из остальных, сделав шаг к нему. - Возьми свои слова назад, немедленно. - Полегче, Пендельтон, - сказал Бернард. Длительное время он смотрел в глаза Дженсену. - На Земле мы очень серьезно относимся к наездам, - сказал он наконец. - Тебе чертовски повезло, что мы уже построили внутри себя хороший заслон от них - Пендельтон обычно бывает гораздо более импульсивным. Хорошо, Канаи, ты хотел пойти - ты можешь пойти. Пендельтон, ты остаешься за старшего, пока я не вернусь. - Хорошо, - прорычал Пендельтон, все еще пылая злобой к Дженсену. - Я полагаю, что в таком случае мы готовы, - сказал Бернард. Интонация его голоса была самой обыкновенной. - Пошли? - Конечно, - сказал Дженсен, и Мордахей впервые заметил, что тот вовсе не был таким уверенным в том, что делает, как ему казалось раньше. - Мы возьмем твою машину, Бернард. Я поведу. - Устраивает. Могу я считать, что мне теперь докажут тех местных, которые вам помогали с тех пор, как вы высадились здесь? Дженсен легко улыбнулся. - Почему бы нет? - сказал он очень мягким тоном. - Я уверен, что ему очень захочется встретиться с тобой. Минутой позже они уже были в пути, и сидя сзади вместе с Канаи, у Мордахея появилось время мысленно воспроизвести последний комментарий Дженсена. Его комментарий и то, как он его произнес. Интересно, подумал он, что бы это могло значить. Он не мог сказать. Но почему-то казалось, что это не понравится. ГЛАВА 32 - Там вы сильно полагались на счастливый шанс. И я надеюсь, что вы это понимаете. Лейт замер, поглядев в зеркало, в уголке которого была видна ванна, рядом с которой сидел Реджер. - На самом деле, не так уж сильно, - ответил он. - Немного припасенного заранее макияжа, уйма искусственной крови, на тот случай, если они будут слишком заняты, чтобы подвергать ее немедленному анализу, и все остальное мы нашли на месте. Ты бы удивился, если бы увидел, как смотрят люди на лица, покрытые кровью. Реджер фыркнул. Лейт снова вернулся к раковине и последним остаткам макияжа, который помог завершить им скучное дело, заключавшееся в побеге из тюрьмы. Было довольно просто справиться с засохшей кровью, но фальшивая головная повязка была изготовлена из не смачиваемого водой материала, и запах растворителя напомнил ему о самых плохих днях старой войны. - Я полагаю, - сказал Реджер, - что это было выходом и для всех остальных. Итак, вы не импровизировали, оставшись одни? Эта женщина, Силкокс - зачем вы заставили ее одеть всю вашу пластиковую броню? Только чтобы нагрузить ее? - Частично из-за того, что остальные из нас должны были лежать без сознания из-за ранений в голову. - Он поймал в зеркале озадаченный взгляд Реджера и продолжил: - Она быстро дала понять атакующей команде, что ее ранение таково, что из-за него она может терять и снова приходить в сознание, правильно? О'кей, а это значило, что она должна убедительно потерять сознание, как только кто-либо начнет задавать ей каверзные вопросы. Но, кроме того, она могла внезапно очнуться, как только медики начинали проверять некоторые проблемы, кроме головной раны - особенно проблемы ниже уровня шеи. - А, - Реджер кивнул, - я понимаю. Надев на нее всю вашу пластиковую броню, вы могли позволить врачам изучать вас как угодно, подвергая осмотру любые участки вашего тела. - Правильно, - сказал Лейт. - И чтобы симптомы подходили, то она, как полагается, в любом случае должна была перебинтовать свою голову... - Это ей нужно было и для того, чтобы спрятать свои волосы. - Опять же. Обладая "способностью" внезапно терять и возвращаться в сознание, она могла организовывать диверсии и сумятицу, если бы в этом возникла необходимость. Но необходимости не было, и я не думаю, что верхушка, руководящая операцией, понимала, что мы делаем. Реджер фыркнул. - Вы доверили ей чертовски важные вещи. Лейт последний раз вытер лоб и с благодарностью откинул в сторону скомканное хлопчатобумажное полотенце, повернувшись лицом к Реджеру. - Кажется, за время операции нам приходилось доверять друг другу много важных вещей. Ну, теперь с нас достаточно Предварительных обсуждений. Я думаю, что вы уже слышали полный рассказ от Кейна или от кого-либо еще. Итак, зачем вы сюда пришли, на самом деле, о чем вы хотите со мной потолковать? Тот надул губы. - Кейн сказал мне, что когда вы были там, он хотел еще вызволить тех двух водителей грузовиков, наплел мне какую-то историю про то, что ты не доверял сотрудничеству с ними во время побега. - Он прав, я не мог. Но все на самом деле еще проще. У Дупре и Карен Линдсей нет с нами совершенно ничего общего, не считая того, что их заставили помочь нам во время выполнения двух малозначительных частей операции. Первый же допрос покажет, что они невинные граждане, их отпустят. Если бы мы помогли им бежать, то они автоматически попали бы под большее подозрение, и когда их бы снова поймали, то уже посадили бы в камеру строгого режима. И, проигнорировав их во время побега из тюрьмы, мы на самом деле принесли им немаловажную пользу. Хотя Кейну понадобится еще прорва времени, чтобы это понять. Реджер буркнул: - Возможно, у него на то есть хорошая причина. Если вдруг выяснится, что они совсем не такие невинные, как ты думал. Эта компания грузовых перевозок принадлежит мне, и эти две женщины работают на меня. - Что? - Лейт почувствовал, как сузились его глаза. - Почему ты не сказал мне об этом раньше? - Потому что раньше я об этом не знал, - ответил тот. - До вчерашней ночи ты никогда не упоминал про этих людей. В любом случае, это не первоочередная проблема. Я владелец этой компании, но за этим стоит несколько уровней бюрократических бумаг. И Куину потребуется не один день, чтобы что-нибудь откопать в них, если он вообще будет утруждать себя такой проблемой. - Да. К несчастью, там есть еще Гэлвей, и если Куин не захочет посмотреть, то он-то наверняка полезет. - Кейн мне немного рассказал про Гэлвея, - сказал Реджер. - Похоже, что это опасный противник. - Если бы Рекриллы и прочие разношерстые идиоты не продолжали взаимодействовать с ним, то нас бы уже давно пригвоздили, - сказал Лейт откровенно. - И если Куин обеспечит им свежее под... ну, мы больше ничего не можем поделать, кроме как максимально сдвинуть его расписание. - И будете носиться по Денверу как оголтелые, - сказал сквозь зубы Реджер. - Не могу сказать, что мне совсем не нравится эта идея, Лейт. Несмотря на то, что у атакующих всегда есть преимущество, в распоряжении у Куина чертовски много солдат Службы Безопасности. И это не считая настоящих боссов Денвера, которые будут зверски раздосадованы ведением перестрелок на их территории. - Нам нужны знания Бернарда, - Лейт пожал плечами. - Покуда он не хочет раскачивать свою лодку, мы должны сделать ситуацию максимально опасной, чтобы он перестал сидеть на собственных руках. Небольшая пьеса, сыгранная сегодняшней ночью в Атене, должна его подтолкнуть, поставить на путь к достижению необходимой нам цели - ив первую очередь это была главная причина, по которой я рискнул предпринять эту акцию, - но если он будет чрезмерно упорным, то нам придется продолжать разжигать огонь. - Возможно, если бы вы сказали мне, что хотите узнать, то я бы мог и сам вам помочь. - Извини, - Лейт покачал головой, - если я могу доверять тебе, что ты не проболтаешься, то я не могу сказать этого об остальных твоих людях. И если Служба Безопасности почует хоть единый намек на наши планы, то предпримет контрдействия. А это будет для нас очень и очень плохо. В кармане Реджера запищало переговорное Устройство. - Да? - сказал он, доставая его. Через секунду его глаза выкатились из орбит от удивления, он вскочил и стремительно приблизился к Лейту, вытянув руку с передатчиком и приложив его к уху Лейта. - ...говорит, что Лейт захочет, чтобы они остались здесь. По крайней мере на одну ночь. Что передать им? - Это Дженсен и Мордахей, - прошипел ему на ухо Реджер. - С Бернардом и Канаи. Лейт перехватил прибор из руки Реджера. - Это Лейт. Соедините меня с Дженсеном. - Да, сэр. - Какого черта он собирается делать? - нервно выпалил Реджер, чтобы заполнить внезапную тишину. - Я не знаю, если только они не вынудили Бернарда согласиться помогать нам. Как им это удалось? Через мгновение зазвучал голос Дженсена. - Лейт? Что случилось? - Это мой вопрос, не так ли? - сказал комвзвода. - Просто я и Реджер бесконечно удивлены: зачем ты приволок сюда Бернарда? - Ну ты же хотел, чтобы он был здесь, разве не так? - сказал Дженсен, его голос был немного удивленным. - Разве это не была основная идея нашей операции? - Да, хорошо, кроме того, мы хотели, чтобы особенно не распространялись новости о том, что нам помогает Реджер. - Ну, за нами не было хвостов, если это тебя беспокоит. Прежде чем покинуть город, мы остановились в нашем укромном доме номер три, и мы ехали на двух машинах, каждая из которых снабжена антиподслушивающим следящим устройством. Они необычайно чисты. - Приятно слышать, - ответил Лейт, основательно задумавшись над словами Дженсена и пытаясь прочитать их между строк, чтобы понять, что у того было на уме. - Ух... сеть датчиков обнаружения и полная экипировка дома смерти, которую ты делал для Реджера - насколько все это готово? - Вся существенная работа уже закончена, по крайней мере, ее видимая часть. Еще нужно провести кое-какие провода, и мне нужно успеть это сделать до полуночи. Ты не планируешь рассказывать Бернарду про дом смерти, да? Лейт надул губы. - Ни про дом, ни про сеть датчиков обнаружения. Мне стоит это повторить в приказной форме? Лейт посмотрел на Реджера. - В доме есть такое место, куда можно посадить Бернарда и Канаи, где бы за ними наблюдали круглосуточно? У Реджера было кислое выражение лица, но он все равно кивнул. - Да, если ты в самом деле думаешь, что это необходимо. Оно, к тому же, безопасно. - Я думаю, что нужно. Поскольку они теперь знают, где нас найти, я хочу, чтобы они находились там, где бы мы могли за ними следить, - он поймал взгляд Реджера и добавил: - И коль скоро в доме находится пять спецназовцев, стоящих на вашей стороне, то они уж точно не предпримут ничего лично против вас. - Надеюсь, что ты прав, Барки, - сказал он в переговорное устройство. - Отправляйся и пропусти их. И не вздумай приставить к ним обычный эскорт. Их здесь встретит группа спецназовцев. - Да, мистер Реджер, связь прервалась. - Может быть, ты прямо сейчас пошлешь туда некоторых своих людей? - ненавязчиво предложил Реджер Лейту. В ответ на это комвзвода заиграл пальцами по коммуникатору. Сообщение, которое получил Кейн, стоя на ступеньках дома Реджера, привело его в довольно напряженное состояние. Не то, что он на самом деле ожидал неприятностей. Стоя рядом со Скайлером и Реджером, в то время, как Дженсен и Мордахей прохаживались сзади, начать какую-нибудь заварушку было бы истинным безумством со стороны двух денверских спецназовцев. Но учитывая высокомерие, с которым к ним отнесся Бернард в тот последний вечер, такой совершенно противоположный шаг чертовски сильно озадачил Кейна, чтобы решиться на последнее. Но перемены были налицо. Подойдя к встречающей делегации, ни Бернард ни Канаи не показывали ни малейшей неприязни. - Лейт, - сказал Бернард, взгляд его стал холодным, как только он взглянул на Реджера. - Итак, Реджер. Я должен был догадаться, что именно он - ваш патрон. - Фактически, это всего лишь прихоть истории, - сказал ему Реджер, - но это не имеет значения. Или это всего лишь детская уловка, чтобы выпереть меня отсюда? Бернард искусно повернулся назад к Лейту. - Здесь есть место, где можно поговорить? - спросил он. - Там, где нас не будут беспокоить или подслушивать? - В моей комнате стоит антиподслушивающее устройство, - ответил Лейт, отступив назад и приглашая его жестом. - Мордахей, ты не проводишь коммандос Канаи в казарму? Реджер тебе скажет куда. Кейн, Скайлер, пойдете с нами. Комвзвода провел их по длинному пути через многочисленные коридоры в свою комнату. - Располагайтесь поудобнее, - сказал он, выдвинув стол и шагнув по направлению к висящей на стене книжной полке, на которой находилась стопка разнообразных карт. - С тех пор когда я был здесь в последний раз, кажется здесь стала более строгая охрана, - прокомментировал Бернард, пододвинув кресло к столу и усевшись в него. - Ваших рук дело? - Мы немного помогли, - коротко сказал Лейт. - Начнем, - сказал он, подойдя к столу и развернув огромную карту, на которой были изображены окрестности горы Эгис. - Узнаете ее? - спросил он у Бернарда. - Гора Эгис, - сказал он. - Итак? - Я хочу, чтобы ты провел нас внутрь. Бернард выгнул шею и посмотрел на Лейта. - Это то, что вам нужно? Черт побери, Лейт, я же тебе как-то говорил, что гора заблокирована крепче, чем база Рекриллов. Какого черта... - Да, я знаю официальную историю, - холодно прервал его Лейт. - Кроме того, я знаю, что она заполнена тараканьей слизью. Ты спецназовец, служивший на этой базе, и должен знать все входы и выходы, какие бы там ни были. Итак, забудь про баранье блеянье и скажи нам, где они располагаются. Длительное время эти двое не шевелились, а лишь только пристально смотрели друг другу в глаза. Кейн без особого эффекта облизнул губы, так как напряжение, нависшее в комнате, становилось все более и более гнетущим. Ему отчаянно хотелось взглянуть на Скайлера, чтобы посмотреть, как тот реагирует на возникшую напряженную обстановку, но боялся пошевелиться, и наконец Бернард опустил глаза. - Дай мне карту области к северо-западу от горы, - сказал он, устало вздохнув. - Это ничем вам не поможет, но я покажу вам единственный вход. - Это один из пятнадцати вентиляционных тоннелей, ведущих в базу, - сказал Бернард, ткнув пальцем в место, расположенное поблизости от пересыхающего ручья. - На выходе он диаметром два метра, но он становится еще шире несколько позже, там, где с ним соединяется одна из веток вентиляционных выработок. На дюжину метров он горизонтально вгрызается в гору, затем резко уходит вверх, примерно на сто метров, затем снова начинает опускаться, направляясь к базе, расположенной в нескольких кликах оттуда. К счастью, это тоннель вентиляционной выработки; если бы это был выхлопной тоннель, то ваш путь был бы прегражден массами подземных вод, которые циркулировали в отопительной системе. - Он выглядит довольно прямым, - отозвался Скайлер, смотря Бернарду через плечо. - А как быть с ловушками? - Ловушка в том, что это слишком очевидный черный ход даже для военного бюрократического аппарата, - кисло сказал Бернард. - Итак, им пришлось убедиться в том, чтобы никто не смог им воспользоваться. - Ловушки для простаков? - испугался Кейн. Бернард фыркнул. - Это мягко говоря. Там стоит довольно досадная трехуровневая система защиты. - Выхватив карандаш, торчавший между книг на полке, он принялся делать набросок. - Первый уровень - это сто метров устья тоннеля и несколько метров вертикальной шахты. Он по большей части поставлен на дистанционное управление, хотя там есть некоторые опасные и близкие заградительные сооружения. - По крайней мере вручную управляемое оружие не причинит нам хлопот, - заметил Кейн. - Ни одно из них не выстрелит. - Уровень два, - продолжил Бернард, проигнорировав комментарий. - Это средняя точка, где небольшие тоннели соединяются в один тридцатиметрового диаметра. Этот участок содержит только пассивную защиту. Там есть створки, которые должны опускаться сразу после того, как будет покинута база. - Они были активизированы? - спросил Лейт. - Я не знаю, но думаю, что да. И если у вас на самом деле будет достаточно времени и оборудования, чтобы прорезать или снести их, то наступает третий уровень, и я гарантирую, что там вам точно не удастся выжить. - Давайте я угадаю, - сказал Скайлер. - Автоматическая защита, правильно? - Автоматизированная, замкнутая и чрезмерно опасная, - тяжело сказал Бернард. - Лазеры, стрелковое оружие, элементарные частицы, газ, мины и осколочные гранаты, микроволновые излучатели заварят швы боевой брони, в то время как она зажарит вас. Если у вас была боевая броня. - Другими словами, по этой части тоннеля нам придется ползти очень осторожно, - сказал Лейт. - Какой она длины? - Около ста метров. И вы не поняли сути. Вам не нужно будет по ней ползти или лететь, бежать и ехать. Как только вы попадете в эту часть тоннеля, то вы мертвы. Некоторое мгновение в комнате сохранялась тишина. Лейт нагнулся над столом, пометил место в одной долине от обозначенной Бернардом точки и сделал соответствующую пометку к северу. - Я полагаю, что вход в тоннель закамуфлирован, - сказал он. - Ты нам понадобишься, чтобы найти его. Бернард оцепенел. - Вы что, не слушали меня? Я же сказал вам, что этот тоннель детален. - Да, ты так и сказал, - согласился Лейт, - но системы охраны с годами ухудшаются, возможно, даже некоторые из наиболее сложных совсем рассыпались на части, открывая нам дорогу. Тем не менее, мы должны это проверить лично. - Он выпрямился. - Если ты пойдешь со мной, то я отведу тебя в комнату, которую для тебя приготовил Реджер. Мы тихонько отсидимся здесь пару деньков, пока Служба Безопасности не уберется из Денвера, затем отправимся туда, чтобы посмотреть, с чем нам придется работать. Кейн прочистил горло, и Бернард встал на ноги. - Лейт, мне бы хотелось поговорить с тобой, как только у тебя будет время. - Конечно, - Лейт поймал взгляд Скайлера и кивнул на дверь. - Определенно, - сказал здоровяк. - Пойдем, Бернард, я покажу тебе твой кубрик. Бернард выглядел так, словно хотел сказать что-то еще, но, очевидно, передумал. И вместе со Скайлером оставил комнату. Лейт повернулся к Кейну, как только за теми захлопнулась дверь. - Ну? Страшная история, Бернард, уже проникла в тебя своими ледяными щупальцами? - Может быть чуть-чуть, - допустил Кейн, - но это не то, о чем я хотел с тобой поговорить. Это только мое воображение, или здесь все внезапно сплотились? Лейт надул губы. - Ты тоже это заметил, да! - Это немного сложновато не заметить. Сначала Анна Силкокс допускает, что знает о "Факеле" немного больше, чем сказала" затем Бернард делает полные сто восемьдесят и помогает нам, к тому же, совершенно не спорит о том, что мы собираемся потащить его в горы. И еще, но далеко не последнее, что Реджер хочет, чтобы тот вместе с Канаи остался у него, несмотря на тот факт, что он, очевидно, предпочел бы увидеть его труп и наоборот. Мне кажется, что все складывается слишком хорошо, чтобы быть правдой, и я не уверен, что готов поверить во все это. - Хм. Что касается Силкокс, то я думаю, что по ее поводу не стоит питать особенных подозрений - она не собиралась доверять только пустым словам, пока мы не подтвердили то. что находимся на ее стороне, вызволив ее из Атены. Кейн мягко фыркнул. - На ее стороне, конечно. После того, как практически втянули ее в этот беспорядок, должен был остаться человек, который мог пойти к Бернарду и сказать, что мы можем потрясти Службу Безопасности, вызволив... - О ком это ты говоришь? - резко спросил Лейт. - О, хватит, Лейт. Я могу быть не таким хорошим тактиком, как ты, но я был знаком с лучшими из них. Ты надеялся привлечь "Факел" через ее похищение, поэтому ты непредусмотрительно оставил ее одну перед носом у Бернарда, поэтому ты извинился за то, что пришлось протащить Большой Удачный Случай Побега из Атены. Ты же не будешь спорить? Некоторое время Лейт молча смотрел на него. Затем печально покачал головой. - Ты лучше разбираешься в этом, чем я думал, - допустил он. - Я всегда знал, что у тебя есть тактический талант. Тебе будет лучше от того, что я скажу, что надеялся на то, что Бернард не клюнет на эту наживку, и что мне придется другим способом искать нужный рычаг? Кейн пожал плечами. - Фактически мне от этого не так плохо, как от того, что из-за меня пострадала чета Дупре и Криен Линдсей. Кроме всего прочего, Анна изъявила желание помогать нам. Почему она ожидала меньшей угрозы, чем остальные из нас? Лейт прервал его. - Спасибо, достаточно. - Не стоит. Ты говорил о подозрительной кооперации?.. - Правильно. Что касается Бернарда... - Лейт колебался, - я думаю, что он пытается использовать изменение своего настроения как камуфляж, в то время как будет вести свою собственную игру. И к тому... - он внезапно прервался, - не имеет значения. Дело в том... - Что это добавляется к шагу Дженсена, заключающегося в том, чтобы привести сюда Бернарда? - предположил Кейн. Лейт одарил его кривой улыбкой. - Ты определенно лучше, чем я полагал, - сказал он. - Да. С поверхностной точки зрения это не кажется очень хорошим шагом с его стороны, но в нем проглядывает некоторое высокомерие, которое наводит меня на мысль, что он тоже пытается осуществить свой собственный план, что-то такое, для чего ему здесь непременно нужно присутствие Бернарда. - Ты не собираешься спросить его об этом? - Нет, по крайней мере, не сейчас. Только тогда, и если мы попадем в гору Эгис, возможно. для этого и наступит время. Но еще рано- Некоторая позиция и перспективы Дженсена сильно изменились после операции на Аргенте, но мастерство и интеллект не изменились. Ты мог не заметить, но когда мы недавно встречали здесь Бернарда, Дженсен и Реджер держались вместе в этой суматохе, так что возможно, что Дженсен готовит что-то вместе с Реджером, чтобы прикрывать наши фланги, когда мы полностью сконцентрируемся на основной операции. - Другими словами, - сказал Кейн, - у тебя есть мысль о том, что он замышляет. Но ты не хочешь мне сказать, в чем она заключается. Лейт посмотрел в сторону. - Кейн... если я прав, то это что-то, во что я на самом деле не хочу оказаться втянутым. И я абсолютно уверен, что ты тоже не хочешь знать, что это уже в процессе. - Или опять же, другими словами, я должен тебе доверять. Только это, - Кейн скорчил гримасу, затем вздохнул. - Я знал, что должен согласиться, чтобы предоставить тебе командование. Лейт неуклюже кивнул головой. Но черточки смеха лишь на мгновение промелькнули на его лице, не затронув глаза. - Давай пойдем поговорим с остальными, - сказал он, свернув карту. - Мы должны обсудить, кто в ближайшие дни полезет на гору Эгис. - Только спецназовцы? Лейт посмотрел на него и покачал головой. - Нет, я так не думаю. Твоя команда заслуживает права быть первой в этом убийстве. - Согласен, - скривился Кейн. - Я только надеюсь, что ты не в буквальном смысле сказал, что она будет убита. Комвзвода сурово кивнул. - Я тоже. ГЛАВА 33 Они провели в дворце Реджера два следующих дня, отходя от побега из Атены и ожидая заметного снижения в активности Службы Безопасности. Эта задержка для Кейна показалась практически невыносимой, но он прекрасно понимал, что было бы глупо с их стороны не выждать необходимого времени. Вертолеты и прочие воздушные аппараты буквально кишели в небе над Денвером и близлежащими горами, очевидно, наблюдая за любой, даже отдаленно подозрительной деятельностью. Сообщения, которые приходили по цепи информаторов Реджера, говорили о том, что ситуация в городе была еще хуже, улицы были наводнены хорошо вооруженными патрульными войсками Службы Безопасности, сующими свой нос в любые дыры, где они ожидали найти спецназовцев. Лейту на мгновение показалось, что если дела и дальше пойдут так, то, вероятно, Служба Безопасности скоро перейдет к последовательному, дом за домом, прочесыванию области, но если даже и так, то, как заметил Скайлер, богатые и респектабельные соседи Реджера будут, скорее всего, на одном из последних мест в списке потенциальных укрывателей спецназа. Так, когда Кейн все еще переживал томительное безделье, на вечер второго дня Лейт сообщил, что воздушные патрули заметно поредели, и что утром они смогут себе позволить небольшую вылазку. - Фактически завтра нам не придется ничего особенного делать, - напомнил им комвзвода. - Мы просто найдем это место и, может быть, ослабим решетку, которая может прикрывать вход. Нам понадобится еще шесть дней, прежде чем я захочу, чтобы мы полностью покинули эту местность. - Почему шесть? - поинтересовался Кейн. - Потому что тогда будет восемь дней с тех пор, как мы передали сообщение на разведывательный корабль, - сказал ему комвзвода. - Потому что - это время, необходимое Корсару, которого послал Куин после нашего прорыва, на путь в оба конца от Земли до Плинри. Кейн посмотрел на аккуратно сдерживаемое выражение на лице Питмана, заметив, что как только он так сделал, за ним последовали и другие подозрительные взгляды. Пока что Питман не изъявлял никакого желания говорить о своем участии в операции с Гэлвеем, и до сих пор никто не хотел оказывать на него давление, чтобы обсудить этот предмет. Но теперь Браун прочистил горло. - Путешествие туда-обратно на Плинри... с какими-то плохими новостями на борту? - Ты действительно можешь сказать, - отреагировал Лейт, - что Рождественский Проект плохая новость для кое-кого? И если Рекриллам удастся схватиться за горячий конец, то они могут учинить здесь небольшой разбой, пытаясь отыскать нас. - А Бернард об этом знает? - спросил Колвин. - Нет. Зачем? Ты думаешь, что он может купаться в надеждах на то, что Куин, пробив крышу, свалится ему на голову до того, как он успеет нам помочь чем-нибудь конкретным? - Эта мысль застряла у меня в голове. Лейт покачал головой. - Фактически, я думаю, что Бернард утратил свой последний шанс выдать нас прямо в лапы Службы Безопасности. Не забывайте, он не больше нас хочет, чтобы околачивающиеся вокруг горы Эгис Рекриллы проникли в нее - в противном случае он мог бы сказать им о потайных ходах еще много лет назад, когда заключил с ними молчаливый мир. Хотя, если завтра он выдаст нас Службе Безопасности, и Куин сумеет вытащить из нас расположение потайного входа, то он направит Бернарда искать его. Нет, если Бернард все еще хочет нас убить, то он бы попытался сделать это сам. Хокинг хрюкнул. - Веселые мыслишки. Как ты думаешь, по пути туда, или обратно, после нашей поверхностной экспедиции? - Он подождет до главной экспедиции, - спокойно сказал Дженсен. - Завтра он будет практически полностью окружен спецназовцами. Он знает достаточно, чтобы подождать, когда команда Кейна останется одна. Аламзад фыркнул. - Большое спасибо. - Хотя он прав, - Лейт задумчиво кивнул, - и это оставляет нам один практический выход, который я и так, фактически, собирался вам порекомендовать. Полагаю, мы сделаем следующее... Через тяжелую дверь просачивались звуки голосов, предположительно Дженсена и Аламзаде. - Я надеюсь, - пробормотал Питман, как только Кейн достиг дверной ручки. - Что ты знаешь, что делаешь? - Я тоже, - искренне ответил Кейн, - но это ведь наша операция, не забывай. Мы имеем право знать, что здесь происходит. Комната оказалась заметно меньше, чем думал Кейн. Она скорее напоминала вертикально сдавленное помещение, чем комнату как таковую. Аламзад и Дженсен на самом деле были там, в дальнем конце комнаты, они склонились над каким-то механизмом, и удивленно поглядели на вновь пришедших. - Вам стоило бы объявить о своем приходе, - прорычал Дженсен, спрятав серикены назад в мешочек. Кейн сглотнул автоматическое извинение, которое немедленно всплыло у него в уме. - У нас на уме были другие вещи, - сказал он вместо этого. - Ваша личная схема, если вдаваться в подробности. Дженсен приподнял бровь. - Итак, это Лейт вас направил, а? Я знал, что когда-нибудь это произойдет. Что, он на самом деле так беспокоится обо мне, что послал вас, чтобы вы пронюхали все в деталях? - Он не знает, что мы здесь, - ответил Кейн, - и это лежит на мне как на главе операции. Длительное время Дженсен молчаливо смотрел на них. Затем он медленно кивнул головой. - Хорошо, - сказал он, - но не тебе лично, и не потому, что ты мой титульный начальник. Я скажу это только потому, что этого заслуживает Питман. - Питман? - Кейн нахмурился, бросив на него острый взгляд. - Правильно. Питман оставался верен нам и всем остальным, несмотря на то, чего это ему стоило. - Рот Дженсена был очень напряжен. - Это признак настоящего спецназовца, Кейн: преданность. Преданность своим товарищам, другим спецназовцам... и иногда даже союзникам, которых ты не признаешь. По спине Кейна пробежали мурашки. - Ты говоришь о Реджере, да? - Лейт является тем, кто заключает все наши сделки и союзнические соглашения, - сказал Дженсен, его взор был направлен в никуда. - Это обязанность старшин, и простые коммандос не могут особенно повлиять на эти решения. Прекрасно. Но мы можем по-другому повлиять на события. - Например, построив вокруг дворца Реджера оборону дома смерти? - быстро спросил Питман. - Ты понял это, - сурово сказал спецназовец. - Думай об этом, как о тесте на благонадежность... в наказание за непрохождение которого полагается смерть. Кейн сфокусировался на Аламзаде. - Ты знаешь, что он планировал? Аламзад покачал головой. - Я все еще не знаю, - добавил он, - но думаю, что должен это знать. - Это вам дорого обойдется, - предупредил Дженсен. - Всем вам. И если я скажу вам, то вы должны будете помогать нам в том, что по сути дела будет казнью. Кейн глубоко вздохнул. В глубине разума ему уже приходила мысль, что это тоже часть того, что значит быть лидером. - Мы заплатим. На следующее утро они отправились еще до наступления рассвета: Лейт, Кейн, Скайлер, Бернард, Канаи и один из водителей Реджера, который вел тесную некомфортабельную машину, которая была рассчитана, по крайней мере, на двух пассажиров меньше. - Почему, к чертям, Реджер не дал нам подходящего транспорта? - рявкнул Бернард, как только они направились к горам. - Даже в фургоне было бы лучше, чем здесь. - Верно, - согласился Лейт, - но мы использовали фургоны гораздо раньше, и я подумал, что было бы неплохо заставить Службу Безопасности поменьше крутиться около этого района. Они точно знают сколько нас, и поэтому, должно быть, более внимательно следят за фургонами и большими автомобилями. Бернард фыркнул и замолк. Прав ли был Лейт или нет, или просто вертолетов Службы Безопасности не оказалось в нужном месте и в нужное время, но они без происшествий доехали до точки высадки, которую выбрал комвзвода. - Всем наружу, - приказал Лейт, направившись к багажнику. - Собирайте свое снаряжение и отправляемся в путь - нам предстоит пройти еще длинный путь. Кейн полюбовался на предутреннее сияние, на задворках его сознания промелькнуло странное ощущение дежа-вю. Ручеек журчал в стороне от Дороги, практически ударяясь в утес, возвышающийся над холмами на юге... и он задержал свое дыхание, так как что-то щелкнуло. - Лейт, ты не знаешь, где мы? - В паре кликов к северо-западу от входа в гору Эгис, - ответил комвзвода. - Вероятность, что нас заметят, равна вероятности того, что кто-нибудь налетит на нас с вершины. Почему ты спросил? - О... я думаю, что без особой причины. Мы находимся всего на расстоянии одного или двух хребтов от того места, где мы раньше наблюдали за базой. - Ну, на этот раз, по крайней мере, тебе не нужно беспокоиться о том, что могут украсть наши машины. Он практически произнес эти слова, как машина из которой они высадились, тронулась, сделала U-образный разворот и скрылась в обратном направлении. Кейн тяжело сглотнул, наблюдая, как машина исчезла за поворотом, он знал, что это было лучшее решение, хотя оно совсем ему не нравилось. Правильно, припаркованный здесь автомобиль был бы ужасно подозрительным; но кроме этого, у них оставалось только одно обещание Реджера, что машина будет два раза в день проезжать это место, пока, наконец, не встретит спецназовцев. Хотя если другие и беспокоились, то они, по крайней мере, этого не показывали. - Куда? - спросил Скайлер, как только туго натянувшиеся ремни его рюкзака дважды поерзали у него на плечах, прежде чем расположились поудобнее. - Туда, - сказал Лейт, показывая на усыпанный скалами проход, расстилающийся между двумя низкими холмами. - Идем в одну шеренгу и следите за воздушными аппаратами. Они шли уже полчаса, как внезапно из подземелья в пятидесяти метрах от них, прямо на их пути вышел один работник Службы Безопасности. Все шестеро моментально застыли как статуи, я идущий впереди Лейт подал им соответствующий сигнал рукой. Работник Службы Безопасности, как заметил Кейн, был тяжело вооружен, у него была как кобура с паралитическим пистолетом, так и штурмовое лазерное ружье, висящее за спиной. Наушники, свидетельствующие о радиопередатчике, виднелись из-под его массивной кепки, и увеличивающие инфракрасные очки висели на шеи. Кейн закусил губу. В настоящий момент солдат не смотрел в их сторону - фактически, он смотрел под углом в девяносто градусов от линии их приближения. Но это уравновешивалось тем, что почва, покрытая пожухлой листвой, лишала их возможности незаметного приближения. Они должны были его взять там, где он стоял. Но Лейт не сделал никаких движений: ни чтобы достать рогатку, ни за мешочком серикенов. Фактически он вообще не шевелился. - Когда мы собираемся нейтрализовать его? - прошептал он Скайлеру. - Только расслабься, - прошептал тот в ответ. И к удивлению Кейна, солдат отвернулся и затем куда-то ушел. - Что?.. - прошипел он, теперь окончательно сконфужено. - Ты не обратил внимание на его позицию и вооружение, - объяснил Скайлер, как только она снова тронулись в путь. - По двум этим параметрам в нем, скорее, можно разглядеть караульного, а не солдата, выполняющего операцию по прочесыванию местности. Бернард, ты не знаешь, что именно он может здесь охранять? - Не имею ни малейшего представления, - сказал тот, озадаченно нахмурившись. - Канаи? Канаи медленно покачал головой. - Я об этом ничего не знаю. Возможно, крупный тоннель для обеспечения города? - Хорошо, у тебя же есть карта всей сетевой системы города, разве не так? - спросил Скайлер у Кейна. - Может быть, они все еще думают, что мы хотим совершить несколько диверсий в сети. - Это не важно, - вступил Лейт. - Из его позиции я могу догадаться, что центр кольца оцепления находится в ту сторону к югу или слева от нас. Хорошо, мы сделаем небольшой уклон на север и посмотрим, удастся ли нам избежать дополнительных контактов. - Правильно, - сказал Кейн. Он поглядел на Скайлера и поймал его сигнал. - Бернард, Канаи, вы не знаете, что это за штуки были на шее у охранника? Я никогда не видел очков, которые бы походили на эти. Бернард фыркнул и погрузился в довольно пространные объяснения об инфракрасном оборудовании, усиливающем восприятие. И после того как они снова двинулись в путь, Кейн еще несколько минут продолжал эту небольшую дискуссию шепотом, усердно засыпая как Бернарда, так и Канаи, великим множеством подобных наивных вопросов. Ему приходилось играть довольно досадную роль, но в качестве диверсионного акта она подействовала просто замечательно. Но к тому времени как закончилась дискуссия, Скайлер вернулся к остальным также незаметно, как и ушел от них, причем, оба денверских спецназовца абсолютно не заметили его кратковременного отсутствия. Солнце поднималось все выше и выше и наконец миновало зенит, а они все продолжали свой путь. - Определенно, по карте это не выглядит настолько далеко, - сказал Кейн, как только они прервались на десятиминутный ленч. - Так всегда бывает, когда приходится карабкаться в гору, - выдохнул Канаи, запыхавшийся, как и все остальные, несмотря на свою акклиматизацию к высоте. - Что касается всей экспедиции, Лейт, то на твоем месте я организовал бы точку высадки поближе. Реджеру на самом деле не узнать ничего полезного из того, куда мы направляемся, поэтому неважно, где на дороге нас высадит шофер. - Возможно, ты и прав, - согласился Лейт. - В любом случае, самое трудное уже позади. Я считаю, что вход должен располагаться на северной стороне той вершины, - он показал рукой. Кейн посмотрел и вздохнул. - Это что, еще два или три часа? - Не больше одного часа, - пообещал Лейт. - Пошли. Я хочу найти вход, прикинуть, что нам нужно для того, чтобы проникнуть в него и вернуться назад к автомобилю еще до наступления темноты. Расчет Лейта, как оказалось, хоть и базировался на его неутомимом оптимизме, но не чрезмерно. Через один час четырнадцать минут ровно они оказались под скалистым навесом, прикрывающим вход в вентиляционный тоннель. Кейн раньше удивлялся, как это решетка двухметрового диаметра оставалась незамеченной на протяжении стольких лет, но как только он оказался рядом с ней, то понял, что это было вовсе не так нереально, как ему казалось. Поверхность решетки, прикрытая сверху скалистым навесом, была закамуфлирована стратегически посаженной травой и прочей растительностью так, что фактически вход в тоннель представлял собой нечто неправильной формы вместо регулярного решеточного плетения, и чем больше он смотрел на него, тем все отчетливее понимал, что даже если бы кто-то и искал эту чертову штуку, то мог бы запросто пройти в двух шагах от нее, не обратив никакого внимания на неприхотливо разбросанные кустики травы. Похоже, что Лейт прочитал его мысли. - Нам повезло, что ты его так точно отметил на карте, - прокомментировал он, повернувшись к Бернарду. - Ну разве не так? - Да, - коротко сказал тот, - может, ты лучше поторопишься со своими исследованиями? - Ну, фактически нам некуда особенно торопиться... - Tec! - перебил его Канаи. Кейн замер вместе с остальными и навострил уши. - Сзади, - пробормотал Бернард, вытаскивая серикены, - что-то приближается. - На самом деле много чего, - произнес Скайлер, продвинувшись немного вперед, чтобы посмотреть на решетку. - Это Мордахей и остальная часть группы. - Что? - Канаи нахмурился, уставившись вдаль. - Но ты же сказал... - Я думаю, что он солгал, разве не так? - гневно выдавил Бернард, спрятав серикен назад в мешочек. - Вот и все. Лейт просто хотел подстраховаться в том, что мы усвоили, кто наш босс. Хорошо, комвзвода, ты произвел на нас достаточное впечатление. Ты собираешься спуститься с нами туда прямо сейчас? - Конечно, - Лейт кивнул на решетку, - мы собираемся вовнутрь. Сейчас. - Другими словами, ты никогда не планировал произвести первичное исследование тоннеля, - лицо Канаи постепенно начинало краснеть от злобы. - Я думал, что мы теперь союзники и что тебе не нужно нам лгать. - Может быть, а может быть и не так, - вмешался Скайлер, прежде чем Лейт успел ответить. - Но, по крайней мере, мы были настолько правдивы, насколько и твой лидер. Не так ли, Бернард? Канаи развернулся к нему. - И мне уже все это начинает надоедать... - Этот люк, который первоначально был крепко приварен, уже совершенно разрезан, - его холодно перебил Скайлер. - Что? - выпалил Канаи, его злость перешла в смятение. - Но это же невозможно... ведь так? - Причем, это сделано довольно давно, я бы сказал, еще с войны, - продолжил Скайлер. - Решетка держится проволочными проводов, закрученными примерно в дюжине мест... - Закрученными откуда?.. - спросил Кейн. - Снаружи. - Ну-ну, - Лейт повернулся к Бернарду, - замечательным образом спрятанная дверь, и кому-то удалось найти ее. Есть какие-нибудь соображения относительно того, как им это удалось, Бернард? Лицо Бернарда превратилось в маску. - Как ты сам только что сказал, кому-то еще удалось проникнуть сюда. - Кому-то? Это кому? - Откуда мне знать? - возразил Бернард. Лейт фыркнул. - Хорошо, - повернувшись спиной к Бернарду, он присоединился к Скайлеру и Канаи, стоящим перед решеткой. Через пятнадцать минут из-за кучки худосочных вечнозеленых деревьев появился Хокинг, за ним не замедлили выйти другие спецназовцы и остальные члены команды Кейна. - Неприятности? - спросил Кейн, когда они приблизились. Хокинг покачал головой. - Мы видели еще одного охранника Службы Безопасности после того, как нас предупредил Скайлер. - Вы нейтрализовали его? - спросил Лейт. - Нет, он был немного южнее нас, сидел на плоском скалистом выступе на верхушке холма. Они здесь определенно что-то охраняют. Лейт хрюкнул. - Ну, чем бы это ни было, оно не должно создавать нам дополнительные проблемы. Браун, Колвин, Питман, займитесь сборкой наших веревочных лестниц. Они нам понадобятся прямо сейчас. Хокинг, Аламзад, идите сюда и проверьте эту штуковину на предмет ловушек для дураков и сигнализации. Но кто бы там в аварийном порядке не оснащал этот тоннель, он, очевидно, не подумал о том, чтобы поставить за решеткой какие-нибудь отпугивающие штуки. И к тому времени, как товарищи Кейна приготовили веревочные лестницы, Хокинг и Аламзад уже сняли решетку и осмотрели открывающуюся прямо за ней первую часть тоннеля. - Ты видишь внутри сетчатые очертания? - заговорил Хокинг. - Похоже на многоэтапный электрический барьер, потенциалы которого начинаются с расстояния рогаточного выстрела отсюда и возрастают до летального уровня там, где стоит последнее кольцо. - Сенсоры? - спросил Лейт. - Между колец, там и там. Вероятно, в основном пассивного типа: звуковые датчики, датчики обнаружения пехоты и, возможно, фоточувствительные лазерные отражательные системы. Не стоит ставить слишком много датчиков, потребляющих значительное количество электрического тока, или выбрасывающих импульсы электромагнитного излучения так близко к поверхности. Это барахло должно быть упрятано поглубже. - А как насчет оружия первого уровня обороны, про которое упоминал Бернард? Хокинг показал рукой. - Прямо в конце, там, где тоннель начинает уходить вверх. По крайней мере там стоит один достаточно тяжелый лазер и пара стрелковых повторителей. Вероятно, за электрическими сетками спрятаны трубы подачи газа или кислотных паров. Мне кажется, что я вижу некоторые места, где металл покрыт кислотоустойчивым напылением. Кейн нервно облизнул губы. - Насколько реально, что это оборудование поставлено на автоматическое управление? - Оно не автоматическое, - сказал Бернард. - Все, кроме электрических решеток, управляется вручную со станции, а топливные баки Для управления сетками, должно быть, протекли еще много лет назад. Лейт приподнял бровь и посмотрел на Хокинга - Это правда? - Вероятно, - тот пожал плечами, - хотя трудно сказать, пока мы не попробуем туда пробраться сами. Кажется, что, по крайней мере, эти сетки уже не реагируют на давление. - Другими словами, мы узнаем все это внутри, - сказал Лейт. - Одевайтесь, ребята - полный комплект пластиковой брони, включая газовые фильтры, - его взгляд упал на Бернарда. - А мы пригласим сначала нашего гида. Канаи наградил комвзвода длинным испытующим взглядом. - Я думал, что нам будет разрешено уйти, как только мы приведем вас сюда, - сказал он. - Очередная ложь? - Решетка была открыта, - сказал ему Лейт. - Бернард единственный, кто знал, как ее найти. Ты сам можешь прийти к остальным выводам. Бернард фыркнул. - О, я, кажется, понимаю. Ты думаешь, что я лазил туда пять лет назад, чтобы добавить несколько новых ловушек на тот случай, если вдруг в один прекрасный день с Плинри прилетят новые спецназовцы и заставят меня открыть им путь к тоннелю. Хватит, Лейт, это же смешно. - Конечно, ты прав, - сказал Лейт. - Давай просто скажем, что я слишком привык к твоей компании, - он колебался, - хотя у меня нет особой причины удерживать тебя, Канаи. И если хочешь, то можешь уходить прямо сейчас. Казалось, что Канаи задумался над этим. Затем, взглянув на Бернарда, он покачал головой. - Нет. Спасибо, комвзвода, но коль скоро я здесь, то я тоже могу пройти по нему до конца. - Хорошо, - Лейт глубоко вздохнул и оглядел свою группу. - Мордахей, ты останешься наверху, на посту караульного. Остальные - вперед! ГЛАВА 34 Бернард пошел первым, разворачивая веревочную лестницу так аккуратно, как будто это совсем не лестница, а меховая дорожка для высокопоставленного гостя. Но в него ничего не выстрелило, ничего под ним не взорвалось я не прыснуло ему в лицо смертельными кислотами, и когда через небольшой промежуток времени он сопроводил всех остальных к краю вертикальной шахты тоннеля, Кейн снова начал дышать. Дышал, пока размотанная лестница не ударила по осколочной мине. - Но ты же сказал, что все это управляется вручную, разве не так? - прокомментировал Скайлер, как только тонкие металлические иглы похоронили себя в стенах шахты, и выпущенное на волю эхо растворилось где-то вдали. - Я также говорил вам, что мины не автоматические, - прорычал Бернард. - Похоже, что одну мы взорвали, - сказал Лейт, сохраняя ледяное спокойствие. - Нам придется следить за собой по дороге. Избегать прикосновений к стенам шахты, и, тем более, не трогать ничего, что выступает. Все это поняли? Пошли, Бернард. Тот глубоко вздохнул и направился вниз по лестнице. Лейт последовал вторым, соблюдая двадцатисекундный интервал, последовали Хокинг, Кейн, Реджер, Браун, Колвин и Аламзад. Скайлер замыкал шествие. Бернард сказал, что шахта была длиной всего лишь в сто метров, но для Кейна этот спуск показался значительно более длинным. Будучи погруженным в кромешную темноту и различая только слабое сияние, которое излучал привязанный к руке фонарик, освещающий часть веревочной лестницы перед ним, он обнаружил, как его поглощает странное чувство дезориентации, так, как будто полностью исчезло чувство направления. Это похоже на тест ведения боя вслепую, подумал он, только это было гораздо хуже. Раскачивание лестницы, как ему показалось, постепенно увеличивалось по амплитуде... - Всем на минуту замереть, - до его ушей донесся мягкий голос Лейта. - Замрите там, где вы есть, сомкните руки вокруг лестницы и глубоко вздохните. В этом было что-то забавное - негромкий низкий звук, похоже, играл с вестибулярным аппаратом внутреннего уха. - Используйте фонарики для переговоров, - предложил Хокинг. - Извини. Лейт, я должен был заметить это раньше. - Забудь об этом, - сказал ему комвзвода. - Все в порядке? Тогда двигаемся дальше, но осторожно. Казалось, что этот эффект еще ухудшился, как только они достигли дна шахты, но Кейн внезапно открыл для себя, что восприятие этого, как атаки, а не как чего-то внутреннего, помогало переносить это гораздо легче. Сконцентрировавшись на огоньках над головой и прислушиваясь к собственному чувству направления, он, фактически, оцепенел, когда перед ним внезапно возникло облаченное в защитные очки лицо стоящего на поверхности Лейта. - Ой, - сказал он, отдирая пальцы от лестницы. - Извини, я задумался над кое-чем другим. - Нет проблем. Иди в тоннель, пока на тебя не наступили. Кейн кивнул и отошел от лестницы. Впереди тоннель был освещен тусклым светом нарукавных фонариков и виднелась какая-то неясная фигура. Бернард? В дальнем конце шахты в проводах и компонентах была запутана какая-то скорчившаяся тень. - Что это? - спросил он, подступив к ней поближе. - Наш возмутитель, - ответил голос Хокинга. - Лейт был прав - это какой-то блок звукового вещания, нацеленный вверх по тоннелю. Кейн взглянул вверх. - Это выглядит немного глуповато, учитывая все вооружение наверху. - Его здесь установили не конструкторы, - ответил Хокинг. - Он очень похож на что-то самодельное, сделанное любителем. Кейн облизнул губы под прикрытием газового фильтра. - Ага. - Пусть это тебя не беспокоит, - посоветовал Лейт. - Если это самое худшее с чем нам придется столкнуться, то с нами все будет в порядке. Почему-то от этого было не легче. Кейн ступил в проход тоннеля, машинально приложив пальцы к оружию. Остальные спустились вниз без приключений, и уже через пять минут они все шли по тоннелю, снова распределившись в редкую линию на случай непредвиденных неприятностей. Между ними произошел лишь небольшой разговор, так как казалось, что каждый скорее заинтересован во внимательном прослушивании, нежели в пустопорожней болтовне. Но, очевидно, кроме звуков их собственных шагов, больше ничего не было слышно. Ничего не было слышно, и никакие препятствия не появлялись на пути. Прошло около получаса, прежде чем кто-то заметил, что в этом было что-то странное. - Бернард, - мягко позвал Аламзад, стоящий почти на самом краю шеренги. - Ты говорил, что это тоннель, ведущий в вентиляционную систему базы? - Да? А почему ты спрашиваешь? - Ну... мы должны будем столкнуться с фильтрами, или с чем-то наподобие очистительной системы? Дальше по тоннелю должна быть, по крайней мере, решетка, или убивающий все живое заслон. Передняя часть шеренги ответила длительным молчанием. - Как насчет этого, Бернард? - прозвучал голос Лейта. - Они ведь не переложили всю очистную работу на плечи фильтрующей системы, расположенной на последнем уровне тоннеля, а? - Сомневаюсь, - наконец отозвался Бернард. - По крайней мере, здесь должен быть упомянутый им сенсор и один или несколько микронных фильтров. Я внимательно наблюдал за стенами и нашел несколько мест, где должны были стоять подобные штуки. - И ты ничего не сказал? - прорычал Колвин. - Возможно, он просто посчитал незначительным то, что кто-то уже прошелся здесь по тоннелю, испытав все неприятности по устранению с дороги этого барахла, - сказал Питман ледяным тоном. - А какую значимость ты хотел бы в этом узреть? - огрызнулся Бернард. - Я вам уже однажды сказал, что никогда не был здесь. Все, что я знаю об этой части тоннеля, было почерпнуто мною еще до войны. Колвин фыркнул, высказав этим свое мнение на сей счет. - Хорошо, успокойся, - спокойно сказал Лейт. - Бернард никогда не обещал провести нас по нему за ручку, рассказывая при этом об открывающихся по сторонам видах. И это мы должны внимательно следить за всем происходящим. Группа снова погрузилась в тишину. Теперь, начав следить за стенами, Кейн заметил остатки крепления фильтров, которые упомянул Бернард. Это были кольца оплавленного металла, располагавшиеся по периферии тоннеля. - Похоже на то, что они были выжжены факелом, - пробормотал он, не адресовав свою фразу практически никому. Идущий перед ним Хокинг полуразвернулся к нему. - И заметь, они устранили фильтр целиком, а не просто проделали дыру, в которую можно было бы пролезть. Похоже, как будто это сделали уборщики, утащившие отсюда все барахло назад в Денвер. Но зачем им тогда понадобился лазер и стрелковые повторители на входе? Кейн скорчил гримасу, но не произнес ни слова. У того определенно должны были возникнуть подобные мысли. И наконец, примерно через тридцать метров, они достигли огромной каверны, где сходилось вместе множество тоннелей. И через десять метров перед ними предстала первая пассивная оборонительная система второго уровня защиты. Или только то, что от нее осталось. - Металлическая обшивка четвертого класса, - промямлил Хокинг, изучая края прохода, высотой в человеческий рост, прорезанного в полуметровой толщины задвижке, преграждающей путь в тоннель. Внутри дыры на полу лежал оплавленный ц почерневший недостающий кусок. - Да он тверже, чем сам ад. Они были чертовски серьезно настроены, чтобы пробраться вовнутрь. - Серьезны и, кроме того, немного не в себе, - сказал Аламзад, наклонившись, чтобы поглазеть на края дыры. - Тут видны стеклянные гранулы, внедренные в металл через каждые пять сантиметров или около этого. - Для чего же они там нужны? - спросил Питман. - В них закаченный под давлением ядовитый газ? - Или иначе что-то легковоспламеняющееся, чтобы противодействовать операции резки, - угрюмо сказал Хокинг. - Сам факт, что они все-таки пробрались вовнутрь говорит о том, что они знали, что делают. - Или потратили на это уйму операций резки, - сказал Лейт. - Бернард, какие еще оборонительные системы находятся в этой области? - Еще две задвижки, - ответил Бернард, машинально уставившись в темноту за дырой в преграждающем им путь барьере, в темноту, которая заглотила всю оставшуюся часть огромного помещения. - Основываясь на увиденном, я полагаю, что они миновали и две последующие. - Мм-м, - казалось, что Лейт задумался над этим, а затем повернулся к Хокингу. - Интересно, сколько времени понадобилось бы на то, чтобы преодолеть три такие массивные задвижки? - Ну, с подходящим оборудованием... - Хокинг надул губы. - Наверно, месяц, или два. Без оборудования, скорее, около года. По крайней мере. - Отсюда это небольшое звуковое устройство в вертикальной шахте, - предположил Скайлер, - которое прикрывало их спины, пока они работали? Хокинг пожал плечами. - В этом есть смысл. Хотя... ты еще говорил, что третий уровень был совершенно непроходимым, не так ли, Бернард? - Он таким и должен был быть, - ответил Бернард. - Но я как-то не подумал, что кому-нибудь удастся запастись таким терпением и силой, чтобы преодолеть и этот уровень. Дженсен фыркнул. - О, хватит, Бернард, давай завершим эту невинную сценку с широко открытыми от удивления глазами, о'кей? Ты знаешь, кто это сделал, мы знаем, кто это сделал, так что хватит вальсировать между кустов. Некоторое мгновение Кейну казалось, что Бернард будет стараться удержать свой фасад до самого конца. Но через мгновенье тишины он вздохнул, и его вздох затих под газовым фильтром. - Как давно вы это знаете? - Мы узнали об этом, как только подошли ко входу в тоннель, - сказал ему Лейт. - И еще раньше подозревали об этом. Кроме всего прочего мы пришли к выводу, что "Факел" исчез безо всякого следа - где еще он мог спрятаться, как не в горе Эгис? И кто еще смог бы найти сюда путь, кроме того, который заблокирован Рекриллами? - Довольно лживая логика, - сказал Бернард. - На самом деле нет, - сказал Лейт. - Анна Силкокс относилась к вам с большим уважением, чем заслуживали ваши последующие дела, а из этого следует, что вы помогли "Факелу" гораздо больше, чем в этом признавались. - Настоящий вопрос в том, - сказал Скайлер, - что помогали вы ему или нет в данном конкретном деле? Другими словами, рассказали ли вы им про системы обороны и про местоположение входа. Бернард уперся взглядом в большого спецназовца. - Я рассказал им об этой смертельной ловушке все, что только знал, - произнес он, его голос прозвучал открыто. - Кроме того, я сказал им, что у них не так уж много шансов, и что им потребуется по меньшей мере четыре месяца, чтобы проникнуть вовнутрь, - он глубоко вздохнул и повернулся к каверне. - Что я мог еще сказать? Это были настоящие фанатики. - Итак, ты просто привел их сюда и предоставил самим себе? - поинтересовался Браун. - Они так хотели. - Ты мог спуститься вместе с ними, - ответил Браун. - Показал бы им путь и указал бы на некоторые ловушки. - Что, не похоже, что я был им нужен, да? - возмутился Бернард, махнув рукой. - Если бы я пошел с ними, держа их за ручку, то они бы ушли со мной не дальше, чем без меня. - А на третьем уровне? - спросил Аламзад. Последовала томительная тишина. Кейн посмотрел в зловещую черноту, удивляясь тому, что им еще предстоит встретить на своем пути. Скорее всего трупы. По его спине пробежала неожиданная дрожь, и он повернулся, чтобы заметить на себе пристальный взор Лейта. - Если хочешь, мы можем уйти прямо сейчас, - спокойно сказал комвзвода. Кейн закусил губу. Всю дорогу... через опустошенность из-за Карен Линдсей и Дупре... унижение быть легко вызволенными из ловушки Службы Безопасности... потерю собственной команды в пользу Лейта, сознательно или нет и цену, которую пришлось заплатить его самолюбию, его эго... и все это ради ничего? - Продолжаем, - сказал он Лейту. - Посмотрим, прошли ли они дотуда. Если нет... Лейт понимающе кивнул. - Мы это довольно скоро выясним. - Примерно через полкилометра они пришли к другим задвижкам, о которых предупреждал их Бернард, и обе из них были так же прорезаны, как и первая. За последней задвижкой тоннель заметно сузился, но не настолько, чтобы снова заставить их идти в одну колонну. Пол тоннеля стал необычайно трескучим, и Кейн догадался, что там, должно быть, стоял звуковой датчик, который по звуку шагов, по хрустящему гравию должен был сообщить о приближающемся противнике и поднять тревогу. И он больше ни о чем не мог думать, кроме как чертовски надеяться, что какой бы не была первая ловушка, пусть ее сможет выдержать пластиковая броня. Но тоннель, казалось, не спешил, и они прошли еще один невозмутимый километр, прежде чем Бернард приказал всем остановиться. - Немного впереди начнется третий участок, - предупредил он, указывая на поворот впереди. - Начиная отсюда, тоннель будет сильно вихлять. - Вероятно поэтому, нам не удастся увидеть лазеры до тех пор, пока мы не окажемся прямо перед ними, - угрюмо сказал Лейт. - Всем выстроиться в одну колонну. Бернард и я пойдем первыми. - В любом случае, пока не наткнемся на свалку трупов, - обнадежил Бернард. - Дальше делайте, как хотите. - Двигайся, - подогнал его Лейт. Они осторожно исчезли за поворотом, и идущий за ними Хокинг услышал впереди себя внезапное восклицание. - Лейт? - выпалил Хокинг. - Все в порядке, - прозвучал голос Лейта, в его голосе была смесь облегчения и озадаченности. - Все идите сюда и посмотрите, как "Факел" расправился с оборонительной системой третьего Уровня. "Экипировка ходячего танка?" - было первой мыслью Кейна. Определенно, ничто более крупное просто нельзя было пронести сквозь узкий вход тоннеля. Он поспешил догнать Хокинга, и смущенно остановился перед Бернардом и Лейтом, замершими рядом с дырой в человеческий рост в стене. - Второй тоннель? - он нахмурился, наклонившись вперед, чтобы потаращиться вовнутрь. Он шел под прямым углом от вентиляционного тоннеля, затем примерно через пятьдесят метров поворачивал и, казалось, вел к самой базе. - В самом деле, - сказал Лейт. - Но, естественно, его не планировали настоящие конструкторы. - "Факел"? - спросил Аламзад. - У кого бы еще хватило сил и терпения прорыть стопятидесятиметровый тоннель в скале? - сказал Бернард. Казалось, что даже он немного затрепетал. - Все они чертовы ненормальные фанатики. Кейна внезапно осенило. - Так вот по какому гравию мы сюда шли. Они просто равномерно распределили по полу обломки скалы, появившиеся в результате прокопки нового хода. Дженсен прочистил горло. - Эх! Фанатики. Лейт, ты понимаешь, что это значит, что они определенно все еще там? И им может не понравиться, что их прервали. - Это основная причина, по которой я хотел, чтобы с нами пошел Бернард, - сказал Лейт. -Я надеюсь, что они все еще хорошо тебя помнят, Бернард, - комвзвода оглядел всю свою группу. - Кейн, я пойду вместе с ним, остальные пока останутся здесь. Нет смысла рисковать всеми, пока мы точно не выясним, куда ведет этот подкоп - ход слишком узок для маневров в случае неприятностей. Ход оказался еще хуже, чем казался при входе, и часто заставлял их ползти на карачках. - Какую стену им пришлось сломать, чтобы пробраться вовнутрь? - спросил Лейт, когда они крались по подкопу. - Четыре или пять метров усиленного концентрата, - сказал Бернард. - Плюс, возможно, несколько сантиметров железа и свинца, предназначенных для защиты от пульсаций. После того как они пробились через задвижки на втором уровне и вообще сквозь всю эту гору, я сомневаюсь, что это бы сильно помешало им. Трое людей продолжили свой путь в тишине. Через несколько минут предположение Бернарда подтвердилось, так как они прошли через арку, покрытую почерневшим, опаленным факелом концентрата расплавленным металлом, и тоннель вывел их в просторную темную комнату. Они были в горе Эгис. ГЛАВА 35 Длительное время трое просто стояли как оцепеневшие, тусклое сияние их нарукавных фонариков открывало лишь самые пространные намеки на то, где они находились. "Нам удалось, - подумал Кейн, - нам удалось, нам удалось. Мы на самом деле здесь. Внутри горы Эгис". Самое большое и единственное препятствие в их поисках, и тем не менее, он никак не мог ощутить удовлетворение, которое должен был по праву испытать после такого триумфа. Но теперь это вряд ли была его личная победа. Внизу, под туманным ощущением нереальности, лежало знание того, что без Лейта ему бы никогда этого не удалось. Без Лейта, его команды спецназовцев и прочих союзников комвзвода. В его сознание с треском внедрилась мысль о схеме Дженсена. Кейн скорчил гримасу, скрытую от остальных газовым фильтром, по поводу партии, которую ему еще предстояло сыграть в этом Плане. Но это все еще оставалось в будущем. Теперь нужно было найти формулу "Молнии". Отстегнув фонарик от рукава, он включил его на полную мощность и прошелся светом по сторонам. Недалеко по обе стороны стены возвышались стопки пластиковых упаковок, выделяющихся от стены по крайней мере на пятнадцать метров. - Хранилище обеспечения? - озадачился он. - Правильно, - сказал Бернард. - Девятый уровень. Над нами находится три уровня офицерских и солдатских штатных казарм, запэмед уровень, тренировочный уровень, командный, уровень амуниции и ангар истребителей. Некоторые из тех уровней располагаются значительно выше, чем этот, там есть даже несколько свободно стоящих зданий и участки ландшафта - ну вы еще сами увидите. - Где расположен силовой генератор? - спросил Лейт. - Под нами, - ответил Бернард. - Два реактора синтеза и газовая турбина, многочисленные батареи и запасной бак горючего. Все это, вероятно, уже давно умерло или выведено из строя. Лейт посмотрел на Кейна. - Предположительно, у "Факела" должно быть что-либо рабочее, иначе бы они просто не основали здесь свою базу. Они бы не смогли провести здесь пять последних лет только при свете мигалок. - Вместе с тем, что им нужна энергия для ведения компьютерных записей, - пробормотал Кейн. - Записи? - Бернард нахмурился. - Это и все, что вам здесь нужно? Я думал, что вы собираетесь здесь добыть какое-нибудь необходимое вам вооружение или электронику. - Не беспокойся, если это сработает, то будет стоить неприятностей, через которые мы прошли, - успокоил его Кейн. На его запястье ожил коммуникатор. Лейт сообщал остальным, чтобы они присоединились к ним. - Где лучшее место, чтобы добраться до компьютера? - Командный уровень. Учитывая то, что у "факела" было достаточно много энергии, чтобы включить управляющую систему дверей. - Если они только не вышибли их совсем. - Если они это сделали, то можешь сказать до свидания компьютеру, - прорычал Бернард. - Этот уровень заминирован до самой крыши. - Нечего вам сейчас строить предположения, - сказал Лейт. Позади их послышался отдаленный звук шаркающих по камням ботинок, говорящий о приближении остальной части группы, идущей по проходу, сделанному "Факелом". - Пойдем наверх и посмотрим, где же они прячутся. На складском уровне не работали ни освещение, ни автоматические двери, ни лифты. К счастью, все необходимые двери уже были открыты до них, а запасные лестницы было не так сложно найти. Использовать их было опять как-то ново: их открытая спиралевидная конструкция и немного неровная поверхность ступенек, очевидно, были специально разработаны для ведения оборонительных действий, и с прохождением каждого нового уровня покалывающее ощущение, зародившееся у Кейна между лопатками, становилось все более и более неприятным. Тот факт, что "Факел" не попытался связаться с ними, привел его к выводу, что эти фанатики готовы обрушиться на них в любую минуту, а лестничная клетка была как раз самым подходящим для этого местом. Но группа достигла уровня номер три без приключений, проложила свой путь через потемневшие коридоры в главный командный центр, который оказался нетронутым. - Хорошо, - сказал Лейт, повернувшись к Бернарду, - где следующее лучшее место, чтобы подсоединиться к компьютеру? - Вниз по коридору, - ответил тот, показывая рукой. - На этом уровне полно компьютеризированных комнат, но без энергии они настолько же бесполезны, как и все это помещение. - Итак, может быть вместо этого нам лучше сконцентрироваться на поисках "Факела", - спокойно предложил Скайлер. - Если они все еще здесь. Лейт кивнул и оглядел своих людей. - Я допускаю, что это место пустынно. Но они были здесь... итак, куда же они пошли? - Назад и наружу? - предположил Колвин. - Возможно, они просто посидели здесь немного, чтобы заморозить свои следы, а затем снялись и ушли в неизвестном направлении. - Но ты хочешь сказать, что эта титаническая работа была проделана только для того, чтобы найти новое укрытие? - сказал Аламзад. - Если только они не ушли временно, чтобы избежать встречи с нами. - А как они узнали, что мы придем? - поинтересовался Дженсен. - О, наверно телефонная линия базы все еще действует, - сказал Бернард. - Может быть, твоя подруга Анна Силкокс знает побольше об этих товарищах, чем сказала тебе? - Это может оказаться более простым объяснением, - медленно произнес Лейт. - Бернард, где ты сказал располагаются медицинские учреждения? Они нашли их там, тридцать восемь, в различных частях ярко освещенного медицинского комплекса на пятом уровне. Мужчины и женщины всех возрастов, в пределах от молодых и взрослых до сильно пожилых. И все они были мертвы. - Черт, - прошептал Браун, когда они осторожно шли между тел. - Черт. - Что случилось? - спросил Лейт у Хокинга, как только тот оторвался от изучения тел. Хокинг покачал головой. - Позови кого-нибудь, кто обладает настоящими медицинскими знаниями, но, на мой взгляд, они выглядят, как отравленные. Ты. наверно, уже заметил - они не подвержены заметному разложению, - а это одна из характеристик некоторых типов ядов. Если бы мне пришлось строить догадки, то я бы сказал, что это нечто низкоуровневое, что они долгое время глотали. - Не глотали, - сказал Бернард из другого конца комнаты. - Вдыхали. Аламзад выругался себе под нос. - Скорее всего, это газовая атака, которой подверглась база. Отсутствие фильтров в вентиляционном тоннеле. - Они это знали, - пробормотал Скайлер. - Мы, вероятно, найдем фильтры установленными где-нибудь поблизости от жилых помещений. Они знали, что умирают, но пытались бороться. - И тем не менее, они не ушли, - Лейт был серьезно озадачен. - Интересно, что они здесь делали, что им казалось таким важным? - Это уже не важно, - вмешался Питман. - Как быть с нами, когда мы уже здесь? Хватит ли наших противогазов, чтобы защитить нас в полной мере? - Мы не пробудем здесь долго, чтобы набрать существенную дозу этой дряни, - успокоил его Лейт. - Кейн, там в медицинской секции должен быть отдельный компьютер. Это будет удачным ударом. Все-таки посмотри, может быть они заложили в него кое-какую информацию для тебя, - его взгляд уперся в Скайлера. - Остальные - распределиться и выяснить что еще здесь есть. Медицинский компьютер, как оказалось, был заточен в большом изолированном здании, в котором, кроме того, находилась главная лаборатория и еще несколько тел. - По крайней мере, у него есть энергия, - сказал Кейн, содрогнувшись от того, что ему пришлось откатить кресло, в котором беспомощно болтался труп, от консоли и попытался послать пару команд. - Посмотрим, что я смогу получить. - Если у тебя ничего не получиться, то мы попросим Бернарда, может быть, он еще помнит пароли, - сказал ему Лейт. - Я хочу взглянуть на другие части здания. Сигнализируй, если найдешь что-нибудь интересное. Он ушел. - Хорошо, - пробормотал Кейн, плюхнувшись в другое кресло и пододвинув его к клавиатуре. Использование компьютерных средств в ДИЗе было довольно хорошо стандартизировано еще до войны, и его наставники в Сопротивлении вложили в него некоторые общие принципы и снабдили самыми распространенными военными паролями. Набрав первое слово, он начал свой поиск. Ему понадобилось всего около получаса, чтобы перепробовать все военные пароли, которые только он знал, и чтобы просмотреть все каталоги, доступ к которым они открывали, и когда он закончил, то откинулся на кресле и тяжело вздохнул. Ничего. Никаких упоминаний о "Молнии", вообще никаких файлов, связанных со словом спецназ, кроме нескольких медицинских записей. А это значило, что надежда Лейта на удачный удар не оправдалась. И если формула "Молнии" была на Эгисе, то он мог найти ее только на уровне номер три. Кейн раздраженно глянул на экран. Пробраться туда будет самым крупным его собственным проектом - и опасным, даже если Бернарду можно доверять. Все еще во многих военных системах были пересекающиеся файлы. Возможно, ему по крайней мере удастся выяснить, как включить отсюда энергоснабжение командного уровня. И он успел посвятить всего лишь одну секунду новому поиску в каталоге, как внезапно заговорил его коммуникатор: "Кейн, приходи в лабораторию номер два, четвертая дверь по коридору". Лейт встретил его в дверях в лабораторию, на его лице было странное выражение. - Удача не улыбнулась тебе? - спросил комвзвода. - Нет, - разочарованно ответил Кейн. - Похоже, что в итоге нам придется пробраться в главную машину этажом выше. - Может быть, а может быть и нет. Нахмурившись, Кейн проследовал мимо него в комнату... и резко остановился от удивления. Внутри было еще двадцать или более тел. Большинство из них лежало на кушетках, а несколько распростерлось на лабораторных столах. На самих лабораторных столах... - В любом случае, какого черта они все здесь делали? - спросил Кейн. - Это место похоже на неавтоматизированную генетическую линию сборки. - Так оно и есть, - согласился Лейт. - Я ожидал найти здесь остатки "Факела", потому что думал, что они придут на медицинский уровень, чтобы бороться со своим отравлением. Но теперь похоже, что они обосновались здесь еще с самого начала. - Так давно? - Кейн нахмурился. - Здесь есть тому свидетельство. А теперь стисни зубы - настоящий удар ждет тебя там. Лейт провел его вокруг длинного стола к загроможденному столу, проскользнув между двумя химическими сборочными машинами. На столе, между беспорядочно разбросанными листами бумаги, лежал человек. Все выглядело так, как будто он недавно вздремнул, но так никогда и не проснулся. Перед ним лежал открытый гроссбух, и Лейт показал ему на заголовок левой страницы. Кейн склонился над ней и прочитал: - ГРАФИК ПРОИЗВОДСТВА. - гласила жирная, аккуратная, сделанная от руки надпись, - ЕЖЕДНЕВНЫЕ ДОЗЫ ПОРЫВА ДО КОНЦА НЕДЕЛИ... - Порыв? - Кейн нахмурился. Что это за чертовщина... - Он внезапно замолк. - Ты думаешь, - он медленно спросил у комвзвода, - это то же самое, что нужно было мне? - Мы не будем этого знать наверняка, пока не проведем настоящий тест. Но вряд ли мы найдем хоть крупинку этого до конца операции. Кейн негромко фыркнул. - Только если ты веришь в чудеса, - сказал он. - Я расстался с этим с тех пор, как перестал верить в Санта Клауса. - Нет ничего плохого в том, что веришь в чудеса, которые иногда с тобой случаются, - пробормотал Лейт. Что-то в его интонации заставило Кейна взглянуть на него. Лицо комвзвода было напряженным, взгляд сосредоточен в бесконечности. - Что случилось? - спросил Кейн. - О... ничего. В любом случае, я ничего не могу поделать, - Лейт глубоко вздохнул и немедленно выдохнул. - Ты просто только что напомнил мне о Рождественском Проекте, который уже начался на Плинри. - Рождественский Проект? Что это такое? - Спроси об этом у меня как-нибудь в другой раз, - посоветовал он. - Пойдем, пора возвращаться и искать остальных. И посмотрим, есть ли какой-нибудь безопасный способ определить, чем же на самом деле является маленький Рождественский подарок "Факела". ГЛАВА 36 Было три часа утра, когда Небесный собрал снаряжение для очередной вылазки за пределы машинного отсека лифта. В тот же момент разведывательный корабль с Земли достиг Плинри и передал условленный сигнал. Незамедлительно на окраинах Капстона при непосредственном вмешательстве Дэйли Грина начался знаменитый Рождественский Проект. Небесный замер, едва звуки трех отдаленных взрывов коснулись его ушей. Гул слышался со всех частей света: севера, юга, востока, запада. То был сигнал Грина, предназначавшийся ему, Тавросу и еще девяти спрятавшимся в укрытиях спецназовцам. Все говорило о том, что операция уже вступила в свою кульминационную фазу. Небесный знал, что в действительности взрывы не были сильными, но все же ворота Центра могли повалить запросто. СБ под предводительством Хаммершмидта была приведена в полную боевую готовность, и все войска сосредоточились на стенах в ожидании скорого вторжения. Подобное положение дел было невыгодно для Трубы: она оставалась абсолютно беззащитной против загодя окруживших ее спецназовцев. Беззащитной, если не учитывать охрану Рекриллов и несколько мультимегаваттных лазеров. Небесный мужественно скрипнул зубами и полез на крышу. Все начиналось на несколько дней раньше, чем следовало того ожидать по штатному Расписанию. Но Таврос уже вполне изготовился к сражению. Необходимо было убедиться разве что в том, что лазеры надежно и всерьез выведены из строя. Существовал только один способ проверить это. СБ начала потихоньку реагировать, как только спецнaзoвeц обосновался на углу машинного отсека лифта, аккуратно разложив смертоносные принадлежности. Немного поодаль резко трогались с места машины и неслись к стене, а когда боец вынул снайперскую рогатку, то висевший к югу вертолет отправился в противоположном направлении. Он знал, что вертолеты могли составить серьезную угрозу, но с этим приходилось пока что мириться. В любом случае, эскадрильи Корсаров скоро уйдут с дороги, если пилот разведывательного корабля правильно исполнит свою роль. Небесный знал, что если тот ее неправильно исполнит, то будут твердые шансы на то, что Корсары его вышибут с неба. Спецназовец содрогнулся, и раз и навсегда вышвырнул эту упадочную мысль из бодрой головы. Некоторые спецназовцы, безмолвно ждавшие по соседству, тоже будут мертвые валяться на пыльной почве. Довольно непродуктивно было перемалывать в сознании подобные неулыбчивые горизонты. Таврос зарядил рогатку большим серебристым шариком. Город внезапно озарился вспышкой. Плотно прижавшись к кровле, Таврос выглянул за угол машинного отделения и как раз вовремя: один из лазеров на Трубе развернулся вверх и выстрелил. Небесный напряженно осклабился. Пустые капсулы, которые разведывательный корабль сбросил на город, были практически безвредны, но Рекриллы не могли догадаться об этом. Лазер немного пошевелился и выстрелил снова. Позже выстрелили и еще три лазера, и все с жаром ринулись в битву, когда засекли, что с орбиты летит целая туча пустых негодных капсул. Наведение, выстрел, наведение... Все работали с ослепительной электрической скоростью. Или только двое работали. Нет, отнюдь не те, которые были закормлены радиоактивными лепешками, что выпекали О'Хара и Спадафор. Небесный глубоко вздохнул: трюк Хокинга сработал! Лазеры работали медленно в отношении падавших капсул, но сумасшедше скорострельно в отношении наземных целей. Любой спецназовец, который рискнул бы приблизиться к Трубе, был бы испепелен немедленно. Надо было выполнить еще один удар... Таврос зажал в руке рогатку. Если выстрел окажется неточным, то все последующие не будут стоить и ломаного гроша. Таврос напрягся и сосредоточился. Как только ствол пушки задрался вверх и на мгновение замер, он выпустил шарик в цель. В бинокль было видно, что выстрел угодил прямо в открытый карданный вал механизма... Небесный быстро захлопнул глаза, так как лазер вспыхнул бело-синим пламенем. Конечно, выстрел не причинил прямого вреда - бронированное карданное кольцо было сконструировано таким образом, чтобы выдерживать попадания других высокомощных лазеров, а тривиальная термитная бомба Небесного вряд ли сколько-нибудь заметно утомит его охлаждающую систему. Но высокомощные лазеры не разливают вместо удара лужи расплавленного металла. Учитывая, что аппарат находится на ручном управлении, то, скорее всего, будет достаточно долго находиться в одном и том же положении, чтобы расплавленный металл застыл и схватился. Было бы наивно надеяться, что оператор лазерной пушки возымел представление о том, что карданное кольцо повреждено. Но вот лазер зацепился "кошкой" о стену. Была произведена попытка, довольно смелая, переключить орудие в нижнее положение. Небесный, затаив дыхание, следил за тем, как лазер тужился опустить дуло вниз, которое удерживало в вертикальном положении нашлепку быстро застывшего металла. Изощренный механизм был рассчитан на скорость, а не на приложение силы, и потому все попытки были бесплодны. Таврос посмотрел на соседний бок Трубы и увидел, что еще один лазер таким же образом обездвижен. Мгновенно четверть стены, окружавшей территорию Рекриллов, сделалась беззащитной. Быстро дотянувшись до коммуникатора, Небесный послал сообщение, но наземные войска четко сообразили, что их лазейка открыта, на стене болталась уже не одна "кошка". "Спадафор, - передал Таврос, - О'Хара, оставайтесь в укрытии". Небесный стремглав ринулся к лестнице. Спецназовцы уже мужественно сражались за пределами Трубы, пока Таврос бежал вниз, и битва, судя по всему, была в полном разгаре. - Какова ситуация? - спросил Таврос у Чарльза Квона, который распластался рядом с одним из лазеров, выведенных из строя, с рогаткой в руке... - Наибольшее сопротивление исходит вон из того здания, - ответил Квон. - Три Рекрилла прошли через ворота, но с тех пор больше не показывались. Думаю, Спадафора и О'Хара уже их укокошили. Трое наших делают все попытки к предотвращению новых вражеских вылазок. Еще трое двинулись в сторону барака. Небесный кивнул. - Были признаки Корсара или не было? - Нет, но кажется, что весь контингент Плинри ринулся на битву с разведывательным кораблем и его пустыми капсулами. Если мы поторопимся, - продолжал Квон, заряжая рогатку, - то успеем убраться отсюда еще до того, как придется всерьез беспокоиться о Корсарах. - Будем надеяться, - согласился Таврос и пробежался пальцами по коммуникатору. - Де-юре, Андерсон, ситуация? Де-юре: "Минимальное присутствие Рекриллов. Все силы эффективно подавляются". Андерсон: "Удалось пробиться в жилые помещения: цели не видно". Де-юре: "Цели замечены в солдатском гарнизоне!" Небесный хрюкнул. - Остроумно! Вероятно, это тараканье отродье заперло их там, как только с неба стали падать капсулы. Ты вызвал его, Квон, чтоб заключить выгодное соглашение? В ответ Квон заговорил так: - Креза уторчковичус себоризиум шейд, Рек-рилл-аз-ферт! - Вот что стало доносится из усилителя. - Коллапсожвасс гилей-бий-кий-ник... Небесный слушал сообщение вполуха, сосредоточивая основное внимание на ситуации внизу. Не было никаких надежд на то, что командование Рекриллов пойдет на такие меры. Они могли с легкостью положиться на огневую поддержку Корсаров. Выгнув шею, Таврос взглянул на заклиненный карданный механизм. Пушка была сделана так, что внутрь Рекриллской территории стрелять была не предназначена. Но постаравшись, ее можно было переориентировать. - Напомни ему, что есть два лазера системы защиты, - проинструктировал он Квона. - Мы развернем их в сторону анклава и точно понаделаем дырок в Корсарах, если они будут нервничать. Квон кивнул в знак ответа и свободно углубился в новый поток трудновыговариваемых рекриллских выражений. Небесный укусил себе губу, болезненно осознавая, что время играет на стороне Рекриллов. Если они не расколются быстро, то спецназу придется иметь дело не только с Корсарами, но и с армадой СБ. Внезапно по гарнизону раздался громкий голос пришельцев. - Тлесарехесарь-хек-урина, - произнес он... и Небесный испустил тяжелый вздох. - Теперь, - продолжил Квон, - посмотрим, чего им на самом деле нужно. - Я собираюсь занять отступательную позицию, - сказал Небесный Квону, зачехлив рогатку и подойдя к веревке, свисавшей со стены. - Выводи наших людей осторожнее. - Понял. Не забывай следить за ловушками. Рекриллы не предприняли никаких попыток к нарушению условий сделки, и через несколько секунд обмен закончился. Две фигуры вышли за пределы анклава. Это были провалившиеся лазутчики Рекриллов. Они снова за воротами своей территории. Небесный заспешил, прекрасно сознавая, что как только спецназовцы уйдут, опасность возмездия противника будет нарастать с неимоверной быстротой. Как только штурмовая команда спецназа появилась на стене и первые уже начали соскальзывать вниз по веревкам, тут же приехали О'Хара и Спадафор на экспроприированных автомобилях. Они тоже направились к двум фигурам. - Что это такое, Таврос Небесный? - спросила пожилая женщина. - Не глупите, миссис Питман. Всему свое время. Мы вас отвезем. Отвезли. Подсчеты были впечатляющие. Никто не был убит. Калека - один. Раненых - двое. Полная победа. Однако надо было еще выбраться из центра живыми. Эта фаза операции ранее не подвергалась обсуждению, потому что групповое планирование ничего не значило, ков да штурмовикам надо было пробивать заслоны войск Хаммершмидта. Что им готовят Рекриллы? Перевес СБ сводился только к численному перевесу. Зато спецназовцы были хитрые, инициативные! Как только они проехали полпути, Таврос внезапно удивился: как это так, почему Служба Безопасности не проявила себя до сих пор? Стран-до, Рекриллы должны были уже известить их, что мы тут. - Да, меня тоже это удивило, - согласился О'Хара, когда Небесный с ним поделился. - Эй, миссис Питман, вы не слышали, чтобы Рекриллы связывались с СБ? - Боюсь, мы плохо понимаем по-рекриллски, - промямлила старуха. - Мама, - сказала Дайветт, - им бы в любом случае пришлось говорить по-английски. Но и по-английски никто не говорил, уверяю вас, коммандос Небесный. О'Хара заломил бровищу. - Неужто они и в самом деле не потревожили Хаммершмидта? Наверное, очень смутились, что их крепость захватили, и решили все сами улаживать. - Уж не покинули ли агенты планету? - предположил Небесный, когда машина затормозила за квартал до сетчатых ворот. Как бы там ни было, а здание СБ они нашли. Перед ними в оборонительной позиции стояли четыре битком набитых солдатами машины, все еще ожидавшие вторжения с внешней стороны Центра. - По моей блистательной догадке получается, что Грин с ребятами здорово досадил им своими терактами. - Да, убедительная мудрость подсказала им, - согласился О'Хара, - что Рекриллы с нами сами якобы справятся. - Но где же ответная реакция Рекриллов? Минутой позже вся оборонительная команда СБ была умело обезврежена, машины шмыгнули за ворота и скрылись в безопасных каменных дебрях большого города. Правда, по небу полоснул летательный аппарат. Итак, Рекриллы все же послали Корсара. Но коль скоро они сдерживали атаку, чтобы избежать нечаянного убийства своих марионеток в Центре, то последний шанс упущен безвозвратно. Здесь, среди простых людей и в лабиринте маршрута к отступлению, нельзя было найти врага, не превратив в пепел весь Капстон. Что, как пришло в голову Небесному, они и хотели, наверняка, учинить. Его часть Рождественского Проекта завершена триумфально! Последующие события целиком зависят от воли самой Вселенной... ГЛАВА 37 - "Молния", - Колвин медленно произнес это слово, словно бы пробуя его на вкус, - "Молния"! Итак, вот из-за чего заварилась вся эта каша! Черт... Нет ничего удивительного, что ты хранил это в секрете, дорогой Кейн. Думаю, Рекриллы бы согласились стереть с лица весь Денвер, только бы мы сюда не проникли, а мы проникли, и Денвер цел! - Мы еще не до конца добрались, - заметил Скайлер. - Я лично в это не верю. Если "Факелу" удалось восстановить формулу "Молнии", то почему они дали ей новое имя? - Почему бы и не дать? - сказал Лейт. - Они подошли к ней вплотную по чистой случайности. Я согласен, что они даже кодового названия не могли толком разобрать. - В таком случае, - буркнул Хокинг, - я занимаю сторону Скайлера и не слишком уповаю на конечный успех операции. - Пусть так, - кивнул Лейт, - но все равно нужно провести ряд опытов, чтобы установить, изобрел ли "Факел" эту "Молнию" или нет. Ваши предложения? Повисла мертвая тишина. Кейн оглядел всю комнату, остановившись на Колвине и Брауне, потом на Аламзаде, который толкал ногой в бок Хокинга, потом на Питмана, который догадался, почему так остро было лезвие ножа, по которому он ходил последние месяцы. В итоге взгляд сместился на Скайлера с Дженсеном, которые тоже наблюдали за товарищами по команде. - Какая у нас имеется документация относительно "Высокого Порыва"? - спросил неожиданно Хокинг. - Может, хоть в виде компьютерных распечаток? - В книге было много всякой ерунды, но зато очень дельный график производства, - сказал Лейт. - Но я ничего там не понимаю. Ты вместе с Аламзаде можешь полистать ее, вдруг чего разберешь и нам расскажешь. У меня есть одно тягостное подозрение, что для разбора документации нам понадобится крупный химик или фармацевт. - Другими словами, - улыбнулся Питман, - единственный способ проверить "Порыв" - это дать его кому-нибудь попробовать. Я готов. - Спасибо, - сказал Лейт, - но нам еще далеко до этого решения. Сначала надо все-таки просмотреть книгу и компьютер, находящийся этажом ниже. И даже тогда мы не вправе замазывать кому-нибудь неизвестный препарат в вену. - Но все равно же придется сделать это, - настаивал Питман. - Думаю, я просто поспешил сделать заявление. - Послушай, Питман, - сказал Скайлер, - все будет в порядке. Рождественский Проект... - Был не выполним с самого начала, - с горечью перебил Питман. - Не нужно дурачить друг друга. Но я ценю вашу работу. - Питман... - Все нормально, Лейт. Я буду готов, как только вы меня позовете. Парень покинул команду. - Черт возьми, - выругался под нос Браун. - С ним все будет в норме, - заверил Лейт. - Если б был не так крепок, то я не поручил бы ему роль двойного агента. Лучшее, что мы можем сделать для него, - это покончить с нашими делами и возвратиться на Плинри. - Где новости о Рождественском Проекте одна лучше другой, - заметил Кейн. - Мы все на это надеемся, - мрачно кивнул комвзвода. - Ну, тогда пошли, - сказал Хокинг. - Никто не знает, где Бернард и Канаи? - Они находятся в изоляторе, - отозвался Дженсен, - ищут там кое-какие записи. Они до сих пор не появлялись оттуда. Лейт вскинул бровь. - Ты что, следишь за ними? - Кто-то же должен делать это! - И то правда. Ну, все за работу. - Попробуй теперь, - буркнул Хокинг, извиваясь в кабельном желобе под потолком и спрыгнув на лабораторный стол. Кейн ввел пароль. Через полминуты на дисплее появился каталог. - Я вошел в него, - сообщил Кейн. - Я горд за тебя! - сказал Хокинг. - "Факел" был умнее, чем мы о нем думали. - Согласен. Зачем рисковать, пробиваясь на командный уровень, когда можно легко и просто присоединиться к командным файлам через медицинский компьютер? Чтобы мне хотелось знать сейчас, так это то, как они вставили в дисководы дискеты, расположенные на втором этаже? - Нашли, наверное, какой-то забытый код, потом черный лаз, выбрались на самый верх и все узнали. А может быть, их установили последние, выжившие на Эгисе люди? - Наверное, - сказал Кейн, найдя подходящий файл и опять войдя в него с радостью. - А мы сможем узнать формулу "Молнии", если она только попадется нам на глаза. - Я бы переписал все формулы, которые мы тут отыщем, - искренне воскликнул Хокинг и наклонился над дисплеем. Кейн устало вздохнул и принялся рассматривать интерьер лаборатории, но не успел толком ничего разглядеть, потому что невесть откуда выскочил Браун и побежал по прямой. Выглядел он весьма обеспокоенным. - Что случилось? - спросил Кейн. - Бернард напал на Дженсена и укрылся в лестничной клетке, - выпалил Браун. - А с Дженсеном все в порядке? - Да, с ним рядом находится Колвин. - Лейту рассказали? - Нет. - Ладно, пойдем быстрее. Тут еще появился на пути Питман с очень тонко чувствующей душой, и они пошли все втроем. Они остановились перед дверьми на лестницу. Впереди стоял на коленях Колвин и сокрушался над беспомощно растянувшимся Дженсеном. - Как он? - спросил Кейн, щупая пульс раненого. - Переохладился, - ответил Колвин. - Я посылал за командой Лейта, но никто не пришел. - Эй, Браун, беги в лабораторию и сообщи обо всем Хокингу. Мы с Колвином пойдем за Бернардом. - Будьте осторожны, - предупредил Браун и помчался в обратный путь. - На лестничной клетке все было спокойно. - Куда? - прошептал Колвин. - Туда, - ответил Кейн, показывая на валявшийся серикен. - Думаю, мы на командном уровне. Идем. Они стали взбираться по лестнице. На каждом пролете опять попадались серикены, указывавшие, в каком направлении двигаться. Кейн подумал, что Бернард мог набросать звездочки в ложных местах... Но путь продолжался, и только внутри лестничной клетки первого уровня обнаружился Аламзад с нунчаками на изготовку. - Где Лейт с командой? - прошипел Аламзад. - Браун пошел за ними. А где Бернард? - В ангаре. Вниз по коридору за двойными дверьми. - В ангаре?! - открыл рот Кейн. - Мне кажется, он хочет впустить Рекриллов. Надо его немедленно остановить. - Тише, - прошептал Аламзад, - мне кажется, я слышу шаги. Может, это Лейт с подкреплением? Давайте подождем! - Нет, - покачал головой Кейн. - Надо идти. Друзья проскользнули внутрь коридора и вошли в ангар. Кейн тотчас сообразил, что все - влипли! Ангар был огромен. Кругом были всякие коробки и заготовки, располагавшиеся в виде причудливого лабиринта. Это давало преимущество спрятавшемуся Бернарду. - Где станция управления, Алам? - прошипел Колвин. - Прямо на другом конце ангара, - ответил Аламзад. Кейн глубоко вздохнул. - Мы используем кодовую систему распознавания, - сказал он спокойным голосом. - Аламзад, куда пропал Питман? Он же шел с нами? - Пропал куда-то, а куда - бог весть. - Ну и черт с ним. Ты, Колвин, станешь у дверей, а мы попробуем определить положение Бернарда. Сообщи Питману о коде распознавания. - Через коммуникатор? Так Бернард узнает, что мы тут. - Он в любом случае узнает. Надо же сначала выбрать боевую позицию, а потом уже вступать в битву. - Ладно. Удачи. Кейн исчез вместе с Аламзаде. И сразу кое-что почувствовал. Справа были слышны звуки негромкого разговора. Странно, неужто Бернард болтает сам с собой? Это самый лучший указатель движения. Больше с коренастым выступом, вытянутым в их направлении. Если повезет, то они обрушатся на спецназовца ловко и неожиданно. Кейн: - Бернард говорит по телефону в дальнем конце ангара. - Черт побери! - выругался Аллен, хватаясь за предательский коммуникатор. Слишком поздно: неуместное сообщение Питмана запустило в небо небольшой воздушный шар. - Атаковать! - выпалил Кейн и ринулся вперед. Аламзад ринулся в другом направлении, описывая большую дугу, чтобы обойти Бернарда. Кейн вытащил нунчаки и стал ими быстро вертеть перед собой, так что образовалась защитная арка. Где-то уже очень близко. Внезапно Бернард выскочил из-за мешков и огрел Кейна своими деревяшками, попутно ударив ногой в грудь. Кейн не упал, но наклонил корпус, так как хотел задеть неприятеля косым ударом, однако ботинки поскребли по чужой груди с неприятным звуком. Будучи выведенным из равновесия, Аллен не смог стукнуть мерзавца с должной силой, но все-таки исторг из уст выкрик боли. Но тут Кейн позволил наконец настойчивому импульсу, полученному от удара Бернарда, отбросить себя назад и распластался на земле с сознанием исполненного долга. - Сдавайся, подлый Бернард! - крикнул он в темноту. - Тебе не уйти от нас! Тот вместо ответа рухнул рядом со своим обидчиком. - Взял собаку! - выдохнул Аламзад, но слышалось, что кто-то еще движется сзади. - Бернард! - выкрикнул Кейн, наклонив голову, и покатился в стремительном кувырке так, что в конце концов ударил обеими ногами в невидимую цель. По первичному ощущению в пятках, Кейн понял, что перед ним опять Бернард. Ошибки быть не могло: Аллен слишком часто бил товарища ногами. Но как он успел встать и уйти в такую даль? Кейн достал нунчаки и сильно махнул ими перед собой. Плотное дерево врезалось в плитняк ангара. Эхо удара разнеслось по всему громадному помещению. Кейн нанес еще серию ударов, надеясь нащупать, куда это закатился Бернард. - Вон туда! - заорал Колвин, и как только Аллен вскочил на ноги и стал дико озираться по сторонам, у всех сразу ожили коммуникаторы. Жди новую. Новую? Сплошные загадки. А на Плинри это было кодовое обозначение яркой вспышки. Кейн поспешил зажмурить глаза. Точно: все озарилось светом. Бернард попался по-дурацки. Он откатился в дальний конец ангара и там некрасиво щурился. Нунчаки Колвина добавочно ударили его в живот. Бернард скрючился и не смог встать с пола. Колвин сделал опять замах, чтобы, значит, Бернарда, того... - Замри! - фыркнул Кейн. - Не надо его убивать. Надо выведать, с кем он там по телефону трепался. Бернард закивал, держась руками за живот. Но тут до всех внезапно дошло, что свет не гаснет, однажды вспыхнув, а горит равномерно, изливаясь бесстрастно на разыгравшуюся сценку. Да, впереди имелись какие-то прожекторы. Потом появился Питман. - Я подумал, что нечего бояться, и нажал переключатель, - сказал Питман. - Хорошо еще, что ты не врубил по ошибке систему управления лазерными пушками, - вздохнул Аллен и обратился к Бернарду: - Говори, Бернард, кому ты тут названивал? - Это я из мести позвонил, - проскрежетал зубами Бернард. - С тобой, Кейн, покончено отныне. С тобой и толпой верных тебе бездельников и устроителей всякого рода неприятностей. Я просто сжег последний мост к спасению!.. ГЛАВА 38 - Какого черта ты мне тут воду мутишь? - взвился Кейн. - Говори яснее. - Это значит, что я ликвидировал базу вашей операции, - сказал Бернард. Все еще держась за живот, он поднатужился и привел себя в сидячее положение. - Вы, конечно, не догадывались, но пока я гостил в доме у Реджера, то разузнал, каким именно образом Дженсен переделал сеть его датчиков. Через час снаружи стемнеет, а еще через час он сделается мертвым куском плоти. Аламзад презрительно фыркнул. - Ты дурак, - сказал он. - Я работал над этой сетью вместе с Дженсеном. СБ не сможет приблизиться к дому Реджера ближе, чем на полклика! - Служба Безопасности? - Бернарда всего так и скрутило от презрения к этой организации. Куин со своими тренированными кретинами не сможет даже через изгородь перелезть. Что вы, господа, СБ не будет вовлечена в дело до тех пор, пока Реджер не завернет ласты, а его дом не обратиться в груду развалин. Не спорю, даже после этого там останется много улик, чтобы оно могло объединить его вместе с вами и разнести все в клочья! - Значит, ты позвонил своей спецназовской команде? - спокойно спросил Кейн, причем, напряженное выражение в его голосе почему-то заменилось печальным. - Ну тогда ладно, ложись лицом на пол. С тобой еще наверняка захочет поговорить Лейт. В мгновение ока Бернард снова оказался на ногах. - Вот как? И это вы, новички, вознамерились меня прикончить? Кейн, забудь даже думать об этом. Я пойду туда, куда мне взбредет в голову пойти. И никто мне не указ, тем более какие-то невзрачные салажата. Вы меня не остановите. - Остановим! - сказал новый голос из неведомого места. На свет вышел Канаи. - Ты тут что-то о мостах говорил, - мягко улыбнулся Канаи, видя краем глаза, как Кейн и Питман привели свои нунчаки в боевое положение, а Аламзад полез за серикенами. - Итак, еще один рискованный мост, - сказал он своему лидеру. - Это мост дружбы между нами. Если ты ценишь мою преданность, то снова позвонишь Пендельтону и отменишь приказ. - Выходит, и ты примкнул к этим идиотам? - покачал головой Бернард. - Я думал, Ланато, что в тебе больше ума и здравого смысла. Губы Канаи сжались. - Я не примыкал к ним. Мне они не по душе, а некоторые приемчики Лейта меня и вовсе приводят в бешенство, но сейчас дело не в этом. Нравится - не нравится - все мы один монолитный спецназ! Я не могу стоять в стороне и заниматься попустительством. Бернард спокойно выдержал взгляд боевого товарища и понял, что пути к отступлению нет. Ни для него, ни для них. Но он-то на свою дорогу встал уже слишком твердо. Остановит его теперь только смерть! Канаи почувствовал себя глубоким стариком, хотя был очень молоденький. - Ты ничего от этого не выиграешь, - мягко сказал Бернард. - Я никогда не предавал спецназовцев, но без Реджера, как покровителя, и его дома, как базы, Лейту тут нечего делать. - Тут глаза его сверкнули на Кейна. - Я вас предупреждал, чтобы убирались отсюда поскорее. Пришел час расплаты за то, что мои советы были не приняты. - Ты выместил на Реджере свою злобу к Лейту? - прорычал Аламзад. - Как благородно. Поистине в духе спецназа! Бернард побледнел. - Да что ты знаешь об истинном спецназовском духе? Или о войне? Реджер - хороший урок для всех вас. Как только он сломается, полетят к чертям и все прочие боссы криминального мира! - И ты получишь кусок заветного пирога? - прошипел Питман. - Тогда у нас будут силы, чтобы продолжать войну! Канаи покачал головой. - Нет, Бернард. Дженсен был прав: у тебя нету подлинного желания победы в войне. Ты всего лишь играешь в игрушки, претендуя на то, что являешься большим мертвецом и негодяем, чем есть на самом деле! Глаза Бернарда налились кровью. - И ты, конечно, благороден настолько, что не признаешь даже очевидного поражения? Окунись в реальность, Канаи. Ты есть у меня, я есть у тебя - вот все наше богатство. Или мы укрепим связь, или СБ разнесет все в клочья. Пусть нам не выиграть войну, но мы зато сможем остаться в живых! - Выживание как самоцель? Нелепица! Это хуже смерти... Впрочем, сейчас не до философии. Звони Пендельтону. Это твой последний шанс. - Я отказываюсь звонить. Канаи положил руки на концы нунчак. - Тогда я тебя побью. - Попробуй. Канаи двинулся вперед. Один шаг. Другой. Третий. Бернард приготовился к бою. - Остановитесь! - крикнул Кейн. - Отойди, Ланато, он недостоин тебя! Реджеру не угрожает ничего. Все, что сделал Бернард - это послал своих людей на верную смерть! Бернард фыркнул. - Я вижу, что с термином "замочная скважина" ты не знаком! - Ты об установке сенсорной сети, которая отключается снаружи? - спокойно поинтересовался Кейн. - Да, там такая скважина имеется. Но я уверен, что Реджер с Дженсеном только потому и раскрыли тебе все карты, что чувствовали: ты будешь искать лазейку. Глаза Бернарда сузились. - Ты попросту занимаешься болтовней. Реджеру прострелят легкие, пока ты будешь тут рассказывать мне о том, как работает "замочная скважина". Канаи повернулся к молодому командиру и покачал головой, но тотчас у него по спине побежали обличительные мурашки. - Ошибаешься, - сказал Кейн. - Дженсен сделал нечто более значительное, чем простая сенсорная защита. Он построил ежовую охрану типа "дом смерти" вокруг дворца Реджера. - Что-о-о? - руки Бернарда бессильно повисли вдоль тела. - Что слышал. "Дом смерти" не обойдет даже спецназ. - Но неужели нельзя вернуть моих ребятушек обратно? - заломил руки Бернард, посопел я опрометью бросился к телефону, расположенному на задней части ангара. Питман бросил поперек пути нунчаки, но промазал. Канаи метнул опасный серикен, который тут же с визгом пересек кабель, отскочил от стены и исчез в темноте. Бернард повесил трубку на место и направился к Канаи. Ланато облизнул губы. У него не было сомнений, что ему придется умереть. Внезапно раздался голос Лейта: - Оставь свои штучки, Бернард. Безумие медленно покинуло глаза Бернарда. Он опять опустил руки. К нему тотчас подошли Скайлер с Хокингом и взяли под контроль. Рядом с Канаи остановился мужественный комвзвода. Ланато посмотрел ему прямо в глаза. - Вы ждали, как я себя поведу, не так ли? - спросил он, чувствуя, как в нем опять закипает злость. - Чтобы посмотреть, встану ли я на его сторону или нет? - Каждый вправе принимать собственные решения, - мудро заметил комвзвода. Канаи глубоко вздохнул и посмотрел на Бернарда, которому уже связали за спиной кисти. "Почему он не пытается освободиться?" - задумался Ланато, но слишком нелегко было ответить на такой вопрос. Даже обезумев от злобы, Бернард трясся за свою шкуру и хотел выжить, выжить, выжить... Канаи отвернулся, чувствуя, что испытывает бранную жалость к товарищу. Очень странное чувство... ГЛАВА 39 - Куда ты отправишься? - спросил Кейн, как только Скайлер снял подвижные наручники с запястий Бернарда. Все трое вступили в вырубленный "Факелом" туннель. Некоторое время Бернард молча тер сильно побуревшие запястья, потом впился в Аллена ненавидящим взглядом. - Вам что, и впрямь это так важно? - скривился он, причем взор переместил с лица Кейна через лицо Лейта на физиономию Канаи. Ланато немного посуровел, но более ничем своих истинных чувств не выдал. - Да, это очень важно для всех нас, - раздельно проговорил Лейт, - ведь и теперь еще не поздно вернуться к борьбе. - Одному? - хмыкнул Бернард. - Я опустошен и угнетен тяжелой жизнью. Я потерял все, что оставалось от моей команды. - Тебя ведь учили сражаться в одиночестве, - напомнил Лейт. - По всему миру достаточно организаций типа "Факел", в которые ты можешь с успехом войти. Ты ценный человек, Бернард, и мысль о том, что ты собираешься выбросить себя на помойку, мне ненавистна. - Ты сам, комвзвода, выбросил себя на помойку. Ты должен немедленно покинуть планету. Если тебя не поймает Куин, то поймают Службы Безопасности другого города. Вы все мертвецы. И ты, Канаи, про это не забывай. Это я хранил вас живыми и здоровыми на территории противника в течение тридцати лет. Ланато промолчал, и Бернард повернулся к устью туннеля. - Перед тем, как ты уйдешь, - подал голос Скайлер, - возьми вот это, - и протянул листок бумаги. - Что это? - нахмурился Бернард. - Пропуск, - ответил громила. - Ведь Мордахей охраняет выход, разве ты не помнишь? В отместку Бернард произнес какое-то грязное ругательство. Кейн глубоко вздохнул, разрабатывая грудную клетку. - Надеюсь, ему не удастся установить ловушки для дураков по дороге к выходу. - Не расставит, - успокоил Лейт и кивнул Скайлеру, который тотчас последовал в туннель за отбывшим спецназовцем. - Бернард заметит хвост, - сказал Канаи. - Но ничего не сделает, - отозвался Лейт. - Пойдемте отсюда, джентльмены. Пора заканчивать великий проект и сматываться домой. - Нет другого заключения? - спросил Лейт, перебегая глазами от Хокинга к Кейну. Кейн устало покачал головой: вращательные движения. - Об этом не упоминается ни в одном файле, ни в одном из тех, к которым мы получили доступ. Программа кодовой проверки, написанная Хокингом, способна отыскивать любой пересекающийся код, особенно те, что похожи на материалы, из архивов Плинри. Но однако на распечатках никаких данных нет. - Короче, здесь нету формулы "Молнии". Лейт вздрогнул, и все замолчали. - Ну, такое случается иногда, - раскрыл он наконец рот. - Вселенная может гарантировать, что существует ответ на заданный нами вопрос. Хокинг заерзал по обыкновению. - Тогда получается, что препарат, разработанный "Факелом", не является "Молнией" в точном смысле этого слова. - Не торопись, - сказал комвзвода, - мы перекопали уйму информации, всю документацию, рассчитанные дозы, производственный процесс, формулу и даже время предположительного действия наркотика. Но не встретили ни малейшего намека на его предназначение. Они подумали, что нет нужды обо всем упоминать в одном месте, ибо знали, что если кто-нибудь наткнется на записи, то ему и без расшифровок будет все понятно. - Думаю, надо обратиться к Анне Силкокс, - предложил Хокинг. - Она наверняка нам что-нибудь расскажет. - Возможно, - кивнул Лейт, - но сначала нам нужно провести еще ряд тестов для проверки. - Нет, не надо никаких тестов, - воскликнул Кейн. - Питман и так уже сильно настрадался во время предыдущих опытов и вливаний. Не нужно рисковать его жизнью для проверки того, что наворотила и наварила группка каких-то мракобесов. - Ты все правильно говоришь, - сощурился Лейт, - но мы отнюдь не догадываемся о том, каким именно образом поведет себя Питман после задвижки. Может, он станет непобедимым силачом? Кейн оцепенел. - Ты хочешь сказать, что... что... - Что я похож на идиота? - усмехнулся комвзвода. - Да, я идиот, но лучше, чтобы для опытов использовался какой-нибудь персонаж пожиже и послабее, а то не ровен час... Ладно, хватит. Упаковываем наше снаряжение. Быстро. Нам нужно успеть к Реджеру еще до наступления темноты. Первое, что пришло в голову Мирко Марковичу, когда он вышел из состояния комы, было соображение о том, что его тело очень болит в разных местах. Потребовалось время, чтобы локализовать источник боли в области пятого шейного позвонка. После локализации все ощущения стали резко угасать. Он лежал на какой-то колючей поверхности. Левая рука была наполовину обнажена. Отовсюду слышались какие-то мрачные звуки недобрых голосов. "Я что, в обморок падал? - подумал Мирко. - Или в коме находился? А где же посткоматозное ликование?" Последнее, что он мог припомнить... Да, он стоял на посту около калитки в горном доме Айваса Трендора. Осторожно, чтобы не привлекать к себе внимания, он разлепил веки... И тотчас чуть с ним инфаркт обширный не приключился! Вокруг него тучей бегали и колом стояли отнюдь не люди из СБ. Они все были одеты в гражданскую одежду, а сквозь незастегнутые рубашки виднелись черные робы и черные воротник". А лица, лица какие!.. Правая рука Марковича инстинктивно потянулась за парализатором, но кобуры, как и следовало ожидать, на месте не было. Ну, может хоть аварийный сигнал тревоги на толстом ремне оставили? - Как ты себя чувствуешь? - спросил некто в черном, склонившись над его бедовой головой. Маркович глубоко вздохнул, не для разработки дыхательных путей, а для признания факта своего поражения. - Очень шея болит в том месте, куда вы меня ударили, - пожаловался Мирко. - Диву даюсь, что живу еще. Если вы хотите меня допрашивать о внутреннем плане Трендора и его жилища, то я не из болтливых. - Мы здесь не из-за информации. А потом, мы не собираемся тебя пока что убивать. Мирко скорчил страшную гримасу. - Утешили. Пока что! Но когда же будет принято окончательное решение? - Да прямо сейчас! - послышался новый голос. Маркович почувствовал, как ему сделали в вену укол пневматическим шприцем, и тотчас небывалый огонь разлился по его жилам. - Что вы со мной делаете? Что это? - Мы и сами не знаем, - сказал Хокинг (это был он!). - Нам просто нужен подопытный кролик, а коль скоро эти кролики так и шастают по горам, мы решили не упускать шанса. И вот ты здесь, а не в своей родимой СБ. Огонь продирался в грудь Мирко, как медленная густая лава. Глаза заволакивало. Язык сильно разбух во рту. Через нос пошли разные яблочные выхлопы. Почудилось, что подбрасывает в воздух, и ты лежишь где-то в верхних слоях атмосферы. Пора. Следует ожидать прихода! - Как ты себя чувствуешь? - спросил Хокинг, но его голос едва-едва продирался в сознание Марковича. - Кажется, сейчас помру. - пробормотал Мирко. - Уходите, дайте мне надуть лапы с миром. Хокинг недовольно покачал головой и повернулся к Лейту. - Похоже, комвзвода, тут что-то не так. Я хорошо помню, какую реакцию на организм производит подлинный препарат. - Ну, а этот-то как действует? - спросил Лейт. - Поди разберись! - воскликнул Хокинг. - Однако уверен, что этот сосунок и не думает подыхать. И все-таки, должна же быть какая-то первичная реакция нужного нам оттенка. А ее просто нет! - А ты помнишь инструкции по применению одной дозы? - спросил Лейт. - Не помнишь, а надо просто еще раз ему вколоть, тогда все увидим как на ладони! Чей-то кулак ринулся к лицу Мирко. Бедняга постарался уклониться в сторону, пытаясь привести свои руки в положение защитного блока. Не получилось, но прежде чем он дернулся, кулак замер в нескольких сантиметрах перед его носом. - Нет никакого улучшения реакции, - сказал Лейт, убирая руку. - Никакого улучшения. Тут подошел третий человек и стал вздыхать. - Нам лучше уходить, - вздыхал он, - а то кто-нибудь хватится Мирко. Лейт нахмурился. - Хокинг! - Я думаю, комвзвода, с ним все будет в порядке. Пройдет еще несколько минут, прежде чем он сможет что-либо предпринять, но первоначальная реакция уже угасает. Здесь паренек не умрет, если только будет вести себя хорошо. - Да, правильно, - согласился Лейт и схватился рукой за запястье. - Хорошо. Пошли. Я заткну тебе рот кляпом, а руки и ноги свяжу веревками. А вот и веревки. Пока ты сможешь освободиться, мы уже будем очень далеко. Мирко понимающе кивнул, как только двое других исчезли в кустах. В его крови жуткий огонь уже потихоньку угасал вместе со страхом смерти. - Не думаю, что вы, спецназовцы, выразите заботу о людях, подобных мне. - А мы и не выражаем, - признался Лейт, занимаясь веревками. - Но мы и не убиваем всех направо и налево. Даже солдат СБ. Думаю, что ты бы подобного хладнокровия не проявил. Маркович задумался. Он почувствовал, что мускулы наливаются силой. - Когда мои люди напали на тебя, - продолжал Лейт, - то вынули батарейки из твоего передатчика и аварийного маяка. - Комвзвода оглядел свою работу: хорошо связал. - То же самое касается и лазерного ружья. Конечно, ты можешь сделать попытку к освобождению и забить тревогу, но не забывай, где сейчас находишься. Тебе лучше сидеть здесь и ждать, пока за тобой сами не придут. Мирко скрипнул зубами. Его последние надежды испарились. - Спецназовцы еще и мысли, оказывается, читать умеют! Лейт едва заметно улыбнулся. - Тем и живем, что читаем. Спасибо тебе, солдат Службы Безопасности. - Меня зовут Маркович, понял? Мирко Маркович! - Приятно было познакомиться, - осклабился Лейт, изготовляя из клейкой ленты кляп. Кляп был готов очень быстро. Комзвода забил его в рот агенту Службы Безопасности Марковичу и скрылся среди деревьев. Марковичу понадобилось что-то около часа, чтобы обрести прежний контроль над своим чувствами, а потом и координацией. Он быстро развязал себе веревки на ногах. Довольно быстро пришлось увериться в том, что спецназ и впрямь не оставил никаких средств к подаче сигнала о бедствии. Далее выяснилось, что также весьма трудно выяснить, в какой стороне находится дом Трендора и прочие охранники. Что касается кляпа, то без особого растворителя его изо рта не вынешь. Мирко устало вздохнул носом, нашел плоскую скалу и прислонился к ней не без грусти. Улыбнулся под слоем липкой ленты. Глубоко внутри себя он чувствовал, как наркотик бьет и перемалывает внутренние органы, продираясь по кровеносной системе, точно каналокопатель. Изменяя все существо... Внезапно Мирко понял, что Лейт был не прав. Эта штуковина на самом деле собиралась его прикончить!.. ГЛАВА 40 Когда ко дворцу Реджера подъезжали две машины, Анна Силкокс уже дожидалась их на улице, окунувшись в расплывчатое облако звездного света. - Стража у ворот предупредила меня о вашем приближении, - сказала девушка Лейту, когда тот вместе с остальными вышел из машины и стал карабкаться вверх по лестнице. - Надеюсь, мы сможем переговорить с вами. Конечно, не раньше, чем у вас выдастся свободная минутка! Лейт взял Анну за руку. - Идем, - сказал он, отдав распоряжение Скайлеру относительно отправки бойцов в казарму, - идем в гостиную. Свободная минутка - вот она, уже выдалась! - Реджер сказал мне, - начала Силкокс, - что вы пытались проникнуть в пещеры Эгиса. Неужели вы там никого не встретили. Лейт сел рядом с девушкой на диван и потер лоб. - Прости, Анна, но там к нашему приходу все умерли. Судя по виду останков, месяца два тому назад. Силкокс испустила протяжный вздох и тягостно сглотнула. - Видите, я вам не лгала, - заявила она не без гордости. - Я на самом деле не знала, куда они исчезли. Не знала, пока Реджер сам не сказал, куда вы направились. Потом у меня появилось время для серьезных размышлений. Вы узнали, зачем они туда ушли? - И да и нет, - ответил комвзвода. - Они выгоняли там препарат, называемый "Порывом" или "Молнией", но мы не смогли выяснить, для его он предназначался. Ты ничего об этом не знаешь? - Ничего, - призналась Анна. - Ребята иногда говорили про "Молнию", что она поможет им вырваться вперед и освободить Землю от Рекриллов, но думаю, что имели в виду совсем другое... Как они умерли? - Отравились газом, который скопился там еще со времен войны. Лейт откинулся на спинку дивана и закрыл глаза. Он чувствовал, что очень сильно устал, сильнее, чем даже во время давно отгремевших боевых действий. "Как я устал, - подумал комвзвода. - Очень сильно я даже устал. И мысли все такие горькие в голову вползают. Последний спецназовец. Может, Бернард был прав? Отдаем свои жизни ни за что, ни про что..." - Ты что, не понимаешь, что мнешь мой любимый диван? - сказал Реджер. Лейт разинул глаза. - Привет, Манкс. Рад видеть тебя вживе, то есть извини, рад. что ты не умер! Реджер жизнеутверждающе хрюкнул и сел на место. - Да я и сам нарадоваться не могу! - Расскажи, как все было. Манкс задергался от неприятных воспоминаний. - Пятеро из них появились две ночи назад. Они крались, как пумы, прямо по лазеечной дорожке. - Тут Реджер опять задергался, но уже чтобы неприятные воспоминания разогнать. - Вот что я тебе, Лейт, скажу. Это было самое ужасное светопреставление и кончина мира, которые я видел когда-либо. Как котят в коробке расстреляли. Даже ни малейшего шанса у них не было. Лейт заупокойно фыркнул. - Да, гордиться тут нечем. Спецназ не должен так подло и неэстетично умирать. - Это не твоя вина, дорогой! - сказала Силкокс. - Я говорю, что ведь это Дженсен соорудил охрану типа "дом смерти" вокруг жилища Реджера, он погубил людей Бернарда. Ты не должен брать на себя эту вину. - Руководители всегда должны за все на свете отвечать, - поведал многоопытный Лейт. - Ты когда-нибудь это тоже поймешь, даже если не станешь руководительницей. Впрочем, ты уже теперь возглавляешь группу "Факел" и движение сопротивления. - Я-а-а? - изумилась Анна. - Ты, кто же еще. Организацию нужно восстанавливать, нужно браться за дело освобождения от экспансии и т. п. Ведь все надо начинать с самого начала, правда, Реджер? Реджер поскоблил ногтем за ухом. - Не знаю, Лейт. Придется рисковать всем ради немногого. Я в донкихотские игрушки не балуюсь. - Но ты окажешься у руля и на белом коне, если Рекриллы будут вышвырнуты с Земли. Большой кусок сможешь урвать, подумай. Не кусок, а кусище! - Тебе не нужно перечислять всякие выгоды,- заметил Реджер. - Я все знаю и все просчитал по полочкам и до мелочей. Я вот только сомневаюсь, что Рекриллы скоро уберутся отсюда. - Лейт, если ты говоришь об объединении с компанией Реджера, - вмешалась Анна, - с табуном уличных громил, то об освободительной борьбе народов лучше немедленно позабыть. У меня лично цели поблагороднее. - Мы не вправе привередничать в наше очень, очень тяжелое, неспокойное время, - наставительно заметил много повидавший на своем веку Лейт. - Ты что, думаешь что вместе с Канаи сможешь свернуть горы? - Канаи? С чего ты взял, что собираюсь состыковаться с ним? - Ты только послушай, - гоготнул Реджер,- что она мелет. Вот перед нами лидер-патриот, который всех поведет к победе. Да сначала ведь нужно начертить в тетрадочке полное генеалогическое дерево, а потом уже идти в революцию. Так никто не пустит. Силкокс расчленила Манкса на куски своим злобным взглядом. - Конечно, прогуливаясь в твоем садике, где растут бергамотовые скользкие деревья, я скорее найду себе единомышленников, чем в народной гуще, - язвительно проскрипела она острыми зубами. - Я молода и румяна, спору нет, у меня кот наплакал жизненного знания, но я спокойно решу все свои проблемы и без вашей помощи. Лейт ураганно вздохнул. - Не смеши людей, Анна! Не исключено, что организация Реджера нам в чистом, беспримесном виде и не пригодится, но у нее есть много связей, огромная информационная сеть. А с помощью всего этого мы быстрее найдем нужных личностей в истории. Ты сможешь спокойно пробраться в конспиративные хатки "Факела", где наверняка, готов побиться об заклад, спрятаны секретные файлы и дубликаты важных документов и судьбоносных почеркушек. Канаи обладает великолепной спецназовской подготовкой и знает, где находится вход в гору Эгис, если только вы сможете найти достойное применение этому заповедному месту. - Короче говоря, - напрягся Манкс, - мы хорошая команда для раскрутки ваших эпохальных колес. Что ж, я согласен, но нужно правильно расставить акценты, если мы станем преследовать разные цели. Показательные политические убийства, безусловно, дрянь. Они не годятся для очистки Земли от Рекриллов. - Я не говорил об убийствах, - насупился Лейт, я говорил о крупномасштабных операциях против СБ и выбору нового правительства. - И ты доказал свою точку зрения, но не забывай, что у тебя есть целая толпа спецназовцев, которые станут помогать тебе в деле против Трендора. - В деле простив кого? Трендора? А кто это? - Отставной префект СБ, которого вы сами убрали сегодня вечером, - сказала Силкокс. - Вы что, даже. имени его не знали? Лейт опешил. - О чем это вы оба тут толкуете? Мы никого не убивали ввечеру... А, понимаю, но расскажите в деталях! - Префект был застрелен в собственном доме, в горах, - со странным выражением лица поведал Реджер, словно бы удивляясь неожиданной невинности Лейта. - Была плотная лазерная перестрелка. Погибло четыре солдата СБ. Налетчикам удалось скрыться. Неужто ты хочешь сказать, что вас там не было? Лейт глубоко вздохнул. - Твои люди не могут выяснить, какие именно бойцы СБ погибли в потасовке, - сказал он Манксу. - Но я могу ручаться, что одним из погибших был Мирко Маркович. - Откуда ты его знаешь? - изумилась Анна. Лейт повернулся к ней. Ее лицо выглядело очень обеспокоенным, но под маской смущения стали уже появляться первые признаки понимания случившегося. - Мы его выкрали сегодня днем, - сказал комвзвода, - чтобы проверить, как работает "Молния". Он-то и является убийцей Трендора. - Но это невозможно! - вскричал Реджер. - Человек из СБ проходит тестирование на благонадежность. Он не в силах совершить такое... Манкс осекся. Лейт не нарушал внезапно воцарившуюся в комнате тишину. Затем, взвалив на плечи мешок, поднялся на ноги. - Простите, но мне нужно обсудить кое-какие проблемы с ребятами. Вам тоже следует обсудить проблемы возрождения "Факела". Силкокс глубоко, еще глубже Лейта, вздохнула и глянула на Реджера. - Теперь уже не "Факела", - сказала она, - а "Феникса". Живой факел возродится из собственного же пепла. Реджер оценочно кивнул: красиво, мол. - Послушайте, Лейт, - сказал он, - когда будете следовать в казарму, крикните Канаи, чтоб он к нам присоединялся, хорошо? Лейт едва заметно улыбнулся. - Хорошо, всегда рад вам помочь. ЭПИЛОГ За ним пришел полковник Пуаро, а не Куин, чтобы освободить его из камеры заключения. Теперь уже скорее - генерал Пуаро. Гэлвей не без удивления заметил эту перемену, взглянув на мундирные знаки отличия. - Что, как раз вовремя спохватились? - кисло поинтересовался префект, когда Пуаро повел его по коридору. Генерал хмыкнул. - Не смешно. Все подразделения стоят на ушах с тех самых пор, как Трендора сожгли в его собственном доме. Полагаю, вы уже слышали об этом. - Мой охранник снабдил меня всеми необходимыми известиями, - кивнул Гэлвей. - Уверен, что о реакции Рекриллов на это он все-таки не упомянул. Реки теперь сами возглавляют главный отдел СБ. Воины класса "кассак" никак не меньше. Только один черт знает, куда увели Куина. Практически все верховное командование было снято со своих постов. Зубы у Гэлвея стиснулись. Он был прав, но теперь трудно было поверить даже в собственную правоту. Убийство по своему почерку не слишком напоминало манеру Лейта. - А меня куда вы денете? - спросил префект. - Домой пошлете или бросите за решетку? - Не знаю, - тяжело ответил Пуаро. - Я знаю только то, что недавно прибывший с Плинри Рек желает тебя видеть немедленно. - А, черт! Это проклятый разведывательный корабль, который покинул орбиту практически сразу после основательного и повального пробега спецназовцев, направлялся почти со стопроцентной вероятностью на Плинри... Вот оно что!.. Когда Гэлвея привели в кабинет Куина, он заметил, что там стоят два Рекрилла. Человеческий глаз не мог отличить их друг от друга. Разве что разнились повязки на руках. - Я Гэлвей, - обозначил себя префект, и ему стало трудно говорить из-за того комка, что с каверзной внезапностью застыл в горле. На повязках были рисунки, говорившие о том, что данные Рекриллы принадлежат к самой высокой прослойке - к кассакам. - Я Таак - воин-кассак, - назвал себя один из Реков, быстро дотронувшись лапой до повязки. Лазер и короткий меч легко звякнули на поясе при этом телодвижении, и Гэлвей в миллионный раз сглотнул, даром что неопознанный комок торчал в горле. - Другой человек - оставь нас, - приказал Пуаро правый Рек. Пуаро поклонился и поспешил прочь. Некоторое время пришельцы молча рассматривали Гэлвея. Затем Таак зашевелился, указывая на лежавшую на столе кассету. - Порстанчерский челнорк похинул Земрю, - сказал он, коверкая по-рекриллски слова. - Пецзадовцы булетели в обойме с ними? Гэлвей облизнул губы, пытаясь побороть порыв признания в том, что у него обо всем этом ни малейшего представления. Но они знали, что он ничего не знает. Все, что требовалось, - дать немного информации и поделиться мнением. Какой-то тест, наверное... Шагнув вперед, префект схватил кассету и сунул ее в видеоприставку. Это была полная запись о том, как нынче утром с Денвера стартовал челнок. Тут же помещались и записи об этом событии с радаров Атены. Гэлвей внимательно изучил эти записи, остро ощущая близкое присутствие инопланетян. Но нельзя было концентрироваться на такой чепухе. - Трудно говорить с абсолютной точностью, но спецназ мог улететь и на этом корабле. - Оба-на-бъясни! - приказал Таак. Гэлвей глубоко вздохнул. - В порту они взяли несколько больших ящиков, к одному из которых была привязана высокомощная лебедка. Пока они летали над горами, мощность несколько упала. Они опустились ниже уровня близлежащих пиков, почти до самой земли. Они достаточно долго находились вне вашего поля зрения и подняли крючком капсулу. Опять же, фактически, я не знаю, подняли или не подняли. - Подняли, - сказал Таак. - Показал фотогрефия со взбутника, что они так и проступили. Слишком подло и позднячество, чтоб йих застремаловом остановить. Тый челбевек и с чеболварем шайки, мы есть не могли исполвать. - Использовать? - осторожно переспросил Гэлвей, боясь не понять столь странной речи. - Для чего? Второй Рек заерзал, а первый вообще все время ерзал. - На Линри, да, пецзадовцы всязли анкла и спохватирли-бом полонянников. По спине Гэлвея побежала мелкая дрожь. В очередной раз Лейт провернул невозможную операцию под носом у Рекриллов и повесил Плинри на волосок от страшной угрозы. - Я не знаю, что они там сделали, - спокойно сказал префект. - Я думал, они попробуют освободить семью Питмана, но... я не думал, что эту семью так хорошо охраняют. - Ры думющсмксис, как и они, - кивнул Рекрилл, и этот, такой человеческий жест, выглядел странно в его неказистом исполнении. - Тый помож на нам помать йих. Гэлвею потребовалось несколько мгновений, чтобы значимость слов достигла его туманного сознания. Как только он понял в чем дело, так тотчас по спине побежала длительная волна облегчения. Поймать, не уничтожить. А поимка совсем не подразумевала разрушения Плинри. - Помогу, - выпалил он, но их очень непросто будет изловить. Может, легче их прикончить? Два Рекрилла обменялись взглядами. - Они диют неболважное. И мы дить. Тут Гэлвей уже все смекнул. Люди Лейта проникли в считавшийся недоступным рекриллский анклав. Сам Лейт проник тоже, несмотря на всю охрану. Рекриллы следили за спецназом в надежде уловить хоть малейший намек на дальнейшие последствия, и каждый раз все заканчивалось удручающим результатом. Но Рекриллы не привыкли еще отступать. В высших военных эшелонах статус спецназа наверняка опять переменился. От искателей всевозможного барахла для пополнения своих боевых ресурсов Плинри получила новую опору для шаткого существования. Кончено, учитывая, если Гэлвей правильно сделает свою работу. - Это большая честь для меня - помогать вам, - ответил он Рекриллам. - Я знаю правильного человека, за которым нужно будет пойти в первую очередь. - Лейт? - спросил Таак. - Да, - сказал префект. - Это, конечно, не те самые результаты, на которые мы рассчитывали, - объявил Лейт, скользя глазами по карте звездного неба, карте, украшавшей стену "Новака". - Хотя стыдиться особенно нечего! Кейн кивнул. Вот так закончилась первая операция под его командованием. И правда, стыдиться нечего. Все чин чинарем получилось. Впрочем, похвастаться тоже особенно нечем, памятуя о всяких провалах и полупровалах, что сопровождали их на всем пути. Он сильно и нервно дернулся - это воспоминания поплыли перед внутренним оком. Находившийся рядом с Лейтом генерал Липковский прочистил горло. - Не нужно быть таким суровым к себе, старина Кейн, - сказал он. - Ты сохранил в живых всю команду. А это уже большое дело, тем более для такой необстрелянной птицы, как ты. Кейн с натугой улыбнулся. - Может быть, так оно и есть. - Если этого не вполне достаточно, - сказал Лейт, - то вспомни о том, как ты столкнулся с "Факелом" и вновь возобновил производство "Молнии". Они бы не смогли наладить без тебя этот сложный технологический процесс, и все бы осталось пропадать в утробе горы Эгис. - Ну, у остальных тоже бы хватило вдохновения на такие подвиги, - ответил Кейн и выпрямился в кресле. - Но как же мы будем использовать это зелье против Рекриллов - вот что надо немедленно решить! - О, у нас на этот счет полно всяких увлекательных идей, - сымпровизировал Лейт. - Можно взять и опустошить несколько ключевых районов и заиметь новых союзников. Ну или что-нибудь в этом роде. - Союзников? - Кейн финально фыркнул. - Ну что ж, если хочешь, я могу одного из них назвать прямо сейчас. - Догадываюсь, о ком ты, - кивнул под занавес комвзвода. - Он уже возглавляет наш список. Мы собираемся задействовать наиболее здоровые оппозиционные силы на Плинри. - Гэлвей? - спросил Кейн. - Гэлвей! - ответил Лейт. URL: https://lib.co.ua/sfiction/zantimoti/chernajapetlja12.jsp